background image

62

GR

Καθαρίστε την οθνη :

Αλλαγή μπαταριών του
υγρασιμετρου :

N

M

O

P

7.

Συντήρηση

Για τη λειτουργία του προγραμματιστή χρησιμοποιείτε
μνο αλκαλικές μπαταρίες 9V τύπου IEC 6LR61.

1.

Πατήστε το κουμπί 

1

και βγάλτε 

την οθνη 

2

απ τον προγραμ-

ματιστή ποτίσματος.

2.

Βάλτε την μπαταρία 

L

στην αντί-

στοιχη θέση.

Βεβαιωθείτε τι 

έχετε τοποθετήσει σωστά τους 
πλους 

(+ /-)

της μπαταρίας. 

3.

Τοποθετήστε και πάλι τον 
πίνακα ελέγχου 

2

στον 

προγραμματιστή.

Δοκιμάστε την καινούρια μπαταρία :

1.

Ανοίξτε την βρύση.

2.

Γυρίστε τον διακπτη Διάρκειας ποτίσματος 

G

στο 

ON

.

Η ηλεκτροβάνα ανοίγει. 

3.

Γυρίστε τον διακπτη Διάρκειας ποτίσματος 

G

στο 

OFF

.

Η ηλεκτροβάνα κλείνει. 

Για να αποφύγετε βλάβη που μπορεί να προκληθεί απ
υπερχείλιση νερού, βεβαιωθείτε τι στραγγίζετε τον
προγραμματιστή σωστά κάθε φορά (συνδέστε το λάστιχο 
ή τοποθετείστε έναν κουβά απ κάτω).

1.

Ανοίξτε το καπάκι της μπαταρίας 

M

με ένα νμισμα (ή με

μεγάλο κατσαβίδι) γυρίζοντας με την φορά των δειχτών
του ρολογιού.

2.

Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας 

M

(χρησιμοποιώντας κατσαβίδι αν αυτ είναι απαραίτητο).

3.

Βγάλτε τη θήκη της μπαταρίας 

N

και τοποθετήστε 2 μπα-

ταρίες (μικρές στρογγυλές αλκαλικές 1,5 V Typ IEC LR14).

Βεβαιωθείτε τι τοποθετήσατε σωστά τους πλους (+/-).

4.

Βάλτε τη θήκη της μπαταρίας 

N

και πάλι μέσα στο

Υγρασιμετρο, χωρίς να παγιδέψετε πουθενά τα καλώδια.

5.

Βάλτε το κλιπ 

O

του καλύμματος της μπαταρίας 

M

στη

σχισμή 

P

και πιέστε προς τα κάτω το κάλυμμα της

μπαταρίας 

M

αφού βεβαιωθείτε τι τοποθετήσατε σωστά

το δαχτύλιο.

6.

Ξανακλειδώστε το κάλυμμα της μπαταρίας 

M

με ένα

νμισμα (ή με ένα μεγάλο κατσαβίδι) γυρίζοντας αντίθετα
απ την φορά των δειχτών του ρολογιού.

Καθαρίζετε την οθνη αν έχει πιάσει χώμα (ειδικά το
σημείο του Αισθητήρα φωτς).

Μην χρησιμοποιείτε δραστικά απορρυπαντικά.

v

Καθαρίστε την οθνη με ένα βρεγμένο πανί (μην
χρησιμοποιείτε διαλυτικ).

Αλλαγή μπαταρίας του
προγραμματιστή :

L

1

G 2

1835-29.960.02_12.03.2007.qxd  15.03.2007  15:54  Seite 62

Summary of Contents for A 1020 Sensor

Page 1: ...ue NL Gebruiksaanwijzing Automatische besproeiingsset PL Instrukcja obsіugi Sterownik nawadniania GR Οδηγ ες χρ σεως Σετ προγραμματιστή ποτίσματος με υγρασι μετρο RUS Инструкция по эксплуатации Комплект для автоматического управления поливом A 1020 Sensor Art 1835 1835 29 960 02_12 03 2007 qxd 15 03 2007 15 52 Seite 1 ...

Page 2: ...on Set The GARDENA Automatic Irrigation Set includes a Water Timer and a Soil Moisture Sensor It is designed to be used solely out doors in domestic and private gardens and in greenhouses to control sprinklers and watering systems taking into account the soil moisture level It is not permitted to use the Automatic Irrigation Set for industrial or commercial applications and in conjunction with che...

Page 3: ...the Soil Moisture Sensor is not recognised by the Water Timer any more If watering is controlled by the Soil Moisture Sensor an emergency mode is activated watering every 24 hours with the set watering duration max 30 minutes If watering is time controlled the programme is run without the sensor The spread of moisture in the soil after watering or rainfall is rather slow In the worst case scenario...

Page 4: ...e watering cycle button 8 Light Sensor day night recognition dependent on the lighting conditions 9 Error LED Indicates that the battery is almost empty or that the Soil Moisture Sensor is not connected or not properly connected If the battery is almost empty the programme is not activated any more The valve cannot be opened manually any more v Replace battery see 7 Maintenance Replace battery of ...

Page 5: ...v Screw clamp 7 with screw 8 firmly to the back of the Water Computer Use clamp e g for fixing a chain It is no longer possible to remove the screw after it has been screwed in Soil Moisture Sensor v For inserting the batteries please see 7 Maintenance Replace batteries of Soil Moisture Sensor Correct location The Soil Moisture Sensor must be positioned at a location in the watering area which is ...

Page 6: ...soil 9 around the sensor A lightly The Soil Moisture Sensor should not stand loose in the ground 9 Water the area around the Soil Moisture Sensor with approx 1 litre of water Depending on the ground it may take several hours until the Soil Moisture Sensor measures the actual soil moisture To ensure that the quantity of water delivered is registered by the sensor tip when using the GARDENA Micro Dr...

Page 7: ...e Soil Moisture Sensor Sensor reports dry 2 Turn Run Time button G to the desired watering duration e g 30 minutes Watering starts within the set watering cycle If watering is controlled by the Soil Moisture Sensor a watering break of 2 hours is activated every time water has been delivered so the soil moisture level can be balanced Example Watering cycle day Watering duration 30 minutes Watering ...

Page 8: ...ically after 30 minutes Close valve manually v Turn Run Time button G to OFF The valve closes If the Run Time button G is turned to Reset the internal time control of the Water Timer restarts and the 2 hour watering break is reset Soil Moisture Sensor The water requirement of plants depends on many factors e g type of plant soil sunshine wind To find the suitable switching point of the Soil Moistu...

Page 9: ...hing point by turning the switching controller until the display changes from Dry J to Damp K or vice versa If the display does not change the ground is either very dry or very damp To keep the soil moisture level as constant as possible irrigation should be carried out with short watering cycles and short watering times This especially applies to flower boxes on balconies which have a watering ti...

Page 10: ... a coin or large screwdriver by turning clockwise 2 Remove battery cover M using a screwdriver if necessary 3 Remove battery holder N and insert 2 batteries round cells 1 5 V alkaline type IEC LR14 When doing so ensure correct polarity 4 Insert battery holder N in Soil Moisture Sensor When doing so make sure that cables are not trapped 5 Insert catch lug O of battery cover M in housing slot P and ...

Page 11: ... tap is closed v Open tap possible Battery of the Water Timer v Replace battery of the Water spent inserted incorrectly Timer insert correctly use wrong battery used alkaline battery Watering is not switched Soil Moisture Sensor is in v Reposition Soil Moisture on although soil is dry a dip in the ground Sensor at correct location see 4 Initial Operation Select correct location for Soil Moisture S...

Page 12: ...ture Sensor flashing Sensor spent inserted Moisture Sensor insert incorrectly wrong batteries correctly use alkaline used batteries Soil Moisture Sensor defective v Contact GARDENA Service Error indicator of Batteries of Soil Moisture v Replace batteries ofSoil Water Timer flashing Sensor spent inserted Moisture Sensor insert incorrectly wrong battery correctly use alkaline used battery Batteries ...

Page 13: ...ntees this product for 2 years from date of purchase This guarantee covers all serious defects of the unit that can be proved to be material or manufacturing faults Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply The unit must have been handled properly and in keeping with the requirements of the operating instructions Neither the purcha...

Page 14: ...sécurité Par mesure de sécurité les jeunes de moins de 16 ans et les personnes n ayant pas étudié ce mode d emploi ne sont pas autorisés à utiliser le kit d arrosage automatique v Veuillez conserver ce manuel en un endroit sûr 1 Domaine d application du kit d arrosage automatique 14 2 Consignes de sécurité 14 3 Fonctionnement 15 4 Mise en service 16 5 Utilisation 19 6 Mise hors service 21 7 Mainte...

Page 15: ... endommagement du câble de la sonde ou de décharge des batteries le program mateur d arrosage ne reconnaît plus la sonde d humidité Si l arrosa ge est commandé par la sonde un programme de secours s exécute arrosage toutes les 24 heures pendant la durée réglée 30 minutes max En cas d ar rosage programmé en temps le programme se déroule sans sonde La diffusion de l humidité dans le sol après un arr...

Page 16: ... Capteur de Détecte le jour la nuit dépend des lumière conditions de luminosité 9 LED erreur Signale quand la batterie est presque déchargée ou quand la sonde d humidité n est pas correctement raccordée Si la batterie est pratiquement déchargée le programme réglé ne sera plus exécuté La vanne ne peut plus être ouverte ma nuellement v Remplacement de la batterie voir 7 Maintenance Remplace ment de ...

Page 17: ... réf 1815 00 791 00 v Vissez le collier 7 avec la vis 8 sur la face arrière du pro grammateur Utilisez le collier pour fixer par exemple une chaîne La vis n a plus le droit d être desserrée après avoir été vissée La sonde d humidité v Pour l insertion des batteries voir 7 Maintenance Remplace ment des batteries Bon emplacement Placez la sonde d humidité à un endroit dans la zone arrosée où règnent...

Page 18: ...sol humide sur toute sa surface 8 Pressez légèrement le sol 9 contre la sonde A La sonde d humidité ne doit pas être plantée de façon instable dans le sol 9 Arrosez l environnement immédiat de la sonde d humidité avec 1 litre d eau environ Suivant la nature du sol il peut s avérer nécessaire d attendre plusieurs heures avant que la sonde ne mesure l humidité réelle du sol Pour que l extrémité de s...

Page 19: ... transmet le signal sec Jour Nuit Arrosage quand la sonde d humidité transmet le signal sec 2 Réglez le bouton rotatif Run Time G sur la durée d arrosage souhaitée par ex 30 minutes L arrosage démarre durant le cycle d arrosage réglé Quand l arrosage est commandé par la sonde d humidité une pause d arrosage de deux heures intervient après chaque ali mentation en eau pour que l humidité du sol puis...

Page 20: ...f Run Time G sur OFF La vanne se ferme Si le bouton Run Time G est réglé sur Reset la commande par temps interne du programmateur d arrosage redémarre et la pause d arrosage de deux heures sera remise à zéro La sonde d humidité Les besoins en eau des plantes dépendent de nombreux fac teurs entre autres du type de plante du sol de l ensoleillement du vent Pour trouver le point de commutation approp...

Page 21: ...utation appro prié en tournant le régulateur jusqu à ce que l état affiché passe de sec J à humide K et vice versa Si l affichage ne com mute pas le sol est très sec ou très humide Pour maintenir constante l humidité du sol arrosez de préférence avec des cycles courts et pendant une courte durée Cela s appli que en particulier aux jardinières de balcon qui se caractérisent par des durées d arrosag...

Page 22: ...batteries M avec une pièce d argent ou un grand tournevis dans le sens horaire 2 Enlevez le couvercle M en utilisant si nécessaire un tournevis 3 Retirez le support de batterie N et insérez 2 batteries mini piles de 1 5 V type IEC LR14 Respectez la polarité 4 Placez le support N dans la sonde d humidité Veillez à ne pas coincer les câbles 5 Insérez l ergot O du couvercle de compartiment batteries ...

Page 23: ...z pas de pince 8 Incidents de fonctionnement Problème Cause possible Solution Arrosage manuel impossible Le robinet est fermé v Ouvrez le robinet Batteries de programmateur v Remplacez les batteries du usées mal insérées programmateur introduisez incorrectes les correctement utilisez des batteries alcalines L arrosage ne se met pas en La sonde d humidité se trouve v Placez la sonde au bon route bi...

Page 24: ...midité Le kit d arrosage automa Débit minimum inférieur v Raccordez davantage de tique ne coupe pas à 20 l h goutteurs L indicateur de charge de Batteries de la sonde d humidité v Remplacez les batteries batterie de la sonde usées mal insérées de la sonde d humidité d humidité clignote incorrectes introduisez les correcte ment utilisez des batteries alcalines Sonde d humidité défectueuse v Contact...

Page 25: ...utes commandées par programme Cycles d arrosage commandés De jour de nuit en permanence par la luminosité Cycles d arrosage commandés Toutes les 12 heures toutes les 24 heures par programme toutes les 48 heures Batterie 1 de type IEC 6LR61 LR14 9V alcaline 500 mAh Durée d utilisation de Env 1 an batterie alcaline la batterie Sonde d humidité Câble de sonde 5 m Câble adaptateur 20 cm Plage de tempé...

Page 26: ...ipulé de manière adéquate suivant les ins tructions du mode d emploi Il n y a eu aucun essai de réparation ni par le client ni par un tiers L extrémité de sonde avec feutre qui est une pièce d usure est exclue de la garantie Une intervention sous garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie contractuelle Toutes les revendications dépassant le contenu de ce texte ne sont pas couvertes ...

Page 27: ...ingsset Om veiligheidsredenen mogen kinderen en jongeren onder 16 jaar en personen die niet met deze gebruiksaanwijzing ver trouwd zijn de automatische besproeiingsset niet gebruiken v Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig 1 Inzetgebied van uw GARDENA automatische besproeiingsset 27 2 Veiligheidsinstructies 27 3 Functie 28 4 Ingebruikname 29 5 Bediening 32 6 Buitenbedrijfstelling 34 7 Onderhou...

Page 28: ...or een veilige schakelfunctie van de watertimer bedraagt 20 l u Voor de besturing van het Micro Drip Systeem zijn bijvoorbeeld minstens 10 stuks 2 liter druppelaars nodig De temperatuur van het doorstromende water mag max 40 C bedragen v Alleen schoon zoet water gebruiken De minimum werkdruk bedraagt 0 5 bar de maximum werkdruk 12 bar Trekbelastingen vermijden v Niet aan de aangesloten slang trekk...

Page 29: ...ingscyclus in draaiknop 8 Lichtsensor dag en nachtherkenning afhankelijk van de lichtverhoudingen 9 Storing LED geeft aan dat de batterij bijna leeg is of de bodemvochtigheidssensor niet of niet correct aangesloten is Als de batterij bijna leeg is wordt het ingestelde programma niet meer uitgevoerd Het ventiel kan niet meer handmatig geopend worden v Batterij vervangen zie 7 Onderhoud Batterij van...

Page 30: ...em 7 met de schroef 8 aan de achterzijde van de water timer vastschroeven Klem bijv voor het vastzetten van een ketting gebruiken De schroef mag als hij eenmaal is vastgedraaid niet meer losgemaakt worden Bodemvochtigheidssensor v Voor het plaatsen van de batterijen zie 7 Onderhoud Batterijen vervangen Juiste standplaats Der bodemvochtigheidssensor moet op een plaats in het besproeiingsbereik word...

Page 31: ...tvoeler A licht vastdrukken De bodemvochtigheidssensor mag niet los in de grond steken 9 De directe omgeving van de bodemvochtigheidssensor met ca 1 liter water natgieten Afhankelijk van de grond kan het enkele uren duren tot de bodemvochtigheidssensor de daadwerkelijke bodemvochtig heid meet Opdat bij het gebruik van het GARDENA Micro Drip System de afgegeven waterhoeveelheid door de sensorpunt w...

Page 32: ... Dag Nacht Besproeiing als de bodemvochtigheidsensor droog meldt 2 Run Time draaiknop G op de gewenste besproeiingsduur draaien bijv 30 minuten De besproeiing start in de ingestelde besproeiingscyclus Bij de door de bodemvochtigheidssensor gestuurde besproeiing wordt na elke waterafgifte een besproeiingspauze van twee uur geactiveerd hierdoor is een aanpassing van de bodemvochtig heid mogelijk Voo...

Page 33: ...tig sluiten v Run Time draaiknop G op OFF draaien Het ventiel sluit Als de Run Time draaiknop G op reset wordt gedraaid start de interne tijdbesturing van de watertimer opnieuw en wordt de twee uur durende besproeiingspauze teruggezet Bodemvochtigheidssensor De waterbehoefte van de planten is afhankelijk van vele factoren bijv soort bodem zonbestraling windverhoudingen Om het geschikte schakelpunt...

Page 34: ...geven kan via de schakelpunt regelaar het betreffende schakelpunt worden gezocht door de schakelpunt regelaar zolang te draaien tot het display van Droog J naar Vochtig K springt of omgekeerd Als het display niet omschakelt is de grond of zeer droog of zeer vochtig Opdat de bodemvochtigheid zo constant mogelijk wordt gehouden moet er met korte besproeiingscycli en korte besproeiingstijden worden b...

Page 35: ...eksel M met een munt of een grote schroevendraaier met de klok mee ontgrendelen 2 Batterijdeksel M verwijderen evt een schroevendraaier ge bruiken 3 Batterijhouder N verwijderen en 2 batterijen babycellen 1 5 V type IEC LR14 plaatsen Daarbij op de juiste polariteit letten 4 Batterijhouder N in de bodemvochtigheidssensor plaatsen Let er daarbij op dat de kabels niet ingekneld worden 5 Vergrendeling...

Page 36: ...v Waterkraan openen mogelijk Batterijen van de watertimer v Batterijen van de water leeg verkeerd geplaatst timer vervangen correct verkeerde batterij gebruikt plaatsen alkaline batterij gebruiken Besproeiing schakelt niet De bodemvochtigheidssensor v Bodemvochtigheidssensor in hoewel het droog is bevindt zich in een kuil in op de juiste plaats inzetten de bodem zie 4 Ingebruikname Juiste standpla...

Page 37: ... geplaatst verkeerde batterij gen correct plaatsen gebruikt alkaline batterij gebruiken Bodemvochtigheidssensor v Contact opnemen met defect GARDENA service Storingsindicatie van de Batterijen van de bodemvochtig v Batterijen van de bodem watertimer knippert heidsensor leeg verkeerd vochtigheidsensor vervan geplaatst verkeerde batterij gen correct plaatsen gebruikt alkaline batterij gebruiken Batt...

Page 38: ...stuurde Overdag s nachts permanent besproeiingscycli Programmagestuurde Elke 12 uur elke 24 uur elke 48 uur besproeiingscycli Batterij 1 Typ IEC 6LR61 9 V alkaline 500 mAh Bedrijfsduur van de batterij Ca 1 jaar met alkaline batterij Bodemvochtigheidssensor Sensorkabel 5 m Adapterkabel 20 cm Temperatuurbereik 5 60 C Batterijen 2 x babycellen type IEC LR14 1 5 V alkaline 7 8 Ah Bedrijfsduur van de C...

Page 39: ...nde voorwaarden is voldaan Het apparaat werd vakkundig en volgens de adviezen in de gebruiksaanwijzing behandeld Noch de koper noch een derde persoon heeft getracht het apparaat te repareren De aan slijtage onderhevige sensorpunt met vilt is uitgesloten van de garantie Deze garantie van de producent heeft geen betrekking op de ten aanzien van de handelaar verkoper bestaande aansprakelijkheid Stuur...

Page 40: ...sterownika nawadniania GARDENA Sterownik nawadniania A 1020 sensor GARDENA skіada siк ze sterownika nawadniania i czujnika wilgotnoњci Przeznaczony jest do prywatnego uїytku w ogrodzie przydomowym w ogrуdku dziaіkowym i w przydomowych szklarniach Steruje zraszaczami lub systemem nawadniania z uwzglкdnieniem wilgotnoњci gleby Sterownik nawadniania A 1020 Sensor nie moїe byж stoso wany w przemyњle o...

Page 41: ... przepіywu wody zapew niaj cy bezpieczne wі czenie sterownika nawadniania wynosi 20 l h np do sterowania Micro Drip System potrzeba jest min 10 sztuk 2 litrowych kroplownikуw Temperatura przepіywaj cej wody moїe wyno siж maksymalnie 40 C v Naleїy uїywaж tylko czystej sіodkiej wody Minimalne ciњnienie robocze wynosi 0 5 bar maksymalne 12 bar Naleїy unikaж przeci їeс v Nigdy nie ci gn ж za podі czon...

Page 42: ...ency 8 Czujnik њwiatіa rozpoznanie dnia nocy uzaleїnione od natкїenia њwiatіa 9 Dioda bікdu pokazuje їe baterie s wyczerpane lub czujnik nie jest podі czony lub nie jest podі czony prawidіowo Jeїeli bateria jest prawie wyczerpana ustawiony program nawadniania nie bкdzie wykonany Zawуr automatyczny nie moїe byж rкcznie otwarty v Wymieniж baterie patrz 7 Konserwacja Wymiana baterii sterownika nawadn...

Page 43: ...k 7 za pomoc њruby 8 do tylnej czкњci stero wnika nawadniania Zacisk moїna wykorzystaж np do przymocowania іaсcucha Њruba po jednym uїyciu nie moїe byж juї odkrкcona Czujnik wilgotnoњci v Prawidіowe umieszczenie baterii w czujniku wilgotnoњci patrz 7 Konserwacja Wymiana baterii czujnika wilgotnoњci Prawidіowe miejsce Czujnik wilgotnoњci musi byж umieszczony w obszarze nawad niania musi byж poddany...

Page 44: ... A Czujnik wilgotnoњci nie moїe byж umieszczony luџno w ziemi 9 Podlaж glebк wokуі czujnika wilgotnoњci ok 1 l wody W zaleїnoњci od rodzaju gleby moїe upіyn ж nawet kilka godzin zanim czujnik wilgotnoњci bкdzie mierzyі faktyczn wilgotnoњж gleby Przy zastosowaniu GARDENA Micro Drip System koсcуwka czujnika powinna obj ж swoim zasiкgiem rozprowadzon przez system wodк dlatego jeden z kroplownikуw mus...

Page 45: ... przesyіa komunikat susza Dzieс i noc Nawadnianie odbywa siк w momencie kiedy czujnik przesyіa komunikat susza 2 Pokrкtіo Time G przekrкciж na wybran dіugoњж trwania na wadniania np 30 minut Nawadnianie odbywa siк zgodnie z ustawionymi cyklami nawadniania W czasie nawadniania sterowanego z czujnikiem po kaїdym podaniu wody wі cza siк dwugodzinna przerwa umoїliwia to dostosowanie do wilgotnoњci gle...

Page 46: ...nownie zamyka siк automatycznie Rкczne zamkniкcie zaworu v Pokrкtіo Run Time G przekrкciж na OFF Zawуr zamyka siк Jeїeli przekrкcimy pokrкtіo Run Time G na Reset wewnкtrzne sterowanie czasowe sterownika nawadniania startuje od nowa i dwugodzinna przerwa zostaje zatrzymana Czujnik wilgotnoњci Zapotrzebowanie roњlin na wodк zaleїy od wielu czynnikуw np od rodzaju roњlin podіoїa nasіonecznienia wiatr...

Page 47: ...ten komunikat naleїy znaleџж za pomoc regulatora punktu wі czania odpowiedni moment wі czania Naleїy przekrкcaж tak dіugo regulator punktu wі czania aї zmieni siк komunikat susza J na wilgoж K lub odwrotnie Jeїeli komunikat nie zmieni siк oznacza to їe gleba jest bardzo wysuszona lub bardzo mokra Aby zachowaж staіy poziom wilgotnoњci gleby naleїy ustawiж zarуwno krуtkie cykle jak i krуtki czas trw...

Page 48: ...ty lub wiкkszego њrubokrкta w kierunku zgodnym z ruchem wskazуwek zegara 2 Zdj ж pokrywк M komory na baterie moїna wykorzystaж њrubokrкt 3 Wyj ж uchwyt N na baterie i wіoїyж 2 baterie 1 5 V typ IEC LR14 Zwrуciж przy tym uwagк na wіaњciwe poіoїenie biegunуw 4 Wіoїyж uchwyt N na baterie do czujnika wilgotnoњci Naleїy uwaїaж aby nie przyci ж kabla 5 Wypustkк O pokrywy M pojemnika na baterie wіoїyж do...

Page 49: ...Rкczne nawadnianie nie jest Zakrкcony kran v Odkrкciж kran moїliwe Baterie w sterowniku v Wymieniж baterie w nawadniania s zuїyte џle sterowniku nawadniania wіoїone zostaі zastosowany wіoїyж prawidіowo baterie zіy rodzaj baterii stosowaж tylko baterie alkaliczne Nawadnianie nie wі cza siк Czujnik wilgotnoњci znajduje v Czujnik wilgotnoњci umieњciж pomimo suszy siк w zagікbieniu w prawidіowym miejs...

Page 50: ...ieszczenie czujnika wilgotnoњci w glebie Sterownik nawadniania nie Minimalny przepіyw wody v Podі czyж wiкcej zamyka siк poniїej 20 l h kroplowników Miga wskaџnik baterii czujnika Baterie czujnika wilgotnoњci s v Wymieniж baterie w czujniku wilgotnoњci zuїyte џle wіoїone zostaі wilgotnoњci wіoїyж prawid zastosowany zіy rodzaj baterii іowo baterie stosowaж tylko baterie alkaliczne Czujnik wilgotnoњ...

Page 51: ...l h Max temperatura przepіywaj cej wody 40 C Temperatura otoczenia 5 60 C Programowany czas trwania nawadniania 1 2 3 4 5 6 8 10 15 30 60 90 120 minut Pora dnia o ktуrej odbywa siк nawadnianie Dzieс noc permanentny Zaprogramowane cykle nawadniania co 12 godzin co 24 godziny co 48 godzin Baterie 1 Typ IEC 6LR61 9V alkaliczne 500 mAh Czas pracy baterii ok 1 rok baterie alkaliczne Czujnik wilgotnoњci...

Page 52: ... dіuїszym jednak niї 14 dni roboczych od daty zgіoszenia reklamacji Gwarancj nie s objкte a naprawy urz dzeс w ktуrych uszkodzenia powstaіy na skutek niewіaњciwej obsіugi lub eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem dziaіania siіy wyїszej poїar powуdџ wyіadowania atmosferyczne itp mechanicznego uszkodzenia produktu i wywoіanych nim wad napraw dokonywanych przez osoby inne niї Autoryzowane Punkty S...

Page 53: ...ατιστή ποτίσματος με υγρασι μετρο 53 2 Για την ασφάλειά σας 54 3 Λειτουργία 55 4 Αρχική Λειτουργία 56 5 Κατά την λειτουργία 58 6 Αποθήκευση 61 7 Συντήρηση 62 8 Επίλυση προβλημάτων 63 9 Εξαρτήματα 65 10 Τεχνικά Χαρακτηριστικά 65 11 Σέρβις Εγγύηση 65 1 Χρήσεις του προγραμματιστή ποτίσματος με υγρασι μετρο Το Σετ αυτ ματου ποτίσματος GARDENA περιέχει έναν προγραμματιστή ποτίσματος και ένα υγρασι μετρ...

Page 54: ...μ νο καθαρ τρεχούμενο νερ Η ελάχιστη πίεση λειτουργίας είναι 0 5 bar ενώ η μέγιστη 12 bar Αποφύγετε την πίεση με εργαλεία v Μην τραβάτε το λάστιχο σύνδεσης με τον προγραμματιστή ποτίσματος Προγραμματισμ ς v Προγραμματίστε τον προγραμματιστή ποτίσματος με κλειστή την βρύση Έτσι αποφεύγετε να βραχείτε ταν δοκιμάζετε την χειροκίνητη λειτουργία ON OFF man ON OFF Μπορείτε να βγάλετε την οθ νη απ το σώμ...

Page 55: ...ν αλλάξετε τις άδειες μπαταρίες ο συνδεδεμένος προγραμματιστής ποτίσματος θα εκτελέσει το πρ γραμμα που έχετε επιλέξει v Αλλάξτε μπαταρίες Κεφ 7 Συντήρηση Αλλαγή μπαταρίας του υγρασι μετρου Με το Σετ αυτ ματου ποτίσματος της GARDENA μπορείτε να ενεργοποιήσετε το π τισμα με βάση την υγρασία του εδάφους Μπορείτε ακ μα να ρυθμίσετε ανεξάρτητα την διάρκεια και την ώρα έναρξης του ποτίσματος 6 Διακ πτη...

Page 56: ... για βρύσες με σπείρωμα 33 3mm G1 Η συμπεριλαμβαν μενη συστολή σας δίνει την δυνατ τητα να συνδέσετε τον προ γραμματιστή σε βρύσες με σπείρωμα 26 5mm G3 4 1 Μ νο για βρύσες με σπείρωμα 26 5 mm G3 4 Βιδώστε την συστολή 4 στην βρύση με το χέρι μην χρησιμοποιείτε εργαλεία 2 Βιδώστε το ρακ ρ 5 του προγραμματιστή ποτίσματος στην βρύση με το χέρι μην χρησιμοποιείτε εργαλεία 3 Βιδώστε το ρακ ρ 6 στον προ...

Page 57: ...σι μετρου και το έδαφος 1 Σκάψτε ένα λάκκο σε μορφή χωνιού στο έδαφος 9 τουλάχιστο 12cm βαθύ 2 Σκαλίστε το χώμα 9 που βγάλατε και αφαιρέστε τυχ ν πέτρες 3 Εάν το έδαφος είναι στεγν βρέξτε το 4 Επανατοποθετήστε το σκαλισμένο χώμα στο λάκκο 9 χωρίς να το πιέσετε υπερβολικά 5 Βυθίστε ολ κληρη την άκρη του υγρασι μετρου 0 μέσα στο νερ πρέπει να έχετε την αίσθηση υγρασίας 6 Τοποθετήστε το καλώδιο C στη...

Page 58: ...86 έως 105 m 5 Κατά την λειτουργία Προγραμματιστής ποτίσματος Για να ρυθμίσετε το πρ γραμμα ποτίσματος μπορείτε να αφαιρέσετε την οθ νη απ τον προγραμματιστή πιέζοντας το κουμπί ώστε να μπορείτε να κάνετε πιο άνετα τον προ γραμματισμ Κεφ 4 Αρχική Λειτουργία Σύνδεση του κα λωδίου προσαρμογής του Υγρασι μετρου Το πρ γραμμα ποτίσματος εκτελείται μ νο αν το Υγρα σι μετρο δώσει ένδειξη Ξηρ στον προγραμ...

Page 59: ...οτίσματος G στο Reset για να βάλετε την τρέχουσα ώρα σαν ώρα έναρξης ποτίσματος ώρα ποτίσματος 3 Γυρίστε τον διακ πτη Διάρκεια ποτίσματος G στην επιθυμητή διάρκεια π χ 15 λεπτά Το π τισμα ενεργοποιείται σύμφωνα με την διάρκεια ποτίσματος Παράδειγμα Κύκλος ποτίσματος 12 ώρες Διάρκεια ποτίσματος 15 λεπτά Το πρ γραμμα ποτίσματος ενεργοποιείται κάθε 12 ώρες ξεκινώντας πάντα απ την τρέχουσα ώρα εάν το ...

Page 60: ... το έδαφος την ηλιοφάνεια και τον αέρα Θα βρείτε την σωστή στιγμή για την εκκίνηση λειτουργίας του Υγρασι μετρου αν παρατη ρείτε το π τισμα για μια περίοδο 1 2 εβδομάδων και κάνετε τις κατάλληλες προσαρμογές αν αυτ είναι απα ραίτητο Εάν η υγρασία του εδάφους ξεπεράσει το ριο που έχετε επιλέξει το πρ γραμμα ποτίσματος σταματά Εργοστασιακά ο διακ πτης ελέγχου έχει τοποθετηθεί σε μεσαίο επίπεδο υγρασ...

Page 61: ...λύ ξηρ ή πολύ υγρ Για να διατηρήσετε το επίπεδο της υγρασίας του εδάφους σταθερ φροντίστε το π τισμα να γίνεται σε μικρούς κύκλους ποτίσματος και με μικρή χρονική διάρκεια Αυτ συμβαίνει κυρίως σε ζαρντινιέρες σε μπαλκ νια που έχουν διάρκεια ποτίσματος μικρ τερη των 5 λεπτών 6 Αποθήκευση Αποθηκεύστε το σετ σε σημείο που δεν έχουν πρ σβαση παιδιά 1 Βγάλτε τις μπαταρίες απ το Υγρασι μετρο και απ τον ...

Page 62: ...ης μπαταρίας M με ένα ν μισμα ή με μεγάλο κατσαβίδι γυρίζοντας με την φορά των δειχτών του ρολογιού 2 Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας M χρησιμοποιώντας κατσαβίδι αν αυτ είναι απαραίτητο 3 Βγάλτε τη θήκη της μπαταρίας N και τοποθετήστε 2 μπα ταρίες μικρές στρογγυλές αλκαλικές 1 5 V Typ IEC LR14 Βεβαιωθείτε τι τοποθετήσατε σωστά τους π λους 4 Βάλτε τη θήκη της μπαταρίας N και πάλι μέσα στο Υγρασι...

Page 63: ...προγραμματιστή χειροκίνητα και πάλι πάνω στο σπείρωμα της βρύσης μην χρησιμοποιείτε εργαλεία 8 Επίλυση προβλημάτων Βλάβη Πιθανή αιτία Επίλυση Δεν εκτελείται το Η βρύση είναι κλειστή v Ανοίξτε την βρύση χειροκίνητο π τισμα Η μπαταρία του προγραμ v Αλλάξτε την μπαταρία ματιστή έχει αδειάσει του προγραμματιστή δεν την έχετε τοποθετήσει τοποθετήστε την σωστά σωστά λάθος μπαταρίες χρησιμοποιείτε αλκαλι...

Page 64: ...θητήρα του αισθητήρα και τις συνδέσεις Υπάρχει παγιδευμένος αέρας v Αφαιρέστε τον παγιδευ στην άκρη του αισθητήρα μένο αέρα Κεφ 4 Αρχική λειτουργία Το αυτ ματο Σετ ποτίσματος Η ελάχιστη ροή νερού είναι v Συνδέστε περισσ τερους δεν κλείνει μικρ τερη απ 20 l h σταλάκτες Αναβοσβήνει η ένδειξη Η μπαταρία του Υγρασι μετρου v Αλλάξτε την μπαταρία του μπαταρίας του Υγρασι μετρου έχει αδειάσει δεν την έχε...

Page 65: ...835 Προγραμματιστής ποτίσματος Ελάχιστη μέγιστη πίεση 0 5 bar 12 bar λειτουργίας Ελάχιστη ροή νερού 20 l h Μεγ Θερμοκρασία υγρού 40 C Θερμοκρασία 5 60 C Επιλογές διάρκειας 1 2 3 4 5 6 8 10 15 30 60 90 120 λεπτά ποτίσματος μέσω προγράμματος Κύκλος ποτίσματος ανάλογα Την ημέρα τη νύχτα συνέχεια με το φως της ημέρας Κύκλος ποτίσματος μέσω Κάθε 12 ώρες κάθε 24 ώρες κάθε 48 ώρες προγράμματος Μπαταρία 1...

Page 66: ...πο των οδηγιών χρήσης Ούτε ο αγοραστής ούτε κανένας τρίτος δεν έχει προσπαθήσει να επισκευάσει το προϊ ν Η άκρη του αισθητήρα με το τσοχάκι θεωρείται αναλώσιμο και δεν καλύπτεται απ την εγγύηση Η εγγύηση του εργοστασίου δεν εμποδίζει ή δεν καλύπτει τους τυχ ν ρους εγγύησης απ το κατάστημα πώλησης εάν άλλα συμφωνήσατε μαζί του Σε περίπτωση βλάβης του Σετ Αυτ ματου ποτίσματος παρακαλούμε επιστρέψτε ...

Page 67: ...йствия 69 4 Ввод в эксплуатацию 70 5 Эксплуатация 72 6 Вывод из эксплуатации 75 7 Техническое обслуживание 75 8 Устранение неисправностей 78 9 Предлагаемая оснастка 78 10 Технические данные 78 11 Сервис гарантия 79 1 Область применения комплекта для автоматического управления поливом GARDENA Данный комплект для автоматического управления поливом производства фирмы GARDENA состоит из таймера подачи...

Page 68: ...апример для управления системой микрокапельного полива в системе должно использоваться как минимум 10 2 литровых капельниц Температура воды не должна превышать 40 C v Используйте только чистую пресную воду Минимальное рабочее давление 0 5 бар максимальное рабочее давление 12 бар Избегайте растягивающих нагрузок v Не тяните за подсоединенный шланг Программирование v Программирование следует произво...

Page 69: ...яния за батарейки рядки батареек Если батарейки разряжены и не заменены подсоединенный таймер подачи воды работает по заданной программе полива или по аварийной программе v Замените батарейки см П 7 Техническое обслуживание Замена батареек в датчике влажности почвы Комплект автоматического управления поливом GARDENA позволяет учитывать влажность почвы при поливе При этом могут программироваться вр...

Page 70: ...тавляемый в комплекте переходник 4 служит для подсоединения таймеров подачи воды к водопроводным кранам с резьбой 26 5мм G3 4 1 Только для кранов с резьбой 26 5 мм G3 4 навинтите переходник 4 вручную на водопроводный кран без помощи инструмента 2 навинтите накидную гайку 5 вручную на резьбу водопро водного крана без использования инструмента 3 Навинтите штуцер 6 на таймер подачи воды Для защиты та...

Page 71: ...ным только при условии полного контакта наконечника датчика с почвой со всех сторон На наконечнике датчика не должно быть воздушных полостей 1 Сделайте воронкообразное углубление в почве 9 глубиной 12 см 2 Разрыхлите вынутую почву 9 и удалите из нее камни 3 Если почва сухая увлажните ее 4 Засыпьте разрыхленную и увлажненную почву 9 в воронку 5 Погрузите сенсорный наконечник датчика 0 полностью в в...

Page 72: ...ь арт 1186 до 105 м 5 Эксплуатация Таймер подачи воды Для ввода программы полива блок управления можно снять с корпуса прибора путем отжатия фиксатора что позволит проводить программирование мобильно см П 4 Ввод в эксплуатацию Подсоединение адаптерного кабеля Программа полива выполняется только в том случае если датчик влажности почвы подает на таймер подачи воды сигнал trocken сухая почва и блок ...

Page 73: ...имости от времени програм мирования Пример Цикл полива 12 часов Продолжительность полива 15 минут Полив включается с данного момента времени через каждые 12 часов если датчик подает сигнал trocken сухая почва и выключается в зависимости от влажности почвы самое позднее по истечении 15 минут С помощью регулятора Run Time G можно также изменить продолжительность полива выполняемой в настоящий момент...

Page 74: ...реключения H должен быть повернут немного вправо больше влаги Для земли для горшечных растений регулятор точки пере ключения H должен быть повернут немного влево меньше влаги Увеличение влажности почвы v Если почва в каком то конкретном случае тип почвы вид растений оказывается слишком сухой поверните регулятор H вправо в направлении Feucht используйте для этого например монету Уменьшение влажност...

Page 75: ...защищенном от мороза месте Данное изделие нельзя выбрасывать с обычным бытовым мусором оно подлежит отдельной утилизации v Важно для Г ермании утилизируйте изделие через коммунальный пункт утилизации 7 Техническое обслуживание Таймер подачи воды должен эксплуатироваться только с алкалиновой батарейкой 9 В типа IEC 6LR61 1 Нажмите фиксатор 1 и снимите управляющий блок 2 с корпуса таймера подачи вод...

Page 76: ...нии блока управления особенно датчика света его необходимо почистить Не используйте для чистки едкие и абразивные чистящие средства v Очистите поверхность блока управления влажной тканью не используйте растворителей При перестановке прибора в новое место сенсорный на конечник необходимо почистить а при необходимости заменить При этом войлочная вставка наконечника не должна контактировать с жирами ...

Page 77: ...правильно вставлены используются батарейки используйте неподходящие батарейки алкалиновые батарейки После полива производимого v Увеличьте продол с управлением от датчика жительность полива на влажности почвы следует столько чтобы полив был 2 часовой перерыв необходим только через каждые 2 часа Кран был закрыт вручную v Установите регулятор Run Time на требуемую продолжительность полива Блок управ...

Page 78: ...ейки v Замените батарейки датчика влажности почвы датчика влажности почвы Поврежден кабель датчика v Замените кабель влажности почвы датчика влажности почвы Сенсорный кабель поврежден v Проверьте сенсорный или отсоединился кабель и подключение A Для устранения прочих неисправностей обращайтесь в сервисную службу GARDENA Ремонт может производиться только специалистами сервисного центра GARDENA или ...

Page 79: ... 1 год с даты покупки Г арантия распространяется на все основные неисправности причиной которых являются доказуемые дефекты материала или ошибки производства Г арантийная услуга осуществляется либо в виде замены на исправное изделие либо в виде бесплатного ремонта неисправного изделия при условии соблюдения следующих требований правильная эксплуатация изделия с соблюдением рекомендаций настоящей и...

Page 80: ...technische dienst of de bevoegde vak man uitgevoerd werd Ditzelfde geldt voor extra onderdelen en accessoires p Odpowiedzialnoњж Zwracamy Paсstwa uwagк na fakt iї nie odpowiadamy za szkody wyrz dzo za produkt ne przez nasze urz dzenia jeїeli powstaіy one na skutek nieodpowiedniej na prawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginalnych czкњci GARDENA lub czкњci nie polecanych przez nas oraz jeїe...

Page 81: ...uktu W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaњnienie to traci swoj waїnoњж R Πιστοποιητικ συμφων ας EK Η υπογεγραμμ νη GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm πιστοποιε τι τα μηχα ν ματα που υποδεικν ονται κ τωθι ταν φε γουν απ το εργοστ σιο ε ναι κατασκευασμ να με τις οδηγ ες της Ευ ρωπαϊκ ς Κοιν τητας και τα Κοινοτικ πρ τυπα ασφαλε ας και προδιαγραφ ς U Сви...

Page 82: ...ulic part Case right Screw 3 5 x 25 F H Anti theft device cpl Screw B4 2 x 19 Tap connector 3 4 O Ring System 10 5 x 2 7 Mylar foil 50 round Désignation Programmateur d arrosage A 1020 Boite de commande 24h cpl Carter gauche Joint plat 25 1 x 3 Adaptateur 1 3 4 Filtre 1 Corps de soupape cpl Pièce hydraulique cpl Douille de raccord cpl Joint torique 18 4 x 2 7 Membrane cpl Buse de commande Ressort ...

Page 83: ...83 Art 1835 1835 29 960 02_12 03 2007 qxd 15 03 2007 15 55 Seite 83 ...

Page 84: ...rdware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S p A Via Donizetti 22 20020 Lainate Mi Phone 39 02 93 94 79 1 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumitomo Realty Development Kojimachi BLDG 8F 5 1 Nibanncyo Chiyoda ku Tokyo 102 0084 Phone 81 33 264 4721 m_ishihara kaku ichi co jp Luxembourg Magasins Jules Neuberg 39 rue Jacques Stas Luxembourg Gasperich 2549 Case Postale No 12...

Reviews: