
039-01-09-0004701-3
C103-N
CONJUNTO EJERCICIO CON RED
Exercise Net Combination
Conjoint d´Exercice Avec Filet
SB
SUELO BLANDO --> BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE LOS POSTES
SOFT GROUND POST TYPE --> THE END OF THE POST IS BURIED INTO THE SOFT GROUND
SOL MOU POTEAU --> (SOL DE SABLE, GAZON...) ENTERREMENT DU POTEAU DANS LE SOL
1.-Poste/post/poteaux
2.-Superficie del juego/área convered by equipment/aire de jeux.
3.-Parte superior de los cimientos/cement postfor anchorage/cote superior de
betonage
4.-Marca de la línea de suelo/ground level mark/marque de la ligne du sol
Enterrar hasta la flecha
Bury up to the arrow mark
Enterrez juste a la fleche
Detalles de la cimentación necesaria
en condiciones normales (debería
tenerse cuidado en lo referente a las
condiciones anormales).
Requirements to lay the
foundations of a playground
element in normal conditions
Détails de la cimentation nécessaire
dans des conditions normales (nous
attirons votre attention sur les conditions
anormales).
4/9
SUELO DURO ZAPATA
--> SUJECION MEDIANTE LA COLOCACION DE UNAS ZAPATAS
AJUSTABLES DE ACERO INOX. Y 6 TORNILLOS DE EXPANSION
TOUGH GROUND FALSE SHOE TYPE
-->THE END OF THE POST IS FIXED INSIDE A METAL
FALSE SHOE AND THIS IS FIXED TO THE TOUGH GROUND
SOL DURE SEMELLE
--> (SOL DE BÉTON RÉSISTANT ET ÉPAIS) FIXATION AU SOL APRÉS
INTRODUCTION Á L'EMBOUT DU POTEAU DE SABOTS CARRÉS EN ACIER INOXYDABLE Á
VISSER AU SOL AVEC 4 VIS
2
1
3
06-0010-102
06-2120-102
06-2070-100
SDZ