background image

www.DeubaXXL.de

www.DeubaXXL.de

14

15

La serre doit être ancrée ou fixée dans le sol. Ses Larges parois offrent au vent une 

grande surface de contact, ce qui peut causer des blessures graves ou de sérieux 

dégâts.

Prenez suffisamment de temps pour l‘assemblage et ne vous arrêtez pas une fois que 

vous avez commencé. En effet, le mauvais temps peut endommager ou détruire une 

serre qui n’est pas complètement assemblée. Des éléments mal montés posent un 

risque de blessure ou encore de dégât pour la serre. Si elle n’est pas utilisée,gardez 

la serre dans un endroit sec protégé du gel. Le disque de plexiglas ne doit être ni 

comprimé ni déformé. Tenez tous les éléments loin du feu et d’étincelles. N’oubliez pas 

les sorties! Elles sont vos portes de  sortie d’urgence aussi! Lors du déclenchement

peu probable d’un freu, la sortie la plus proche east peut-être derrière vous!

Ne mettez aucune pression sur les plaques feuilletées. Ne marchez pas dessus et ne les 

pliez pas car cela les endommage et même les casse. N’oubliez pas les informations à 

propos de la  Protection contre les UV.

En aucun cas, vous ne marchez sur la surface du toit de la serre une fois qu’elle est 

montée ! Vous risqueriez de tomber du toit ou de passer à travers le verre et de vous 

blesser !

N’allumez jamais de feu à l’intérieur de la serre! Gardez-la toujours à l’abri du feu 

et des étincelles! N’utilisez pas la serre s’il manque des éléments ou si certains sont 

endommagés ou usés. Fermez toujours la porte une fois entré dans la Serre ou sort. 

Lorsque la porte reste ouverte, des animaux ou d’autres visiteurs indésirables peuvent 

endommager la serre ou les plantes qui s’y trouvent. Veillez à n’enfermer personne ni 

aucun animal à l’intérieur de la serre! 

Ne sous-estimez pas les forces que le vent execre sur les côtés et le devant de 

votre serre!

Avant la construction

Avant d’assembler votre nouvelle serre, il faut Préparer une vraie fondation, comme 

celle que vous pouvez télécharger depuis notre magasin en ligne 

• Veiller à ce que le jour choisi pour l'installation, l'air soit sec et qu'il n'y ait pas de 

vent.

• Retirer les pièces du carton et les trier par numéros. S’assurer que toutes les pièces 

nécessaires sont disponibles pour l'assemblage. 

• Se familiariser avec le fonctionnement de tous les outils.

• Tenir les enfants et les animaux domestiques hors de portée. 

• Si vous utilisez une échelle, assurez-vous qu’elle est stable. Ne jamais placer tout 

votre poids sur une partie du toit ou de l'abri de jardin. 

• Enlever les films de protection avant le montage.

• Pour les surfaces pré-peintes, utiliser uniquement des vis avec rondelles en plastique.

• Les petits arbres, arbustes ou clôtures à proximité peuvent être utiles comme brise-

vent. 

«C» ne doit pas mesurer moins de 10 cm. Nous recommandons 30 cm. La hauteur 

totale de la fondation ne doit pas mesurer moins de 30 cm. Nous recommandons 

50cm.

La hauteur de la fondation au-dessus du sol (A) ne doit pas mesurer plus de 50% de 

la hauteur totale. Pour vous faciliter la vie, nous vous recommandons d’encastrer 

compètement la fondation

dans le sol.

Le clou d’ancrage («B») doit être de la bonne dimension et vous trouverez dans les 

magasins spécialisés les vis et les goujons qui conviennent.

Le plan au sol de la fondation doit être rectangulaire, égal et plat. Vous obtiendrez une 

sécurité maximale en créant une force de poids de 75 kg par mètre linéaire en utilisant 

du ciment. Vissez ensemble la serre et fondation pour vous assurer que les forces sont 

transmises correctement

.

Le tableau ci-dessus montre avec quelle force de poids votre serre doit être sécurisée, 

conformément à la résolution EK5/AK8 12-03.1:2012, 4,5. Veuillez respecter ces 

règlements.

Voici un exemple de fondation

article

longueur

largeur

hauteur

fondations

Force de poids

991468

190cm

190cm

195cm

190 x 190cm

>150kg

991467

250cm

190cm

195cm

250 x 190cm

>200kg

991471

250cm

280cm

195cm

250 x 280cm

>250kg

991469

380cm

190cm

195cm

380 x 190cm

>300kg

991470

190cm

120cm

185cm

190 x 120cm

>100kg

Mesures de dondation (fondation continue! 

Au moins 10 x30 cm largeur x hauteur mesure recommandée : 30 x 50 cm largeur x 

hauteur

Summary of Contents for Deuba 4250525324167

Page 1: ...e Weg zu unseren neusten Produkten Angeboten und vieles mehr Deuba Serviceportal F r jede Art Service Reklamationen und technischen Support k nnen Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbei...

Page 2: ...stabilen geraden Platz als Untergrund und achten Sie unbedingt darauf dass keine exponierte Stelle gew hlt wird wo das Gew chshaus vollst ndig frei steht Ein gewisser Schutz vor St rmen und st rmisch...

Page 3: ...s immer die T r hinter sich Bei offener T r k nnen Wind Tiere oder andere unerw nschte Besucher Ihr Gew chshaus oder die darin befindlichen Pflanzen besch digen Achten Sie unbedingt darauf keine Mensc...

Page 4: ...frei zu halten Es kann unter einer zu hohen Schneedecke einbrechen und eine Gefahr k nnte entstehen Eine Schneeh he von mehr als 10 cm kann bereits gef hrlich werden Schichth hen von 36 cm bei trocken...

Page 5: ...nhouse has a large contact surface for wind which can lead to significant injuries and or damages Give yourself plenty of time fort he installation process and once started do not let yourself be inte...

Page 6: ...securing your greenhouse according to EK5 AK8 decision 03 12 2012 4 5 in the table above and please follow the rules Part No Length Width Height Foundation Weight Force 991468 190cm 190cm 195cm 190 x...

Page 7: ...ement expos n est choisi o la serre est compl tement libre Un certain degr de protection contre les temp tes et les rafales de vent doit tre garanti Dans le cas contraire la pose en pose libre causera...

Page 8: ...rger depuis notre magasin en ligne Veiller ce que le jour choisi pour l installation l air soit sec et qu il n y ait pas de vent Retirer les pi ces du carton et les trier par num ros S assurer que tou...

Page 9: ...i pi piccole al di fuori dalla portata dei bambini Inoltre soprattutto all apertura del pacco assicurati di tenere buste di plastica e materiali per l imballaggio fuori dalla portata dei bambini Peric...

Page 10: ...e il tetto PERICOLO DI COLLASSO Il capanno degli attrezzi deve essere saldamente ancorato alle fondamenta per evitare danni causati da forti venti La fornitura non comprende le ancore Non calpestare i...

Page 11: ...e inferiore a 30 cm Si consigliano 50 cm L altezza della fondazione dal suolo A non deve superare il 50 dell altezza totale della fondazione stessa Per rendere la vita di tutti i giorni il pi semplice...

Page 12: ...ra las tormentas y r fagas de viento De lo contrario la independencia causar da os AVISO Encuentre un lugar estable y fijo como base Instale la casa de jard n en un lugar seco y agradable No la instal...

Page 13: ...as las piezas necesarias Familiar cese con el funcionamiento de todas las herramientas Mantenga a los ni os y las mascotas alejados del sitio de instalaci n Cuando use una escalera aseg rese de que se...

Page 14: ...e mantener el techo libre de nieve Una capa de nieve muy gruesa puede provocar que se rompa o provocar riesgos de colapso Una profundidad de nieve de m s de 10 cm puede ser peligrosa las capas de niev...

Page 15: ...xl de www deubaxxl de TEIL NR STK Ma IN mm 12 1 618 13 4 14 1 1255 15 1 635 16 A 1 1310 17 A 1 1310 18 2 TEIL NR STK Ma IN mm 19 1 380 20 2 1586 4 1235 21 A 22 4 1302 23 2 595 24 1 616 25 2 1292 26 2...

Page 16: ...deubaxxl de www deubaxxl de TEIL NR STK Ma IN mm 27 1 616 28 146 29 147 30 2 522 31 1 609 32 1 595 33 1 598 TEIL NR STK Ma IN mm 34 A 2 1350 35 A 1 1350 36 A 2 1357 5 37 1 38 1 M6 x 30 39 1 40 162 30...

Page 17: ...xl de TEIL NR STK Ma IN mm 41 5 605 42 8 43 4 44 1 45 1 46 2 47 16 M4 5 x 19 48 6 M4 x 7 5 49 A 2 1235 50 23 22 x 8 x 9 TEIL NR STK Ma IN mm 51 3 52 2 53 1 54 1 580 55 1 580 56 4 625 57 2 540 58 1 480...

Page 18: ...ren zu k nnen Important If necessary do not tighten the screws completely during assembly in order to be able to easily readjust them in the course of assembly Important Si possible ne pas serrer comp...

Page 19: ...www deubaxxl de www deubaxxl de 37 9 9 7 24 26 26 2 36 37 2x 1...

Page 20: ...www deubaxxl de www deubaxxl de 3 A A A A A A 56 54 56 56 54 56 54 4 A A 55 55 55 4 4 5 5 1 1 1 38 39...

Page 21: ...www deubaxxl de www deubaxxl de 5 14 55 55 38 39 52 51 51 53 53 40 41 6...

Page 22: ...www deubaxxl de www deubaxxl de 14 42 43 6 2x 7...

Page 23: ...xl de www deubaxxl de 35 33 5 4 44 458 This side inside mount Ce c t l int rieur montent Protecci n UV Importante Monte este lado por la parte de dentro Protezione UV Importante Montare questo lato al...

Page 24: ...e contact your local disposal or recycling centers for advice Gesti n de residuos primas valiosas a un punto de recogida especializado para que el proceso de reciclaje apropiado pueda iniciarse Si no...

Page 25: ...GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielf ltigt oder verarbe...

Reviews: