background image

www.DeubaXXL.de

25

Entsorgung:

Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen 

Rohstoffe einer fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling 

stattfinden kann. Sollten Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen 

die örtlichen Entsorgungsbetriebe oder Wertstoffhöfe gerne weiter.

Mise au rebut:

À la fin de la longue durée de vie de votre article, veuillez mettre au rebut des matières 

recyclables afin de procéder au recyclage. Si vous n'êtes pas sûr des démarches à 

suivre, merci de contacter votre communauté d’agglomération ou déchetterie locaux.

Disposal:

Once item end-of-life, please dispose valuable raw materials for a proper recycling. If 

you are not sure how to handle it in a correct way please contact your local disposal or 

recycling centers for advice.

Gestión de residuos:

Cuando la vida útil de su artículo haya llegado a su fin, debe usted llevar las materias 

primas valiosas a un punto de recogida especializado para que el proceso de reciclaje 

apropiado pueda iniciarse. Si no está seguro de la forma de proceder, lo mejor es que 

se dirija a una empresa de gestión de residuos local o a una planta de reciclaje.

Smaltimento:

Quando la lunga vita del vostro prodotto giunge al termine, vi preghiamo di provvedere 

allo smaltimento responsabile delle preziose materie prime, affinché possano essere 

riciclate nel modo più corretto. In caso di dubbi, vi invitiamo a rivolgervi al centro di 

raccolta e riciclaggio più vicino a voi.

Summary of Contents for Deuba 108242

Page 1: ...engew chshaus Artikelnummer 108242 Deuba Serviceportal F r jede Art Service Reklamationen und technischen Support k nnen Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden www Deubaservic...

Page 2: ...und Teile auf Sch den Trotz sorgf ltiger Kontrollen kann es passieren dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile k nn...

Page 3: ...Teile vorhanden sind Stellen Sie sicher dass der Fundamentrahmen flach auf dem Boden liegt Das Fundament muss eben sein Falls der Boden uneben sein sollte nivellieren Sie ihn Tragen Sie w hrend der M...

Page 4: ...r Erwarten zu einem Brand kommen kann der n chstgelegene Ausgang eventuell auch hinter Ihnen sein Sie niemals die Dachfl chen eines aufgebauten Gew chshauses Sie k nnten ab einst rzen und sich verletz...

Page 5: ...en und abbrechende ste eine Gefahrenquelle darstellen Kleine B ume Str ucher oder Z une in der N he k nnen als Windschutz hilfreich sein Wartung und Pflege Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder che...

Page 6: ...tion Check the delivery for completeness Later complaints cannot be accepted Check all elements and parts for damages Despite careful control products may be damaged in transit In this case do not ass...

Page 7: ...ven level it Always wear safety gloves long sleeves and eye protection during installation Some parts may have sharp edges and may cause injury Do not attempt to assemble it in windy weather condition...

Page 8: ...it away from open fire and flying sparks Do not positiom the product on an escape route Or within a well signposted fire service assembly area Do not use this product in case of missing parts or worn...

Page 9: ...tools for works on the greenhouse Immediately replace damaged parts of the greenhouse People and animlas can suffer injuries from damaged parts Make sure to keep the roof clear of snow during the wint...

Page 10: ...s ne pourront pas tre prises en compte V rifier que tous les l ments et toutes les pi ces n ont subis aucun dommage Malgr le soin apport il est possible que m me le meilleur des produits ait t endomma...

Page 11: ...nches longues et des lunettes de protection lors de l assemblage Certaines pi ces peuvent avoir des bords tranchants et causer des blessures Ne pas essayer d assembler votre quipement en cas de vent v...

Page 12: ...ntr dans la Serre ou sort Lorsque la porte reste ouverte des animaux ou d autres visiteurs ind sirables peuvent endommager la serre ou les plantes qui s y trouvent Veillez n enfermer personne ni aucun...

Page 13: ...de la serre Les gens et les animaux peuvent tre bless s par des l ments endommag s L hiver veillez absolument d gager la neige du toit autant que possible Celui ci peut casser si la couverture neigeu...

Page 14: ...llare tutti gli elementi e le parti non presentino danni Nonostante controlli accurati pu accadere che anche i migliori prodotti vengano danneggiati lungo il percorso durante la consegna In tal caso n...

Page 15: ...sicurezza maniche lunghe e protezione per gli occhi durante il montaggio Alcune parti possono presentare spigoli vivi e provocare lesioni Non tentare di assemblare il capanno degli attrezzi in condiz...

Page 16: ...o errato Quando non viene utilizzata conservare la serra in un luogo asciutto e privo di gelo I dischi di plexiglass non devono essere premuti o piegati Tenerli tutti lontani dal fuoco e dalle scintil...

Page 17: ...dei rami fonte di pericolo Piccoli alberi arbusti o recinti nelle vicinanze possono essere utili come frangivento Manutenzione e cura Non usare mai abrasivi o detergenti chimici Utilizzare sempre str...

Page 18: ...riores Compruebe que todos los elementos y partes del producto no est n da ados A pesar de los controles cuidadosos puede ocurrir que incluso los mejores productos se da en durante el transporte En es...

Page 19: ...el suelo es irregular deber nivelarlo Siempre use guantes de seguridad mangas largas y protecci n para los ojos durante el montaje Algunas partes pueden tener bordes afilados y causar lesiones No real...

Page 20: ...iedad o lesiones personales No provoque fuego y mantenga alejadas las fuentes inflamables del invernadero No use este producto si falta alguna pieza est da ada o desgastada Siempre cierre la puerta al...

Page 21: ...limpiadores qu micos Siempre use herramientas adecuadas para la construcci n y uso dentro del invernadero Reemplace las partes individuales da adas del invernadero inmediatamente Las personas y los a...

Page 22: ...www DeubaXXL de 22 TEIL STK STK STK STK...

Page 23: ...connect the individual plug elements Remarque Pour le montage utilisez un marteau en plastique pour faciliter le raccordement des diff rents l ments de fiche Nota Utilizzare un martello di plastica p...

Page 24: ...that you attach additional anchors to the frame Il est important que la serre soit ancr e au sol Utilisez cet effet les chevilles fournies Nous vous recommandons de fixer des ancrages suppl mentaires...

Page 25: ...dispose valuable raw materials for a proper recycling If you are not sure how to handle it in a correct way please contact your local disposal or recycling centers for advice Gesti n de residuos Cuand...

Page 26: ...www DeubaXXL de 26...

Page 27: ...www DeubaXXL de 27...

Page 28: ...nnen jederzeit ohne Ank ndigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelm ig korrigiert F r technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen bernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der...

Reviews: