Gami SANDRO J76 Manual Download Page 4

DE

IT

GUI_J76-504

-  4/24  -

WICHTIGER HINWEIS. BITTE LESEN SIE DIESE UNTERLAGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF.

IMPORTANTE, DA LEGGERE ATTENTAMENTE E DA CONSERVARE PER UNA ULTERIORE CONSULTAZIONE.

Montageanleitung   

      

 

- Bei der Montage muss die Anleitung und die darin enthaltenen speziellen Hinweise genau befolgt werden.

       - Die Möbel müssen von Erwachsenen, niemals von Kindern montiert werden.

       - Kleine Teile könnten verschluckt werden, arbeiten Sie deshalb nicht in Anwesenheit von Kleinkindern.

       - Kontrollieren Sie, ob die Montiervorrichtungen fest angezogen sind, damit sich keine Kleider, Schnüre oder Ketten darin verfangen können.

       - Schützen Sie die Umwelt! Trennen Sie das Verpackungsmaterial und entsorgen Sie es an einer Recycling-Sammelstelle.

..------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebrauchsanleitung : 

Vor erstmaliger Benützung, muss eine Erwachsene Person folgendes Überprüfen:

       - Wurde die Montageanleitung genau befolgt,

       - Weist das Möbelstück Fehler oder Anomalien auf,

       - Steht das Möbelstück gerade ? (Verwenden Sie Ausgleichs-Keile, damit die Türen und Schubladen lange und einwandfrei funktionieren )

       - Das alle zur Verfügung stehenden Montage-Schrauben usw. einwandfrei fixiert wurden. Von Zeit zu Zeit, nachträgliche Kontrolle vornehmen und eventuell

         Schrauben usw. nochmals anziehen-fixieren.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Gebrauchshinweise : 

- Wir raten dazu, die Möbelstücke-Elemente nur  leer zu verschieben. Damit verlängern Sie deren Lebensdauer.

       -  Für ein Möbel auf Gleitrollen den möglichen Hindernissen welche sich am Boden befinden ausweichen. Nach dem Umstellen nicht Vergessen, die

           Arretierfunktion der Gleitrollen zu betätigen. Vergewissern Sie sich, dass die Mechanik einwandfrei funktioniert.

       - Aus Sicherheitsgründen sollten in Kinderzimmern keine schweren oder sperrigen Dekorationsgegenstände verwendet werden. Alle Gegenstände 

           müssen außerhalb der Reichweite von Kindern und möglichst in der Möbelmitte aufgestellt werden.

       - Verwenden Sie die Möbel unter normalen Gebrauchsbedingungen (Zimmer-Temperatur zwischen: 15 bis 25°C / Luft-Feuchtigkeit zwischen: 50 bis 70%).

- Wichtiger Hinweis :

 

- Änderungen am Möbelteile-Elemente etc. die vom Hersteller nicht vorgesehen sind, heben die ursprüngliche Gebrauchswidmung des  Produktes auf. Es

         haftet jene Person, die die Änderungen vorgenommen hat.

  

 

- Vorsicht :

 

- Vorsicht : Achtung Gefahr, auf keinen Fall das Möbel  in der Nähe eines offenen Feuers oder Heizstrahlers , Elektro-Heizung, Gas-Heizung oder andere

          gefährliche Wärmeträger  stellen

       - Vorsicht : Das Möbel auf keinen Fall verwenden, wenn Möbel oder Teile fehlerhaft, unvollständig oder beschädigt sind. Nur Original- Ersatzteile welche

          vom Hersteller-Fabrikant empfohlen werden  verwenden

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Werkstoffe :     

 

- Für die Herstellung unserer Produkte verwenden wir Spanplatten der Klasse E1 (gemäß der Norm EN 13986), wodurch ein Formaldehydanteil von

          höchstens 8 mg  auf 100 g garantiert wird. Alle über 16 mm dicke Spanplatten, welche für dieses Produkt-Modell verwendet werden, unterschreiten die

          Anforderung der Klasse E1, wodurch ein Formaldehydanteil von höchstens 4 mg auf 100 g garantiert wird.

       - Spanplatten mit Dekor-Bezug.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Pflege :             

- Zur Reinigung empfehlen wir einen weichen, in Seifenwasser getränkten Lappen. Trocknen Sie anschließend das Möbelstück mit einem trockenen Lappen.

       - Bei Betten mit Einlage-Bettplatte sollte für eine bessere Lüftung die Matratze regelmäßig gewendet werden.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garantie :         

 

- Wenn Sie trotz unserer strengen Kontrollen Anomalien an dem Möbeln feststellen, füllen Sie bitte den Fragebogen in diesem Leitfaden (letzte Seite) aus und 

          übergeben Sie ihn Ihrem Händler, der ihn an uns weiterleitet.

Istruzioni per

 

  

 

- qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti,

il montaggio :  

 

- i mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino.

       - alcuni pezzi presentano dei rischi di soffocamento, non effettuare il montaggio in presenza di bambini piccoli,

       - per evitare ogni rischio di aggancio degli indumenti, cordoni, collari, verificate il fissaggio di ogni dispositivo di assemblaggio,

       - per conservare l’ambiente, smistate gli imballaggi e depositateli nel luogo previsto per il loro riciclaggio (discarica)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Istruzioni      

Prima del primo utilizzo un adulto deve verificare che:

per l’uso :      

   

 

- le istruzioni di montaggio siano state ben rispettate,

       - il mobile non presenti nessun difetto o anomalia funzionale,

       - il mobile sia a livello (non esitate a mettere delle zeppe per assicurare il corretto funzionamento e la longevità delle porte e dei cassetti),

       - tutti i dispositivi di assemblaggio siano ben chiusi-fissati. Questi devono essere verificati e controllati regolarmente e rifissati se necessario anche in seguito.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Consigli           

 

- al momento dello spostamento del vostro mobile, per preservare la sua longevità, vi consigliamo di vuotarlo,

per l’uso :        

 

- Per un mobile su rotelle, amovibile, evitate possibili ostacoli sul pavimento e non dimenticate di rifissare i rispettivi freni dopo ogni spostamento.Verificate il

          fissaggio-funzionamento del meccanismo prima dell’utilizzo.

       - per la decorazione, per sicurezza, evitate di mettere degli oggetti pesanti o ingombranti in una cameretta per i bambini…in ogni caso, ogni oggetto dovrà 

          essere posto su una superficie non accessibile al bambino ed installato di preferenza al centro del mobile,

       - i nostri mobili vi daranno piena soddisfazione nelle normali condizioni di utilizzo (Temperatura da 15 a 25° / Umidità dal 50 al 70 %).

           

- Importante :

  qualsiasi modifica apportata al mobile, non prevista dal fabbricante, declassa il prodotto dal suo uso iniziale e impegna allora la responsabilità di 

          colui che realizza questa trasformazione

         

 

- Precauzioni : 

 

 

- Precauzioni : attenzione non situare il letto in prossimità di fiamme o di altre fonti di forte calore, come gli apparecchi di riscaldamento elettrici, gli apparecchi

          di riscaldamento a gas, ecc.

       - Precauzioni : non utilizzare il letto se certi elementi sono rotti, difettosi o mancanti. Utilizzare unicamente pezzi di ricambio originali approvati dal fabbricante

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Materiali :         

 

- Tutti i nostri prodotti sono fabbricati con dei pannelli a base di legno classificati E1, secondo la norma EN 13986, ciò garantisce un contenuto di formaldeide 

          inferiore o uguale a 8 mg per 100g. In più, per questo prodotto, i pannelli con truciolare di spessore superiore o uguale a 16 mm vanno al di là delle esigenze

          della classificazione E1 e garantiscono un contenuto di formaldeide inferiore o uguale a 4 mg per 100 g,

       - I pannelli di truciolare sono rivestiti con carta decorativa.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Manutenzione

 

:

- Vi raccomandiamo di pulire i nostri mobili con l’aiuto di uno straccio morbido imbevuto di acqua insaponata e di asciugarli con uno straccio asciutto,

       - Nel caso di un letto con pannello supporto di materasso, per assicurare una migliore ventilazione, si consiglia di girare il materasso regolarmente.

.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Garanzia :         

Se, nonostante tutti i nostri controlli, constatate un’anomalia su questo mobile, vi preghiamo cortesemente di precisare la sua natura sul questionario

          dell’ultima pagina di questa guida e di consegnare questo documento al vostro distributore che ce lo trasmetterà.

V1 - 30/10/2014 - JS : Modifié l'alignement des textes

Summary of Contents for SANDRO J76

Page 1: ...eubel gekozen heeft Voor een optimaal gebruik van het meubel is het van het grootste belang dat u stap voor stap de montage instructies volgt ir danken Ihnen dass Sie sich für dieses Möbelstück entschieden haben Bitte befolgen Sie die Montageanleitung genau damit Sie mit dem fertigen Möbel vollkommen zufrieden sind Vi ringraziamo per aver scelto questo mobile Per garantire una totale soddisfazione...

Page 2: ...uyer avec un chiffon sec Dans le cas d un lit avec un panneau support de matelas pour assurer une meilleure ventilation il est conseillé de retourner le matelas régulièrement Garantie Si malgré tous nos contrôles vous constatez une anomalie sur ce meuble nous vous remercions de préciser sa nature sur le questionnaire en dernière page de ce guide et de remettre ce document à votre distributeur qui ...

Page 3: ...nomalía en este mueble le agradecemos que precise su naturaleza en el cuestionario de la última página de este manual y que entregue este documento a su distribuidor que se encargará de transmitírnoslo Montagehandleiding bij montage van het meubel dient u stipt de handleiding en de specifieke instructies op te volgen de meubels dienen door een volwassene gemonteerd te worden nooit door een kind ho...

Page 4: ...n diesem Leitfaden letzte Seite aus und übergeben Sie ihn Ihrem Händler der ihn an uns weiterleitet Istruzioni per qualsiasi persona che monti il mobile deve seguire bene le avvertenze e rispettare i consigli specifici forniti il montaggio i mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino alcuni pezzi presentano dei rischi di soffocamento non effettuare il montaggio in ...

Page 5: ...последней странице и передайте этот документ вашему дистрибьютеру который в свою очередь передаст его нам Montaj monte eden her kişi talimatları iyice okumalı ve burada verilen özel tavsiyelere uymalıdır talimatları monte edilecek mobilyalar daima bir yetişkin tarafından birleştirilmeli asla bir çocuk tarafından değil bazı parçalar bir boğulma tehlikesi teşkil ettiğinden montajı küçük çocukların b...

Page 6: ...G 504 060 DESSOUS US 504 240 SOCLE ARRIERE US 504 350 PORTE HAUTE DROITE US 504 470 PORTE HAUTE MILIEU DROITE US 504 440 PORTE HAUTE MILIEU GAUCHE US 504 320 PORTE HAUTE GCHE US 504 130 BANDEAU AVANT US 504 190 MONTANT AVANT DROIT US 504 180 MONTANT AVANT GCHE US 504 040 DESSUS US 11 4 10 15 20 19 14 6 3 7 8 COLIS 1 REF J76 504 COLIS 2 REF J76 505 950 Quincaillerie LISTE DES PIECES ET DES COLIS LI...

Page 7: ... 2 8 10 4 11 11 11 11 5 9 9 22 x Réf 533 4 x Réf 24485 24 x Réf 55702 4 x Réf 12297 4 x Réf 1396 14 x Réf 3003 14 x Réf 17853 4 x Réf 55070 16 x Réf 62362 16 x Réf 62370 2 x Réf 9445 4 x Réf 13758 4 x Réf 62505 4 x Réf 62503 8 x Réf 62509 12 x Réf 14446 1 x Réf 62474 4 x Réf 59594 GUI_J76 504 7 24 ...

Page 8: ...35 mm 2 4 1 5 9 x 2 10 4 7 8 6 22 x Réf 533 14 x Réf 17853 GUI_J76 504 8 24 2 1 ...

Page 9: ...1 2 7 8 5 3 2 1 5 8 x Réf 62509 13 x Réf 62362 GUI_J76 504 9 24 3 4 ...

Page 10: ...3 2 1 10 1 7 2 8 3 6 4 10 14 x Réf 3003 5 GUI_J76 504 10 24 6 ...

Page 11: ...1 2 1 4 11 2 x Réf 62362 2 x Réf 62370 GUI_J76 504 11 24 7 8 ...

Page 12: ...1 2 9 1 2 11 1 x Réf 62370 3 x Réf 62370 1 x Réf 62362 GUI_J76 504 12 24 9 10 ...

Page 13: ...1 2 11 9 1 x Réf 62370 GUI_J76 504 13 24 11 12 ...

Page 14: ...2 1 2 11 3 x Réf 62370 GUI_J76 504 14 24 13 14 ...

Page 15: ...10 5 mm 1 2 3 6 x Réf 62370 2 x Réf 9445 4 x Réf 13758 GUI_J76 504 15 24 15 16 ...

Page 16: ... NIET INBEGREPEN 84 cm Veiller à utiliser les vis et les chevilles adéquates pour le meuble à fixer au mur Please use proper screws and wall fixings to secure the furniture to the wall Réf 62474 33 9 25 mm 13 mm 4 x Réf 12297 4 x Réf 1396 1 x Réf 62474 GUI_J76 504 16 24 17 18 ...

Page 17: ...1 2 50 mm 12 13 4 x Réf 24485 GUI_J76 504 17 24 19 20 ...

Page 18: ...2 1 13 15 16 12 14 16 22 mm 17 24 x Réf 55702 20 23 18 19 23 1 2 12 13 13 12 4 x Réf 62505 2 x Réf 55070 4 x Réf 59594 GUI_J76 504 18 24 21 22 ...

Page 19: ...2 1 18 17 1 2 C L I C K 12 13 4 x Réf 62503 2 x Réf 55070 GUI_J76 504 19 24 23 24 ...

Page 20: ...C L I C K 2 1 C L I C K 2 1 18 17 GUI_J76 504 20 24 25 26 ...

Page 21: ...25 mm 21 21 22 12 x Réf 14446 GUI_J76 504 21 24 27 28 ...

Page 22: ...GUI_J76 504 22 24 ...

Page 23: ...eden bij een afvalverzamelpunt en in de daarvoor bestemde containers werpen zodat ze opnieuw gebruikt kunnen worden U kunt natuurlijk ook nog een tweede leven geven aan uw meubels door contact op te nemen met een liefdadigheidsinstelling bij u in de buurt NL DE Die Holz Kunststoff und Metallteile Ihrer Altmöbel können getrennt und in einem Wertstoffhof dem entsprechenden Recycling zugeführt werden...

Page 24: ...E MODEL MODELO MODEL MODELL MODELLO МОДЕЛЬ MODEL Distributeur Distributor Distribuidor Verdeler Händler Distributore ДИСТРИБЬЮТЕР ağıtıcı Nature du défaut éventuel Nature of the defect if any Naturaleza del posible defecto Aard van het eventuele defect Eventueller Fehler Tipo del difetto eventuale ОПИСАНИЕ ВОЗМОЖНЫХ ИЪЯНОВ Olası defonun türü BORDEREAU D ENVOI DISPATCH NOTE Nota de envío VERZENDBON...

Reviews: