background image

9

EN

Only use GARDENA batteries for the GARDENA battery product. GARDENA  cannot 

accept any liability for the batteries of other manufacturers. If they are of minor 

 quality, they could cause a fire or explosion hazard!
Do not use the GARDENA charger to charge external rechargeable batteries,  

as GARDENA cannot guarantee compatibility and could therefore present a risk of 

fire or explosion.
Do not charge non-rechargeable batteries.

DANGER! Risk of explosion!

Protect batteries from heat and fire. Do not leave on radiators or expose to 

strong sunshine for long periods.
Do not operate them in explosive atmospheres, e. g. in the presence of 

flammable liquids (vapours), flammable gases or accumulations of dust. 

Batteries may create sparks which could ignite the mixtures.
Check your battery before each use. Visually check the battery before each use.  

A non-functioning battery must be disposed of correctly. Do not send by post.  

For further details, please contact your local disposal companies.
For risks of injury do not use the battery as a power source for other products.  

Only use the battery for the GARDENA product intended.
Only charge and use the battery in ambient temperatures of between 0 °C and  

40 °C. Allow battery to cool down after long periods of use.
Check the charging cable regularly for signs of damage or ageing (brittleness).  

Only use it in perfect condition.
Do not stow or transport the battery above 45 °C or in direct sunlight. Ideally,  

the battery should be stored below 25 °C so that self-discharge is low.
Do not expose the battery to rain, water (immersion) or wet conditions.
Keep battery in order (clean) especially air vents.
If usage of the battery is not planned for a certain time (winter period) reload the 

 battery to avoid a deep discharge.
Do not store the battery in a product to prevent self-discharge, misuse and 

 accidents.
Do not store the battery in places where static electricity is present.

Electrical safety

DANGER! Cardiac arrest!

This product makes an electromagnetic field while it operates. This field 

may under some conditions interfere with active or passive medical 

implants. To decrease the risk of conditions that can possibly injure or kill, 

we recommend persons with medical implants to speak with their physi-

cian and the medical implant manufacturer before you operate the product.

Personal safety

DANGER! Risk of suffocation!

Small parts can be easily swallowed. There is also a risk that the poly-

bag can suffocate toddlers. Keep toddlers away when you assemble the 

product.

2. OPERATION

To charge the battery [ Fig. O1 / O2 ]:

CAUTION!

Overvoltage damages the battery and the battery charger.

Make sure that you use the correct mains voltage.

Before you use the battery the first time, the battery must be completely charged.
The lithium-ion battery can be charged in any state of charge and the charging pro-

cess can be disconnected at any time without to damage the battery (no memory 

effect).
1.  Push the locking button 

>

 and remove the battery 

Y

 from the battery holder of 

the battery product.

2.  Connect the battery charger 

X

 into a mains socket.

3.  Connect the battery charger cable 

V

 to the battery 

Y

.

When the charging control lamp 

å

 at the charger flashes green the battery 

is being charged.
When the charging control lamp 

å

 at the charger illuminates permanently 

green the battery is completely charged  

(Charging time, see 6. TECHNICAL DATA).
4.  Examine the charge status regularly while you charge.
5.  When the battery 

Y

 is completely charged, disconnect the battery 

Y

 from  

the charger 

X

.

6.  Disconnect the charger 

X

 from the mains.

Summary of Contents for 9865

Page 1: ... Manual përdorimi Bateri sistemi ET Kasutusjuhend Süsteemi aku LT Naudojimosi instrukcija Sistemos akumuliatorius LV Lietošanas instrukcija Sistēmas akumulators DE Betriebsanleitung System Akku EN Operator s Manual System Battery FR Mode d emploi Batterie du système NL Gebruiksaanwijzing Systeemaccu SV Bruksanvisning Systembatteri DA Brugsanvisning Systembatteri FI Käyttöohje Järjestelmäakku NO Br...

Page 2: ...O1 y O2 M1 3 å V X Y ...

Page 3: ... for use in private house and hobby gardens The product is not intended for long term use 1 SAFETY Important Read the operator s manual carefully before use and keep for future reference Symbols on the product Read operator s manual DANGER Fire risk Short circuit v Do not bridge the contacts of the battery with metal components Do not expose the battery to rain or wet conditions Battery safety DAN...

Page 4: ...r a certain time winter period reload the battery to avoid a deep discharge Do not store the battery in a product to prevent self discharge misuse and accidents Do not store the battery in places where static electricity is present Electrical safety DANGER Cardiac arrest This product makes an electromagnetic field while it operates This field may under some conditions interfere with active or pass...

Page 5: ...dry enclosed and frost free place Disposal of the battery Li ion The GARDENA battery contains lithium ion cells that should not be disposed of with normal household waste at the end of its life Important Dispose of the batteries through or via your municipal recycling collection centre 1 Discharge the lithium ion cells completely contact the GARDENA Service 2 Protect the contacts on the lithium io...

Page 6: ...duct has been used for its intended purpose as per the recommendations in the operating instructions Neither the purchaser nor a third party has attempted to open or repair the product Only Original GARDENA replacement parts and wear parts have been used for operation Presentation of the receipt Normal wear and tear of parts and components such as blades blade fixing parts turbines light bulbs V b...

Page 7: ... In conformità con la Legge tedesca sulla responsabilità del prodotto con la pre sente dichiariamo espressamente che decliniamo qualsiasi responsabilità per danni causati dai nostri prodotti qualora non siano stati correttamente riparati presso un partner di assistenza approvato GARDENA o laddove non siano stati utilizzati ricambi originali o autorizzati GARDENA ES Responsabilidad sobre el product...

Page 8: ...ed nekorištenja originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA RO Răspunderea pentru produs În conformitate cu Legea germană privind răspunderea pentru produs declarăm în mod expres prin prezentul document că nu acceptăm nicio răspundere pentru defecţiunile suferite de produsele noastre atunci când acestea nu au fost repa rate în mod corect de un atelier de service partener aproba...

Page 9: ...ne der ikke er aftalt med os mister denne erklæring sin gyldighed FI EU vaatimustenmukaisuusvakuutus Allekirjoittanut vahvistaa valmistajan GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Tukholma Ruotsi valtuuttamana henkilönä että seuraava laite täyttää seuraavat laitteet täyttävät meidän toimittamassa mallissa yhdenmukaistettujen EU direktiivien EU turvallisuusmääräysten ja tuote kohtaisten standardien...

Page 10: ...ele UE de siguranţă şi cu standardele specifice ale produsului Prezentul certificat devine nul dacă unităţile sunt modificate fără aprobarea noastră BG Декларация за съответствие на ЕО С настоящото долуподписаната GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stockholm Швеция удостоверява че при напускане на фабриката модулите посочени по долу са в съответствие с хармонизираните директиви на ЕС стандарт...

Page 11: ...nakowania CE CE jelzés elhelyezésének éve Ulm den 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Fait à Ulm le 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm 2019 10 31 Ulm 31 10 2019 Ulmissa 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm dnia 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm dňa 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm dana 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Улм 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulm 31 10 2019 Ulme 31 10 ...

Page 12: ...r husqvarna com co Costa Rica Compania Exim Euroiberoamericana S A Los Colegios Moravia 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis San José Phone 506 297 68 83 exim_euro racsa co cr Croatia Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel 43 732 77 01 01 485 service gardena husqvarnagroup com Cyprus Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P O Box 27017 1641 Nicosia Czech Republic Husqvarna Česko...

Page 13: ...onal Srl Soseaua Odaii 117 123 RO 013603 Bucureşti S1 Phone 40 21 352 76 03 madex ines ro Russia Россия ООО Хускварна 141400 Московская обл г Химки улица Ленинградская владение 39 стр 6 Бизнес Центр Химки Бизнес Парк помещение ОВ02_04 http www gardena ru Serbia Domel d o o Autoput za Novi Sad bb 11273 Belgrade Phone 381 118488812 miroslav jejina domel rs Singapore Hy Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan P...

Reviews: