background image

42

pl

Ważne:

 Wkład filtrujący BRITA INTENZA 

przed pierwszym użyciem należy opłukać 
wodą. Dodatkowe informacje znajdują się w 
instrukcji obsługi.
Wkład filtrujący należy wymienić po pojawieniu 
się na wyświetlaczu odpowiedniego 
komunikatu; w przeciwnym razie najpóźniej 
po 2 miesiącach wkład przestanie prawidłowo 
funkcjonować. Wkład filtrujący BRITA 
INTENZA należy wymieniać ze względów 
higienicznych oraz w celu uniknięcia 
powstania osadu wapiennego (co grozi 
uszkodzeniem urządzenia). Przy każdej 
wymianie wkładu filtrującego należy powtórzyć 
opisane powyżej czynności.

Zużyty wkład filtracyjny usunąć zgodnie z 
lokalnymi przepisami.
W razie pytań proszę skontaktować się z 
działem obsługi klienta firmy BRITA pod 
n48 (22) 721 24 40.
Wkłady mogą otrzymać Państwo za 
pośrednictwem naszego 

punktu obsługi 

klienta Gaggenau: numer katalogowy 

467873

.

Ważne:

 Należy dokładnie zapoznać się 

z rozdziałem dotyczącym filtrów wody w 
instrukcji obsługi w celu uzyskania informacji 
na temat ustawień urządzenia.
Przed uruchomieniem jednego z programów 
serwisowych, takich jak „Czyszczenie” lub 
„Odwapnianie”, należy wyjąć wkład filtrujący.

 

Jeśli ekspres nie jest używany przez dłuższy 
czas (np. podczas urlopu), należy wylać 
nieprzefiltrowaną wodę i pozostawić wkład 
filtrujący w zbiorniku na wodę. Przed ponownym 
użyciem ekspresu należy wyjąć wkład filtrujący ze 
zbiornika, oczyścić zbiornik i powtórzyć czynności 
płukania wkładu opisane w niniejszej instrukcji 
obsługi. 

 

Należy pamiętać, że woda to środek spożywczy. 
Wodę znajdującą się w zbiorniku należy zużyć 
w ciągu 1 dnia.

 

Należy zauważyć, nieprzestrzeganie zaleceń 
dotyczących użytkowania i wymiany wkładów 
filtrujących BRITA INTENZA grozi utratą 
gwarancji, a producent nie ponosi za tego typu 
działania żadnej odpowiedzialności prawnej.

Ważne wskazówki

 

Zamienne wkłady filtrujące należy przechowywać 
w oryginalnym opakowaniu w chłodnym i suchym 
miejscu.

 

Wkład filtrujący BRITA INTENZA może być 
stosowany tylko w przypadku wody z wodociągu.

 

Taka woda jest stale kontrolowana i spełnia 
ustawowe wymogi dotyczące jakości wody 
pitnej. W przypadku komunikatu o konieczności 
przegotowywania wody z wodociągu, 
wydanego przez odpowiednią instytucję, należy 
przegotowywać również wodę oczyszczoną przez 
filtry BRITA. Jeśli przegotowywanie wody nie jest 
już konieczne, należy oczyścić cały ekspres i 
założyć nowy wkład filtrujący.

 

Należy filtrować tylko zimną wodę.

 

Zbiornik na wodę należy regularnie czyścić.

 

Należy pamiętać, że zasadniczo powinno się 
przegotowywać wodę dla pewnych grup osób (np. 
osób z obniżoną odpornością). Dotyczy to również 
wody filtrowanej.

 

Wskazówka dla osób z chorobami nerek i osób 
dializowanych: podczas procesu filtrowania może 
dojść do niewielkiego zwiększenia stężenia 
potasu. W przypadku osób z chorobami nerek 
i/lub stosujących specjalną dietę potasową 
zalecana jest wcześniejsza konsultacja lekarska.

Summary of Contents for BRITA INTENZA 467873

Page 1: ...r acqua Filtro de agua Filtro de gua Vandfilter Vattenfilter Vannfilter Vedensuodatin Veefilter Vandens filtras de en fr nl it es pt he da sv no fi et lt dens filtrs Su filtresi Filtr wody Vodn filtr...

Page 2: ...ung der optimalen Einstellung des Aroma Rings benutzen Sie bitte den beiliegenden Teststreifen 1 Den Teststreifen 10 Sek in das Leitungs wasser tauchen und nach ca 1 Minute das Ergebnis ablesen 2 Verg...

Page 3: ...llautomaten nehmen Sie die Wasser filterkartusche aus dem Wassertank reinigen Sie diesen und wiederholen Sie die Schritte zum Sp len der Wasserfilter kartusche in der Gebrauchsanweisung Denken Sie dar...

Page 4: ...your tap water Please use the enclosed test strip to ascertain the optimal setting of the aroma ring 1 Dip the test strip in the tap water for 10 seconds then wait for about 1 minute before checking...

Page 5: ...l requirements governing drinking water quality If users are advised by the official authorities to boil their tap water BRITA filtered water should also be boiled When the boil water notice has been...

Page 6: ...r glage d ar me utilisez la bandelette de test ci jointe 1 Plonger la bandelette durant 10 s dans l eau du robinet et lire le r sultat au bout de 1 min environ 2 Adaptez le r glage la duret de l eau...

Page 7: ...voir d eau la nettoyer et r p ter les op rations indiqu es dans le mode d emploi concernant le rin age de la cartouche filtrante Ne pas oublier que l eau est un produit alimentaire Ne jamais laisser d...

Page 8: ...ring te bepalen dient u de bijgeleverde teststrip te gebruiken 1 Dompel de teststrip 10 seconden in het leidingwater en lees na ca 1 minuut het resultaat af 2 Vergelijk nu de waterhardheidsklassen kla...

Page 9: ...n uit het waterreservoir te nemen en te reinigen Herhaal hierbij de in de handleiding beschreven stappen voor het spoelen van de waterfilterpatroon Denk eraan dat water een levensmiddel is Water in he...

Page 10: ...di seguito Regolare la ghiera posta sul lato inferiore del filtro per il filtraggio dell acqua sul livello rilevato Immergere il filtro in acqua fredda e agitarlo leggermente in modo da eliminare tut...

Page 11: ...trazione La riduzione di dette sostanze testata secondo standard internazionali come richiesto dal decreto ministeriale n 25 2012 Attestazione delle prestazioni dei filtri durante il periodo di utiliz...

Page 12: ...zzare il filtro BRITA INTENZA solo con acqua prelevata dalla normale rete idrica Questa acqua potabile viene completamente controllata e soddisfa i requisiti di legge in materia di qualit dell acqua p...

Page 13: ...uste ptimo del regulador de filtrado 1 Sumergir la tira de prueba durante unos 10 seg en el agua del grifo y leer el resultado despu s de 1 minuto aproximadamente 2 Compare ahora los niveles de dureza...

Page 14: ...ta los pasos para limpiar el cartucho descritos en el manual de instrucciones Tenga en cuenta que el agua es un producto alimenticio Consuma el agua del recipiente en el espacio de 1 d a La no observa...

Page 15: ...determinar a regula o optimizada do anel utilize a tira de teste fornecida junto 1 Mergulhe a tira de teste durante 10 segundos na gua de torneira Aguarde cerca de 1 minuto para fazer a leitura do res...

Page 16: ...ua lave o e repita os passos para a lavagem do cartucho conforme constantes do Manual Lembre se a gua um alimento Por isso deve consumir a gua existente no dep sito no espa o de 1 dia Agradecemos a su...

Page 17: ...17 he BRITA INTENZA BRITA INTENZA Gaggenau 467873 BRITA INTENZA BRITA INTENZA BRITA...

Page 18: ...18 he 98 BRITA INTENZA INTENZA BRITA INTENZA C B A 1 10 2 A 2 1 B 3 C 4 3 BRITA INTENZA max...

Page 19: ...de teststrimmel til at bestemme optimal indstilling af aromaringen 1 Dyp teststrimlen i postevand i 10 sek og afl s resultatet efter ca 1 min 2 Sammenlign nu de forskellige vandh rdhedstrin Trin 1 og...

Page 20: ...og vandfilterpatronen skylles som beskrevet i betjeningsvejledningen T nk p at vand skal behandles som et levnedsmiddel Vandet i tanken skal forbruges inden for 1 dag Du bedes have forst else for at...

Page 21: ...renade vattnet F r att best mma den optimala inst llningen av aromringen anv nder du den bifogade testremsan 1 Doppa ner testremsan 10 sek i kranvattnet och l s av resultatet efter ca 1 minut 2 J mf...

Page 22: ...r p semester rekommenderar vid att det befintliga ofiltrerade vattnet h lls ut och att vattenfilterpatronen f r vara kvar i vattentanken Innan maskinen anv nds igen ta ut vattenfilterpatronen fr n va...

Page 23: ...pringen For bestemme den optimale innstillingen p aroma ringen m du vennligst bruke den vedlagte teststrimmelen 1 Dypp teststrimmelen 10 sek i vannet fra springen og etter ca 1 minutt kan du avlese re...

Page 24: ...rengj re den og gjenta trinnene i bruksanvisningen for skylle vannfilterinnsatsen Husk at vann er et n ringsmiddel Bruk vannet i tanken i l pet av 1 dag Vi ber om forst else for at vi m avvise enhver...

Page 25: ...eista testiliuskaa m ritt ksesi aromirenkaalle optimaalisen asetuksen 1 Kasta testiliuska 10 sekunniksi vesijohtoveteen ja katso testitulos n 1 minuutin kuluttua 2 Vertaa sen j lkeen veden kovuusastei...

Page 26: ...ta vedensuodatinpatruuna vesis ili st puhdista se ja toista vedensuodatinpatruunaa koskevat huuhteluohjeet k ytt ohjeesta Muista ett vesi on elintarvike K yt s ili n vesi 1 p iv n kuluessa Emme valite...

Page 27: ...le Aroomir nga optimaalse seadistuse m ramiseks kasutage veefiltrikasseti komplekti kuuluvat testriba 1 Kastke testriba 10 sekundiks kraanivette ja lugege u 1 minuti p rast sellelt tulemus 2 Seej rel...

Page 28: ...tke veefiltrikassett veepaagist v lja puhastage seda ja korrake kasutusjuhendis kirjeldatud veefiltrikasseti loputamise toimingut Arvestage sellega et vesi on toiduaine Palun kasutage vesi paagis 1 p...

Page 29: ...pad t pasinaudokite pridedama bandym juostele 1 Bandym juostel 10 sekund i panardinkite tiriam vandentiekio vanden ir po 1 minut s patikrinkite rezultat 2 Dabar palyginkite vandens kietumo laipsnius...

Page 30: ...e i vandens talpyklos i valykite talpykl ir pakartokite naudojimo instrukcijoje pateikiamus vandens filtro kaset s skalavimo veiksmus Neu mir kite kad vanduo yra maisto produktas Vanden bake suvartoki...

Page 31: ...zmantojiet pievienoto pap ra testeri 1 Iegremd jiet pap ra testeri uz 10 sekund m densvada den un p c apm 1 min tes nolasiet rezult tu 2 Tagad sal dziniet dens ciet bas pak pes 1 un 2 pak pe gredzena...

Page 32: ...so kafijas autom ta lieto anu iz emiet dens filtra kasetni no dens rezervu ra izt riet rezervu ru un atk rtoti veiciet lieto anas pam c b aprakst t s darb bas dens filtra kasetnes skalo anai Atcerieti...

Page 33: ...33 el 98 BRITA INTENZA INTENZA BRITA INTENZA A B C 1 10 1 2 1 2 A 3 B 4 C 3 BRITA INTENZA max...

Page 34: ...34 el BRITA INTENZA 2 BRITA INTENZA Gaggenau 467873 1 BRITA INTENZA BRITA INTENZA BRITA...

Page 35: ...ar n belirlemek i in l tfen filtre ile birlikte verilen test eridini kullan n z 1 Test eridini 10 saniye boyunca e me suyunun i ine bat r n ve yakl 1 dakika sonra sonucu okuyun 2 imdi su sertlik derec...

Page 36: ...klanm olan i lemleri tekrarlay n z Suyun bir g da maddesi oldu unu unutmay n z L tfen depo i indeki suyu 1 g n i inde t ketiniz BRITA INTENZA filtre kartu unun kullan m ve de i imi hakk nda vermi oldu...

Page 37: ...37 uk 98 BRITA INTENZA INTENZA BRITA INTENZA 1 10 1 2 1 2 A 3 B 4 3 BRITA INTENZA max...

Page 38: ...38 uk BRITA INTENZA 2 BRITA INTENZA BRITA 380 44 528 75 27 Gaggenau 467873 1 BRITA INTENZA BRITA INTENZA BRITA...

Page 39: ...39 ru 98 BRITA INTENZA INTENZA BRITA INTENZA A B C 1 10 1 2 1 2 A 3 B 4 C 3 BRITA INTENZA max...

Page 40: ...40 ru BRITA INTENZA 2 BRITA INTENZA Gaggenau 467873 1 BRITA INTENZA BRITA INTENZA BRITA...

Page 41: ...C dla wody Do okre lenia najlepszego ustawienia pier cienia aromatu nale y zastosowa do czony pasek testowy 1 Zanurz pasek w wodzie na 10 sekund Po ok 1 min odczytaj wynik 2 Sprawd stopie twardo ci wo...

Page 42: ...wyj wk ad filtruj cy ze zbiornika oczy ci zbiornik i powt rzy czynno ci p ukania wk adu opisane w niniejszej instrukcji obs ugi Nale y pami ta e woda to rodek spo ywczy Wod znajduj c si w zbiorniku n...

Page 43: ...n optim ln ho nastaven aromatick ho krou ku pou ijte p ilo en testovac prou ek 1 Pono te testovac prou ek na 10 sekund do vodovodn vody a p ed ode ten m v sledku po kejte asi 1 minutu 2 Nyn porovnejte...

Page 44: ...dr ky na vodu vy ist te n dr ku a propl chn te filtra n patronu podle postupu uveden ho v n vodu Nezapome te e voda je potravin sk v robek Vodu v n dr ce spot ebujte b hem 1 dne Pros me o pochopen e...

Page 45: ...eho nastavenia voli a ar my pou ite pros m prilo en testovac pr ok 1 Testovac pr ok ponorte na 10 sek nd do vodovodnej vody a pribli ne po 1 min te od tajte v sledok 2 Teraz porovnajte stupne tvrdosti...

Page 46: ...dobky na vodu n dobku vy istite a zopakujte kroky pre vypl chnutie kartu e vodn ho filtra uveden v n vode na obsluhu Myslite na to e voda je potravina Vodu v n dobke spotrebujte v priebehu 1 d a iada...

Page 47: ...orabite prilo eni testni listi 1 Testni listi potopite v vodovodno vodo za pribli no 10 sekund in po pribli no 1 minuti preverite rezultat 2 Nato primerjajte stopnje trdote vode stopnja 1 in 2 nastavi...

Page 48: ...vodo ga o istite in ponovite postopek izpiranja filtrirnega vlo ka za filtriranje vode opisan v navodilih za uporabo Pomnite da je voda ivilo Vodo v posodi uporabite v roku 1 dneva Prosimo za razumeva...

Page 49: ...49 ko 98 BRITA INTENZA INTENZA BRITA INTENZA A B C 1 10 1 2 1 2 A 3 B 4 C 3 X BRITA INTENZA max...

Page 50: ...50 ko BRITA INTENZA 2 BRITA INTENZA Gaggenau 467873 1 BRITA INTENZA BRITA INTENZA BRITA...

Page 51: ...51 zh 98 BRITA INTENZA INTENZA BRITA INTENZA A B C 1 10 2 1 2 A 3 B 4 C 3 BRITA INTENZA max...

Page 52: ...52 zh BRITA INTENZA 2 BRITA INTENZA Gaggenau 467873 1 BRITA INTENZA BRITA INTENZA BRITA...

Page 53: ...53 th 98 BRITA INTENZA INTENZA BRITA INTENZA A B C 1 10 1 2 1 2 A 3 B 4 C 3 BRITA INTENZA max...

Page 54: ...54 th BRITA INTENZA 2 BRITA INTENZA 467873 1 BRITA INTENZA BRITA INTENZA BRITA...

Page 55: ...55 ar BRITA INTENZA BRITA INTENZA Gaggenau 467873 BRITA INTENZA BRITA...

Page 56: ...56 ar 98 BRITA INTENZA INTENZA BRITA INTENZA C B A 1 10 2 A 2 1 B 3 C 4 3 BRITA INTENZA max...

Page 57: ...6...

Page 58: ...6...

Page 59: ...6...

Page 60: ...4 81739 M nchen GERMANY A Bosch Company www gaggenau com Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK...

Reviews: