Game ready ATX BACK WRAP Use Manual Download Page 30

ALLGEMEINES

WICHTIG

BEI VERWENDUNG DER RÜCKENMANSCHETTE DAS GAME READY SYSTEM 
ODER MED4 ELITE SYSTEM NICHT AUF HOHEN DRUCK EINSTELLEN. 

LESEN SIE VOR VERWENDUNG DIESES PRODUKTS DIE VORLIEGENDE 
GEBRAUCHSANWEISUNG UND DAS BENUTZERHANDBUCH DES GAME READY 
GRPRO 2.1 SYSTEMS UND/ODER MED4 ELITE SYSTEMS EINSCHLIESSLICH 
INDIKATIONEN, KONTRAINDIKATIONEN, VORSICHTS- UND WARNHINWEISEN 
VOLLSTÄNDIG DURCH!

WARNHINWEISE

•  Zur Häufigkeit und Dauer der Anwendung bitte die Empfehlungen Ihres Arztes 

befolgen. 

•  Die unsachgemäße Anbringung oder längere Verwendung des Game Ready Systems 

oder Med4 Elite Systems könnte Gewebeschäden verursachen. Während der 
Behandlungsdauer sollte der Patient die Haut um die Behandlungsstelle bzw. die 
Finger (Zehen) am behandelten Arm (Bein) im Auge behalten und auf Brennen, Jucken, 
zunehmende Schwellung oder Schmerzen achten. Falls diese Symptome eintreten oder 
Hautveränderungen erkennbar werden (z. B. Blasen, zunehmende Rötung, Verfärbung, 
andere sichtbare Hautveränderungen), sollte der Patient die Anwendung einstellen und 
einen Arzt aufsuchen.

•  Game Ready Manschetten sind nicht steril. Sie dürfen nicht direkt auf offene Wunden, 

wunde Stellen, Ausschlag, Infektionen oder chirurgische Nähte gelegt werden. Die 
Manschette kann über Kleidung oder einen Verband angelegt werden. Für alle Patienten 
wird zwischen Manschette und Haut eine Lage Kleidung empfohlen.

•  Game Ready Manschetten sind in zahlreichen Ausführungen erhältlich, aber nicht 

für alle denkbaren physiologischen Anwendungen bestimmt. So ist z. B. die 
Sprunggelenkmanschette nicht für den Einsatz an den Zehen konzipiert und die 
Rückenmanschette nicht für den Einsatz in der Bauchregion.

•  Um die Gefahr einer Beschädigung des Steuergeräts zu vermeiden, verwenden Sie 

keine Manschetten anderer Hersteller zusammen mit dem Steuergerät.

•  Besondere Vorsicht ist in der unmittelbaren postoperativen Phase geboten, 

insbesondere wenn der Patient sediert ist oder sein Schmerzempfinden durch 
andere Arzneimittel verändert sein könnte. Die Haut an der Behandlungsstelle 
sollte häufig kontrolliert werden und es sollten mittlere bis höhere (wärmere) 
Temperaturbereichseinstellungen verwendet bzw. ggf. die Zeitintervalle zwischen den 
Behandlungen verlängert werden.

•  Überwachen Sie während der gesamten Behandlungssitzung die Heizstufe. Bei der 

Verwendung des Med4 Elite Systems oder anderen Thermotherapie- (Wärmetherapie-)
Geräten, die Hochintensitätswärme von 45 °C (113 °F) oder höher generieren, ist 
mit Vorsicht vorzugehen. Die Haut an der Behandlungsstelle sollte häufig kontrolliert 
werden und es sollten mittlere bis niedrigere (kühlere) Temperaturbereichseinstellungen 
verwendet bzw. ggf. die Zeitintervalle zwischen den Behandlungen verlängert werden.

•  Das Med4 Elite System ist nicht für die Verwendung mit Betäubungsmitteln 

vorgesehen.

•  Wenn die Wärme- und Schnellkontrastmittelbehandlung bei wärmeempfindlichen oder 

Hochrisikopatienten verwendet wird, muss die Haut – insbesondere Bereiche mit 
sensorischen Defiziten – geschützt werden.

•  Ein Erwärmen der Gonaden ist zu vermeiden.

HINWEISE

Legen Sie die Manschette gleichförmig eng an und achten Sie darauf, dass keine 
Knicke vorhanden sind, die den Wasserstrom behindern können. Verlegen Sie den 
Verbindungsschlauch so, dass sich die Manschette an der Mündung des Schlauchs in die 
Manschette nicht falten oder knicken kann.

PFLEGE UND REINIGUNG 

Nehmen Sie zur täglichen Pflege und zur Verhinderung von Schimmelbildung den 
Wärmetauscher aus der Bandage und wischen Sie ihn mit einem trockenen Handtuch 
ab, um ggf. vorhandenes Kondensat zu entfernen. Drehen Sie die Bandage auf links und 
hängen Sie die Bandage und den Wärmetauscher zum Trocknen auf. Bei Anwendung 
an mehreren Patienten bei Bedarf entsprechend den Anweisungen des Herstellers mit 
Sterifab

®

 behandeln, um die Übertragung von Mikroben zu minimieren. 

Zur erweiterten Pflege nehmen Sie den Wärmetauscher vorsichtig aus der Bandage 
und drehen Sie die Bandage auf links. Waschen Sie die Bandage von Hand oder in der 
Maschine mit kaltem Wasser und einem milden Waschmittel oder antibakterieller Seife. 
Hängen Sie sie zum Trocknen auf. Den Wärmetauscher nur mit warmem Wasser und 
einem milden Waschmittel per Hand waschen. Er darf weder in der Maschine gewaschen 
noch maschinell getrocknet werden. Hängen Sie sie zum Trocknen auf.

DURCHSCHNITTLICHE LEBENSDAUER

Die Lebensdauer von Bandagen und Wärmetauschern hängt von der Häufigkeit der 
Benutzung ab und schwankt daher stark. Bitte richten Sie sich zum Austausch der 
Produkte nach der nachstehenden Tabelle. 

Bandage

Wenig Nutzung (persönlich) ................................................ 12 Monate 
Moderate Nutzung .............................................................. 6 Monate 
Starke Nutzung (Klinik oder Trainingseinrichtung) ............... 3 Monate

Wärmetauscher

Wenig Nutzung (persönlich) ................................................ 24 Monate
Moderate Nutzung .............................................................. 18 Monate
Starke Nutzung (Klinik oder Trainingseinrichtung) ............... 12 Monate

GARANTIEINFORMATIONEN
Bandage: 

Bei einem Herstellungsdefekt kann die Bandage bis zu 7 Tage nach dem 

Kaufdatum zurückgegeben werden.

Wärmetauscher: 

1 Jahr ab dem Kaufdatum. Siehe Garantiekarte, die dem 

Wärmetauscher beiliegt.

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

Entlüften Sie die Manschette wie folgt:

•  Schließen Sie bei ausgeschaltetem 

GRPro 2.1 Steuergerät

 den 

Verbindungsschlauch am Steuergerät und 
an der Manschette an

•  Legen Sie die offene, flache Manschette 

neben das Steuergerät (nicht auf den 
Körper)

•  Schalten Sie das System ein und lassen 

Sie es 2 Minuten lang unter No Pressure 
(ohne Druck) laufen

______________ 

•  Schließen Sie bei ausgeschaltetem 

Med4 Elite Steuergerät

 den 

Verbindungsschlauch an „Patient 1“ am 
Steuergerät und an der Manschette an

•  Legen Sie die offene, flache Manschette 

neben das Steuergerät (nicht auf den 
Körper)

•  Drücken Sie die On/Off (Ein/Aus)-Taste 

oberhalb des Touchscreens

•  Wählen Sie „Patient 1“ und führen 

Sie 2 Minuten lang eine Cold Therapy 
(Kältebehandlung) unter No Pressure 
(ohne Druck) durch 

1

Zum Anlegen der Rückenmanschette legen Sie 
die Manschette zunächst hinter den Körper 

und wickeln dann die Seiten wie oben gezeigt nach 
vorne um die Taille.

2

Stellen Sie sicher, dass die Rückenmanschette 
gleichförmig am unteren Rücken angelegt 

wurde und eng sitzt.

3

Schließen Sie die Manschette mit dem 
Verbindungsschlauch an das Steuergerät an. 

Es sollte ein „Klicken“ zu hören sein. Um den 
Schlauch abzutrennen, drücken Sie einfach auf die 
blaue oder graue Taste und ziehen den 
Steckverbinder aus der Manschette.

ANLEGEN DER RÜCKENMANSCHETTE

SUPERSEDED

Summary of Contents for ATX BACK WRAP

Page 1: ...t for future reference REMOVAL OF HEAT EXCHANGER 1 Disconnect the Connector Hose from the Wrap 2 Unzip the zipper 3 Gently pull out the Heat Exchanger STORAGE OFYOUR WRAP Hang your Wrap on a wide hang...

Page 2: ...s Heating of the gonads should be avoided NOTES Apply Wrap with a uniformly close fit ensuring there are no kinks which may impede water flow Ensure connector hose is placed to prevent the Wrap from f...

Page 3: ...cular ischemic disease RELATIVE CONTRAINDICATIONS Therapy for these conditions should be used in patients only under the supervision of a licensed healthcare practitioner CompressionTherapy with the G...

Page 4: ...rs whether temporary due to medication or permanent Who have any active inflammatory condition in the affected region Who have had recent toe surgery in the affected region Thermotherapy HeatTherapy w...

Page 5: ...PN 510500 PN 520500 03 PN 590500 03 1 1 2 2 3 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 6: ...READY GRPRO 2 1 Med4 Elite Game Ready Game Ready Game Ready Med4 Elite 113 45 Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 2 3 GRPro 2 1 No Pressure _________ Med4 Elite 1 Patient 1 On Off 1 Patient 1 Col...

Page 7: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 8: ...y www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520500 03 PN 510500 PN 590500 03 CoolSystems Inc 2017 Game Ready PN 704634 Rev A EMERGO EUROPE Prinsessegracht 20 2514 AP The H...

Page 9: ...PN 520500 03 PN 510500 PN 590500 03 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 10: ...MED4 ELITE Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 No Pressure 2 ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 N...

Page 11: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 12: ...A Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN...

Page 13: ...e produkt i brug Opbevar dette dokument til senere brug S DAN FJERNES VARMEVEKSLEREN 1 Frakobl forbindelsesslangen fra bindet 2 bn lynl sen 3 Tr k forsigtigt varmeveksleren ud OPBEVARING AF BINDET H n...

Page 14: ...sartet t t pasform s dan at der ikke er nogen folder som kunne forhindre vandgennemstr mning S rg for at forbindelsesslangen er anbragt s dan at den forhindrer bindet i at lave folder eller bukke ved...

Page 15: ...INDIKATIONER Behandling i disse situationer m kun bruges hos patienter under tilsyn af en autoriseret l ge Kompressionsterapi med Game Ready GRPro 2 1 systemet b r kun foreg under tilsyn af en autoris...

Page 16: ...ter der har kognitive handicap eller kommunikationsbarrierer hvad enten det er midlertidigt p grund af medicin eller permanent Der har en aktiv bet ndelsestilstand i den ber rte region Der for nyligt...

Page 17: ...neemt Bewaar dit document voor later gebruik DE WARMTEWISSELAAR VERWIJDEREN 1 Koppel de verbindingsslang los van de hoes 2 Trek de ritssluiting open 3 Trek de warmtewisselaar voorzichtig naar buiten U...

Page 18: ...wachtel gelijkmatig nauw passend aan waarbij u zorgt dat zich geen knikken voordoen die de waterstroming kunnen belemmeren Zorg dat de verbindingsslang zodanig wordt geplaatst dat wordt voorkomen dat...

Page 19: ...insuffici ntie diabetes of andere ischemische vaataandoeningen RELATIEVE CONTRA INDICATIES Therapie voor deze aandoeningen mag uitsluitend onder toezicht van een bevoegde gezondheidszorgverlener worde...

Page 20: ...hebben ongeacht of dit tijdelijk van aard is vanwege medicatie of blijvend met een actieve inflammatoire aandoening in het betrokken gebied die onlangs een teenoperatie in het betrokken gebied hebben...

Page 21: ...tta varten L MM NVAIHTIMEN POISTAMINEN 1 Irrota liit nt letku k reest 2 Avaa vetoketju 3 Ved l mm nvaihdin varovasti ulos K REEN S ILYTT MINEN Ripusta k re leve lle vaatepuulle tai aseta tasaiselle al...

Page 22: ...ti l heiseen sopivuuteen Varmista ettei k reess ole taittumia jotka voivat est veden virtausta Varmista ett liit nt letku on asetettu paikalleen jotta k reen taittuminen tai mutkalle meneminen estet n...

Page 23: ...ajaatoiminnasta diabeteksesta tai muusta vaskulaarisesta iskemiasairaudesta johtuen SUHTEELLISETVASTA AIHEET N iss tilanteissa hoitoa tulee k ytt potilaille vain laillistetun l k rin ohjauksessa Puris...

Page 24: ...alle 18 vuotias tai potilas joilla on kognitiivinen h iri tai kommunikaation este oli se sitten v liaikaista l kityksen aiheuttamaa tai pysyv potilaalla on hoidettavalla alueella jokin aktiivinen tul...

Page 25: ...IT DE L CHANGEURTHERMIQUE 1 D connecter le tuyau connecteur de l enveloppe 2 Ouvrir la fermeture glissi re 3 Retirer avec pr caution l changeur thermique ENTREPOSAGE DE L ENVELOPPE Suspendre l envelop...

Page 26: ...sur les r gions atteintes de d ficience sensorielle Le r chauffement des gonades doit tre vit REMARQUES Appliquer l enveloppe en l ajustant de mani re uniforme en veillant viter la formation de plis...

Page 27: ...diab te ou d autres maladies isch miques vasculaires par exemple CONTRE INDICATIONS RELATIVES Utiliser la th rapie uniquement sous la supervision d un professionnel de sant chez les patients pr senta...

Page 28: ...ou des obstacles la communication que ceux ci soient provisoires d origine m dicamenteuse ou permanents Patients pr sentant une affection inflammatoire active dans la r gion affect e Patients ayant su...

Page 29: ...USNEHMEN DES W RMETAUSCHERS 1 Trennen Sie den Verbindungsschlauch von der Manschette 2 ffnen Sie den Rei verschluss 3 Ziehen Sie den W rmetauscher vorsichtig heraus AUFBEWAHRUNG DER MANSCHETTE H ngen...

Page 30: ...hf rmig eng an und achten Sie darauf dass keine Knicke vorhanden sind die den Wasserstrom behindern k nnen Verlegen Sie den Verbindungsschlauch so dass sich die Manschette an der M ndung des Schlauchs...

Page 31: ...ndlung dieser Leiden darf bei den folgenden Patienten nur unter der Aufsicht eines approbierten Arztes eingesetzt werden Die Kompressionstherapie mit dem Game Ready GRPro 2 1 System darf bei den folge...

Page 32: ...nikationsbarrieren ob vor bergehend infolge von Medikamenten oder permanent Patienten mit aktiver entz ndlicher Erkrankung im betroffenen Bereich Patienten die k rzlich einer Zehenoperation im betroff...

Page 33: ...520500 03 510500 590500 03 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 34: ...ED4 ELITE Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 2 No Pressure ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Col...

Page 35: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 Raynaud 18 SUPERSEDED...

Page 36: ...Elite Raynaud 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 Proposition 65 590500 03...

Page 37: ...PN 510500 PN 520500 03 PN 590500 03 1 1 2 2 3 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 38: ...1 MED4 ELITE Med4 Elite Game Ready Game Ready Game Ready Med4 Elite 113 F 45 C Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 2 3 GRPro 2 1 2 No Pressure _________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off 1 Patient 1 C...

Page 39: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 40: ...www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520500 03 PN 510500 PN 590500 03 CoolSystems Inc 2017 Game Ready PN 704738 Rev A COOLSYSTEMS INC 1800 Sutter Street Suite 500 Con...

Page 41: ...il tubo connettore dalla fascia termica 2 Aprire la cerniera 3 Estrarre delicatamente lo scambiatore di calore CONSERVAZIONE DELLA FASCIATERMICA Appendere la fascia termica su un gancio largo o disten...

Page 42: ...ificare che il tubo connettore sia installato in modo da impedire alla fascia termica di piegarsi o attorcigliarsi in corrispondenza dell ingresso del tubo sulla fascia stessa CURA E PULIZIA Per la pu...

Page 43: ...tipo di patologia vascolare ischemica CONTROINDICAZIONI RELATIVE Nelle seguenti condizioni la terapia deve essere utilizzata sui pazienti solo sotto la supervisione di un operatore sanitario autorizz...

Page 44: ...riere alla comunicazione sia temporanee a causa di farmaci sia permanenti che presentano una condizione infiammatoria attiva nella regione interessata che sono stati sottoposti recentemente ad un inte...

Page 45: ...PN 520500 03 PN 510500 PN 590500 03 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 46: ...D4 ELITE Game Ready Med4 Elite Game Ready 1 Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 No Pressure 2 ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Co...

Page 47: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 48: ...MEREADY 1 510 868 2100 www gameready com Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www...

Page 49: ...PN 520500 03 PN 510500 PN 590500 03 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 50: ...PRO 2 1 MED4 ELITE Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready 45 C 113 F Med4 Elite Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 2 No Pressure ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patien...

Page 51: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 52: ...MEREADY 1 510 868 2100 www gameready com Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 1 888 426 3732 1 510 868 2100 Game Ready www gameready com Game Ready www...

Page 53: ...jszy dokument do wgl du w przysz o ci WYJMOWANIE WYMIENNIKA CIEP A 1 Od czy w cz cy od opaski 2 Otworzy suwak 3 Delikatnie wyci gn wymiennik ciep a PRZECHOWYWANIE OPASKI Powiesi opask na szerokim wies...

Page 54: ...wysokiego ryzyka szczeg lnie w obszarach z deficytem sensorycznym Nale y unika podgrzewania gruczo w p ciowych UWAGI Za o ona opaska powinna r wnomiernie ciasno przylega Nale y zadba aby nie by o za...

Page 55: ...ypadku tych stan w terapi u pacjent w nale y stosowa wy cznie pod nadzorem lekarza posiadaj cego uprawnienia do wykonywania zawodu Terapi uciskow z u yciem systemu Game Ready GRPro 2 1 nale y stosowa...

Page 56: ...rami komunikacyjnymi niezale nie czy przemijaj cymi w zwi zku z podanymi lekami czy trwa ymi Z czynnym stanem zapalnym w obszarze leczenia Kt rzy mieli niedawn operacj palca stopy w obszarze leczenia...

Page 57: ...E CALOR 1 Desconecte a mangueira conectora do envolt rio 2 Abra o z per 3 Cuidadosamente retire o trocador de calor ARMAZENAGEM DO ENVOLT RIO Pendure seu envolt rio em um cabide largo ou coloque o sob...

Page 58: ...dobras que possam impedir o fluxo da gua Garanta que a mangueira de conex o esteja colocada para evitar que o envolt rio dobre ou se tor a no local de entrada da mangueira do envolt rio CUIDADOS E LIM...

Page 59: ...ou outra doen a isqu mica vascular CONTRAINDICA ES RELATIVAS A terapia para essas condi es deve ser usada em pacientes somente sob a supervis o de um profissional de sa de licenciado A terapia de com...

Page 60: ...itiva ou barreiras de comunica o quer sejam tempor rias devido a medica o ou permanentes Que tenham qualquer condi o inflamat ria ativa na regi o afetada Que tenham cirurgia recente do dedo na regi o...

Page 61: ...PN 520500 03 PN 510500 PN 590500 03 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 62: ...ELITE Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite Heat Therapy 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 2 No Pressure ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patien...

Page 63: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Heat Therapy Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 64: ...ADY 1 510 868 2100 www gameready com Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gam...

Page 65: ...1 Desconecte la manguera de conexi n de la envoltura 2 Abra el cierre 3 Saque el intercambiador t rmico con cuidado ALMACENAMIENTO DE LA ENVOLTURA Cuelgue la envoltura de una percha ancha o gu rdela...

Page 66: ...puedan impedir el flujo de agua Aseg rese de que la manguera de conexi n est colocada de tal manera que se evite que la envoltura se doble o se retuerza en el lugar de la entrada de la manguera de la...

Page 67: ...diabetes u otra vasculopat a isqu mica CONTRAINDICACIONES RELATIVAS La terapia en estas situaciones solamente deber utilizarse en los pacientes bajo la supervisi n de un profesional m dico autorizado...

Page 68: ...ue tengan discapacidades cognitivas o dificultades de comunicaci n ya sean temporales debido a medicaci n o permanentes Que tengan una afecci n inflamatoria activa en la regi n afectada Que hayan teni...

Page 69: ...rens i framtiden AVL GSNANDE AV V RMEV XLAREN 1 Koppla ifr n anslutningsslangen fr n bandet 2 ppna blixtl set 3 Dra varsamt ut v rmev xlaren F RVARA BANDET H ng upp ditt band p en bred h ngare eller l...

Page 70: ...RKNINGAR Applicera bandet j mnt f r en t t passform och s kerst ll att inga veck hindrar vattenfl det Se till anslutningsslangen r placerad p s s tt att den hindrar bandet fr n att vikas eller veckas...

Page 71: ...RELATIVA KONTRAINDIKATIONER Behandling f r f ljande tillst nd b r anv ndas endast under uppsyn av en legitimerad praktiserande l kare p patienter Kompressionsbehandling med Game Ready GRPro 2 1 system...

Page 72: ...r eller kommunikationshinder vare sig tillf lliga till f ljd av medicinering eller permanenta som har en aktiv infektion i det ber rda omr det som nyligen opererats i t rna i det ber rda omr det Framk...

Page 73: ...a s ndan bu belgeyi saklay n ISI DE T R C Y IKARMA 1 Konekt r Hortumunu Sarg dan ay r n 2 Fermuar a n 3 Is De i tiriciyi yava a ekip kar n SARGINIZIN SAKLANMASI Sarg n z geni bir ask ya as n veya d z...

Page 74: ...dlar n s t lmas ndan ka n lmal d r NOTLAR Sarg y su ak n engelleyebilecek herhangi bir b k lme olmamas n sa layarak e it ekilde s k bir oturmayla sar n Konekt r hortumunun Sarg da hortum giri konumund...

Page 75: ...ik hastal k nedeniyle olanlar RELAT F KONTREND KASYONLAR Bu durumlarda tedavi hastalarda sadece lisansl bir sa l k bak m uygulay c n n g zetimi alt nda kullan lmal d r Game Ready GRPro 2 1 Sistemiyle...

Page 76: ...zukluklar veya ileti ime engelleri olan hastalar Etkilenen b lgede herhangi bir aktif enflamatuar durumu olanlar Etkilenen b lgede yak n zamanl ayak ba parmak cerrahisi ge irmi olanlar Med4 Elite ile...

Reviews: