Gallagher M10 Installation Manual Download Page 14

14

• 

 Ist Ihr Schneckenband sauber (keine Kurzschlüsse durch Schleim oder Pflanzen an den 

Drähten / dem Schneckenband)?

Überprüfen Sie das Schneckenband auf Verunreinigungen und reinigen Sie es bei Bedarf.

• 

Steht nur die Hälfte oder ein Teil des Schneckenbandes unter Strom?

 

-   Im Schneckenband ist ein Draht kaputt - der Strom kann nicht weiter. Schneiden Sie 

das defekte Stück ab oder wechseln Sie es aus.

7 Garantie

Wenn Ihr Schneckenband nicht gut funktioniert, demontieren Sie es bitte und bringen es 

dorthin zurück, wo Sie es gekauft haben. Vergessen Sie nicht, Ihren Kaufbeleg mitzunehmen. 

Die Garantie gilt innerhalb der ersten zwei Jahre nach dem Kauf, sofern die fraglichen 

Schäden nicht auf unbefugte Eingriffe oder den Anschluss des Schneckenbands an einen 

falschen Ausgang oder eine falsche Spannung zurückzuführen sind. Die Garantie bezieht sich 

nicht auf Schäden, die auf unsachgemäße Verwendung, Vernachlässigung oder Blitzschlag 

zurückzuführen sind. Die Garantie gilt nicht, wenn das Schneckenband nicht gereinigt oder 

nicht gut gepflegt worden ist.

Für indirekte Schäden wird keine Garantie gewährt und auch keine Vergütung bezahlt.

Maximal zulässige Bedingungen

Max. Spannung: 10.000 Volt

Max. Impulsenergie: 2 Joule

Max. Umgebungstemperatur: -10/+50 Grad

Gallagher empfiehlt, die nachstehend genannten Weidezaungeräte in Kombination mit dem 

Schneckenband zu verwenden:

Zum Anschluss an 230 Volt 

 

Gallagher M50 

(Art.Nr. 038332)

Zum Anschluss an 9-12 Volt 

 

Gallagher B10 

(Art.Nr. 003634) 

Gallagher B11 

 (Art.Nr. 013534)

Zum Anschluss an 6 Volt-Solarenergie 

Gallagher S10 

(Art.Nr. 341309)

Besuchen Sie auch www.gallagher.eu

Deutsch

1722EUR_Handleiding Snailfence Kit_A5.indd   14

23-11-16   16:22

Summary of Contents for M10

Page 1: ...ontagevejledning DAN Monteringsanvisningar SVE Instructions de montage FRA Montagehandleiding NED GALLAGHER M10 SNAIL TAPE SCHNECKENZAUN SNEGLEB ND SNIGELBAND RUBAN ESCARGOT SLAKKENBAND 1722EUR_Handle...

Page 2: ...1722EUR_Handleiding Snailfence Kit_A5 indd 2 23 11 16 16 22...

Page 3: ...n this manual 1 Content Gallagher M10 Snail tape set 3 2 This is how you install the Snail tape 4 1 Fit connector 4 2 Assemble and fit the Snail tape 5 3 Connecting the energizer 6 4 Connecting the hi...

Page 4: ...nnector Cut the supplied high voltage cable into 3 equal pieces and cut strip approximately 8 5mm from the insulation layer on each of the 3 wires C Insert the high voltage cables in the available scr...

Page 5: ...remaining small loose wires that may cause short circuiting between the three wires I Now attach the Snail tape by using the supplied screws We recommend you fit the Snail tape with one screw every 10...

Page 6: ...clip of the energizer Remove approximately 20mm 8 of insulation material from both wires and twist them together Open the green clip by pushing on it and insert the ends of the cables into the clamp...

Page 7: ...ill cause a drop in the voltage on the snail fencing and the snails will be able to crawl over the snail fencing without being given a shock 6 Possible faults NB always switch off the energizer first...

Page 8: ...y if the Snail tape was not cleaned or maintained properly We do not provide any warranty or pay compensation for indirect damage 8 Maximum permitted operating conditions Max voltage 10 000 Volt Max i...

Page 9: ...inzigartigen Plus Minus Zauns In dieser Gebrauchsanweisung 1 Inhalt Gallagher M10 Schneckenbandset 9 2 So montieren Sie das Schneckenband 10 2 1 Montage des Verbindungsst cks 10 2 2Montage und Install...

Page 10: ...das mitgelieferte Hochspannungskabel in 3 gleiche St cke und entfernen ziehen Sie bei allen Dr hten an einer Seite ca 8 5 mm von der Isolierung ab C Befestigen Sie die Hochspannungskabel in den vorha...

Page 11: ...abschneiden und dabei darauf achten dass keine kleinen losen Dr hte zur ckbleiben die einen Kurzschluss zwischen den drei Dr hten verursachen k nnen I Befestigen Sie nun das Schneckenband mithilfe der...

Page 12: ...e 1 und 2 siehe Schritt D und K an die gr ne Klemme mit der Bezeichnung GROUND des Weidezaunger ts anschlie en Dabei etwa 20 mm Isoliermaterial von den beiden Dr hten entfernen und diese zusammendrehe...

Page 13: ...nband landen oder Schleim von Schnecken die versucht haben dar berzukriechen Verunreinigungen k nnen einen Leckstrom bewirken Dadurch sinkt die Spannung am Schneckenzaun und die Schnecken k nnen ber d...

Page 14: ...enbands an einen falschen Ausgang oder eine falsche Spannung zur ckzuf hren sind Die Garantie bezieht sich nicht auf Sch den die auf unsachgem e Verwendung Vernachl ssigung oder Blitzschlag zur ckzuf...

Page 15: ...ing Indholdsfortegnelse 1 Indhold af Gallagher M10 snegleb ndss t 15 2 Montering af snegleb ndet 16 1 Montering af samlestykket 16 2 Montering og ops tning af snegleb ndet 17 3 Tilslutning af sp nding...

Page 16: ...et Klip det medf lgende h jsp ndingskabel i 3 stykker med samme l ngde og fjern strip p alle kabler p n side cirka 8 5 mm fra isoleringslaget C Monter h jsp ndingskablerne i skrueklemmerne figur B som...

Page 17: ...ver og s rg for at der ikke er sm l se tr de som kan for rsage en kortslutning mellem de tre tr de I Fastg r nu snegleb ndet ved hj lp af de skruer der er vedlagt pakken Det anbefales at montere snegl...

Page 18: ...eren Slut jord tr dene 1 og 2 se trin D og K til den gr nne klemme GROUND jord p sp ndingsgiveren Fjern cirka 20 mm 8 isoleringsmateriale fra de to tr de og drej dem sammen bn den gr nne klemme ved at...

Page 19: ...ing og dermed vil sp ndingen p sneglehegnet falde s sneglene kan kravle over snegleb ndet uden at f st d 6 Mulige fejl OBS Husk at slukke for apparatet inden eventuelt vedligeholdelsesarbejde eller an...

Page 20: ...leb ndet ikke har v ret rengjort eller vedligeholdt tilstr kkeligt Der ydes ikke garanti eller erstatning for indirekte skade 8 Maksimalt tilladte driftsforhold Maks sp nding 10 000 volt Maks impulsen...

Page 21: ...ktivt I denna bruksanvisning 1 Inneh ll Gallagher M10 Snigelbandset 21 2 S h r monterar du snigelbandet 22 2 1 Montering kopplingsdosa 22 2 2 Montering och placering av snigelbandet 23 2 3 Ansluta els...

Page 22: ...sp nningskabeln i 3 lika stora bitar och ta bort skala isoleringen fr n samtliga tr darna cirka 8 5 mm i ena nden C Anslut h gsp nningskablarna till de medf ljande anslutningskl mmorna av skruvtyp bil...

Page 23: ...verskjutande tr d B och kontrollera att det inte finns n gra sm l sa tr dar kvar som kan ge kortslutning mellan de tre tr darna I Montera nu snigelbandet med hj lp av medf ljande skruvar Vi rekommende...

Page 24: ...et Anslut jord tr darna 1 och 2 till den gr na h llaren GROUND p elst ngselaggregatet se punkt D och K Ta bort cirka 20 mm isoleringsmaterial fr n b da tr darna och tvinna ihop dem ppna den gr na kl m...

Page 25: ...gslets sp nning att sjunka vilket medf r att sniglar kan krypa ver st ngslet utan att f en st t 6 M jliga fel Obs Vid eventuellt underh ll och annat arbete p snigelst ngslet st ng alltid av aggregatet...

Page 26: ...g ller inte om snigelbandet inte har rengjorts eller underh llits tillr ckligt Ingen garanti beviljas och ingen ers ttning betalas f r indirekta skador 8 H gsta till tna driftsf rh llanden Max sp nni...

Page 27: ...ique en son genre Dans ce manuel 1 Contenu du Kit Ruban escargots Gallagher M10 27 2 Pour monter le Ruban escargots 28 1 Montage de l l ment de raccordement 28 2 Montage et mise en place du Ruban esca...

Page 28: ...le haute tension fourni en 3 morceaux de longueur gale et d nudez une extr mit de chaque c ble sur 8 5 mm C Fixez les c bles haute tension dans les bornes vis pr sentes illustration B qui peuvent tre...

Page 29: ...rnevis par exemple Coupez l exc dent de fil ventuel B et assurez vous qu il n y a aucun filament qui risque de provoquer un court circuit en faisant contact entre les trois conducteurs I Fixez pr sent...

Page 30: ...GROUND de l lectrificateur Retirez environ 20 mm d isolant des deux fils et entortillez leurs extr mit s ensemble Ouvrez la borne verte en appuyant dessus et introduisez l extr mit des c bles dans la...

Page 31: ...erni re sans ressentir de d charge 6 Pannes ventuelles Attention en cas d entretien ventuel ou autres interventions sur votre Ruban escargots d sactivez toujours tout d abord l appareil En cas d absen...

Page 32: ...ble si le Ruban escargots n est pas propre ou n est pas entretenu suffisamment Aucune garantie n est accord e ou aucun d dommagement n est vers pour des dommages indirects 8 Conditions de fonctionneme...

Page 33: ...andleiding 1 Inhoud Gallagher M10 Slakkenband set 33 2 Zo monteert u het Slakkenband 34 1 Montage verbindingsstuk 34 2 Montage en plaatsing van het Slakkenband 35 3 Aansluiten van het schrikdraadappar...

Page 34: ...de hoogspanningskabel in 3 gelijke stukken en verwijder strip bij alle draden aan n zijde circa 8 5mm van de isolatielaag af C Breng de hoogspanningskabels aan in de aanwezige schroefklemmen afbeeldin...

Page 35: ...e draad B af en zorg ervoor dat er geen kleine losse draden meer achterblijven die voor kortsluiting tussen de drie draden kunnen zorgen I Bevestig nu het Slakkenband met behulp van de meegeleverde sc...

Page 36: ...ie stap D en K aan op de groene klip GROUND van het schrikdraadapparaat Verwijder hierbij circa 20mm 8 isolatiemateriaal van beide draden en draai deze samen Open de groene klem door hier op te drukke...

Page 37: ...de slakkenafrastering dalen waardoor slakken over de slakkenafrastering kunnen kruipen zonder een schok te krijgen 6 Mogelijke storingen Let op Bij eventuele onderhoud of overige werkzaamheden aan uw...

Page 38: ...ls het Slakkenband niet is schoongemaakt of voldoende is onderhouden Er wordt geen garantie verleend of vergoeding betaald voor indirecte schade 8 Maximum toegestane werkomstandigheden Max spanning 10...

Page 39: ...1722EUR_Handleiding Snailfence Kit_A5 indd 39 23 11 16 16 22...

Page 40: ...1722EUR 11 2016 1722EUR_Handleiding Snailfence Kit_A5 indd 40 23 11 16 16 22...

Reviews: