
Plug the energiser into the
socket
Steek de stekker in het stopcontact
Verbinden Sie den Zaun mit der Stromversorgung
Branchez l’électrificateur au secteur
Koppla in strömförsörjningen
Tilslut strømforsyningen
Turn on the energiser
Zet het apparaat aan
Das Gerät einschalten
Allumez l’appareil
Slå på enheten
Tænd for enheden
11
10
10
9
9
8
Maximum distance of the posts
Maximale afstand tussen de paaltjes
Maximaler Abstand der Pfähle
Distance maximale entre les piquets
Maximalt avstånd från stolpar
Maksimal afstand Mellem pælene
Connecting the wire to the clips
Het draad bevestigen aan de clips
Schließen Sie die Kabel an die Klipps
Connectez les fils sur les clips
Ansluta kabeln till klämmorna
Monter tråden i clipsene
Mount the Energizer
The energizer is easy to install. Mount the energizer on a
wall, under cover, out of reach of children, adjacent to a
power outlet. Install where there is no risk of the energizer
incurring fire or mechanical damage. Install the energizer
max 5 meters from the fence
Mount the Energizer
The energiser is easy to install. Mount the energiser on an
iron pole (or earth rod), out of the reach of children, in an
area with adequate sunlight. Install the device in a place
where there is no risk of fire or mechanical damage. Install
the energiser up to 5 metres from the fence.
Connect the energizer to the fence
Sluit het schrikdraadapparaat aan op de
afrastering
Schließen Sie das Weidezaungerät an den
Zaun an
Connectez l’électrificateur sur la clôture (bou-
ton rouge)
Anslut aggregatet till stängslet
Tilslut spændingsgiveren til hegnet
Connect the energizer
to the fence
Sluit het
schrikdraadapparaat
aan op de afrastering
Schließen Sie das
Weidezaungerät an
den Zaun an
Connectez
l’électrificateur sur la
clôture (bouton rouge)
Anslut aggregatet till
stängslet
Tilslut
spændingsgiveren til
hegnet
Place the warning sign
Plaats het
waarschuwingsbordje
Platzieren Sie das
Warnschild
Mettez la plaquette
d’avertissement
Placera Varningsskylt
Placer Advarselsskilt
Place the warning sign
Plaats het waarschuwingsbordje
Platzieren Sie das Warnschild
Mettez la plaquette d’avertissement
Placera Varningsskylt
Placer Advarselsskilt
Fit wire
Draad monteren
Montieren Sie die Litze
Installez l’isolateur
Monterings gänga
Monter start/slut isolatoren
Connecting the thread with the connectors at the
end of the fence
Verbind het draad aan het einde van de afrastering
met behulp van de verbinder
Verbinden Sie die Litze mit dem Drahtverbinder am
Ende des Zauns
Mettez le fil dans le connecteur et sur l’isolateur à la
fin de la clôture
Ansluta kabeln till kontakten på slutet av stängslet
Fastgør tråd med trådforbinderne
4 m
4
5
3
Install the Earth Stake and Earth cable
Installeer de aardpen en aardkabel
Installieren Sie den Erdstab und das
Erdkabel
Plantez le piquet de terre et connectez
le fil sur le bouton vert
Installera jordstav och jordledningen
Installere jordspyddet og jord ledning
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
7
7
8
7a
6
25 cm
CHECK YOUR FENCE
Gallagher has more than 6,000 dealers in Europe
and as market leader in electric fencing it always
has 100% customised advice.
Neon tester
Fault finder
Digital voltmeter
WWW.GALLAGHER.EU
M35
S6
!
SEC
M35
S6
Check out the instructional video
Check out de instructievideo
Schauen Sie sich das Lehrvideo an
Régardez la vidéo d’instructions
Kolla in instruktionsvideon
Se instruktionsvideoen
1736EUR_Manual Pet Kits_M35-S6.indd 2
24-05-22 11:36