background image

Service

 

Gödde S.P.R.L

Bermicht, 1 · B-4750 Nidrum · Belgium · (Wal-
lonie, Brussels, Luxembourg) · Pho-
ne: +32 80 4479 26 · Fax: +32 80 4479 27 ·
[email protected]

 

Soltec EOOD

Kapitan Burago Str. 1 · BG-4205 Kostievo ·
Bulgaria · Phone: +359 32 500-425 ·
Fax: +359 32 500-422 · [email protected]

 

Hoffmann Quality Tools Trading

(Shanghai) Co., Ltd.

Eureka City Industrial Park · No. 5, Lane 333,
Zhujian Road, Minhang District, · 201107
Shanghai · P. R. China · Pho-
ne: +86 21 54544660 · Fax: +86 21 54544661 ·
[email protected]

 

Hoffmann GmbH, Denmark

Herbert-Ludwig-Str. 4 · D-28832 Achim · Ger-
many · Phone: +45 70264150 ·
Fax: +45 70264152 ·
[email protected]

 

Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeu-

ge

Haberlandstr. 55 ∙ D-81241 München · Ger-
many · Phone: +49 89 8391 0 ·
Fax: +49 89 8391 89 · info@hoffmann-
group.com

 

Metmatus OÜ

Majaka 26-101 · Tallinn, 11412 · Estonia · Pho-
ne: +372 55539056 · [email protected]

 

Ravema OY

PL 1000 · FI-33201 Tampere · Finland · Pho-
ne: +358 20 794 0000 · Fax: +358 20 794 0001
· [email protected]

 

Hoffmann France SAS

1, rue Gay Lussac/CS 80836 · F-67410 Drusen-
heim · France · Phone: +33 38 8534804 ·
Fax +33 38 8533937 · ho-france@hoffmann-
group.com

 

G. & I. Pangakis S. A.

Paparrigopoulou 46 & Lassani · GGR-12132
Peristeri · Greece · Phone: +30 210 88 10 750 ·
Fax: +30 210 88 18 659 · [email protected]

 

Hoffmann GmbH, United Kingdom

Herbert-Ludwig-Str. 4 · D-28832 Achim · Ger-
many · Phone: +44 8704 1761 11 ·
Fax: +44 8704 1761 13 · info@hoffmann-
group.com

 

Hoffmann Quality Tools India Priva-

te Limited

No. 512, 5th Floor, Tower 2, World Trade Cen-
tre, · Kharadi, Pune 411014, India · Pho-
ne: +91 20 6710 5803 · Fax: +91 20 6710 5899
· [email protected]

 

A.R. Brownlow Limited

South City Link Road · Cork · Ireland · Pho-
ne: +353 21 4313377 · Fax: +353 21 4313693 ·
[email protected]

 

Hoffmann Italia S.p.A

.

Via Germania 49 · I-35010 Vigonza · Italy ·
Phone: +39 049 79602 11 ·
Fax: +39 049 79602 55 · servizioclienti@hoff-
mann-group.com

 

Metmatus SIA

Mazā Rencēnu 8 · LV-1073 Rīga · Latvia · Pho-
ne: +371 65 44 67 01 · Fax: +371 65 44 67 02 ·
[email protected]

 

Metmatus UAB

Žiemgalių g. 8 · LT-48230 Kaunas · Lithuania ·
Phone: +370 37 750600 ·
Fax: +370 37 750601 · [email protected]

 

Hoffmann Quality Tools (Malaysia)

Sdn. Bhd.

Suite 15.08 / Level 15, City Square Office
Tower · 106-108 Jalan Wong Ah Fook,
80000 Johor Bahru, Malaysia · Pho-
ne: 1800 888 469 · Fax: +65 6562 8161 · asia-
[email protected]

 

Motherwell Bridge Industries Ltd.

Hal Far Industrial Estate · Hal Far BBG 3000 ·
Malta · Phone: +356 2165 7800 ·
Fax: +356 2165 7801 · hoffmann@mbmal-
ta.com

 

Hoffmann Quality Tools Mexico, S.

de. R. L. de C. V.

Avenida Ébano FINSA II # Lote A · Col. Parque
Industrial FINSA Puebla · 72710 Cuautlancin-
go, Puebla, México · Phone: +52 222 2105333
Ext. 101 · Fax: +52 222 2105333 Ext. 110 · pe-
[email protected]

 

 

Hoffmann Quality Tools B.V.

Platinastraat 110 · 7554 NB Hengelo · The
Netherlands · (+België/Vlaanderen) · Pho-
ne: +31 74 207 70 00 · Fax: +31 74 243 27 34 ·
[email protected]

 

Ravema AS

Åsveien 21 · N-3475 Saetre · Norway · Pho-
ne: +47 51 424211 · Fax: +47 51 423285 · kun-
[email protected]

 

Hoffmann Austria Qualitätswerkzeu-

ge GmbH

Mondseer Str. 2 · A-4893 Zell am Moos · Aus-
tria · Phone: +43 508877 0 ·
Fax: +43 508877 180 · info@hoffmann-
group.com

 

Perschmann Sp. z o. o.

ul. Ostrowska 364 · PL-61-312 Poznań ·
Poland · Phone: +48 61 630 95 00 ·
Fax: +48 61 630 95 09 · info@hoffmann-
group.com

 

Hoffmann Industrial Tools SRL

Str. Aristide Pascal nr. 18, Sector 3 ·
RO-031443 Bucureşti · Romania · Pho-
ne: +40 21 322 45 44 · Fax: +40 21 322 44 40 ·
[email protected]

 

Hoffmann Professional Tools, ZAO

13, Chelieva str., „Mc Tower“ Business Center
· RU-193230 St. Petersburg · Russia · Phone &
Fax: +7 812 309 1133 · info@hoffmann-
group.ru

 

Ravema AB

Margretelundsvägen 1 · SE-331 24 Värnamo ·
Sweden · Phone: +46 370 48800 ·
Fax: +46 370 49064 · [email protected]

 

 

SFS unimarket AG

Rosenbergsaustr. 10 · CH-9435 Heerbrugg ·
Switzerland · Phone: +41 848 80 40 20 ·
Fax: +41 848 80 40 50 · [email protected]

 

Hoffmann Quality Tools Asia Pacific

Pte. Ltd.

25 International Business Park · #02-61/64
German Centre, Singapore 609916 · Pho-
ne: +65 6562 8163 · Fax: +65 6562 8161 · asia-
[email protected]

 

Hoffmann Qualitätswerkzeuge SK s.

r. o.

Černyševského 26 · SK-851 05 Bratislava · Slo-
vak Republic · Phone: +421 262 520 494 ·
Fax: +421 262 520 496 · ab.cz@hoffmann-
group.com

 

Hoffmann kvalitetna orodja, d.o.o.

Celovška cesta 150 · 1000 Ljubljana · Slovenia
· Phone: +386 1 507 2002 ·
Fax: +386 1 507 2005 · slovenija@hoffmann-
group.com

 

 

Hoffmann Iberia Quality Tools,

S.L.

Parque Empresarial San Fernando · Adva. Ca-
stilla, 2, Edificio Atenas, esc. B, planta Baja ·
28830 San Fernando de Henares (Madrid) ·
Phone: +34 900 900 728 · contacto@hoff-
mann-group.com

 

Hoffmann Qualitätswerkzeuge CZ s.

r. o.

Zemská 211/ I · CZ-337 01 Ejpovice · Czech
Republic · Phone: +420 371 707 250 ·
Fax: +420 371 707 252 · ab.cz@hoffmann-
group.com

 

PJSC Dnipropetrovs’k Engineering

and Technical Center „Contact“ · 2, Kabard-
inskaya str. Dnipro city, 49006 · Ukraine · Pho-
ne: +38 562 317603, · Fax: +38 562 317610 ·
[email protected]

 

Hoffmann Hungary Quality Tools

Kft.

Zugligeti út 41 · H-1121 Budapest · Hungary ·
Phone: +36 1 392 02 90 · Fax: +36 1 200 41 58
· [email protected]

 

Hoffmann Quality Tools USA, Inc

.

Windsor Square Suite 202 North Seven Oaks
Drive, · Knoxville, Tennesse 37922 · USA ·
Phone: +1 844 448 7725 ·
Fax: +1 877 550 7778 · hus.sales@hoffmann-
group.com

 

BelTools Industry FSC

Mashinostroiteley Str. 29 · BY-220118 Minsk ·
Republic of Belarus · Phone: +375 17 3451611
· Fax: +375 17 3453258 · [email protected]

www.hoffmann-group.com

71

Summary of Contents for 914520

Page 1: ...ANT Werkstattwagen und Rollwerkbank 914520 914582 Bedienungsanleitung Instruction manual N vod k obsluze Manual de instrucciones Manuel d utilisation Manuale d uso Instrukcja obs ugi de en cs es fr it...

Page 2: ...1 www hoffmann group com 2...

Page 3: ...A 1 2 3 4 5 6 7 8 8 4 9 www hoffmann group com 3...

Page 4: ...10 11 13 14 1 2 3 B 12 www hoffmann group com 4...

Page 5: ...C D 1 2 3 4 5 1 2 3 www hoffmann group com 5...

Page 6: ...6 7 8 10 Werkstattwagen ToolCar mit Vollauszug Schubladen und ComfortClose 914540 5 6 7 8 10 Werkstattwagen mit Vollauszug Schubladen 914550 6 Werkstattwagen mit beidseitig ausziehbaren Schubladen 91...

Page 7: ...ollwerkbank 914580 914582 9 4 Sicherheit 10 4 1 Grundlegende Sicherheitshinweise 10 4 2 Bestimmungsgem e Verwendung 10 4 3 Sachwidriger Einsatz 10 5 Lieferumfang 10 6 Inbetriebnahme 11 6 1 Rollenmonta...

Page 8: ...chnet eine Gefahr die zu Tod oder schwerer Verletzung f hren kann wenn sie nicht vermieden wird VORSICHT Kennzeichnet eine Gefahr die zu einer leichten oder mittleren Ver letzung f hren kann wenn sie...

Page 9: ...riegelbar 2 Metallplatte 9 Kleinteilef cher mit Dosenhalter 3 2K Haptoprene Handgriff 10 Abdeckkappen 4 Zentralverschluss 11 Schrankabteil 5 Lochblechwand 12 Fachb den oder Ablageb den 6 Lenkrollen mi...

Page 10: ...tigtes Rollen Verletzungsgefahr durch berrollen aufgrund ungesichertem Werk stattwagen oder Rollwerkbank Nicht in Bereichen mit Steigung oder Gef lle verwenden Vor Arbeiten Feststellbremsen an Lenkrol...

Page 11: ...ackung mit Pfeil nach oben ausrichten und entfernen 1 Nur Werkstattwagen X ABS Ablage herunternehmen 2 Nur ToolTruck Ablageb den aus Schrankabteil entnehmen 3 Vier Rollen aus Schublade oder Seitenfach...

Page 12: ...Transportwege sichern 3 Feststellbremsen an beiden Lenkrollen l sen 4 Werkstattwagen oder Rollwerkbank schieben 7 Technische Daten 7 1 WERKSTATTWAGEN TOOLCAR Art Nr 914520 914524 914540 914550 H he mm...

Page 13: ...ite mm 500 500 500 500 500 Nutztiefe mm 400 400 400 400 400 Auszug 100 100 100 100 75 Zentralverschluss X X X X X Zentralverschluss inkl Seitenfach Leergewicht Gr 5 kg 64 63 4 Gr 6 kg 94 4 93 7 97 1 G...

Page 14: ...10 ToolCar roller cabinet with full extension drawers and ComfortClose 914540 5 6 7 8 10 Roller cabinet with full extension drawers 914550 6 Roller cabinet with drawers which pull out from both sides...

Page 15: ...nch 914580 914582 17 4 Safety 18 4 1 Essential safety instructions 18 4 2 Intended use 18 4 3 Use contrary to the intended purpose 18 5 Scope of supply 18 6 Preparation for use 19 6 1 Attaching the ro...

Page 16: ...serious injury WARNING Indicates a hazard which if not avoided may lead to death or seri ous injury CAUTION Indicates a hazard which if not avoided may lead to minor or mod erate injury NOTICE Indica...

Page 17: ...compartment 2 Metal plate 9 Compartments for small parts with can holders 3 2 component Haptoprene handle 10 Cover caps 4 Central locking 11 Cupboard section 5 Perforated panel 12 Shelves or storage s...

Page 18: ...nce Unintentional rolling away Risk of injury due to being run over because the roller cabinet or mobile workbench was not secured Not for use in areas where the floor slopes upwards or down wards Bef...

Page 19: ...n underlay Pull the arrowed transport restraints out upwards and remove them 1 Only for the roller cabinet Take off the X ABS tray 2 Only for the ToolTruck Remove the storage shelves from the cupboard...

Page 20: ...f travel 1 Lock the drawers and optional side compartment 2 Make sure the paths for movement and transport are clear 3 Release the parking brakes on both castors 4 Push the roller cabinet or mobile wo...

Page 21: ...00 500 500 525 525 Drawers Usable width mm 500 500 500 500 500 Usable depth mm 400 400 400 400 400 Extension 100 100 100 100 75 Central locking X X X X X Central locking incl side compartment Tare wei...

Page 22: ...en GARANT Roller cabinets and mobile workbenches Art No 914560 914564 914568 914580 914582 Size 8 kg 48 3 129 3 46 Size 10 kg Instruction manual 22...

Page 23: ...n mi z suvkami a comfortClose 914540 5 6 7 8 10 D lensk voz k s pln v suvn mi z suvkami 914550 6 D lensk voz k s oboustrann v suvn mi z suvkami 914560 6 8 Poj zdn pracovn st l ToolTruck s pln v suvn m...

Page 24: ...64 914568 26 3 3 Poj zdn pracovn st l 914580 914582 26 4 Bezpe nost 27 4 1 Z kladn bezpe nostn pokyny 27 4 2 Stanoven pou it 27 4 3 Nespr vn pou it 27 5 Rozsah dod vky 27 6 Uveden do provozu 28 6 1 Mo...

Page 25: ...V N Ozna uje nebezpe kter m e v st k mrt nebo t k mu zran n pokud se mu nep edejde UPOZORN N Ozna uje nebezpe kter m e v st k lehk mu nebo st edn mu zran n pokud se mu nep edejde OZN MEN Ozna uje nebe...

Page 26: ...dac police X ABS 8 Bo n p ihr dka uzav rateln 2 Kovov desti ka 9 P ihr dka na mal d ly s dr kem plechovek 3 2slo kov rukoje Haptoprene 10 Krytky 4 Centr ln zamyk n 11 Sk ov odd l 5 P ka z d rovan ho p...

Page 27: ...u asn Ne mysln posun Nebezpe poran n p ejet m v d sledku nezaji t n ho d lensk ho voz ku nebo poj zdn ho pracovn ho stolu Nepou vejte v oblasti se stoup n m nebo sklonem P ed prac stiskn te parkovac b...

Page 28: ...u ijte jako podlo ku obalov kart n P epravn obal vyrovnejte ipkou nahoru a odstra te 1 Jen d lensk voz k Sejm te odkl dac polici X ABS 2 Jen ToolTruck Sejm te odkl dac police ze sk ov ho odd lu 3 Ze z...

Page 29: ...bo n p ihr dku uzamkn te 2 Zajist te dr hy posunu a p epravn dr hy 3 Uvoln te parkovac brzdy na obou dic ch kole k ch 4 Posu te d lensk voz k nebo poj zdn pracovn st l 7 Technick daje 7 1 D LENSK VOZ...

Page 30: ...1195 1000 1000 Hloubka mm 500 500 500 525 525 Z suvky U itn ka mm 500 500 500 500 500 U itn hloubka mm 400 400 400 400 400 V suv 100 100 100 100 75 Centr ln zamyk n X X X X X Centr ln zamyk n v bo n p...

Page 31: ...cs V r 914560 914564 914568 914580 914582 Vel 8 kg 48 3 129 3 46 Vel 10 kg www hoffmann group com 31...

Page 32: ...on cajones de extensi n total y ComfortClose 914540 5 6 7 8 10 Carro de taller con cajones de extensi n total 914550 6 Carro de taller con cajones extra bles por ambos lados 914560 6 8 Banco de trabaj...

Page 33: ...35 4 Seguridad 36 4 1 Indicaciones de seguridad b sicas 36 4 2 Uso conforme a lo previsto 36 4 3 Utilizaci n indebida 36 5 Volumen de suministro 36 6 Puesta en marcha 37 6 1 Montaje de las ruedas 37 6...

Page 34: ...si no se evita ADVERTENCIA Identifica un peligro que puede ocasionar la muerte o lesiones gra ves si no se evita ATENCI N Identifica un peligro que puede ocasionar lesiones leves o media namente grave...

Page 35: ...piezas peque as con so porte para cajas 3 Mango de Haptoprene de 2 compo nentes 10 Capuchones de cubierta 4 Cierre central 11 Compartimento de armario 5 Panel de chapa perforada 12 Cajones o estantes...

Page 36: ...ios cajones Rodadura imprevista Peligro de lesiones por atropello si el carro de taller o el banco de trabajo sobre ruedas no est asegurado No utilizar en zonas con pendiente ascendente o descendente...

Page 37: ...evitar da os superficiales en el producto utilizar el embalaje de cart n como base Orientar y retirar el embalaje de transporte con la flecha hacia arriba 1 Solo en el carro de taller Quitar la bandej...

Page 38: ...co de trabajo sobre ruedas Asegurar las v as de desplazamiento y de transporte No deben permanecer personas en la direcci n de desplazamiento 1 Cerrar los cajones y el compartimento lateral opcional 2...

Page 39: ...914560 914564 914568 914580 914582 Altura mm 1000 1000 1000 900 900 Anchura mm 1195 1195 1195 1000 1000 Profundidad mm 500 500 500 525 525 Cajones Anchura til mm 500 500 500 500 500 Profundidad til m...

Page 40: ...914560 914564 914568 914580 914582 Estante de almacena miento kg 20 20 20 20 20 Capacidad de carga m xima del tablero de trabajo completamente cargado Tam 5 kg 226 226 6 Tam 6 kg 135 6 196 3 132 9 Ta...

Page 41: ...pl tement extractibles et ComfortClose 914540 5 6 7 8 10 Servante d atelier avec tiroirs compl tement extractibles 914550 6 Servante d atelier avec tiroirs extractibles des deux c t s 914560 6 8 Etabl...

Page 42: ...580 914582 44 4 S curit 45 4 1 Consignes g n rales de s curit 45 4 2 Utilisation normale 45 4 3 Utilisation non conforme 45 5 Livraison 45 6 Mise en service 46 6 1 Montage des roulettes 46 6 2 Positio...

Page 43: ...ndique un danger qui s il n est pas vit peut entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique un danger qui s il n est pas vit peut entra ner des bles sures l g res ou mod r es AVIS Indique...

Page 44: ...allique 9 Compartiments pour petites pi ces avec porte canette 3 Poign e bimati re en Haptoprene 10 Capuchons 4 Fermeture centralis e 11 Armoire int gr e 5 Panneau perfor en t le 12 Tablettes ou plate...

Page 45: ...eurs Ne pas ouvrir plusieurs tiroirs en m me temps D placement involontaire Risque de blessure d un retournement en raison de l absence de s curisation de la servante d atelier ou de l tabli mobile Ne...

Page 46: ...deux personnes 6 1 MONTAGE DES ROULETTES Fig A i Pour viter tout dommage d ordre esth tique au produit utiliser le carton d emballage comme support Aligner l emballage de transport avec la fl che vers...

Page 47: ...la servante d atelier ou l tabli mobile S curiser les voies de d placement et de transport Aucune personne ne doit se tenir dans le sens de d placement 1 Fermer les tiroirs et le compartiment lat ral...

Page 48: ...914582 Hauteur mm 1000 1000 1000 900 900 Largeur mm 1195 1195 1195 1000 1000 Profondeur mm 500 500 500 525 525 Tiroirs Largeur utile mm 500 500 500 500 500 Profondeur utile mm 400 400 400 400 400 Extr...

Page 49: ...4560 914564 914568 914580 914582 Charge admissible maximale avec plan de travail compl tement charg R f 5 kg 226 226 6 R f 6 kg 135 6 196 3 132 9 R f 7 kg R f 8 kg 48 3 129 3 46 R f 10 kg www hoffmann...

Page 50: ...tti a estrazione totale e ComfortClose 914540 5 6 7 8 10 Carrello per officina con cassetti a estrazione totale 914550 6 Carrello per officina con cassetti estraibili da entrambi i lati 914560 6 8 Car...

Page 51: ...14580 914582 53 4 Sicurezza 54 4 1 Avvertenze fondamentali per la sicurezza 54 4 2 Destinazione d uso 54 4 3 Uso improprio 54 5 Fornitura 54 6 Messa in funzione 55 6 1 Montaggio dei rulli 55 6 2 Posiz...

Page 52: ...gravi se non viene evi tato AVVERTENZA Indica un pericolo che pu causare morte o lesioni gravi se non vie ne evitato ATTENZIONE Indica un pericolo che pu causare lesioni lievi o di media entit se non...

Page 53: ...terale 2 Inserto metallico 9 Scomparti per minuteria con supporto per latti ne 3 Maniglia bicomponente in Haptopre ne 10 Cappucci 4 Chiusura centralizzata 11 Armadietto 5 Pannello forato 12 Ripiani o...

Page 54: ...pesanti nei cassetti inferiori Non aprire pi cassetti contemporaneamente Scivolamento accidentale Pericolo di lesioni dovute allo slittamento del carrello per officina o del carrello a banco e portau...

Page 55: ...ello per officina e del carrello a banco e portautensili con l aiuto di due per sone 6 1 MONTAGGIO DEI RULLI Fig A i Per evitare di causare danni estetici al prodotto utilizzare come supporto i carton...

Page 56: ...carrello a banco e portautensili Pericolo di schiacciamento del corpo in caso di collisione con il carrello per officina o il carrello a banco e portautensili Fissare le guide di scorrimento e di tras...

Page 57: ...N art 914560 914564 914568 914580 914582 Altezza mm 1000 1000 1000 900 900 Larghezza mm 1195 1195 1195 1000 1000 Profondit mm 500 500 500 525 525 Cassetti Larghezza utile mm 500 500 500 500 500 Profon...

Page 58: ...banco e portautensili N art 914560 914564 914568 914580 914582 Mensola kg 20 20 20 20 20 Portata massima piano di lavoro a massimo carico Dim 5 kg 226 226 6 Dim 6 kg 135 6 196 3 132 9 Dim 7 kg Dim 8...

Page 59: ...kania ComfortClose 914540 5 6 7 8 10 W zek warsztatowy z szufladami z pe nym wysuwem 914550 6 W zek warsztatowy z obustronnie wysuwanymi szufladami 914560 6 8 Przejezdny st warsztatowy ToolTruck z szu...

Page 60: ...Sto y warsztatowe przejezdne 914580 914582 62 4 Bezpiecze stwo 63 4 1 Podstawowe instrukcje bezpiecze stwa 63 4 2 U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 63 4 3 Niedozwolone stosowanie 63 5 Zakres dosta...

Page 61: ...je o zagro eniu kt re mo e spowodowa mier lub po wa ne obra enia cia a je eli nie da si go unikn PRZESTROGA Informuje o zagro eniu kt re mo e spowodowa rednie lub lek kie obra enia cia a je eli nie da...

Page 62: ...a z X ABS 8 Zamykana szafka boczna 2 Metalowa p ytka 9 Schowki na drobne przedmioty z uchwytem na puszki 3 Dwukomponentowy uchwyt pokryty pow ok Haptoprene 10 Os ony 4 Zamek centralny 11 Szafka 5 cian...

Page 63: ...kilku szuflad Niezamierzone toczenie Niebezpiecze stwo odniesienia obra e cia a wskutek przetaczania si spowodowanego brakiem zabezpieczenia w zka warsztatowego lub przejezdnego sto u warsztatowego Ni...

Page 64: ...zamykania szuflad Nosi ochron st p i r kawice ochronne Zadba o stabiln postaw Przed rozpocz ciem prac zaci gn hamulce postojowe k ek skr tnych Monta em w zk w warsztatowych i przejezdnych sto w warsz...

Page 65: ...O U WARSZTATOWEGO PRZESTROGA Kolizja z w zkiem warsztatowym lub przejezdnym sto em warsztatowym Niebezpiecze stwo zmia d enia cia a wskutek kolizji z w zkiem warsztatowym lub przejezdnym sto em warszt...

Page 66: ...149 219 155 Rozm 8 kg 105 185 6 111 8 Rozm 10 kg 19 6 119 2 24 7 2 PRZEJEZDNE STO Y WARSZTATOWE TOOLTRUCK Nr art 914560 914564 914568 914580 914582 Wysoko mm 1000 1000 1000 900 900 Szeroko mm 1195 119...

Page 67: ...582 Rozm 7 kg Rozm 8 kg 40 30 40 Rozm 10 kg P ki kg 20 20 20 20 20 Maksymalna no no blatu roboczego przy pe nym obci eniu Rozm 5 kg 226 226 6 Rozm 6 kg 135 6 196 3 132 9 Rozm 7 kg Rozm 8 kg 48 3 129 3...

Page 68: ...Notizen www hoffmann group com 68...

Page 69: ...www hoffmann group com 69...

Page 70: ...www hoffmann group com 70...

Page 71: ...la M xico Phone 52 222 2105333 Ext 101 Fax 52 222 2105333 Ext 110 pe didos mexico hoffmann group com Hoffmann Quality Tools B V Platinastraat 110 7554 NB Hengelo The Netherlands Belgi Vlaanderen Pho n...

Page 72: ...PTSK0002548 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann GmbH Qualit tswerkzeuge Haberlandstr 55 81241 Munich Germany www hoffmann group com...

Reviews: