background image

24

Raccordement de l’alimentation d’eau chaude

Vous trouverez deux tuyaux en plastique ondulé qui sortent 

de l’arrière du lave-vaisselle. Le plus gros tuyau, doté d’un 

raccord en laiton à l’extrémité, est le tuyau d’alimentation 

d’eau  qui  est  relié  au  lave-vaisselle  (l’autre  est  le  tuyau 

de vidange du lave-vaisselle). Vous aurez besoin d’une 

ouverture de 3 po x 1

3

/

4

 po (76 x 45 mm) pratiquée dans 

l’armoire pour pouvoir acheminer le tuyau d’alimentation 

d’eau du lave-vaisselle vers le robinet d’arrêt.

Pour raccorder l’alimentation d’eau chaude :

1.  Brancher le raccord d’adaptateur (H) d’alimentation d’eau, qui 

se trouve dans le sachet contenant les pièces, sur le tuyau 

d’alimentation du lave-vaisselle. Ce raccord ne nécessite pas 

l’emploi d’un ruban d’étanchéité en Téflon.

2.  Faire  passer  la  conduite  d’eau  du  lave-vaisselle  dotée  de 

l’adaptateur à travers l’ouverture en direction du robinet d’arrêt 

d’eau.  S’assurer  que  le  tuyau  situé  derrière  le  lave-vaisselle 

n’est ni plié ni tordu.

3.  Brancher le conduit d’eau du lave-vaisselle doté de l’adaptateur 

sur le robinet d’arrêt d’eau. Pour effectuer ce branchement, vous 

devez utiliser un conduit d’eau pour lave-vaisselle homologué 

avec les raccords adéquats. Toujours utiliser les joints appropriés 

pour effectuer les raccordements sanitaires.

 

REMARQUE  :  l’extrémité  du  tuyau  d’alimentation  du  lave-

vaisselle est lourde et doit être supportée. Il convient de déposer 

l’extrémité du tuyau sur le plancher de l’armoire comme indiqué 

sur la 

Figure 9

.

4.  Une fois tous les raccordements effectués, ouvrir le robinet d’eau 

chaude et vérifier s’il y a des fuites.

Le tuyau de vidange du lave-vaisselle peut être branché sur 

la  tuyauterie  d’évacuation  résidentielle  ou  in-situ  de  l’une 

des quatre manières suivantes. Vous aurez besoin d’une 

ouverture de 1

1

/

4

 po de diamètre pratiquée dans l’armoire 

pour faire passer le tuyau de vidange.

1  Directement sur le raccordement de vidange de lave-

vaisselle sous l’évier, comme l’indique la 

Figure 11

.

2  Directement sur le raccordement de vidange de lave-

vaisselle  d’un  broyeur  de  déchets,  comme  l’indique  la 

Figure 12

.

3  Sur le raccordement de vidange de lave-vaisselle sous 

l’évier  via  un  dispositif  de  coupure  anti-retour  comme 

l’indique la 

Figure 13

.

4  Sur le raccordement de vidange de lave-vaisselle d’un 

broyeur via un dispositif de coupure anti-retour, comme 

l’indique la 

Figure 14

.

REMARQUE:

 

· 

Si  la  réglementation  locale  exige  un  dispositif  de  coupure 

anti-retour, en installer un conformément aux instructions du 

fabricant.

·  Si le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être branché sur 

le raccordement de vidange de lave-vaisselle d’un broyeur à 

déchets, retirer le bouchon du raccordement de vidange de 

lave-vaisselle du broyeur.

·  Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être solidement fixé 

en un point sur sa longueur à 20 pouces au-dessus du plancher 

de l’armoire.

·  La longueur du tuyau de vidange peut être augmentée si néces

-

saire. La longueur maximale du tuyau de vidange, y compris 

le flexible relié au dispositif de coupure anti-retour, est de 150 

pouces.

Figure 9

Figure 13

Figure 14

Figure 11

Figure 10

Non-Metallic Tie

MIN.

20"

MIN.

20"

Non-Metallic Tie

Figure 12

Retirer le 

bouchon

Raccordements d’évacuation

max 43” (1

100mm)

G

G

G

G

min 20

 (508mm)

max 43

 (1

100mm)

min 20

 (508mm)

max 43

 (1

100mm)

Attache non métallique

Attache non métallique

 

 

 

 

24

Summary of Contents for DF 280

Page 1: ...Installation Instructions Notice d installation 9001 046 105 9505...

Page 2: ......

Page 3: ...ortion of it at least 20 508 mm off the cabinet floor otherwise the dishwasher may not drain prop erly This dishwasher is intended for indoor residential use only and should not be used in commercial...

Page 4: ...in the circuit is de energized Make sure electrical work is properly installed There should be no loose electrical connections Ensure all electrical connections are properly made The customer has the...

Page 5: ...directly to the terminal block Hammer Hole Saw Pipe Wrench Tape Measure Slot Screwdriver Phillips Screwdriver Torx T 20 Screwdriver Wire Cutter Wire Stripper 2 mm 1 16 in Drill Level Adjustable Wrench...

Page 6: ...ubber Drain Hose Adaptor K Toe Panel Mounting Brackets select models only L Outer toe panel 3rd piece select models only M Side Mount Force Distributor Alternate Side Mount only N Mounting Bracket Scr...

Page 7: ...p may be used later to hold the drain hose as shown in Figure 10 In select models remove the rubber apron on top of the dishwasher and set aside for later use See Figure 5 Figure 2 Enclosure Requireme...

Page 8: ...the cabinet in order to pass the junction box through see Figure 6 If the opening is made through wood sand it smooth If the opening is made through metal use the included protective grommet I or oth...

Page 9: ...igure 7 2 Remove 2 to 3 51 76 mm of the outer casing of the household or field supply wiring as shown in Figure 8 Remove 3 8 to 1 2 10 13 mm of the insulation from each wire as shown in Figure 8 3 Ins...

Page 10: ...hown in Figure 9 4 After all connections are made turn on the hot water and check for leaks The dishwasher drain hose may be connected to the house hold or field drain plumbing in one of four ways You...

Page 11: ...unting Brackets Installation of Rubber Drain Hose Adaptor Figure 17 Alternate Side Mount for opening 235 8 600 mm Insert a side mount force distributor M in each side as shown in Figure 18 Alternate S...

Page 12: ...an result in serious injury WARNING Figure 19 Figure 20 Figure 21 Figure 22 Figure 23 Figure 24 1 16 2mm The unit should now be ready to slide into the cabinet opening To avoid scratching the floor us...

Page 13: ...supplied screws to avoid damaging the dishwasher See Figure 28 5 For models with a three piece toe panel the rubber apron removed earlier may now be attached and should remain behind the outermost toe...

Page 14: ...llowing steps in the order listed below until the problem is corrected to your satisfaction 1 Contact your installer or the Authorized Service Contractor in your area 2 E mail us See your Use and Care...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...artie du tuyau soit 20 pouces 508 mm minimum au dessus du plancher de l armoire autrement le lave vaisselle risque de ne pas se vidanger correctement Ce lave vaisselle est destin un usage domes tique...

Page 18: ...est hors tension V rifier que l installation lectrique est correctement r alis e Il ne doit y avoir aucun raccordement lectrique l che V rifier que tous les branchements lectriques sont correctement e...

Page 19: ...n situ est directement reli au bornier Marteau Scie cylindrique Cl tube Ruban mesurer 2 mm 1 16 in Perceuse Cl ajustable Outils et pi ces n cessaires 16 Tournevis lame plate Tournevis cruciforme Tourn...

Page 20: ...tuyau de vidange en caoutchouc K Pattes de fixation du panneau de plinthe certains mod les uniquement L Panneau de plinthe ext rieur 3 me pi ce certains mod les uniquement M R partiteur de pouss e po...

Page 21: ...uvertures requises 43 4 x 23 8 120 x 60mm Passage du bo tier de raccordement lectrique compris travers une armoire adjacente REMARQUE si les raccordements d arriv e d lectricit d alimentation d eau et...

Page 22: ...e autre m thode approuv e pour prot ger le c blage de tout dommage Utiliser les quatre vis comprises ou le dispositif de fixation appropri se trouvant dans le sachet contenant les pi ces pour fixer la...

Page 23: ...nstallation r sidentielle voir Figure 7 2 Enlever 2 3 po 51 76 mm de la gaine ext rieure du c ble d alimentation r sidentiel ou in situ comme indiqu sur la Figure 8 Enlever 3 8 1 2 po 10 13 mm de l is...

Page 24: ...aude et v rifier s il y a des fuites Le tuyau de vidange du lave vaisselle peut tre branch sur la tuyauterie d vacuation r sidentielle ou in situ de l une des quatre mani res suivantes Vous aurez beso...

Page 25: ...er les deux petites languettes des pattes de fixation sur les deux orifices sur les coins avant du lave vaisselle Enfoncer les pattes de fixation vers le bas avec fermet pour introduire les languettes...

Page 26: ...t risque d entra ner de graves blessures WARNING Figure 19 Figure 20 Figure 21 Figure 22 Figure 25 L appareil est maintenant pr t tre encastr dans l ouverture de l armoire Prot ger la surface du sol p...

Page 27: ...ager le lave vaisselle Voir la Figure 28 5 Pour les mod les dot s d un panneau de plinthe en trois parties le tablier de caoutchouc retir pr c dem ment devra tre remis en place ce stade en veillant ce...

Page 28: ...les tapes suivantes dans l ordre indiqu ci apr s jusqu ce que le probl me soit r solu votre enti re satisfaction 1 Communiquez avec votre installateur ou avec le prestataire de service agr de votre lo...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Reviews: