background image

48

Service après-vente

Si vous devez recourir au service après-vente, consultez 
d'abord la section intitulée « Dérangements et remèdes » 
dans ce manuel. Après avoir vérifié son contenu, vous 
trouverez une assistance additionnelle en appelant le 
Gaggenau Customer Interaction Center 

1-800-828-9165

 

(numéro gratuit) d'un point quelconque des USA.

Au Canada : contactez votre société de service agréée par 
Gaggenau ou appelez le 

1-800-828-9165

.

Veuillez noter séparément les informations suivantes 
concernant votre réfrigérateur. Elles vous faciliteront 
l'obtention d'aide ou la demande d'une intervention 
du service après-vente si cela devait être nécessaire.

Vous devrez indiquer au technicien le numéro complet 
du modèle et le numéro de série complet.

Vous trouverez ces informations (numéros de modèle et 
de série) sur la plaque signalétique située contre la paroi 
intérieure du compartiment réfrigérateur.

CONDITIONS DE LA GARANTIE

PRODUIT LIMITÉE

Gaggenau Réfrigérateur

Ce que couvre cette garantie, et personne à laquelle elle 
s'applique : 

La garantie limitée fournie par BSH Home 

Appliances (« Gaggenau ») dans le présent énoncé de garantie 
limitée des produits s’applique uniquement à l’appareil 
Gaggenau (le « produit ») qui vous est vendu, soit le premier 
acheteur à l’utiliser, à la condition que le produit ait été acheté : 
1) pour votre usage domestique normal (non commercial) et qu’il 
ait effectivement en tout temps été utilisé uniquement à des fins 
domestiques normales ; 2) à l’état neuf au détail (et non comme 
un modèle d’exposition, « tel quel » ou ayant déjà été retourné), 
et non à des fins de revente ou d’utilisation commerciale ; 
et 3) aux États-Unis ou au Canada, et qu’il soit en tout temps 
demeuré dans le pays de l’achat initial. Les garanties énoncées 
dans les présentes s’appliquent uniquement à l’acheteur initial 
du Produit et ne sont pas cessibles. 

Assurez-vous de retourner votre carte d’enregistrement ; bien 
que ce ne soit pas nécessaire de le faire pour que la garantie 
soit valide, c’est la meilleure façon de permettre à Gaggenau 
de vous informer dans l’éventualité improbable d’un avis de 
sécurité ou d’un rappel de produit.

Durée de la garantie :

 Gaggenau garantit que le produit est 

exempt de vice de matériel ou de malfaçon pendant une période 
de mille huit cent vingt-cinq (1825) jours (5 ans) à compter de 
la date de l'achat. Cette durée commence à courir à la date de 
l'achat et ne doit pas pour quelque raison que ce soit être 
différée, faire l'objet de droits, être prolongée ou interrompue. 

Votre recours exclusif se limite à la réparation ou au 
remplacement :

 Pendant la période de la présente garantie, 

Gaggenau ou l’un de ses fournisseurs de service après-vente 
agréés réparera votre produit sans frais (sous réserve de 
certaines restrictions précisées dans les présentes) s’il est 
démontré que la fabrication de votre produit présente un vice de 
matériel ou de malfaçon. Si des tentatives raisonnables de 
réparation du produit ont été faites sans succès, alors Gaggenau 
remplacera votre produit (des modèles améliorés peuvent vous 
être offerts, au gré absolu de Gaggenau moyennant des frais 
supplémentaires). Toutes les pièces et tous les composants 
enlevés deviennent la propriété de Gaggenau à son gré absolu. 
Toutes les pièces remplacées et/ou réparées sont assimilables 
à la pièce d’origine aux fins de la présente garantie, cette dernière 
n’étant pas prolongée en ce qui concerne d’une telle pièce. 
L’unique responsabilité de Gaggenau consiste à réparer un 
produit comportant un vice de fabrication uniquement, en ayant 
recours à un fournisseur de service après-vente agréé de 
Gaggenau pendant les heures normales d’ouverture. Pour des 
questions de sécurité et pour éviter tout dommage matériel, 
Gaggenau vous recommande fortement de ne pas tenter de 
réparer vous-même le produit ou d’avoir recours à un réparateur 
non agréé ; Gaggenau ne sera pas responsable des réparations 
ou du travail effectués par un fournisseur de service non agréé. 
Si vous choisissez de demander à une personne qui n’est pas un 
fournisseur de service après-vente agréé de travailler sur votre 
produit, LA PRÉSENTE GARANTIE DEVIENDRA AUTO-
MATIQUEMENT NULLE ET SANS EFFET. Les fournisseurs de 
service après-vente agréés sont des personnes ou des sociétés 
ayant reçu une formation spéciale pour les produits de la Société 
et qui jouissent, de l’avis de Gaggenau, d’une réputation 
supérieure en matière de service à la clientèle et de compétences 
techniques (veuillez noter qu’il s’agit d’entités indépendantes et 
non de mandataires, d’associés, de membres du groupe ou de 

Nom du revendeur :

Addresse :

Numéro de téléphone :

Date d'achat :

Numéro du modèle :

Numéro FD :

Numéro de série :

Type :

Summary of Contents for RC 462

Page 1: ...RC 462 RC 472 Gaggenau USE AND CARE GUIDE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE USO Y DE CUIDADO...

Page 2: ...2 English 3 Fran ais 26 Espa ol 50...

Page 3: ...itching on the appliance 9 Switching off and disconnecting the appliance 9 Switching off the appliance 9 Disconnecting the appliance 9 Motorized shelf 10 Temperature controlled drawer 10 Variable inte...

Page 4: ...wer 19 Odors 19 Warning messages via the display 19 Troubleshooting 21 Changing the bulb 21 Halogen bulbs above 21 Halogen bulbs at the side 22 Halogen bulb in temperature controlled drawer 23 Changin...

Page 5: ...away your old refrigeration product Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside Keep children away from packaging materials Danger of suffocation from f...

Page 6: ...safety requirements CFC DISPOSAL Your old refrigerator may have a cooling system that used CFC s chlorofluorocarbons CFC s are believed to harm stratospheric ozone If you are throwing away an old refr...

Page 7: ...ves in refrigerator for storing cooked food dairy products meat products 5 Container for storing deli snacks 6 Vegetable container 7 Control buttons for temperature controlled drawer 8 Temperature con...

Page 8: ...surements etc Furniture Fixtures The new appliance will be mounted securely to adjacent and overhead furniture fixtures For this reason it is essential that all attachable furniture fixtures are conne...

Page 9: ...hange the preset temperatures see Setting the temperature Switching off and disconnecting the appliance Switching off the appliance Press the POWER button O Disconnecting the appliance If you do not u...

Page 10: ...dity provide optimum storage conditions for fresh food Food can be stored up to three times longer than in the normal cooling zone without loss of freshness Select the appropriate food fish meat poult...

Page 11: ...des Lower the shelf to the required position and snap it into the preset openings in the guide To remove the shelves Lift the shelf at the front move it as far as the openings on the guide rail and re...

Page 12: ...12 Drawers To remove the drawers lift them slightly and remove To replace the drawers lift them at the front slightly and reinsert in the pullout Move the drawer upwards and slide it backwards...

Page 13: ...ection on Setup mode E buttons Select the menus in Setup mode See section on Setup mode The required temperature adjustment is activated with the buttons See section on Setting the temperature F butto...

Page 14: ...the rapid cooling of drinks and refrigerating large quantities of food When the Fast cooling function is activated the appliance is cooled as cold as possible to a preset temperature set at the facto...

Page 15: ...ions within one menu Press the or button To end Setup mode Press the SETUP button W All modified settings are saved Settings which can be changed in Setup mode NOTE A modified setting is saved when th...

Page 16: ...o switch to FRANCAIS Press the SETUP button W to save the setting Energy saving mode When the Economy function Eco is activated the appliance switches to an energy saving mode This Economy functions s...

Page 17: ...CATION symbol is displayed Instead of the required temperature the presetting temperature is displayed To end Vacation mode press the VACATION button The previous settings and temperature values are u...

Page 18: ...t will keep When buying food always note the degree of freshness How to save energy Install the appliance in a dry ventilated room do not expose to direct sunlight and do not place near a heat source...

Page 19: ...drawer Pull down the filter holder at the front with both hands Remove the filter mats Clean the filter mats in clear water Insert the filter mats Press up the partition until it snaps into place Re...

Page 20: ...charcoal air filter Warning messages via the display If several warning messages are displayed simultaneously deal with each message individually While a warning message is displayed buttons cannot b...

Page 21: ...uantities of fresh food placed in the appliance Switch on Fast cooling function The ventilation openings are covered Remove obstacles and dirt The temperature in the refrigerator compartment is too co...

Page 22: ...ip Halogen bulbs at the side Halogen bulb type 10 W 12 V socket G4 Pull out the cover rail forwards To loosen the cover rail use a screwdriver Remove the disc forwards Pull out the defective halogen b...

Page 23: ...l out the defective halogen bulb Insert a new halogen bulb Touch the halogen bulb with a soft cloth only Attach the cover and connect to the clip Changing the activated charcoal air filter Open the fi...

Page 24: ...defects in materials and workmanship for a period of one thousand eight hundred twenty five 1 825 days 5 years from the date of purchase The foregoing timeline begins to run upon the date of purchase...

Page 25: ...and 6 any external elemental and or environmental forces and factors including without limitation rain wind sand floods fires mud slides freezing temperatures excessive moisture or extended exposure t...

Page 26: ...Raccordement l alimentation lectrique 33 Allumage de l appareil 33 Extinction et d branchement de l appareil 33 Extinction de l appareil 33 D branchement de l appareil 33 Clayette motoris e 34 Tiroir...

Page 27: ...e 43 Odeurs 44 Messages d avertissement apparus l afficheur 44 Alarme Porte ouverte 44 D faut capteur 44 Tension trop basse 44 D rangements et rem des 45 Changement de l ampoule 45 Ampoules halog nes...

Page 28: ...hermostat du r frig rateur sur OFF ne met pas le circuit d clairage hors tension RISQUE D ENFERMEMENT POUR LES ENFANTS Les enfants risquent de s enfermer et de s asphyxier dans l appareil Il ne s agit...

Page 29: ...es lectriques et de provoquer un court circuit Risques d lectrocution Ne stockez dans l appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammables par ex bombes a rosols ni produits explosifs Ris...

Page 30: ...utilisateur Ils vous permettront de vous y reporter ult rieurement INFORMATION G N RALE POUR L USAGE Cet appareil convient pour r frig rer des produits alimentaires Cet appareil a t uniquement con u p...

Page 31: ...n es au rangement d aliments cuits de produits laitiers et de charcuterie 5 Bac destin ranger l picerie fine et les snacks 6 Bac l gumes 7 Boutons de commande affect s au tiroir temp rature contr l e...

Page 32: ...lier Appareillages Le nouvel appareil sera mont de fa on s re contre des meubles et d autres appareillages adjacents et situ s au dessus Pour cette raison il est d une importance essentielle que tous...

Page 33: ...la temp rature Extinction et d branchement de l appareil Extinction de l appareil Appuyez sur le bouton Marche Arr t O D branchement de l appareil Si l appareil doit rester assez longtemps sans servi...

Page 34: ...nent offrent des conditions de stockage optimales aux produits alimentaires frais Les produits alimentaires peuvent sans perte de fra cheur rester jusqu trois fois plus longtemps que dans le compartim...

Page 35: ...haussez ou abaissez la dans les guides Abaissez la clayette jusqu atteindre la position voulue puis faites la encocher dans les orifices pr r gl s dans le guide Pour retirer les clayettes Soulevez une...

Page 36: ...des bouteilles sur la position voulue Tiroirs Pour retirer chaque tiroir soulevez le l g rement puis retirez le Pour remettre les tiroirs en place soulevez l g rement la partie avant puis r ins rez l...

Page 37: ...e Configuration Voir la section intitul e Mode Configuration Les boutons servent activer l ajustage requis de temp rature Voir la section intitul e R glage de la temp rature F Boutons Ils servent s le...

Page 38: ...n rapide La fonction de R frig ration rapide convient id alement pour refroidir rapidement des boissons et pour ranger de grandes quantit s de produits alimentaires Si vous avez activ cette fonction l...

Page 39: ...m me menu Appuyez sur le bouton ou Pour quitter le mode Configuration Appuyez sur le bouton de configuration W Cette action sauvegarde tous les r glages modifi s R glages modifiables en mode Configur...

Page 40: ...ppuyez sur le bouton de configuration W pour enregistrer ce r glage Mode conomie d nergie Lorsque la fonction conomie Eco est active l appareil commute sur un mode destin conomiser de l nergie La fonc...

Page 41: ...place de la temp rature requise Pour mettre fin au mode Vacances appuyez sur le bouton de mode Vacances L appareil se sert nouveau des r glages ant rieurement effectu s et des temp ratures ant rieurem...

Page 42: ...ture contr l e TCD et plus il restera longtemps frais Lorsque vous achetez des produits alimentaires notez toujours leur degr de fra cheur Comment conomiser de l nergie Installez l appareil dans un lo...

Page 43: ...vers le bas Retirez les nattes filtrantes Nettoyez les nattes filtrantes dans de l eau propre Remettez les nattes filtrantes en place Poussez la plaque s paratrice vers le haut jusqu ce qu elle ait c...

Page 44: ...ssement apparus l afficheur Si plusieurs messages d avertissement s affichent simultan ment traitez les individuellement Pendant l affichage d un message d avertissement les boutons sont inop rants Al...

Page 45: ...rang de grandes quantit s d aliments dans l appareil Enclenchez la fonction de R frig ration rapide Les orifices d a ration ne sont pas d gag s Retirez les obstacles et les salissures La temp rature r...

Page 46: ...es lat rales Type d ampoule halog ne 10 W 12 V douille G4 Tirez le rail couvercle vous Pour d tacher le rail couvercle utilisez un tournevis Tirez le disque vous pour le retirer Extrayez l ampoule hal...

Page 47: ...e Ins rez une ampoule halog ne neuve Ne saisissez l ampoule qu l aide d un mouchoir en papier sec uniquement Remettez le couvercle en place et rattachez le au clip Changement du filtre air charbon act...

Page 48: ...pendant une p riode de mille huit cent vingt cinq 1825 jours 5 ans compter de la date de l achat Cette dur e commence courir la date de l achat et ne doit pas pour quelque raison que ce soit tre diff...

Page 49: ...mpris notamment la pluie le vent le sable l inondation l incendie les glissements de terrain les temp ratures au dessous du point de cong lation l humidit excessive ou l exposition prolong e l humidit...

Page 50: ...la red de alimentaci n 57 Encendido del electrodom stico 57 Apagado y desconexi n del electrodom stico 57 Apagado del electrodom stico 57 Desconexi n del electrodom stico 57 Estante motorizado 58 Gave...

Page 51: ...67 Olores 68 Mensajes de advertencia visualizados en el display 68 Alarma de puerta 68 Fallo de sensor 68 Bajo voltaje 68 B squeda de fallos 69 Cambio de la lamparilla 69 Lamparillas hal genas en la...

Page 52: ...eratura en OFF no desconecta la tensi n del circuito de iluminaci n PELIGRO QUE UN NI O QUEDE ENCERRADO El atramiento y asfixia de ni os no son problemas del pasado Los refrigeradores descartados o ab...

Page 53: ...arato Existe peligro de explosi n Utilice el estante motorizado con cuidado Hay peligro de contusiones al introducir las manos entre el estante motorizado y la cubierta de evaporador No utilizar el z...

Page 54: ...r aseg rese de dejar estas instrucciones a su cliente Nota para el consumidor guarde estas instrucciones junto a su manual del usuario para su uso posterior INFORMACI N GENERAL Este refrigerador est d...

Page 55: ...hervidos productos l cteos y productos de carne 5 Gaveta para almacenar dulces y bocadillos 6 Gaveta para verduras 7 Pulsador de control para el caj n de temperatura controlada 8 Caj n de temperatura...

Page 56: ...con herramientas adecuadas como un nivel de agua mediciones en diagonal etc Muebles y adornos El electrodom stico se montar seguramente integr ndolo con muebles o adornos Por esta raz n es importante...

Page 57: ...ulte Ajustes de temperatura Apagado y desconexi n del electrodom stico Apagado del electrodom stico Presione el pulsador POWER O Desconexi n del electrodom stico Si no utiliza el electrodom stico por...

Page 58: ...timas condiciones de almacenamiento de los alimentos Los alimentos se pueden guardar hasta tres veces m s tiempo que en el compartimento frigor fico normal sin que pierdan su frescura Seleccione el al...

Page 59: ...o hacia arriba o abajo dentro de las gu as Baje el estante a la posici n adecuada y tr belo en las aberturas de la gu a Para extraer los estantes Levante la parte anterior del estante y extr igalo de...

Page 60: ...a del estante para botellas Gavetas Para quitar las gavetas lev ntelas levemente y extr igalas Para volver a colocar las gavetas levante levemente la parte anterior e introd zcala nuevamente en su sit...

Page 61: ...se ejecuta mediante los pulsadores Ver la secci n Ajuste de temperatura Seleccionan los men s en el modo de ajuste Ver la secci n Modo de ajuste F Pulsador Tambi n se cambia la temperatura indicada m...

Page 62: ...caso de desear enfriar r pidamente bebidas o al introducir grandes cantidades de alimentos frescos en el compartimento frigor fico Con la funci n de enfriamiento r pido el aparato enfr a durante apro...

Page 63: ...men Presione el pulsador o Para finalizar el modo de ajuste Presione el pulsador SETUP W Se almacenan todos los ajustes modificados Ajustes que pueden modificarse en el modo de ajuste Setup NOTA Un aj...

Page 64: ...ara conmutar al FRANCAIS Presione el pulsador SETUP W para almacenar el ajuste Modo de bajo consumo de energ a Eco Si est activada la funci n de ahorro de energ a Eco el electrodom stico conmuta a un...

Page 65: ...da se visualiza la temperatura preajustada para este modo Para cancelar el modo vacaci n presione el pulsador Vacaciones Vuelven a visualizarse los ajustes y la temperatura previos Modo de reposo Al a...

Page 66: ...mentos en el momento de compra Como economizar energ a Instale el electrodom stico en un ambiente seco y bien ventilado No lo exponga a la luz solar directa ni a la radiaci n de una fuente de calor p...

Page 67: ...olada Tirar la parte anterior de la placa separadora con ambas manos hacia abajo Quitar las esteras filtrantes Limpiar las esteras filtrantes en agua limpia Colocar un esterilla filtrante Presionar la...

Page 68: ...ncia visualizados en el display Si aparecen varios mensajes de advertencia simult nea mente en el display trate a cada uno por separado Mientras aparecen mensajes de advertencia en el display no puede...

Page 69: ...tico Active la funci n Enfriamiento r pido Est n obstruidas las aberturas de ventilaci n Quite obst culos y suciedad La temperatura en el comparti miento del refrigerador es demasiado baja Se ha ajust...

Page 70: ...os Tipo de lamparilla hal gena 10 W 12 V soporte G4 Quite el riel de cobertura tirando de l Para aflojar el list n de cobertura utilice un destornillador Quite el disco hacia delante hacia delante Ext...

Page 71: ...a Coloque una lamparilla hal gena nueva tomando el bulbo de la misma mediante un pa o suave Coloque la cobertura y suj tela con el clip Cambiar el filtro de carb n activo Cerrar el soporte del filtro...

Page 72: ...para Gaggenau para notificarlo en el caso poco probable de un aviso de seguridad o un llamado de retorno del producto Per odo de duraci n de la garant a Gaggenau garantiza que el producto fue confecci...

Page 73: ...n edilicia incluyendo el producto en estricta conformidad con c digos y reglamenta ciones referentes a la seguridad contra incendios y edilicias 5 desgaste o deterioro normal manchas debidas a aliment...

Page 74: ...ations Sous r serve de modifications Se reserva el derecho a efectuar modificaciones Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com Gaggenau 780 Dedham Street Canton MA...

Reviews: