background image

37

esta garantía no se extenderá con respecto a dichas 
piezas. En virtud del presente documento, la única 
responsabilidad y obligación de Gaggenau consiste 
en reparar el Producto defectuoso de fábrica, a través 
de un proveedor de servicio técnico autorizado por 
Gaggenau durante el horario normal de oficina. Por 
cuestiones de seguridad y daños materiales, 
Gaggenau recomienda categóricamente que no 
intente reparar el Producto usted mismo ni use un 
centro de servicio técnico no autorizado. Gaggenau 
no tendrá responsabilidad ni obligación alguna por 
las reparaciones o los trabajos realizados por un 
centro de servicio técnico no autorizado.  Si usted 
prefiere que una persona que no es un proveedor de 
servicio técnico autorizado trabaje en su Producto, 
ESTA GARANTÍA SE ANULARÁ 
AUTOMÁTICAMENTE. Los proveedores de servicio 
técnico autorizados son aquellas personas o 
compañías que han sido especialmente capacitadas 
para manejar los productos de Gaggenau y que 
tienen, según el criterio de Gaggenau, una reputación 
superior de servicio al cliente y capacidad técnica 
(tenga en cuenta que son entidades independientes y 
que no son agentes, socios, afiliados ni 
representantes de Gaggenau). Sin perjuicio de lo que 
antecede, Gaggenau no tendrá responsabilidad ni 
obligación alguna por el Producto que se encuentre 
en un área remota (a más de 100 millas de un 
proveedor de servicio técnico autorizado) o en un 
lugar, área circundante o entorno que no sea 
accesible por medios razonables o que sea peligroso, 
hostil o arriesgado. En cualquier caso, a su solicitud, 
Gaggenau de todas maneras pagará por la mano de 
obra y las piezas, y enviará las piezas al proveedor de 
servicio técnico autorizado más cercano, pero usted 
seguirá siendo totalmente responsable por el tiempo 
de viaje y demás cargos especiales de la compañía de 
servicio técnico, siempre que este acepte hacer la 
visita de servicio técnico. 

Garantía limitada extendida: 

Garantía extendida del 

sexto al decimosegundo año a partir de la fecha de 
compra sobre piezas de sistemas de refrigeración 
sellados, únicamente según se detalla. Gaggenau 
pagará por repuestos especificados de fábrica 
únicamente para corregir defectos en los materiales o 
en la mano de obra del sistema de refrigeración 
sellado. Estas piezas son compresor, evaporador, 
condensador, secador y tuberías de conexión.  El 
servicio técnico debe ser realizado por una compañía 
de servicio técnico designada por Gaggenau.

  

Producto fuera de garantía: 

Gaggenau no tiene 

obligación alguna, en virtud de la ley o por otro 
motivo, de otorgarle ninguna concesión, incluidos 
reparaciones, prorrateos o reemplazos del Producto, 
con posterioridad al vencimiento de la garantía.

Exclusiones de la garantía:

La cobertura de la 

garantía descrita en el presente documento excluye 
todos los defectos o daños que no hayan sido 
provocados directamente por Gaggenau, incluidos, 
entre otros, alguno(s) de los siguientes: (1) uso del 
Producto de manera distinta del uso normal, habitual y 
previsto (incluida, entre otras, cualquier forma de uso 
comercial, uso o almacenamiento en exteriores de un 
producto diseñado para interiores, uso del Producto 
en aeronaves o embarcaciones); (2) conducta 
indebida, negligencia, uso indebido, abuso, 
accidentes, descuido, operación inadecuada, omisión 
de mantener, instalación inadecuada o negligente, 
adulteración, omisión de seguir las instrucciones de 
operación, manipulación inadecuada, servicio técnico 
no autorizado (incluidos “arreglos” o exploración de 
los mecanismos internos del electrodoméstico 
realizados por uno mismo) por parte de cualquier 
persona; (3) ajuste, alteración o modificación de 
cualquier tipo; (4) incumplimiento de los códigos, 
reglamentaciones o leyes aplicables de electricidad, 
plomería y/o construcción estatales, locales, 
municipales o del condado, incluida la omisión de 
instalar el producto en estricta conformidad con los 
códigos y las reglamentaciones locales de 
construcción y protección contra incendios; (5) 
desgaste habitual, derrames de alimentos, líquidos, 
acumulaciones de grasa u otras sustancias que se 
acumulen sobre el Producto, dentro o alrededor de 
este; y (6) cualquier fuerza y factor externos, 
elementales y/o ambientales, incluidos, entre otros, 
lluvia, viento, arena, inundaciones, incendios, aludes 
de lodo, temperaturas bajo cero, humedad excesiva o 
exposición prolongada a humedad, rayos, 
sobrecargas eléctricas, fallas estructurales alrededor 
del electrodoméstico y casos fortuitos.  En ningún 
caso, Gaggenau tendrá responsabilidad ni obligación 
alguna por los daños ocasionados en los bienes 
circundantes, incluidos los gabinetes, pisos, techos, y 
demás estructuras u objetos que se encuentren 
alrededor del Producto.  También se excluyen de esta 
garantía las rayas, hendiduras, abolladuras menores y 
daños estéticos en superficies externas y piezas 
expuestas; productos en los cuales los números de 
serie hayan sido alterados, modificados o eliminados; 
visitas del servicio técnico para enseñarle a usar el 
Producto o visitas en las que se determine que no hay 
ningún problema con el Producto; corrección de los 
problemas de instalación (usted es el único 
responsable de cualquier estructura y soporte del 
Producto, incluidas todas las instalaciones de 
electricidad y plomería o demás instalaciones de 
conexión, de la correcta instalación en bases/pisos y 
de cualquier alteración, incluidos, entre otros, 
gabinetes, paredes, pisos, repisas, etc.); y el 
restablecimiento de disyuntores o fusibles.

Summary of Contents for RW 414

Page 1: ...Gaggenau en Operating instructions es Instrucciones de uso fr Notice d utilisation RW 414 RW 464 Wine storage compartment onservador de vinos Cave vin...

Page 2: ...ing the temperature unit 8 Setting the temperature 8 Special functions 9 Alarm function 10 Placing bottles in the refrigerator 11 Practical tips for storing wine 11 Drinking temperatures 11 Interior f...

Page 3: ...may be connected by an electrician only Where there is a 2 pole standard wall socket it is the personal responsibility and duty of the customer to have this socket replaced with a correctly earthed 3...

Page 4: ...refrigerant and gases in the insulation Refrigerant and gases must be disposed of professionally Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal Installing the a...

Page 5: ...oubt whether the appliance has been grounded properly have the appliance tested by a qualified electrician or service technician The socket must be near the appliance and also freely accessible follow...

Page 6: ...diagrams may differ Not all models A Upper climatic zone B Lower climatic zone 1 Light switch 2 Controls 3 Light LED with switches for presentation lights 4 Rack for wine bottles 5 Partition 6 Light p...

Page 7: ...e chapter Setting the temperature For selecting a menu in the setup mode see chapter Special functions E Setting buttons The temperature can be changed using the setting buttons see chapter Setting th...

Page 8: ...is displayed 3 Press the setting button or A until the desired language is displayed 4 Press the setup button in order to store the settings The set temperature is displayed again in the display pane...

Page 9: ...next menu is selected using or Switching off Press setup button All of the changed settings are stored Note If no button is selected within 20 seconds the setup mode ends automatically All of the cha...

Page 10: ...Switching off Press Holiday button The previous settings and temperature values are once again activated Humidity function The air humidity in both climatic zones can be increased independently of eac...

Page 11: ...correct drinking temperature Sparkling wine and Champagne should be cooled in the refrigerator shortly before drinking Remember that wine should always be cooled slightly lower than the ideal serving...

Page 12: ...om the lower climatic zone 2 Insert the extendable shelf optional accessory into the bottom rails Presentation attachment Not all models You can take out or vary the attachment to suit your requiremen...

Page 13: ...switch off fuse 3 Clean the appliance with a soft cloth lukewarm water and a little pH neutral washing up liquid The rinsing water must not run into the light 4 Wipe the door seal with clear water onl...

Page 14: ...ate Do not block the ventilation openings in the appliance Allow warm drinks to cool down before placing in the appliance Open the appliance as briefly as possible The arrangement of the fittings does...

Page 15: ...ing on more frequently and for lon ger Appliance opened frequently Do not open the appliance unnecessarily The ventilation openings have been cov ered Remove obstacles The light LED does not work The...

Page 16: ...way for Gaggenau to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall How Long the Warranty Lasts Gaggenau warrants that the Product is free from defects in materials and workmansh...

Page 17: ...ng other than its normal customary and intended manner including without limitation any form of commercial use use or storage of an indoor product outdoors use of the Product in conjunction with air o...

Page 18: ...UT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK HOTELS AND OR RESTAURANT MEALS REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY GAGGENAU OR OTHERWISE SOME STATES DO NOT...

Page 19: ...Ajustar la temperatura 26 Funciones especiales 27 Funci n alarm 28 Colocar y ordenar las botellas 29 Consejos pr cticos para almacenar las botellas de vino 29 Las temperaturas de servicio de los vinos...

Page 20: ...S lo en el caso de utilizar piezas originales del fabricante ste garantiza que cumplan las exigencias de seguridad planteadas Una prolongaci n del cable de conexi n s lo se puede adquirir a trav s del...

Page 21: ...stanqueidad del circuito de refrigeraci n viene verificada de f brica Consejos para la eliminaci n del embalaje y el desguace de los aparatos usados Consejos para la eliminaci n del embalaje de los ap...

Page 22: ...a buena ventilaci n El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol ni tampoco encontrarse pr ximo a focos activos de calor tales como cocinas calefacciones etc No obs...

Page 23: ...io t cnico si existen dudas respecto de la correcta conexi n a tierra del equipo La toma de corriente tiene que estar situada en las proximidades del aparato y ser libremente accesible tras su instala...

Page 24: ...n las de su aparato concreto No disponible en todos los modelos A Zona clim tica superior B Zona clim tica inferior 1 Interruptor de la iluminaci n interior 2 Elementos de mando 3 Iluminaci n LED con...

Page 25: ...as v ase el cap tulo Ajustar la temperatura Para seleccionar un men en el modo Configuraci n v ase el cap tulo Funciones especiales E Teclas de ajuste La temperatura se puede modificar mediante las te...

Page 26: ...Pulsar la tecla selectora hasta que aparezca el idioma programado 3 Pulsar la tecla de ajuste A hasta que aparezca en la pantalla de visualizaci n el idioma deseado 4 Pulsar la tecla setup para memori...

Page 27: ...ecla selectora Desconexi n Pulsar la tecla setup El sistema memoriza todas las modificaciones efectuadas Nota En caso de no pulsar una tecla en el plazo de 20 segundos el modo Configuraci n concluye a...

Page 28: ...nes Los ajustes y las temperaturas programados con anterioridad vuelven a activarse Funci n Humedad Permite elevar por separado la humedad relativa del aire en las dos zonas clim ticas Conexi n 1 Puls...

Page 29: ...car as r pidamente la humedad del aire que se condensa sobre las botellas Antes de consumir o servir un vino dejar que adquiera lentamente la temperatura ambiente de la habitaci n atemperados o chambr...

Page 30: ...ardar las botellas en posici n vertical 1 Retirar las dos baldas inferiores de la zona clim tica inferior 2 Colocar la balda extra ble accesorio opcional en el carril telesc pico inferior Tipo de vino...

Page 31: ...Servicio de Asistencia T cnica Oficial o un distribuidor de productos GAGGENAU Desconexi n y paro del aparato Desconectar el aparato Accionar la tecla de conexi n y desconexi n del aparato El compreso...

Page 32: ...a sec ndola bien a continuaci n 5 Tras concluir la limpieza del aparato Conectarlo a la red y ponerlo en funcionamiento Equipamiento Los elementos variables del aparato se pueden extraer para su limpi...

Page 33: ...En caso de desactivar la luz de presentaci n sta s lo se ilumina con la puerta abierta Consejos pr cticos para ahorrar energ a el ctrica Emplazar el aparato en una habitaci n seca y fresca dotada de...

Page 34: ...o las electrov lvulas se conectan desconectan Ruidos que se pueden evitar f cilmente El aparato est colocado en posici n desnivelada Nivelar el aparato con ayuda de un nivel de burbuja Calzarlo en ca...

Page 35: ...e Las aberturas de ventilaci n y aireaci n est n obstruidas Eliminar la causa de la obstrucci n La iluminaci n LED no fun ciona La iluminaci n de diodos luminosos est defectuosa Avisar al Servicio de...

Page 36: ...sferibles Gaggenau se reserva el derecho de solicitar un comprobante de compra en el momento en que se presente cualquier reclamaci n de la garant a a fin de confirmar que el producto est dentro del a...

Page 37: ...os del Producto con posterioridad al vencimiento de la garant a Exclusiones de la garant a La cobertura de la garant a descrita en el presente documento excluye todos los defectos o da os que no hayan...

Page 38: ...RESTAURANTES GASTOS DE REMODELACI N QUE SUPEREN LOS DA OS DIRECTOS QUE DEFINITIVAMENTE HAYAN SIDO PROVOCADOS DE MANERA EXCLUSIVA POR GAGGENAU O DE OTRO MODO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSI N O...

Page 39: ...gler l unit de temp rature 46 R glage de la temp rature 46 Fonctions sp ciales 47 Fonction alarme 48 Rangement des bouteilles 49 Conseils pratique de stockage des vins 49 Temp ratures de d gustation 4...

Page 40: ...es seules remplissent les exigences de s curit S il faut allonger le cordon de raccordement au secteur avec un prolongateur procurez vous le exclusivement aupr s du service apr s vente L appareil est...

Page 41: ...iv et l environnement domestique Le circuit frigorifique a subi un contr le d tanch it Conseils pour la mise au rebut Mise au rebut de l emballage L emballage prot ge votre appareil contre les d g ts...

Page 42: ...ation Il faudrait que le lieu d installation ne soit pas directement expos aux rayons solaires et pas proximit d une source de chaleur cuisini re radiateur etc Si l installation c t d une source de ch...

Page 43: ...la terre faites le v rifier par un lectricien qualifi ou par un technicien du service apr s vente La prise doit tre proche de l appareil et demeurer librement accessibles m me apr s avoir install ce...

Page 44: ...ns Selon le mod le A Zone climatique sup rieure B Zone climatique inf rieure 1 Interrupteur d clairage 2 l ments de commande 3 clairage LED avec interrupteurs pour lumi res de pr sentation 4 Balconnet...

Page 45: ...guration voir la section Fonctions sp ciales E Touches de r glage Les touches de r glage permettent de modifier le r glage de la temp rature Voir le chapitre R glage de la temp rature Il est possible...

Page 46: ...la touche de r glage ou A jusqu ce que la langue voulue s affiche 4 Appuyez sur la touche de configuration pour enregistrer les r glages Dans le champ d affichage la temp rature r gl e nouveau s affi...

Page 47: ...a la touche de s lection ou Extinction Appuyez sur la touche de configuration Tous les r glages modifi s sont m moris s Remarque Si vous n appuyez sur aucune touche dans les 20 secondes le mode Config...

Page 48: ...touche de mode Vacances Les r glages et temp ratures ant rieurs se r activent Fonction Humidit Il est possible de hausser l humidit de l air dans les deux zones climatiques ind pendamment l une de l...

Page 49: ...les vins blancs de l appareil juste avant de les servir Avant de d guster les mousseux et champagnes mettez les bri vement au frais au r frig rateur Souvenez vous qu il faut toujours r friger les vins...

Page 50: ...lacez la clayette coulissante accessoire en option sur les rails compl tement en bas Accessoire de pr sentation Selon le mod le Si n cessaire vous pouvez retirer ou faire varier l accessoire de pr sen...

Page 51: ...abrasives ou susceptibles de rayer Des zones corrod es pourraient appara tre sur les surfaces m talliques Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave vaisselle Ces pi ces pourraient se d form...

Page 52: ...porte filtre 2 Extrayez le filtre puis et mettez un filtre neuf en place 3 Fermez le porte filtre clairage LED Votre appareil est quip d un clairage par LED ne demandant pas d entretien Les r paration...

Page 53: ...parfaitement normaux Bourdonnement sourd Les moteurs tournent par ex groupes frigorifiques ventilateur Clapotis sifflement l ger ou gargouillis Le fluide frigorig ne circule dans les tuyaux Cliquetis...

Page 54: ...ez ouvert fr quemment l appa reil N ouvrez pas l appareil inutilement Les orifices d apport et d vacuation d air sont recouverts par des objets fai sant obstacle Enlevez ces obstacles L clairage LED n...

Page 55: ...it pas n cessaire de le faire pour que la garantie soit valide c est la meilleure fa on de permettre Gaggenau de vous informer dans l ventualit improbable d un avis de s curit ou d un rappel de produi...

Page 56: ...ou plusieurs des l ments suivants 1 l utilisation du produit toute autre fin que son usage normal habituel et pr vu y compris notamment toute forme d usage commercial l usage ou l entreposage l ext ri...

Page 57: ...L H BERGEMENT ET OU LES REPAS AU RESTAURANT LES FRAIS DE REMODELAGE EN EXC DENT DES DOMMAGES DIRECTS QUI SONT CAUS S D FINITIVEMENT ET EXCLUSIVEMENT PAR GAGGENAU OU AUTREMENT CERTAINS ETATS NE PERMET...

Page 58: ...Gaggenau 1901 Main Street Irvine CA 92614 Telephone 800 828 9165 www gaggenau usa com 9000741704 en us es mx fr ca 9212...

Reviews: