Gallet FMOEG222S Instruction Manual Download Page 68

SK

POTVRDENIE BEZPLATNéHO SERVISU 

 

 

 

 

 

           

BEZPLATNÝ SERVIS

Po dobu 12 mesiacov po skončení zá-ručnej doby poskytuje dovozca značky Gallet do SR na 

výrobok uvedený v tomto záručnom liste bezplatný servis.  

Bezplatný servis zahrňuje:

1)  Opravu výrobku zadarmo

2)  Náhradný diel zadarmo

Pri oprave je nutné priložiť:

1)  Riadne vystavený nákupný doklad k výrobku uvedenom na tomto záručnom liste 

2)  Tento riadne vystavený záručný list 

Spotrebiteľ stráca nárok na záručnú opravu najmä v prípade:

•  zásahu do prístroja neoprávnenou osobou.

•  nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku

•  poškodenia prístroja vplyvom živelnej  pohromy.

•  používania výrobku  pre účely pre ktoré nie je určený.

•  používania výrobku na profesionálne či iné  zárobkové činnosti.

•  používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom

•  nesprávnej údržby výrobku

•  nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade, kedy je porucha spôsobená zvyškami 

potravín, vlasov, domového prachu alebo iných nečistôt.

•  vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, najmä vniknutím cudzích 

 

predmetov alebo tekutín (vrátane elektrolytu z batérií) dovnútra. 

•  mechanického poškodenia výrobku spôsobeného nesprávnym používaním výrobku alebo 

jeho pádom

Summary of Contents for FMOEG222S

Page 1: ...Mikrovlnná trouba Mikrovlnná rúra Mikrofalówka Microwave oven Mikrohullámú sütő NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS FMOEG222S 29 7 2014 ...

Page 2: ...í pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží demontáží nebo čištěním Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen musí být přívod nahrazen výrobcem jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil se ...

Page 3: ...ledující Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj Bezpečnostní opatření pro zabránění možnému vystavení nadměrné mikrovlnné energii a Nepokoušejte se pracovat s touto troubou pokud má otevřená dvířka mohlo by dojít ke škodlivému vystavení vaší osoby mikrovlnné energii Je důležité nepoškodit a nijak nemanipulovat s bezpečnostním blokováním b ...

Page 4: ...pultu 20 Mikrovlnná trouba je určena pro používání jako volně stojící nesmí se umísťovat do skříňky Pro snížení rizika zranění osob Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Dotknutí se některých vnitřních součástí může způsobit vážné zranění nebo smrt Nerozebírejte toto zařízení VAROVÁNÍ Přípojka s dvěma kolíky a ochranou zdířkou Nesprávné použití uzemnění může způsobit úder elektrickým proudem Nezapoj...

Page 5: ... kuchyňským náčiním 2 Zapněte mikrovlnou troubu na maximální výkon po dobu 1 minuty 3 Opatrně ohmatejte zkoumané kuchyňské náčiní Pokud je prázdné kuchyňské náčiní teplé nepoužívejte je pro mikrovlnné vaření 4 Nepřekračujte 1 minutu doby vaření 5 Vyjměte nádobu z mikrovlnné trouby DŮLEŽITÉ Tento test a následující pokyny platí pro kuchyňské náčiní pro mikrovlnné vaření Při kombinovaném vaření a gr...

Page 6: ...e aby mohla unikat pára Papírové talíře a šálky Používejte pouze pro krátkodobé vaření ohřívání Nenechávejte při vaření troubu bez dozoru Papírové utěrky Použijte pro zakrytí jídla pro přihřívání a absorbování tuku Bez dozoru používejte pouze pro krátkodobé vaření Pergamenový papír Používejte jako ochranu před stříkáním nebo jako obal pro napařování Plast Plast pouze Microwave safe bezpečné pro už...

Page 7: ...ychá a může se rozštěpit nebo prasknout Popis ovládacích prvků Spolu s vaší troubou jste obdrželi následující příslušenství Skleněný talíř 1 F G A C B E D H Kruhová podsada talíře 1 Návod k obsluze 1 Podstavec pro grilování 1 A Ovládací panel B Hřídel talíře C Kruhová podsada talíře D Skleněný talíř E Průhledové okénko F Dvířka G Systém bezpečnostního blokování vypíná troubu pokud jsou během provo...

Page 8: ... 20 cm 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm Ponechejte minimálně 30 cm volného prostoru nad troubou Neodstraňujte ze spodní strany trouby nohy Blokování přívodu a vývodů vzduchu může poškodit troubu Umístěte troubu co nejdále od rozhlasových přijímačů a TV Provoz mikrovlnné trouby může způsobit rušení vašeho rozhlasového přijímače nebo TV signálu 3 Zapojte vaši troubu do standardní domácí zásuvky Ujistěte s...

Page 9: ...iskněte tlačítko Start 30Sec Confirm pro potvrzení 4 Otáčením upravte dobu vaření Nastavitelná doba vaření je v rozsahu 0 05 95 00 minut 5 Stiskněte tlačítko Start 30Sec Confirm pro start vaření POZNÁMKA Hodnota kroku při nastavování času v různém rozsahu je následující různá 0 1 minuta 5 sekund 1 5 minut 10 sekund 5 10 minut 30 sekund 10 30 minut 1 minuta 30 95 minut 5 minut Tabulka výkonů Mikrov...

Page 10: ...ítko Start 30Sec Confirm pro spuštění rozmrazování 6 Rozmrazování po stanovený čas 1 Stiskněte dvakrát tlačítko Weight Time Defrost na displeji se zobrazí dEF2 2 Otáčením vyberte dobu rozmrazování Maximální doba nastavení je 95 minut 3 Stiskněte tlačítko Start 30Sec Confirm pro spuštění rozmrazování Na displeji se bude zobrazovat zbývající doba 7 Vaření ve více etapách Současně můžete nastavit max...

Page 11: ... Clock Pre Set a začnou blikat číslice minut 6 Otáčením upravte minuty v rozsahu 0 59 7 Stiskněte Start 30Sec Confirm pro ukončení nastavení a přestane blikat Po dosažení nastaveného času se ozve zvukový signál a spustí se automatické vaření Poznámka Jako první musí být nastaveny hodiny jinak tato funkce nebude fungovat 9 Nabídka automatického vaření 1 V klidovém stavu otáčejte ovladačem doprava p...

Page 12: ...ku a indikátor zhasne 12 Funkce zobrazení informací 1 Při probíhajícím vaření stiskněte tlačítko Microwave Grill Combi na 2 3 sekundy se zobrazí aktuální výkon Poté se zobrazení vrátí do předchozího stavu 2 Při nastavení časové předvolby stiskněte Clock Pre Set pro zobrazení zbývajícího času do spuštění vaření Předvolený čas bude blikat po dobu 2 3 sekund a pak zobrazení vrátí k aktuálnímu času 3 ...

Page 13: ...ní pevně zapojen Odpojte jej Po 10 sekundách jej opět zapojte 2 Vypadla pojistka nebo se vypnul jistič proudu Nahraďte pojistku nebo za pněte jistič proudu 3 Problémy se zásuvkou Vyzkoušejte zásuvku s jinými elektrickými zařízeními Trouba nehřeje 4 Dvířka nejsou dovřena Dovřete dvířka Skleněný talíř vydává při pro vozu trouby hluk 5 Špinavé válečky ložisek na spodní část trouby Viz kapitola Čištěn...

Page 14: ...e prosím výrobek nebo baterii pokud je přiložena v příslušném místě zpětného odběru kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení Tím že zajistíte správnou likvidaci výrobku můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví které se mohou v opa...

Page 15: ...ahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky Vždy odpojte spotrebič od napájania ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou demontážou alebo čistením Ak je napájací prívod spotrebiča poškodený musí byť prívod nahradený výrobcom jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie Spotrebič nikdy nepoužívajte ak má poškodený napá...

Page 16: ...te a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky ťahajte len za zástrčku nikdy nie za kábel ak nebudete prístroj používať ak chcete namontovať príslušenstvo prístroj vyčistiť alebo v prípade poruchy Prístroj nesmie zostať v prevádzke bez dozoru Ak musíte pracovisko opustiť vždy prístroj vypnite resp vytiahnite zástrčku zo zásuvky vždy ťahajte za zástrčku nikdy nie za kábel Ak chcete ochrániť deti pred riz...

Page 17: ...alebo ho odpojte od elektrickej siete a ponechajte dvierka zavreté aby ste udusili prípadné plamene 9 Mikrovlnný ohrev nápojov môže spôsobiť oneskorený var pozor na popálenie 10 Neprevárajte jedlo 11 Nepoužívajte priestor rúry pre odkladanie vecí Neskladujte vznetlivé predmety ako napr chlieb sušienky apod vnútri rúry 12 Pred vložením do rúry odstráňte z papierových alebo plastikových nádob sáčkov...

Page 18: ...lebo zakopnutia o dlhší kábel 2 Pokiaľ používate súpravu s dlhým káblom alebo predlžovací kábel Prierez prívodného alebo predlžovacieho káblu musí byť odpovedajúci elektrickému príkonu zariadenia Predlžovací kábel musí byť 3žilový s ochranným otvorom Dlhý kábel by mal byť vedený tak aby nevisel cez pult alebo hranu stola kde by za neho mohli ťahať deti alebo abyste o neho mohli zakopnúť VAROVANIE ...

Page 19: ...a Väčšina sklenených hrncov nie je tepelne odolná a môže prasknúť Sklenený riad Pouze tepelně odolné skleněné nádobí Ujistěte se že neobsahuje železné součásti Nepoužívejte prasklé nebo naštípnuté nádoby Sáčky pro pečení Iba tepelne odolný sklenený riad Uistite sa že neobsahuje železné súčasti Nepoužívajte prasknuté alebo naštiepené nádoby Papierové taniere a šálky Používajte iba pre krátkodobé va...

Page 20: ...epiť alebo prasknúť Popis Ovládacích prvkov Spolu s vašou rúrou ste dostali nasledujúce príslušenstvo F G A C B E D H Sklenený tanier 1 Kruhová podsada taniera 1 Návod na použitie 1 Podstavec pre grilovanie 1 A Ovládací panel B Ozsa taniera C Kruhová podsada taniera D Sklenený tanier E Pozorovacie okienko E Dvierka F Systém bezpečnostného blokovania vypína rúru pokiaľ sú v priebehu prevádzky otvor...

Page 21: ...20 cm 20cm 30cm 20cm min85cm 0cm 3 Ponechajte minimálne 30 cm voľného priestoru nad rúrou Neodstraňujte zo spodnej strany rúry nohy Blokovanie prívodu a alebo vývodov vzduchu môže poškodiť rúru Umiestite rúru čo najďalej od rozhlasových prijímačov a TV Prevádzka mikrovlnnej rúry môže spôsobiť rušenie vášho rozhlasového prijímaču alebo TV signálu 4 Zapojte vašu rúru do štandardnej domácej zásuvky U...

Page 22: ... 05 95 00 minút 5 Stlačte tlačítko Start 30Sec Confirm pre štart varenia POZNÁMKA Hodnota kroku pri nastavovaní času v rôznom rozsahu je nasledujúca rôzna 0 1 minúta 5 sekúnd 1 5 minút 10 sekúnd 5 10 minút 30 sekúnd 10 30 minút 1 minúta 30 95 minút 5 minút Tabulka výkonů Mikrovlnný výkon 100 80 50 30 10 Zobrazuje sa P100 P80 P50 P30 P10 3 Použitie grilu 1 Stlačte raz tlačidlo Microwave Grill Combi...

Page 23: ...okončení každej etapy sa ozve zvukový signál a potom pokračuje ďalšia etapa Poznámka Automatické varenie nie je možné nastaviť ako jednu etapu Príklad Ak chcete jedlo rozmraziť po dobu 5 minút a potom jedlo variť na 80 mikrovlnného výkonu po dobu 7 minút nastavte nasledujúce 1 Stlačte dvakrát tlačítko Weight Time Defrost na displeji sa zobrazí dEF2 2 Otáčaním nastavte dobu varenia na 5 minút 3 Jed...

Page 24: ...0 350 450 450 A 4 Mäso 250 250 100 350 350 450 450 A 5 Cestoviny 50 s vodou 450 g 50 80 100 s vodou 800 g 100 A 6 Zemiaky 200 200 100 400 400 600 600 A 7 Pizza 200 200 100 400 400 A 8 Polievka 200 200 80 400 400 10 Rýchle varenie 1 V kľudnom stave rúry stlačte tlačítko Start 30Sec Confirm pre spustenie varenia potravín na plný mikrovlnný výkon po dobu 30 sekúnd Pri každom ďalšom stlačení tlačítka ...

Page 25: ...o dobu 2 3 sekúnd a potom zobrazenie vráti na aktuálny čas 3 Pri prebiehajúcom varení stlačte tlačidlo Clock Pre Set pre zobrazenie aktuálneho času Čas sa bude zobrazovať na 2 3 sekundy 13 Špecifikácie 1 Pri začiatku otáčania zaznie jeden krát zvukový signál 2 Pokiaľ v priebehu varenia otvoríte dvere pre pokračovanie stlačte Start 30Sec Confirm 3 Pokiaľ po nastavení požadovanej voľby nestlačíte do...

Page 26: ...ho Po 10 sekundách ho opäť zapojte 2 Vypadla poistka alebo sa vypol istič prúdu Nahraďte poistku alebo zapni te istič prúdu 3 Problémy so zásuvkou Vyskúšajte zásuvku s inými elektrickými zariadeniami Rúra nehreje 4 Dvierka nie sú poriadne zavreté Zavrite dvierka Sklenený tanier vydáva pri prevádzke rúry hluk 5 Špinavé valčeky ložísk na spodnej časti rúry Obráťte sa na kapitolu Čiste nie pre očiste...

Page 27: ...ní životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu ak je priložená v príslušnom mieste spätného odberu kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia Tým že zaistíte správnu likvidáciu výrobku môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské...

Page 28: ...tażem i demontażem przed cszyczeniem lub konserwacją należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej poprzez wyciągnięcie wtyczki przewodu zasilającego z gniazdka elektrycznego Nie należy pozostawiać bez nadzoru żelazka podłączonego do sieci elektrycznej Jeżeli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta przez technika serwisowego lub osobę kwali...

Page 29: ...atychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Strzec się przed kontaktem z wodą Wyłączyć urządzenie i zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazdka ciągnąć tylko wtyczkę nigdy nie za kabel jeżeli nie będą Państwo używać urządzenia jeżeli będą Państwo chcieli zamontować wyposażenie wyczyścić urządzenie lub w wypadku awarii Urządzenie nie może być eksploatowane bez nadzoru Jeżeli muszą Państwo opuścić miejsce pracy...

Page 30: ...ości zapalenia 8 W razie zaobserwowania dymu urządzenie należy wyłączyć lub odłączyć od sieci elektrycznej i drzwiczki pozostawić zamknięte w celu zaduszenia ewentualnych płomieni 9 Pokarm nie wolno przegotowywać 10 Obszar wewnątrz kuchenki nie używać do przechowywania rzeczy Przedmioty zapalne nie wolno przechowywać w kuchence np chleb krakersy itp 11 Przed włożeniem do kuchenki należy usunąć dru...

Page 31: ...żyłowy przedłużacz z przewodem ochronnym Urządzenie podłączamy do gniazdka z dwoma otworami z wtykiem ochronnym 1 Krótki przewód zasilający jest dostarczany z tego względu aby zapobiec ryzyku zaplątania się lub potknięcia o dłuższy kabel 2 W przypadku używania zestawu z długim kablem przewodowym lub przedłużacza Przekrój kabla przewodowego lub przedłużacza musi być zgodny z elektrycznym poborem mo...

Page 32: ...puszczalne do życia w kuchence mikrofalowej Naczynie kuchenne Uwagi Folia aluminiowa Może być stosowana w małych ilościach na przykrycie Małe gładkie kawałki mogą być stosowane do przykrycia cienkich części mięsa lub drobiu w celu zabezpieczenia niektórych fragmentów przed przypaleniem Jeśli folia znajduje się zbyt blisko ścianek kuchni mogą wystąpić iskrzenia Folia powinna być w odległości co naj...

Page 33: ...reślenia temperatury mięsa i słodyczy Papier woskowy Stosować do utrzymania poziomu wilgotności w żywności lub zapobieżenia rozpryskiwania potrawy Materiały których użycie w kuchence jest niedopuszczalne Naczynie kuchenne Uwagi Taca aluminiowa Może dojść do iskrzenia i wyładowań elektrycznych Pokarm przemieścić do naczynia Microwave safe bezpieczne do stosowania w kuchenkach mikrofalowych Pudełko ...

Page 34: ...ia musi być użyty talerz szklany wraz z wózkiem talerza d Wszystkie pokarmy i naczynia z pokarmem przeznaczone do gotowania muszą być umieszczone na szklanym talerzu e Jeżeli szklana taca lub wózek talerza pęknie bądź rozbije się proszę zwrócić się do najbliższego autoryzowanego przedstawiciela handlowego Instrukcja użyći Instalacja Kuchenkę mikrofalową wyjąć z pudła i rozpakować Wyjąć materiał op...

Page 35: ...a Uwaga Kuchenkę nie wolno instalować na górny panel płyty kuchennej ani na inne urządzenie emitujące ciepło Jeżeli kuchenka jest zainstalowana w pobliżu lub bezpośrednio na źródle ciepła może dojść do jej uszkodzenia i nie podlega to gwarancji STEROWANIE 1 USTAWIENIE ZEGARA Po podłączeniu kuchenki mikrofalowej do sieci na wyświetlaczu pojawi się 0 00 i usłyszysz sygnał dźwiękowy 1 Wybierz Clock P...

Page 36: ...Po upływie połowy czasu przygotowania kuchenka wydaje dwa sygnały jest to normalne Aby grillowanie było bardziej wydajne dobrze jest obrócić potrawę zamknąć drzwi a następnie nacisnąć przycisk START 30 SEC CONFIRM dzięki czemu będzie kontynuowane przygotowanie pokarmu Jeśli nie zostanie wykonane żadne działanie kuchenka kontynuuje pracę 4 Gotowanie kombinowane 1 Naciśnij jeden raz przycisk Microwa...

Page 37: ...kręcając wybrać czas gotowania 7 minut 7 Nacisnąć przycisk Start 30Sec Confirm w celu rozpoczęcia gotowania 8 Funkcja czasowej preselekcji 1 Najpierw należy ustawić zegar Proszę zaczerpnąć informacji z instrukcji dotyczących ustawienia zegara 2 Wprowadzić program gotowania Jednocześnie można ustawić maksymalnie dwa etapy gotowania W tym przypadku nie można wybrać rozmrożenia Przykład chcesz gotowa...

Page 38: ... spokoju kuchenki nacisnąć przycisk Start 30Sec Confirm w celu rozpoczęcia gotowania potrawy w pełnej mocy mikrofalowej przez 30 sekund Każde kolejne naciśnięcie przycisku Start 30Sec Confirm oznacza przedłużenie czasu gotowania o kolejne 30 sekund Maksymalny czas ustawienia wynosi 95 minut 2 Podczas gotowania lub rozmrażania wg ustawionego czasu można nacisnąć przycisk Start 30Sec Confirm w celu ...

Page 39: ...rczającym naciśnięciu przycisków usłyszymy sygnał dźwiękowy 5 Po zakończeniu gotowania usłyszymy pięć razy sygnał akustyczny CZYSZCZENIE Przed rozpoczęciem czyszczenia należy upewnić się że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej 1 Po użyciu wyczyścić wnętrze kuchenki lekko nawilżoną szmatką 2 Akcesoria umyć zwykłym sposobem w wodzie z mydłem 3 Jeżeli rama drzwiowa uszczelki i części sąsie...

Page 40: ...anie drzwi za pomocą przycisku Kolor srebrna Moc 1050 W Poziom hałasu 60 dB Napięcie 230 V 50 Hz Wymiary 44 x 26 x 34 5 cm Waga NETTO 10 7 kg Pobór mocy w trybie czuwania wynosi poniżej 1 00 W Zmiana specyfikacji technicznej produktu zastrzeżona przez producenta OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ ...

Page 41: ... zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postąpienia z odpadami elektronicznymi i elektrycznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami Utylizacja materiałów pomaga chronić źródła naturalne Z tego powodu prosimy nie wyrzucać starych elektrycznych i elek...

Page 42: ...out supervision If the power cord of the appliance is corrupted it has to be replaced by the manufacturer its service technician or a similarly qualified person so as to prevent dangerous situations Never use the appliance if its power cord or plug is damaged if it does not work properly if it fell down and was damaged and it is leaking In this case take the appliance to a special service to check...

Page 43: ...n as this can result in harmful exposure to microwave energy It is important not to break or tamper with the safety interlocks b Do not place any object between the oven front face and the door and do not let soil or cleaner residue accumulate on sealing surfaces c WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person ADDENDUM ...

Page 44: ...o round pin plug This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded Consult a qualified electrician or servicema...

Page 45: ...t 1 inch 2 5 cm away from oven walls Browning dish Follow manufacturer s instructions The bottom of browning dish must be at least 3 16 inch 5mm above the turntable Incorrect usage may cause the turntable to break Dinnerware Microwave safe only Follow manufacture s instrucztions Do not use cracked or chipped dishes Glassjar Always remove lid Use only to heat food until just warm Most glass jars ar...

Page 46: ...ven Plastic foam Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high temperature Wood Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack Description of the controls Remove the oven and all materials from the cartonand oven cavity F G A C B E D H Your oven comes with the following accessories Glass tray 1 Turntable ring assembly 1 Instruction Manual 1 G...

Page 47: ...e oven for any damage such as dents or broken door Do not install if oven is damaged Cabinet Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron 1 Select a level surface that provide enough open space for the intake and outlet vents 2 minimum clearance of 20 cm is required betwe...

Page 48: ...rowave Grill Combi for times or turn to select the microwave power from100 to 10 P100 P80 P50 P30 P10 will display in order 3 Press Start 30 Sec Confirm to confirm 4 Turn to adjust the cooking time The time setting should be 0 05 95 00 5 Press Start 30 Sec Confirm to start cooking NOTE the step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow 0 1 min 5 seconds 1 5 min 10 secon...

Page 49: ...rosting 7 Multi Stage Cooking Two stages can be maximumly set If one stages is defrosting it should be put in the first stage The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin Note Auto menu cannot be set as one of the multi stage Example if you want to defrost the food for 5 minutes then to cook with 80 microwave power for 7 minutes The steps are as following 1 Press Weight...

Page 50: ...00 400 600 600 A 2 Vegetable 200 200 100 300 300 400 400 A 3 Fish 250 250 80 350 350 450 450 A 4 Meat 250 250 100 350 350 450 450 A 5 Pasta 50 with water 450 g 50 80 100 with water 800 g 100 A 6 Potato 200 200 100 400 400 600 600 A 7 Pizza 200 200 100 400 400 A 8 Soup 200 200 80 400 400 10 Speedy Cooking 1 In waiting state press Start 30 Sec Confirm key to cook with 100 power level for 30 seconds ...

Page 51: ...fficient press will be no responce 5 The buzzer will sound five times to remind you when cooking is finished Cleaning Be sure to disconnect the oven from the power supply 1 Clean the inside of the oven after using with a slightly damp cloth 2 Clean the accessories in the usual way in soapy water 3 The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they ...

Page 52: ...ice The product is under a dangerous atention Old electrical appliances used batteries and accumulators disposal This symbol appearing on the product on the product accessories or on the product packing means that the product must not be disposed as household waste When the product battery durability is over please deliver the product or battery if it is enclosed to the respective collection point...

Page 53: ...s az azzal járó veszélyeket A gyermek ne játszon a készülékkel Felügyelet nélkül a gyermek nem végezheti el a készülék tisztítását karbantartását A tartozékok vagy hozáférhető részek kicserélése előtt amelyek működés közben mozognak beszerelés és szétszerelés előtt tisztítás vagy karbantartás előtt a készüléket kapcsolja ki és húzza ki a tápkábel dugójának kihúzásával az aljzatból A terméket soha ...

Page 54: ...éles széleket Ne használja a készüléket ha nedves a keze Ha a készülék nyirkos vagy víz éri azonnal húzza ki a hálózati kábelt Soha ne merítse vízbe a készüléket A készülék működéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót vagy külön távvezérlő rendszert használni Ha a készülék sérült vagy nem használja hosszabb ideig esetleg tisztítani kívánja kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a kábelt a ...

Page 55: ... melegíti az ételt a tűzveszély elkerülése érdekében 8 Amennyiben a készülék belsejében valamilyen anyag kigyulladna hagyja csukva a készülék ajtaját kapcsolja ki a készüléket húzza ki a hálózati csatlakozó dugót az aljzatból vagy kapcsolja ki az áramot a biztosítékkal és forduljon a szakszervizhez 9 Ne főzze túl sokáig vagy túl magas fokozaton az ételt 10 Soha ne használja a készüléket élelmiszer...

Page 56: ...pult sarkán lógva mert a gyerekek megránthatják vagy megbotolhatnak benne Figyelem A személyi sérülés elkerülésének érdekében a készülék szerelését és javítását beleértve a burkolat eltávolítását is kizárólag szakszerviz vagy engedélyezett szakember végezheti Ne vegye le a készülék burkolatát mert veszélyes lehet A burkolat eltávolításával mikrohullámú sugárzás veszélye áll fenn A mikrohullámú süt...

Page 57: ...használjon amelyek alkalmasak mikrohullámú használatra Kövesse a gyártó utasításait Zsírpapír Fedje le vele az ételeket így azok nem fröccsenek szét és elkerülheti az étel kiszáradását Műanyag Csak mikrohullámú használatra alkalmas címkével ellátott edényeket használjon Néhány műanyag edény megolvadhat ahogy az étel melegszik Ne melegítsen ételt zárt műanyag dobozban és zacskóban mert túlnyomás ke...

Page 58: ...el lefelé a helyére mivel így a motor nem tudja forgatni azt c Használat közben a tányérnak mindig a készülékben kell lenni d Az edényeket csak a tányérra szabad tenni e Ha az üvegtányér vagy a gyűrű törött ne használja cserélje ki AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Vegyük ki a dobozból és távolítsa el az összes csomagolóanyagot Vizsgáljuk meg hogy a sütőn nincs e horpadás vagy nem e törött az ajtó Ne haszná...

Page 59: ... 24 órás formátum 3 A beállítást a Clock Pre Set gomb segítségével erősítheti meg ezt követően a percjelző számjegyek kezdenek villogni 4 A elforgatásával állítsa be a perceket 0 és 59 között 5 A pontos idő beállítását követően nyomja meg újra a Clock Pre Set gombot A karakter villogni kezd Megjegyzés 1 Ha az óra nincs beállítva az nem fog a bekapcsolást követően működni 2 Ha az óra beállítása köz...

Page 60: ...g egyszer a Mikrovlny Gril Combi gombot és megjelenik a P100 2 Nyomja meg a Microwave Grill Combi gombot négyszer vagy állítsa be a grill teljesítményét a gomb elforgatásával Megjelenik a C 1 55 mikrohullámú sütő 45 grill és C 2 36 mikrohullámú sütő és 64 grill 3 Erősítse meg a Start 30Sec Confirm gombbal 4 A elforgatásával állítsa be az elkészítési időt Állítsa be az időt 00 05 95 00 perc között ...

Page 61: ...2 Válassza ki a sütési programot Maximum 2 főzési szakaszt lehet kiválasztani Ebben az esetben a kiolvasztás nem választható Példa 80 os teljesítménnyel szeretne valamit 7 percig sütni a Nyomja meg egyszer a Microwave Grill Combi gombot b A gomb elforgatásával állítsa a teljesítményt 80 ra a kijelzőn a P80 felirat látható c nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot a megerősítéshez d A gomb elforgat...

Page 62: ... Confirm gomb megnyomásával 30 másodperccel meghosszabbítja a sütési időt 3 Mennyiség szerinti kiolvasztáskor automatikus sütéskor vagy szakaszos sütéskor nincs mód az elkészítési idő meghosszabbítására a Start 30Sec Confirm gomb megnyomásával 4 Nyugalmi állapotban forgassa el a gombot balra a sütési idő beállításához és nyomja meg a Start 30Sec Confirm gombot a 100 teljesítményen történő sütéshez...

Page 63: ...esítmény 700 W Grill teljesítménye 1000 W Kapacitás 20 l Különböző étel készítési módok olvasztás melegítés főzés grillezés és mikrohullám 5 teljesítmény fokozat 8 automatikus program Üveg forgótányér 255 mm Digitális kijelző óra Beállítható időzítő 95 percig Gyermekzár Hang jelző Az ajtó kinyitása gomb segítségével Szín ezüst Teljesítmény felvétel 1050 W Üzemi zajkibocsátás 60 dB Feszültség 230 V...

Page 64: ...os berendezések számára A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével nagyban hozzájárul a nem megfelelő hulladékkezelés által a környezetet és az emberi egészséget veszélyeztető kockázatok megelőzéséhez Az anyagok újrafeldolgozásával megőrizhetők természeti erőforrásaink Ezért kérjük ne dobja a kiszolgált elektromos berendezést és elemet akkumulátort a háztartási hulladék közé A kiszolgált e...

Page 65: ...pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vystavení výrobku nepříznivému vnějšímu vlivu zejména vniknutím cizí...

Page 66: ...ahu do přístroje neoprávněnou osobou nesprávné nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin...

Page 67: ...lnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškami potravín vlasov domového prachu alebo iných nečistôt vystavenia výrobku nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu n...

Page 68: ... prístroja neoprávnenou osobou nesprávnej alebo neodbornej montáže výrobku poškodenia prístroja vplyvom živelnej pohromy používania výrobku pre účely pre ktoré nie je určený používania výrobku na profesionálne či iné zárobkové činnosti používania výrobku s iným než doporučeným príslušenstvom nesprávnej údržby výrobku nepravidelného čistenia výrobku najmä v prípade kedy je porucha spôsobená zvyškam...

Page 69: ...zpieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbior cę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstał...

Page 70: ...traty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 15 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowości usługi gwarancyjnej gdy zaistnieją zakłócenia w działalności firmy spowodowane nieprzewidywalnymi okolicznościami tj niepokoje społeczne klęski żywiołowe ograniczenia importowe itp 16 Gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza praw konsumenta wynikających z niezgodności towaru...

Page 71: ......

Page 72: ......

Reviews: