background image

32

Información general para la conexión 
de agua y de drenaje

El aparato no debe instalarse a una distancia mayor de 
39

3

8

" (1000 mm) con respecto a la conexión de 

desagüe. La conexión del agua se puede prolongar 
hasta 118

7

64

" (3000 mm) mediante un tubo especial 

(número de pieza 00357081).

Se debe instalar una válvula de cierre entre la manguera 
de entrada de agua y la conexión de agua doméstica, de 
modo que el suministro de agua se pueda cerrar si es 
necesario. La válvula de cierre, así como las mangueras 
de entrada y de salida de agua, deben localizarse en un 
lugar fácilmente accesible después de efectuar la 
instalación.

El aparato cumple con las normas internacionales y no 
debe conectarse sin una válvula antirretorno.

Para la conexión se necesita un grifo con una conexión 
roscada de ¾" (26.4 mm). Si no está disponible, el 
aparato solo puede ser conectado por un técnico 
homologado.

La calidad del agua debe cumplir con el reglamento de 
agua potable del respectivo país en el que prestará 
servicio el aparato.

La conexión al suministro de agua doméstico y todos los 
equipos y dispositivos utilizados para suministrar agua 
al aparato deberán cumplir con las disposiciones 
aplicables del país correspondiente.

La conexión de desagüe debe encontrarse como 
mínimo 150 mm debajo del borde inferior del aparato.

La manguera de desagüe no debe ser prolongada.

Si la ubicación de la instalación del aparato está 
demasiado alejada del punto principal de desagüe 
(sifón), el sistema de desagüe (instalación doméstica) 
debe ser adaptado.

Preparaciones para unidades 
empotradas

Importante:

 El tomacorriente debe ubicarse fuera de la 

zona del recorte para la unidad empotrada.

Asegurarse de que exista una ventilación suficiente. 
Para ello, retirar el panel posterior y recortar una 
abertura de 19

11

16

" x 15

3

4

" (500 x 400 mm). Debe haber 

un claro de al menos 1

3

8

" (35 mm) entre la pared y la 

base de la unidad o el panel posterior de la unidad 
situado arriba. Las rejillas de ventilación y las aberturas 
de aspiración no deben quedar cubiertas. Para ello, 
seguir también las instrucciones de instalación del 
aparato que se encuentre encima o debajo. Si el 
aparato se instala encima de un cajón calientaplatos, la 
altura del nicho debe ser de 23

1

4

" (590 mm). Si el 

aparato está instalado directamente bajo un panel 
decorativo, asegurarse de que haya una ranura de 
ventilación de al menos 31 pulg² (200 cm

2

). El aparato 

no debería instalarse demasiado alto, aprox. 37

3

8

(950 mm), para garantizar que las piezas funcionales 
(p. ej. recipiente o unidad de preparación) puedan 
extraerse sin dificultad. Para que pueda leerse, el 
display no debería estar colocado por encima de la 
altura de los ojos.

Proteger el aparato contra la congelación o se dañará.

9

ATENCION

La instalación siempre debe ser realizada por dos 
personas.

Summary of Contents for CM470712

Page 1: ...Gaggenau Installation instructions 10 Notice de montage 19 Instrucciones de instalaci n 28 CM470712 Fully Automatic Espresso Machine Machine caf enti rement automatique Cafetera autom tica...

Page 2: ...2 D PP PP PP PP F E G H PP PP PP PP LQ LQ LQ LQ I J K M L O P Q R 8 N PP...

Page 3: ...3 PLQ PP PP PP PP PP PLQ PP PLQ PP PLQ PP PP PP F I I G PP N...

Page 4: ...4 PP PP 9 PLQ PLQ PP...

Page 5: ...5 PLQ PP PD PP PD PLQ 9...

Page 6: ...6 PLQ PP PLQ 9 PD PLQ PLQ PP R PD PP O IO R PLQ...

Page 7: ...7 PP PP PP PP PP PP H LQ LQ LQ LQ H H O OO...

Page 8: ...8 Q K I I I J J M M R 9...

Page 9: ...9 L...

Page 10: ...ccur as a result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to...

Page 11: ...ith local and national regulations NOTICE Protect your Coffeemaker and hoses against freezing or it will be damaged WARNING To reduce risk of fire and electric shock Installation Do not mount any appl...

Page 12: ...be installed directly above Gaggenau Warming Drawer Model WS461 CAUTION To avoid the risk of suffocation Do not allow children to play with packaging material Store small parts safely as they can be a...

Page 13: ...nected only by an approved technician The water quality must comply with the drinking water regulations of the individual country in which the appliance is operated The connection to the domestic wate...

Page 14: ...g angle approx 110 delivery status mounting distance to the wall at least 133 4 350 mm Opening angle approx 155 mounting distance to the wall at least 259 16 650 mm For an opening angle of 155 remove...

Page 15: ...Remove if necessary 1 Position the hose with a continuous slope to avoid a bend Fig 10 I 2 Shorten the hose if necessary Fig 10 II 3 Place the hose clamp for the adapter and the adapter on the waste...

Page 16: ...tely Fig 13 If the water fails to drain off check installation of the hose and the waste water connection according to the information in these installation instructions 3 Check that the appliance is...

Page 17: ...p should be cleaned regularly 1 Turn off the tap 2 Unscrew the water inlet hose with the AquaStop from the tap 3 Clean the filter with a small brush Important Do not remove the filter under any circum...

Page 18: ...tomers reasonable and verifiable damages 2 A condition of all warranty claims is the appliance with Aqua Stop must have been installed and connected correctly in accordance with all instructions this...

Page 19: ...tra ner des blessures graves voire la mort 9 ATTENTION Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures l g res ou de gravit moyenne AVIS Ceci indique que la non confo...

Page 20: ...imentation en eau conform ment aux r glements locaux et nationaux AVIS Prot ger la machine caf et vos tuyaux du gel afin de les conserver en bon tat AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de choc lectri...

Page 21: ...N Pour viter tout risque d touffement Ne jamais laisser les enfants jouer avec le mat riel d emballage Conserver les pi ces de petite taille dans un endroit s r car elles posent un risque d touffement...

Page 22: ...technicien autoris uniquement La qualit de l eau doit r pondre aux normes sur l eau potable propres au pays dans lequel l appareil est utilis Le raccordement au syst me d eau domestique ainsi que tou...

Page 23: ...les d ouverture de la porte En fonction de l angle d ouverture souhait il faudra pr voir une distance de montage suffisante avec le mur avant l installation Angle d ouverture d env 110 tat la livraiso...

Page 24: ...est pas recouvert ce qui emp cherait l eau d y circuler Retirer le capuchon si n cessaire 1 Positionner le tuyau en pente continue afin d viter les courbures Fig 10 I 2 Raccourcir le tuyau si n cessa...

Page 25: ...eil dans l unit jusqu ce qu il s encliquette Important la prise doit tre facilement accessible m me une fois l appareil install 2 V rifier l vacuation d eau Pour ce faire verser lentement environ 0 5...

Page 26: ...puchon X en place et le fixer avec les deux vis de fixation noires i Fig 18 8 Remettre en place le plateau d gouttage Y et le tiroir d accessoires Z et fermer la porte de l appareil Fig 19 Erreur de c...

Page 27: ...les du client 2 Toutes les revendications de garantie ont pour condition pr alable que l appareil dot de l Aqua Stop soit install et branch correctement selon nos instructions cela inclut galement une...

Page 28: ...graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO Esto indica que puede...

Page 29: ...a la congelaci n o se da ar n ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio y descarga el ctrica Instalaci n No instalar ning n aparato con conexi n fija a toma de agua sobre la cafetera autom tica C...

Page 30: ...con combinaciones no aprobadas Nota La unidad puede instalarse directamente encima del caj n calientaplatos Gaggenau modelo WS461 ATENCION Para evitar riesgo de sofocaci n No dejar que los ni os juegu...

Page 31: ...lifornia Lista de partes incluidas iQFHU GDxR UHSURGXFWLYR ZZZ 3 DUQLQJV FD JRY 9 57 1 1 9 578 352326 1 9 57 1 67 2 251 a Cafetera autom tica b Instrucciones de montaje c ngulo de montaje d Base del t...

Page 32: ...rior del aparato La manguera de desag e no debe ser prolongada Si la ubicaci n de la instalaci n del aparato est demasiado alejada del punto principal de desag e sif n el sistema de desag e instalaci...

Page 33: ...s dos topes superior e inferior de la bisagra 3 Posicionar la escuadra de montaje c de conformidad con la medida indicada en la imagen y atornillarla en el armario mediante 2 tornillos de fijaci n f c...

Page 34: ...o mediante un sif n de embudo Importante El sif n debe tener una conexi n adecuada La manguera de desag e no debe estar m s alta que el extremo inferior del aparato en ning n punto Verificar que la ma...

Page 35: ...del gabinete hasta que se escuche un chasquido Importante El enchufe debe permanecer f cilmente accesible en todo momento despu s de haber instalado el aparato 2 Controlar el drenaje del agua Para ell...

Page 36: ...dos tornillos de sujeci n negros i Fig 18 8 Volver a colocar la bandeja de goteo Y y el caj n de accesorios Z y cerrar la puerta del aparato Fig 19 Fallo en el flujo de agua El filtro en el AquaStop d...

Page 37: ...ompensar a los clientes por da os razonables y verificables 2 Para la aplicaci n de la garant a es imprescindible que el electrodom stico con Aqua Stop haya sido instalado y conectado correctamente de...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 USA www gaggenau com 1 877 442 4436 2021 BSH Home Appliances Corporation 8001269058 8001269058 en us 020912...

Reviews: