background image

83

INSTALLATIE - KOFIEMOLEN - AFSTELLING KOFFIEDOSIS

Doe uitsluitend vers water zonder koolzuur 

in het reservoir (9). Warm water of andere 

vloeistoffen  kunnen  het  reservoir  en/of  het 

apparaat beschadigen. Schakel het apparaat niet 

in zonder water: controleer of er voldoende water 

in het reservoir zit.

• 

 Verwijder het deksel (2) en doe de koffiebonen 

in de houder (1).

Alléén koffiebonen in de houder (1) doen. 

Gemalen en gelyofiliseerde koffie of ander 

materiaal  berokkenen het apparaat schade.

•  Plaats het deksel (2) op de koffiehouder (1).

•  Steek de stekker (11) in een geschikt stopcontact.

•  De hoofdschakelaar (7) van het apparaat staat 

gewoonlijk op -0-. Men zet het apparaat aan door 

op de  knop (7) te drukken; het lampje (29) van het 

bedieningspaneel gaat dan branden.

• 

 Om het circuit te vullen dient men de stoompijp 

(15) op het druppelbakje te richten en vervolgens de 

knop (17) tegen de  klok in te draaien en te wachten 

tot het water op regelmatige wijze uit de stoompijp 

komt. Om de afgifte van water te stoppen dient men 

de knop (17) met de klok mee te draaien.

Opmerking: alvorens het apparaat voor het 

eerst aan te zetten, in het geval het lange 

tijd niet wordt gebruikt of als het waterreservoir 

helemaal leeggeraakt is, is het raadzaam het circuit 

te vullen.

•  Als de bovenstaande handelingen zijn voltooid, is 

het apparaat klaar voor het gebruik.

•  Voor de afgifte van koffie, warm water of stoom en 

voor het juiste gebruik van het apparaat dient men 

zich zorgvuldig aan de hieropvolgende instructies 

te houden.

KOFIEMOLEN

Let op! Men mag alleen draaien aan de knop 

voor de afstelling van de maling, die zich aan 

de binnenkant van de koffiehouder bevindt, wanneer 

de koffiemolen in werking is. Geen gemalen en/of 

glyofiliseerde koffie in de koffiebonenhouder doen.

Het  is  verboden  om  iets  anders  dan 

koffiebonen  te gebruiken. De koffiemolen 

bevat elementen die bewegen en die gevaarlijk 

kunnen zijn. Het is verboden om er de vingers of 

voorwerpen in te stoppen. Alvorens werkzaamheden 

in de koffiehouder uit te voeren dient men de 

hoofdschakelaar uit te schakelen en de stekker uit het 

stopcontact te halen. Geen koffiebonen toevoegen 

gedurende de werking van de koffiemolen.

De kwaliteit en de smaak van de koffie zijn behalve 

van de melange ook afhankelijk van de maling. Het 

apparaat heeft een knop (3) om de maling in te stellen. 

Men dient daaraan te draaien als de koffiemolen in 

werking is. De cijfers op de knop duiden op de mate 

van maling. Elke machine is in de fabriek afgesteld op 

een gemiddelde maling. Als de maling te fijn is, dient 

men de knop naar de hogere cijfers te draaien, als de 

maling te grof is naar de lagere cijfers.

Men merkt het verschil in maling pas na de afgifte van 

drie/vier kopjes koffie.

Gebruik een koffiebonenmelange voor espresso-

apparaten. Stel niet af op te hoge of te lage nummers 

(bijv.  1  –16).  Gebruik  in  deze  gevallen  ander 

koffiemelanges. Bewaar de koffie op koele plaatsen, 

in een hermetisch afgesloten houder.

De maling moet afgesteld worden indien de koffieafgifte 

niet goed is.

Te snelle afgifte = maling is te grof- De knop moet op 

de lagere nummers gezet worden.

Geen afgifte of druppelsgewijs = maling is te fijn- De 

knop moet op de hogere nummers gezet worden. 

AFSTELLING KOFFIEDOSIS

 Het is mogelijk om de hoeveelheid koffie (dosis) 

die men wenst te malen, af te stellen. De dosis wordt 

door de fabriek afgesteld op een gemiddeld niveau dat 

overeenkomt met de wensen van de  meeste klanten; 

streepje (A) op de hoogte van (B). Door  de knop (4) 

in de koffiehouder tegen de wijzers van de klok in te 

draaien wordt de dosis gemalen koffie verhoogd, met 

de wijzers van de klok mee, wordt deze verlaagd.

De dosis moet afgesteld worden alvorens op de koffie-

afgiftetoets te drukken. Met dit systeem verkrijgt men 

Summary of Contents for 740910008

Page 1: ...ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUC OES E MODO DE EMPREGO SYNCRONY LOGIC...

Page 2: ...hine h chster Qualit t und danken Ihnen f r Ihr Vertrauen Vor der Inbetribnahme der Maschine empfehlen wir diese Bedienung sanleitung sorgfaltig durchzulesen die Anweisungen ber den Gebrauch die Reini...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...pento e rimuovere quindi la spina dalla presa 12 Utilizzare la macchina unicamente per uso domestico 13 Fare estrema attenzione durante l utilizzo del vapore CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI AVVERTENZA La...

Page 7: ...ioni da tenere in maggiore considerazione per un migliore utilizzo della macchina Le illustrazioni corrispondenti al testo si trovano nel risvolto di copertina Tenere questa pagina aperta durante la l...

Page 8: ...8 misure in millimetri NORME DI SICUREZZA...

Page 9: ...li elettrodomestici NORME DI SICUREZZA Pericolo d ustioni Evitare di dirigere contro se stessi e o altri il getto di vapore surriscaldato e o d acqua calda pericolo di scottature Usare sempre le appos...

Page 10: ...realizzato per proteggere la macchina durante la spedizione Si consiglia di conservarlo per un eventuale trasporto futuro 4 2 Operazioni preliminari Prelevare dall imballo la vasca raccogligocce 12 co...

Page 11: ...iacaff ingrani Ilmacinacaff contiene organiinmovimentochepossonoesserepericolosi vietato introdurre le dita e o altri oggetti Prima di intervenire per qualsiasi motivo all interno del contenitore caff...

Page 12: ...are la vasca recupero acqua 7 1 Erogazione con caff in grani Pererogareilcaff occorrepremereilpulsante 23 successivamente si avvia il ciclo di erogazione per erogare 1 caff premere una sola volta il p...

Page 13: ...erogare caff premere il pulsante 27 La macchina necessita di un tempo di preriscaldamento Prima di erogare vapore attendere che la luce verde di pronto temperatura 28 si sia accesa Dirigere il tubo va...

Page 14: ...superiore si pu togliere svitando in senso antiorario il perno di plastica con l apposita chiave in dotazione 19 Lavare ed asciugare accuratamente tutte le parti del gruppo erogatore Rimontare il ltro...

Page 15: ...i o se dovessero subentrare particolari problemi che si ritiene nelle presenti istruzioni d uso non siano stati spiegati con suf ciente chiarezza preghiamo di rivolgersi al rivenditore o direttamente...

Page 16: ...Macchina in sovratemperatura in questa modalit la macchina non pu erogare caff necessario scaricare dell acqua nellavascaraccogligocceruotando il pomello Vapore 17 fino a quando la luce verde di pron...

Page 17: ...endere la macchina Chiudere lo sportello di servizio Il gruppo erogatore ritorna automaticamente nella posizione iniziale Cassetto raccoglifondi inserito Estrarre il cassetto raccoglifondi prima di es...

Page 18: ...tlet To disconnect turn switch to OFF then remove plug from wall outlet 12 Do not use appliance for other then intended household use 13 Use extreme caution when using hot steam SAVE THESE INSTRUCTION...

Page 19: ...important information for ensuring optimal use of the machine The illustrations corresponding to the text may be found on the inside cover ap Keepthispageopenwhilereading the operating instructions 1...

Page 20: ...20 sizes in millimeter SAFETY RULES...

Page 21: ...or hot water ow at yourself and or at others danger of scalding SAFETY RULES Always use the handles or knobs provided Siting Place the coffee machine in a safe place where no one can tip it over or be...

Page 22: ...king and position it in a suitable place that meets the requirements described in the safety rules chap 3 Insert the water tray 12 into the slot provided on the machine make sure that the tray the dre...

Page 23: ...e machine and unplug it Do not add coffee beans while the grinder is operating The quality and avour of your coffee will depend not only on the blend you use but also on how nely you grind it The mach...

Page 24: ...rewing cycle the coffee will begin to ow from the dispensing nozzle 14 The machine will automatically stop dispensing coffee when it reaches the level set with the knob 22 you may however stop ow at a...

Page 25: ...lowly raise the receptacle with gentle rotating movements to obtain an even layer of foam After dispensing the amount of steam desired close the knob 17 The same procedure may be used to heat other be...

Page 26: ...e descaling agent with water as directed on the package and pour the solution into the water container Turn on the machine by means of the power switch 7 Position the steam tube 15 over the drip tray...

Page 27: ...The contractual warranty terms are not limited nor extended by the explanations contained herein The operating instructions contain information protected by copyright It is prohibited to photocopy or...

Page 28: ...taneously Machine overheated the machine cannot dispense coffee in this condition You must drain water into the drip tray by turning the Steam knob 17 until the green temperature ready light 24 remain...

Page 29: ...achine Close the service door The dispensing unit will automatically go back into place Dregs box still in place Remove the dregs box before taking out the dispensing unit No coffee is dispensed There...

Page 30: ...de le d brancher Mettre aussi tous les interrupteurs teint avant de le d brancher 12 Usage domestique seulement 13 Faire tr s attention en utilisant la vapeur GARDER CES ISTRUCTIONS PR CAUTIONS Machin...

Page 31: ...mentsde commande ex voir g 2 de cette section Ce symbole met en vidence les informations les plus importantes pour une meilleure utilisation de l appareil Les illustrations cit es dans le texte se tr...

Page 32: ...32 mesures en millim tres NORMES DE S CURIT...

Page 33: ...it la possibilit de jouer aveclamachine caf Lesenfantsneserendentpas compte du danger li aux lectrom nagers NORMES DE S CURIT Danger de br lures Eviter de diriger le jet de vapeur et ou d eau chaude v...

Page 34: ...rit report es dans la section 3 4 1 Emballage L emballage original a t con u et r alis pour prot ger l appareil pendant l exp dition Il est recommand de le conserver pour un ventuel futur transport 4...

Page 35: ...r le bac avec autre chose que du caf en grains Le moulin caf contient des organes en mouvement qui peuvent tre dangereux il est interdit d y introduire les doigts et ou autres objets Avant d interveni...

Page 36: ...en grains Pour faire couler le caf presser le bouton 23 le cycle de distribution d marre pour distribuer 1 caf presser une seule fois le bouton 23 pour distribuer 2 caf s presser le bouton 23 deux fo...

Page 37: ...la LED de temp rature verte 28 est allum e Diriger le bec vapeur 15 sur le bac r cup rateur ouvrir le robinet 17 Eau chaude vapeur le temps de faire couler l eau r siduelle du bec vapeur tr s vite de...

Page 38: ...buteur Remonter le ltre et revisser avec soin la cheville en plastique en utilisant la cl pr vue cet effet Nettoyer soigneusement le logement Remettre en place le distributeur en le tenant par la poig...

Page 39: ...ide suf sante pri re de s adresser au revendeur ou directement au Fabricant Nous rappelons galement que ces instructions ne font partie d aucune convention pr alable ou pr existante d aucun accord ou...

Page 40: ...buer de la vapeur Temoin vert 24 mode clignotant Temoin vert 28 mode clignotant simultanement La machine est trop chaude elle n est pas en mesure de distribuer du caf Tourner le robinet vapeur 17 pour...

Page 41: ...service Le distributeur retourne automati quement sa position d origine Le bac marc est install Extraire le bac marc avant d ex traire le distributeur Le caf ne sort pas Le r servoir d eau est vide Re...

Page 42: ...eckt Zum Ausschalten auf 0 stellen danndenSteckerausderSteckdoseziehen 12 Die Maschine nur im Haushalt verwenden 13 Bei Verwendung von hei em Dampf mit u erster Vorsicht verfahren DIESE ANWEISUNGEN GU...

Page 43: ...n Informationen gekennzeichnet auf die besonders geachtet werden muss und die die Leistung der Maschine verbessern DieAbbildungen die sich auf denText beziehen be n den sich auf der aufklappbaren R ck...

Page 44: ...44 Ma e in Milimeter SICHERHEITSVORSCHRIFTEN...

Page 45: ...em solchen Elektroger t ausgehen SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Verbrennungsgefahr Den Dampf bzw Hei wasserstrahl niemals auf sich selbst oder andere richten Verbrennungsgefahr Immer die entsprechenden Griff...

Page 46: ...alter Dampferzeugung Kontrollleuchte Temperatur Dampffunktion Kontrollleuchte Maschine eingeschaltet Kontrollleuchte Alarmanzeige 4 INSTALLATION F r die eigene Sicherheit und die Sicherheit ande rer P...

Page 47: ...der Dampf oder Wasser herauszulassen und die Maschine ordnungsgem bedienen zu k nnen muss man sich genauestens an diese Bedienungsanleitung halten 5 KAFFEEM HLE Achtung Der Drehknopf zur Regulierung d...

Page 48: ...wodurch auch gro e Tassen benutzt werden k nnen Zur Verwendung von gro en Tassen muss man den Kaffeeauslauf von Hand bis zum Anschlag in Richtung Maschine schieben in diesem Fall wird jeweils nur eine...

Page 49: ...e folgt vorgehen EineTasseodereinanderesGef unterdieDampf Hei wasserd se 15 stellen Den Drehknopf 17 im Gegenuhrzeigersinn aufdrehen Die gew nschte Menge hei es Wasser austreten lassen zum Stoppen den...

Page 50: ...herk mmlichen Backofen trocknen Den Kaffeesatzbeh lter und die Br hgruppe reinigen der Kaffeesatzbeh lter 10 sollte am besten t glich entleert werden Der Kaffeeauslauf 14 kann zum Reinigen abge nomme...

Page 51: ...HTLICHE INFORMATIONEN Diese Bedienungsanleitung enth lt alle f r den ordnungsgem en Gebrauch der Maschine ihre Funktionen sowie die vorschriftsm ige Wartung notwendigen Informationen DieKenntnisdervor...

Page 52: ...chte 28 blinkt gleichzeitig Maschine berhitzt in diesem Zustand kann die Maschine keinen Kaffee zubereiten Es muss durch Drehen des Dampfknopfs 17 solange Wasser herausgelassen werden bis nur noch die...

Page 53: ...ie en DerKaffeeauslaufkehrtautomatisch in die Ausgangsposition zur ck Kaffeesatzbeh lter eingesetzt Zuerst den Kaffeesatzbeh lter und dann erst den Kaffeeauslauf herausnehmen Es wird kein Kaffee gelie...

Page 54: ...continuaci n desenchufarla 12 Utilizar la m quina nicamente para uso dom stico 13 Extremar el cuidado durante la utilizaci n de vapor CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA La m quina espresso ha s...

Page 55: ...ado Este s mbolo indica las informaciones que hay que tener en mayor consideraci n para un mejor uso de la m quina Las ilustraciones correspondientes al texto se encuentran en el reverso de la portada...

Page 56: ...56 medidas en mil metros NORMAS DE SEGURIDAD...

Page 57: ...de otras personas Mantener la m quina de caf fuera del alcance de los ni os y excluir todas las posibilidades de que jueguen NORMAS DE SEGURIDAD con ella Los ni os no se dan cuenta de los peligros que...

Page 58: ...mpieza Cubilete de medici n caf molido Pannello comandi Pomo de regulaci n cantidad de caf en taza Bot n de suministro caf Led temperatura adecuada lista funci n caf Bot n de selecci n caf molido Led...

Page 59: ...deber girar el pomo 17 en el sentido de las manecillas del reloj Nota Seaconsejacargarelcircuitoantesde efectuar la primera puesta en marcha y en casodeprolongadainactividadodequeeldep sito de agua h...

Page 60: ...aptarlo a las tazas El suministrador puede desplazarse para permitir el uso de tazas grandes Para el uso de tazas de gran tama o hay que empujar manual mente el suministrador hacia la m quina hasta la...

Page 61: ...ministrar el caf se debe proceder de la siguiente forma Colocar una taza y o un recipiente debajo del tubo de agua caliente vapor 15 Hacer girar el pomo 17 en sentido contrario al de las manecillas de...

Page 62: ...ional Limpiar el compartimiento de servicio y la unidad de suministro se recomienda vaciar diariamente el caj n recogedor de residuos 10 Elsuministradordecaf 14 puedeserquitadopara efectuar la limpiez...

Page 63: ...se utiliza un producto diferente del que se ha aconsejado se deber n aplicar las instrucciones del fabricante que aparecen en el envase del producto descalci cador 12 INFORMACIONES DE CAR CTER LEGAL E...

Page 64: ...esta situaci n la m quina no puede suministrar caf Es necesario descargar el agua presente en el recipiente recogedor de goteo girando el pomo Vapor 17 hasta obtener el encendido con luz ja del testig...

Page 65: ...ministro fuera de posici n Encender la m quina Cerrar la portezueladeservicio Launidadde suministroretornaautom ticamente a su posici n inicial Caj n para residuos instalado Extraerelcaj npararesiduos...

Page 66: ...rir a ficha na tomada Para a desligar coloc la no Off e retirar depois a ficha da tomada 12 Utilizar a m quina unicamente para uso dom stico 13 Ter muito cuidado durante a utiliza o do vapor GUARDAR A...

Page 67: ...as informa es a serem levadas em maior considera o para a melhor utiliza o da m quina As ilustra es correspondentes ao texto encontramse na aba da capa Manterestap ginaabertadurante a leitura das ins...

Page 68: ...68 medidas en mil metros NORMAS DE SEGURAN A...

Page 69: ...a m quina para caf As crian as n o percebem o perigo inerente aos eletrodom sticos NORMAS DE SEGURAN A Perigo de queimaduras Evitar dirigir o jato de vapor supera quecido e ou de gua quente para si e...

Page 70: ...seguran a indicadas no cap 3 4 1 Embalagem A embalagem original foi projetada e realizada para proteger a m quina durante a expedi o Aconselha seconserv laparaumeventualtransporte no futuro 4 2 Opera...

Page 71: ...ara gr os de caf proibido introduzir qualquer outro material que n o seja caf em gr os O moedor de caf cont m pe as em movimento que podem ser perigosas proibido colocar os dedos e ou outros objetos A...

Page 72: ...ida rodando o em sentido anti hor rio diminui se a quantidade de caf fornecida Nota quandoab iaden vel 13 suspende se aconselh vel esvaziar o recipiente recolhedor de gua 7 1 Fornecimento com gr os de...

Page 73: ...rnecimento podem ser verificados breves esguichos de gua quente O tubo de fornecimento pode atingir temperaturas elevadas evite de toc lo diretamente com as m os Com a m quina pronta para fornecer caf...

Page 74: ...po fornecedor pode ser lavado somente com gua quente sem detergente Certi car se de que os dois ltros de a o estejam livres de res duos de caf O ltro superior pode ser retirado desparafusando em senti...

Page 75: ...s e o cumprimento das instru es permitem usar sem perigo e em seguran a o aparelho Se desejar mais informa es ou caso se veri quem problemas que se considere n o terem sido tratados com clareza contat...

Page 76: ...nte simult nea M quina superaquecida nesta modalidade a m quina n o pode fornecer caf necess rio descarregar um pouco de gua no recipiente recolhegotas rodando o bot o vapor 17 at que a luz verde de t...

Page 77: ...igar a m quina Fechar a abertura de servi o O grupo fornecedor retornaautomaticamente posi o inicial Gavetarecolhedoradesedimentos colocada Retirar a gaveta recolhedora de sedimentos antes de retirar...

Page 78: ...0 uit staat voordat de stekker in het stopcontact wordt gestoken Indien men het apparaat uitschakelen wil de machine uitzetten en dan de stekker uit het stopcontact trekken 12 Het apparaat mag alleen...

Page 79: ...naar illustratie 2 van deze paragraaf Dit symbool wijst op informatie waaraan grotere aandacht geschonken moet worden voor een beter gebruik van het apparaat De illustraties die corresponderen met de...

Page 80: ...80 afstanden in mm VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Page 81: ...udelijke apparatenI Gevaar voor verbranding Zorg ervoor dat de straal oververhitte stoom en of VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN water niet op uzelf of anderen wordt gericht gevaar voor brandwonden Gebruik alt...

Page 82: ...ealiseerd om het apparaat te beschermen tijdens het transport Men raadt aan de verpakking te bewaren voor even tueel transport in de toekomst 4 2 Werkzaamheden vooraf Haal het druppelbakje 12 met het...

Page 83: ...verboden om iets anders dan kof ebonen te gebruiken De kof emolen bevat elementen die bewegen en die gevaarlijk kunnen zijn Het is verboden om er de vingers of voorwerpenintestoppen Alvorenswerkzaamhe...

Page 84: ...oseert het apparaatautomatischdejuistehoeveelheid kof e voor de bereiding van twee kopjes kof e worden twee maling en twee afgiftecyclussen automatisch door het apparaat uitgevoerd Nadat de kof e de p...

Page 85: ...nop 17 Vul 1 3 van de houder die u wilt gebruiken voor het maken van een cappuccino met koude melk Voor het beste resultaat bij het maken van een cappuccino moeten koude melk en een koud kopje worden...

Page 86: ...weer met de handgreep terug in de daarvoor bestemde ruimte totdat hij vasthaakt Sluitvervolgenshetdeurtjeenplaatsdeopvanglade en het druppelbakje weer 11 ONTKALKING Kalkvorming ontstaat wanneer het ap...

Page 87: ...at de inhoud van deze instructies geen deel uitmaakt van een vorige of al bestaande conventie overeenkomst of juridisch contract en dat ze er de inhoud niet van veranderen Alle plichten van de fabrika...

Page 88: ...e 24 knippert Groen lampje 28 knippert tegelijkertijd Apparaat oververhit het apparaat kan zo geen kof e afgeven Mendientwaterindedruppelbakte laten lopen door aan de stoomknop 17 te draaien totdat he...

Page 89: ...plaats Zet het apparaat aan Doe het deurtje dicht De afgiftegroep gaat automatisch terug naar de beginpositie Kof ediklaatje aanwezig Verwijder het koffiediklaatje alvorens de afgiftegroep weg te hale...

Page 90: ...90 COD 1 6 589 11 00 REV 02 DEL 25 10 04...

Reviews: