background image

ENG - 11

ENG

Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating 

instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these 

instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal 

packing.

SAFETY PRECAUTIONS

–  The appliance is designed for household and similar use (not for commercial operation)!

-   The appliance can use by people (including children) whose physical, 

sensual or mental inability or lack of experience and knowledge 

prevents safe use of the appliance if they are supervised.

–  Do not immerse the appliance into water and wash under running water!

–  Acclimatize the scale first if stored at lower temperature.

–  Use the scale only on places without danger of turning over, keep the appliance 

sufficiently far from heat power sources (e.g. oven, stove, fireplace, heat radiators) and 

strong electro-magnetic field (e.g. microwave oven, radio, mobile phone).

–  Do not expose the appliance to direct sunlight, low or high temperatures and high 

moisture.

–  Protect the scale against dust, moisture, chemicals and abrupt temperature changes.

–  Do not disassemble the scale and do not remove any components.

–  Do not put anything on the scale when storing it; the appliance may get damaged.

–  Remove batteries if you will not use the appliance for longer time.

–  Replace leaking batteries, otherwise the scale may get damaged.

–  Dispose off flat batteries in a proper way 

–  The manufacturer is neither liable for damage caused by improper use of the appliance 

nor for damage caused by failure to observe the safety precautions by operation of the 

warranty.

DESCRIPTION OF THE CONTROLS

P1  Handle  

 

             

P2  Display

P3  Carrying strap

P4  Hook

P5  ON/OFF switch

USE

1.  Feed the carrying strap through the opening in the handle of the piece of luggage you 

wish to weigh. Hold the scale the handle. 

 

                         

2.  Connect the hook underneath the scale, as depicted in the adjacent illustration.

Summary of Contents for TS503

Page 1: ...TIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Digitální cestovní váha na zavazadla Digitálna cestovná váha na batožinu Elektroniczna waga bagażowa Electronic luggage scale Digitális utazási mérleg csomagok mérésére 12 11 2014 ...

Page 2: ...kým polem např MV trouba rádio mobilní telefon Nevystavujte váhu přímému slunci nízkým nebo vysokým teplotám ani nadměrné vlhkosti Váhu chraňte proti prachu vlhku chemikáliím a velkým změnám teplot S váhou manipulujte opatrně aby nedošlo k jejímu poškození neházejte s ní ani ji nepřetěžujte Váhu nerozebírejte a nevyjímejte z ní žádné součástky Neumísťujte žádné předměty na povrch váhy při skladová...

Page 3: ...y vážení a změnu je nutné uskutečnit v tento okamžik stiskem tlačítka P5 6 Stiskem tlačítka P5 na 3 sekundy se váha vypne VÝMĚNA BATERIE 1 Sejměte kryt prostoru pro baterie 2 Vložte 1ks lithiové baterie CR 2032 a dodržte správnou polaritu 3 Zavřete kryt baterie CHYBOVÉ HLÁŠENÍ NA DISPLEJI Pokud se na displeji zobrazí LO znamená to že je baterie téměř vybitá Vyměňte ji co nejdříve za novou Pokud je...

Page 4: ... se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie akumulátory do domovního odpadu Informace o tom kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit získáte u vašeho prodejce na obecním úřadě nebo na...

Page 5: ...ných zdrojov napr sporáka kachlí krbu tepelných žiaričov a zariadení so silným elektromagnetickým poľom napr mikrovlnná rúra rádio mobilný telefón Nevystavujte váhu priamemu slnku nízkym alebo vysokým teplotám ani nadmernej vlhkosti Váhu chráňte pred prachom vlhkom chemikáliami a veľkými zmenami teplôt S váhou manipulujte opatrne aby sa nepoškodila nehádžte ju ani ju nepreťažujte Váhu nerozoberajt...

Page 6: ...a a zmenu je nutné uskutočniť v tento okamih stlačením tlačidla P1 6 Stlačením tlačidla P1 na 3 sekundy sa váha vypne VÝMENA BATÉRIE 7 Snímte kryt priestoru pre batérie 8 Vložte 1ks lítiové batérie CR 2032 a dodržte správnu polaritu 9 Zatvorte kryt batérie CHYBOVÉ HLÁSENIE NA DISPLEJI Ak sa na displeji zobrazí LO znamená to že je batéria takmer vybitá Vymeňte ju čo najskôr za novú Ak je váha preťa...

Page 7: ...edok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou alebo akumulátorom Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie akumulátory do domového odpadu Informácie o tom kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť získate u vášho predajcu na obecnom úrade alebo na webe www envidom sk Informácie ...

Page 8: ...turach najpierw należy ją zaaklimatyzować Wagę należy chronić przed kurzem substancjami chemicznymi nadmierną wilgocią dużymi zmianami temperatury i nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych Wagę należy chronić przed kurzem wilgocią chemikaliami i dużymi wahaniami temperatury Z wagą należy obchodzić ostrożnie aby uniknąć jej uszkodzenia nie rzucić lub nie obciążać Urządzenia nie...

Page 9: ...na wyświetlaczu LCD 5 Aby przełączyć kg na lb funty należy nacisnąć przycisk i w momencie gdy na wyświetlaczu pojawi się 8888 zmienić jednostkę miary Gdy lb będzie migać na wyświetlaczu naciśnij przycisk aby zatwierdzić 6 Aby wyłączyć wagę naciśnij i przytrzymaj przycisk przez około 3 sekundy WKŁADANIE BATERII 1 Zdejmij pokrywę baterii 2 Umieść beterię 1x CR2032 we właściwej pozycji 3 Zamknij pokr...

Page 10: ...Unii Europejskiej oraz w innych europejskich krajach znajdują się miejsca zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii i akumulatorów Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elek...

Page 11: ...ors and strong electro magnetic field e g microwave oven radio mobile phone Do not expose the appliance to direct sunlight low or high temperatures and high moisture Protect the scale against dust moisture chemicals and abrupt temperature changes Do not disassemble the scale and do not remove any components Do not put anything on the scale when storing it the appliance may get damaged Remove batte...

Page 12: ...specifications Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point where the electrical appliance...

Page 13: ...borulása továbbá a hőforrásoktól pl tűzhely kályha kandalló egyéb hőforrások vizes felületektől pl mosogató és erős elektromágneses teret kibocsátó berendezésektől pl mikrohullámú sütő mobil telefon megfelelő távolságban Ne tegye ki a mérleget közvetlen napsütésnek alacsony vagy magas hőmérsékleteknek sem pedig túlzott nedvességnek Védje a mérleget portól nedvességtől továbbá vegyszerek ellen és n...

Page 14: ...atni a mérési egységen kg ról lb re font megteheti azt a készülék bekapcsolásánál Abban a pillanatban amikor a kijelzőn megjelenik a 8888 változtatni lehet az egységet kg ról lb re és fordítva A váltást jelzi az egység ikonjának villogása és a váltást szükséges abban a pillanatban P5 gomb megnyomásával befejezni 6 P5 3 másodpercen keresztül történő megnyomásával kapcsolja ki a mérleget ELEM CSERE ...

Page 15: ...az illetékes hulladékgyűjtő helyen ahol az elektromos berendezést és elemet újrahasznosítják Az Európai Unióban és a többi európai államban vannak gyűjtőhelyek a kiszolgált elektromos berendezések számára A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével nagyban hozzájárul a nem megfelelő hulladékkezelés által a környezetet és az emberi egészséget veszélyeztető kockázatok megelőzéséhez Az anyagok...

Page 16: ...elné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu zejména vniknutím...

Page 17: ...živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vply...

Page 18: ...dowane niewłaściwym użytkowaniem np znaczące zabrudzenie urządzenia zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz zalanie płyna mi itp lub użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi i przepisami bezpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowa...

Page 19: ...ich samych lub wyższych parametrach W razie niedostarczenia urządzenia w komplecie Gwarant może wymienić jedynie zwrócone części urządzenia lub dokonać zwrotu zapłaconej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkowni ka np baterii słuchawek zasilacza wraz z reklamowanym urządzeniem 14 Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urz...

Page 20: ......

Reviews: