background image

15

Avant de commencer

Outils et pièces nécessaires

Tournevis à empreinte Torx T20

Crayon

Perceuse avec mèche ¼" po (6 mm)

Scie sauteuse

Ruban à mesurer

Remarque : 

Des matériaux supplémentaires peuvent 

être nécessaires pour installer les plans de travail à 
surface solide. Contacter le fabricant du plan de 
travail.

Pièces comprises

Accessoires spéciaux

Vous pouvez commander les accessoires suivants 
auprès de votre distributeur :

Utilisez l'accessoire seulement de la manière 
indiquée. Le fabricant n'est pas responsable de 
l'utilisation non conforme des accessoires.

Exigences pour les placards

La distance de la partie supérieure de la plaque à la 
partie inférieure des cabinets situés au-dessus sera 
de A=762 mm. au minimum.

Vérifier si les armoires au-dessus de la grille ont un 
maximum de B=330 mm. en profondeur.

Exigences pour le plan de travail

9

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’inflammation des 
matériaux combustibles adjacents, l’installation 
doit laisser un dégagement d’au moins 
2 po (51 mm) entre la table de cuisson et les 
murs latéraux et arrière.

Le plan de travail doit être de niveau et horizontal. Le 
plan de travail doit rester stable après la découpe.

Certains plans de travail à haute résistance requièrent 
souvent des aménagements spéciaux. Par exemple, 
une bande thermoréfléchissante et des coins arrondis 
peuvent être nécessaires. Contacter le fabricant du 
plan de travail pour obtenir des précisions.

VA 440 010

Couvercle en inox

VA 420 000

Réglette de jonction pour associer 
d'autres appareils Vario de la série 400 
à montage en affleurement

VA 420 001

Réglette de jonction pour associer 
d'autres appareils Vario de la série 400 
à montage en affleurement,  avec 
couvercle et réglette de rattrapage

VA 420 010

Réglette de jonction pour associer 
d'autres appareils Vario de la série 400 
à montage en saillie

VA 420 011

Réglette de jonction pour associer 
d'autres appareils Vario de la série 400 
à montage en saillie,  avec couvercle et 
réglette de rattrapage

VA 450 400

Rallonge 38 cm (15 “)

%

$

Summary of Contents for VP 414 610

Page 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Instructions d installation 12 Instrucciones de instalaci n 22 VP 414 610 Teppan Yaki Teppan Yaki Teppan Yaki...

Page 2: ...result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appl...

Page 3: ...RNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply make sure all controls are in the OFF position If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this applianc...

Page 4: ...uld be avoided If cabinet storage is to be provided the risk can be reduced by installing a hood that projects horizontally a minimum of 5 inches 127 mm beyond the bottom of the cabinet Verify that ca...

Page 5: ...walls and the rear wall The countertop must be level and horizontal The stability of the countertop must be maintained after the cut out has been made Solid surface countertops often require special i...

Page 6: ...nce including any payload Reinforcement material used must be resistant to heat and moisture Note Wait until the appliance has been installed in the installation opening before checking that it is lev...

Page 7: ...nces can also be installed in individual cut outs bearing in mind a minimum distance between the devices of 2 51 mm When combining several appliances with or without appliance cover you can use the ap...

Page 8: ...anel on rear side to the dimensions 31 8 x 123 16 80 x 310 mm to the point that the thickness doesn t exceed 1 26 mm For flush mounting 2 According to the figure create the drill hole 1 3 8 35 mm for...

Page 9: ...behind with the nuts Make sure that the control knobs are correctly arranged 4 Screw the control console tight to the retaining plate using the nuts included Install Appliance 9 WARNING Before you plu...

Page 10: ...ocal codes and ordinances Attach flexible conduit to the junction box Connect the lead wires to the junction box supply wires in proper phase black L1 to black red L2 to red green to ground The mains...

Page 11: ...d the customer support telephone number here Please read the installation instructions and use and care instructions provided with your appliance Failure to do so may result in an error in using the a...

Page 12: ...entra ner la mort ou des blessures graves 9 ATTENTION Le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures mineures ou mod r es AVIS Vous indique que des dommages l appareil ou aux biens...

Page 13: ...norme nationale am ricaine pour les appareils de cuisson gaz domestiques CAN CSA C22 2 No 113 M1984 Ventilateurs et soufflantes CAN CSA C22 2 No 61 M89 Cuisini res pour usage m nager Il incombe au pr...

Page 14: ...jamais modifier ni alt rer la configuration de l appareil Par exemple ne pas retirer les pieds de nivellement les panneaux les couvercles de c blage ou les fixations vis antibasculement Pour liminer...

Page 15: ...s mat riaux combustibles adjacents l installation doit laisser un d gagement d au moins 2 po 51 mm entre la table de cuisson et les murs lat raux et arri re Le plan de travail doit tre de niveau et ho...

Page 16: ...de la d coupe Apr s les op rations de d coupe liminer les copeaux Sceller les plans de coupe de fa on qu ils r sistent la chaleur et soient tanches l eau Respecter une distance minimale de 3 8 10 mm e...

Page 17: ...nettoyage ad quat respecter les instructions d application du fabricant du silicone Association de plusieurs appareils Vario Pour combiner plusieurs appareils Vario il faut utiliser la barrette de jon...

Page 18: ...26 mm fraiser le bandeau avant du c t arri re la cote 31 8 x 123 16 80 x 310 mm de fa on que l paisseur ne soit pas sup rieure 1 26 mm Pose en affleurement 2 Selon la figure percer un trou de 1 3 8 35...

Page 19: ...ement 3 Tenir la plaque de maintien par l arri re contre le bandeau avant Ins rer les manettes de commande par l avant dans les trous et visser par l arri re avec les crous Veiller ce que les manettes...

Page 20: ...cone non adapt provoque des d colorations durables des plans de travail en pierre naturelle Brancher l alimentation lectrique Consulter la plaque signal tique pour en savoir plus Pour savoir o se trou...

Page 21: ...r les visites inutiles de techniciens Lors de votre appel indiquez le num ro du produit n E et le num ro de s rie n FD afin que nous puissions vous donner une r ponse pr cise La plaquette d identifica...

Page 22: ...no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO esto indica que puede producirse un da o al electro...

Page 23: ...ntiladores el ctricos Standard for the Safety of Electric Fans ANSI Z21 1 Norma nacional estadounidense para electrodom sticos de gas para cocinar de uso dom stico American National Standard for House...

Page 24: ...Destruya el embalaje despu s de desembalar el electrodom stico Nunca deje que los ni os jueguen con el material de embalaje Nunca modifique ni altere la construcci n del electrodom stico Por ejemplo n...

Page 25: ...abinetes que se encuentran arriba deber ser A 30 762 mm como m nimo Compruebe que los gabinetes encima de la parrilla tengan un m ximo de B 13 330 mm de fondo VA 440 010 Cubierta de acero inoxidable d...

Page 26: ...un hueco Realice el hueco para uno o varios equipos Vario en la placa de trabajo de acuerdo con los planos de montaje El ngulo de la superficie de corte respecto a la placa de trabajo tiene que ser de...

Page 27: ...zados por un servicio especializado de acuerdo con el croquis de montaje El recorte debe ser limpio y preciso puesto que el borde cortado se ve en la superficie Limpie y desengrase los bordes de recor...

Page 28: ...o como accesorio especial Cuando haga el recorte tenga en cuenta el espacio adicionales necesario para la cubierta del aparato Montaje a ras de superficie Orificio para la maneta de mando El panel de...

Page 29: ...m dulos de mando y extraiga la l mina de protecci n de los anillos luminosos 2 Abra la tapa de la caja de conexiones en la consola de manejo Fije el cable de conexi n seg n el plano de conexiones y as...

Page 30: ...po a la red y verifique su funcionamiento Si est n parpadeando ambos anillos luminosos alternadamente detr s de las perillas de mando no est conectado el cable de conexi n entre la consola de mando y...

Page 31: ...s CONFIGURACIONES NEMA PARA ENCHUFES Y CAJAS El aparato debe estar debidamente conectado a tierra El enchufe debe ser como m nimo de tipo 6 20 P puesta a tierra de 2 polos y 3 conductores La conexi n...

Page 32: ...aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de tel fono del Servicio de atenci n al cliente Tenga en cuenta que la visita del t cnico del servicio de atenci n al cliente no es gratuito en ca...

Page 33: ...33...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...me Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000708535 9000708535 en us es m...

Reviews: