background image

64

D

EU-Konformitätserklärung

Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, bestätigt, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät in der von
uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten
EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards
erfüllt. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert
diese Erklärung ihre Gültigkeit. 

G

EU Certificate of Conformity

The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory, the unit indicated
below is in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of
safety and product specific standards. This certificate becomes void if the unit
is modified without our approval. 

F

Certificat de conformité aux directives européennes

Le constructeur, soussigné : 
GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, 
déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était
conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et
conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans
le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans
l’accord express de GARDENA supprime la validité de ce certificat. 

N

EU-overeenstemmingsverklaring 

Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons
in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstem-
ming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het pro-
duct specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan
het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid. 

S

EU Tillverkarintyg 

Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer
med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta
intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd. 

I

Dichiarazione di conformità alle norme UE

La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da 
noi commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli
standard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica
apportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente
dichiarazione. 

E

Declaración de conformidad de la UE 

El que subscribe GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, 
D-89079 Ulm, declara que la presente mercancía, objeto de la presente de-
claración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técni-
cas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier
modificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización, esta
declaración pierde su validez. 

P

Certificado de conformidade da UE 

Os abaixo mencionados GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-
Str. 40, D-89079 Ulm, por este meio certificam que ao sair da fábrica o apa-
relho abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas da
UE, padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará
nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprovação. 

Bezeichnung des Gerätes :

Teleskop-Heckenschere 

Description of the unit:

Telescopic Hedge Trimmer 

Désignation du matériel :

Taille-haies télescopique 

Omschrijving van het apparaat :

Telescoop-heggenschaar

Produktbeskrivning :

Teleskopisk Häcksax 

Descrizione del prodotto :

Tagliasiepi telescopica 

Descripción de la mercancía :

Recortasetos telescópico 

Descrição do aparelho :

Tesoura telescópica de 
sebes 

Oznaиenн pшнstroje : 

teleskopickй nщћky na ћivэ 
plot 

Oznaиenie zariadenн : 

Teleskopickй noћnice na ћivэ 
plot

Typ :

Art.-Nr.:

Type :

Art. No.:

Type :

Référence :

Typ :

Art. nr.:

Typ :

THS 400 

Art.nr. :

2586 

Modello :

Art. :

Tipo :

Art. Nº:

Tipo :

Art. Nº:

Typ : И.vэr : 
Typy : 

Typovй и. :

EU-Richtlinien :
EU directives :
Directives européennes :
EU-richtlijnen :
EU direktiv :
Direttive UE :
Normativa UE :
Directrizes da UE :

Smмrnice EU : 
Smernice EU: 

Hinterlegte Dokumentation: 

GARDENA Technische Dokumentation 

Konformitätsbewertungsverfahren: 

Nach 2000/14/ EG  Art. 14 Anhang V

Deposited Documentation: 

GARDENA Technical Documentation 

Conformity Assessment Procedure:  according to 2000/14/ EC 

Art. 14 Annex V

Documentation déposée : 

Documentation technique GARDENA

Procédure d’évaluation de la 

Selon 2000 /14 /CE  art. 14  Annexe V

conformité : 

Geräuschemissionswert :

gemessen / garantiert 

Noise level :

measured / guaranteed 

Puissance acoustique :

mesurée / garantie 

Geluidsemissiewaarde :

gemeten / gegarandeerd 

Ljudnivå :

uppmätt / garanterad 

Livello rumorosità :

testato / garantito 

Nivel sonoro :

medido / garantizado 

Nível de ruido :

medido / garantido 

Hodnota emise hluku : 

namмшeno

zaruиeno

Hodnota hlukovэch emisiн :

meranб

garantovanб

92 dB(A) / 94 dB(A) 

X

Zodpovednosќ 

za 

Vэslovne zdфrazтujeme, ћe podѕa zбkona o ruиenн za vэrobok nie sme 

vady vэrobku 

zodpovednн za љkody spфsobenй naљim zariadenнm, ak sъ spфsobenй
nesprбvnou opravou, alebo ak sa nepouћili originбlne diely GARDENA alebo
nami schvбlenй diely a ak nebola oprava vykonanб znaиkovou opravovтou
GARDENA alebo autorizovanэm odbornнkom. To istй platн aj pre doplnkovй
diely a prнsluљenstvo.

98 / 37/ EC : 1998 
2006 / 42 / EC : 2006
2004 /108 / EC 
2006 / 95 / EC 
93 / 68 / EC 
2000 / 14 / EC

Summary of Contents for 2586

Page 1: ...pique NL Instructies voor gebruik Telescoop heggenschaar S Bruksanvisning Teleskopisk H cksax I Istruzioni per l uso Tagliasiepi telescopica E Manual de instrucciones Recortasetos telesc pico P Instru...

Page 2: ...14 1 Where to Use Your GARDENA Hedge Trimmer The GARDENA Hedge Trimmer is intended for cutting hedges in private domestic gardens and allotments Adherence to these operating instructions is a precondi...

Page 3: ...he blade guard on the hedge trimmer when carrying or storing the unit Environmental Influences Ensure that no other people especially children or animals are anywhere near the working area Only work w...

Page 4: ...l injury A V Always disconnect the Hedge Trimmer from the power supply and slide the trimmer blade sheath 6 over the trimmer blade before making any adjustments V Never take hold of the trimmer blade...

Page 5: ...ssed turn the trimmer blade head 1 to the desired axial position Adjusting the length of the telescopic handle 2 The telescopic handle can be extended by up to 31 cm v Keeping the telescopic button 0...

Page 6: ...ade sheath over the trimmer blade before performing any maintenance work V Do not clean the hedge trimmer under running water especially high pressure The safety clutch is a strong spring loaded devic...

Page 7: ...to be material or manufacturing faults Under warranty we will either replace the unit or repair it free of charge if the following conditions apply The unit must have been handled properly and in keep...

Page 8: ...dukten om skadan beror p att produkten har reparerats felaktigt eller om vid repa ration eller utbyte andra n Original GARDENA reservdelar har anv nts Samma sak g ller f r kompletteringsdelar och till...

Page 9: ...e GARDENA Manufacturing GmbH Hans Lorenser Str 40 D 89079 Ulm declara que la presente mercanc a objeto de la presente de claraci n cumple con todas las normas de la UE en lo que a normas t cni cas de...

Page 10: ...j nie bezpe nostn ch tandardov Eur pskej nie a tandardov pecifick ch pre produkt Pri vykonan zmien zariadenia ktor nie s nami ods hlasen str ca toto vyhl senie platnos Anbringungsjahr der CE Kennzeich...

Page 11: ...Phone 36 80 20 40 33 gardena gardena hu Iceland Johnson Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj ojk is Ireland Michael McLoughlin Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12 Italy GARDENA Italia S p...

Reviews: