background image

24 

 

Gabarrón   CM  &  CMX 

 

If the setting is higher than the actual temperature of the heating water and the S.H.W is not connected, the heating 
will connect and a small red indicator of the consumption of heating resistances will light up. 
This will always occur if the ambient temperature demands it. 
 

 

The heating setting can be varied between 8 and 85°C.  The symbol H appears after the 85 value or before the 8 
value. If we select this value, the heating will function in anti-freeze mode: if the temperature falls below 7°C, the 
boiler will connect automatically.  
 
6.3.1 AMBIENT THERMOSTAT 
 
The optimum operation of the heating installation is achieved when an ambient thermostat or ambient chrono 
thermostat is connected to the boiler. 
 
Connect the normally open contact of the ambient thermostat to the terminals of the electronic card of the boiler in 
substitution of the bridge. 
 
6.3.2 MODULATION OF THE HEATING 
 
Always provided that an ambient thermostat is connected to the boiler, this will work modulating the output, 
adjusting it to the heat necessities of the installation. In this way, on cold days the boiler will use more power and on 
warmer days the power consumed will be reduced. 
 
This occurs automatically and requires no action on the part of the user; just follow the specific instructions of the 
ambient thermostat or chrono thermostat. 
 
6.3.3 ANTI-BLOCKING OF THE ACCELERATOR PUMP 

 

The boiler has a blocking control on the circulation pump. Whenever the heating is turned off, the circulation pump 
continues working for two minutes more.  

Whenever the boiler is started using 

button the pump will run for 10 seconds even though the heating is 

switched off. 
Once every month, even if the boiler or the heating is switched off, the pump will run for 10 seconds. 
 

 

 

 

 

 

 

If, despite everything, the pump seizes, follow the following 
steps in order to unblock it: 
 
-

 

First disconnect the boiler from the mains. 

-

 

Take off the front panel after removing the two screws on 
the upper part of the boiler to access the pump. 

-

 

Remove the front cover as shown in the figure. A small 
quantity of water may appear at this moment, stop it from 
splashing by using a cloth or absorbent paper. 

-

 

Using a suitable screwdriver, turn the shaft several times 
until it moves smoothly. 

-

 

Replace the cover and the front panel with the screws. 

 

Summary of Contents for CMX15

Page 1: ...ING AND SANITARY HOT WATER CMX15 CM15 CMX18 CM18 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Y USO INSTALLATION INSTRUCTIONS AND USER GUIDE Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato...

Page 2: ...APAGADO 8 6 2 BLOQUEO DEL TECLADO 8 6 3 CALEFACCI N 8 6 3 1 Termostato de ambiente 9 6 3 2 Modulaci n en calefacci n 9 6 3 3 Antibloqueo bomba aceleradora 9 6 3 4 Seguridad en calefacci n 10 6 4 AGUA...

Page 3: ...corriente La caldera debe ser instalada de tal forma que los interruptores u otros controles no puedan ser tocados por alguien que est usando el ba o o la ducha La instalaci n debe ser efectuada de ac...

Page 4: ...s bornes en la placa electr nica una vez suprimido el puente existente entre ambos bornes Ver esquema el ctrico Para que funcione el sistema modulante es imprescindible el uso de regulaci n externa La...

Page 5: ...MX18 tambi n queda limitada al valor m ximo de la tabla correspondiente La caldera seguir modulando en calefacci n en todos los escalones inferiores adapt ndose al consumo de la instalaci n Para ello...

Page 6: ...R INTENSIDAD M XIMA FASE S INTENSIDAD M XIMA FASE T 18kW 26 0A 26 0A 26 0A 15kW 13 0A 26 0A 26 0A 12kW 13 0A 13 0A 26 0A 9kW 13 0A 13 0A 13 0A 6kW 13 0A 13 0A 3kW 13 0A POSICI N DE LOS CONMUTADORES PO...

Page 7: ...o apagado bloqueo desbloqueo Disminuir temperatura A C S Tecla encendido apagado calefacci n Indicador de funcionamiento resistencias calefacci n bloqueo Indicador de funcionamiento resistencias A C S...

Page 8: ...necta de la red o hay un fallo en el suministro el ctrico de la vivienda el teclado tambi n se desbloquear 6 3 CALEFACCI N Mantener en todo momento una presi n adecuada en el circuito de calefacci n E...

Page 9: ...la caldera utilizar m s potencia y en d as menos fr os reducir la potencia consumida Esto se consigue de forma autom tica y no se requiere ninguna acci n por parte del usuario tan s lo seguir las ins...

Page 10: ...ctuar el limitador t rmico de seguridad La caldera se apagar por completo Una vez eliminada la causa del sobrecalentamiento hay que rearmar el limitador t rmico de la calefacci n V LVULA SEGURIDAD CAL...

Page 11: ...ticamente al cabo de unos segundos o instant neamente si pulsamos la tecla La consigna de A C S se puede variar entre 20 y 55 C 6 4 2 SEGURIDAD EN A C S SOBRECALENTAMIENTO EN A C S Si la caldera ha d...

Page 12: ...brecalentamiento en calefacci n Ver apartado 6 3 4 Sobrecalentamiento en A C S Ver apartado 6 4 2 Dep sito de A C S vacio Abrir un grifo de agua caliente hasta que el agua fluya Error E1 Sonda tempera...

Page 13: ...a 5kW A 21 7 21 7 Intensidad m xima convertida a 4kW A 17 4 17 4 Intensidad m xima convertida a 3kW A 13 0 13 0 13 0 13 0 Tiempo en disponer A C S con 15kW min 5 49 5 49 Tiempo en disponer A C S con 1...

Page 14: ...INCIPALES Vaso de expansi n 6L calefacci n ref 60091510 Vaso de expansi n 2L A C S ref 60091515 Latiguillo vaso expansi n A C S CMX ref 60100020 Dep sito 50L de A C S calorifugado ref 60100072 Calder...

Page 15: ...15 12 ESQUEMAS...

Page 16: ...16 Gabarr n CM CMX...

Page 17: ...NG ON AND OFF 23 6 2 BLOCKING THE CONTROLS 23 6 3 HEATING 23 6 3 1 Ambient thermostat 24 6 3 2 Modulation of the heating 24 6 3 3 Anti blocking of the accelerator pump 24 6 3 4 Heater safety 25 6 4 SA...

Page 18: ...led directly below a power take off point The boiler must be installed in such a manner that the switches or other controls cannot be touched by anyone who is using the bath or shower The installation...

Page 19: ...st be connected to the terminals on the electronic board once the existing bridge between both terminals has been suppressed See the electrical diagram The use of an external regulator is essential fo...

Page 20: ...to limit the maximum output of the boilers by selecting the combination required in the table corresponding to each model The boiler output will never exceed the selected value The boiler will contin...

Page 21: ...HE SWITCHES MAXIMUM OUTPUT LIMITED TO MAX CURRENT PHASE R MAX CURRENT PHASE S MAX CURRENT PHASE T 15kW 21 7A 21 7A 21 7A 13kW 13 0A 21 7A 21 7A 12kW 21 7A 21 7A 8 7A 11kW 13 0A 13 0A 21 7A 10kW 21 7A...

Page 22: ...e Blockage indicator S H W On Off button On Off button Block Unblock Reduce S H W temperature Heating On Off button Heating resistances operating indicator calefacci n bloqueo S H W resistances operat...

Page 23: ...oes off If the boiler is disconnected from the mains or there is a failure in the house s electricity supply the buttons will also be unblocked 6 3 HEATING Always maintain an adequate pressure in the...

Page 24: ...ies of the installation In this way on cold days the boiler will use more power and on warmer days the power consumed will be reduced This occurs automatically and requires no action on the part of th...

Page 25: ...HEATER OVERHEATING If the boiler detects an overheating in the heating circuit the safety thermal limiter will operate The boiler will be switched off Once the cause of the overheating has been elimin...

Page 26: ...fied setting will be stored automatically afer a few seconds or instantly if we push the button The S H W setting can be varied between 20 and 55 C 6 4 2 SANITARY HOT WATER SAFETY OVERHEATING OF THE S...

Page 27: ...W tank empty Open a hot water tap until the water flows Error E1 Heating water out temperature probe defective Contact Technical Service Error E2 Heating water return temperature probe defective Cont...

Page 28: ...m converted intensity at 6kW A 26 1 26 1 26 1 26 1 Maximum converted intensity at 5kW A 21 7 21 7 Maximum converted intensity at 4kW A 17 4 17 4 Maximum converted intensity at 3kW A 13 0 13 0 13 0 13...

Page 29: ...vessel 6L ref 60091510 S H W expansion vessel 2L ref 60091515 S H W expansion vessel hose CMX ref 60100020 50 L S H W insulated tank ref 60100072 Insulated heating header tank ref 60101700 Circulation...

Page 30: ...30 Gabarr n CM CMX 12 WIRING...

Page 31: ...31...

Page 32: ...tenci n al cliente Customer Service Department 34 902 19 57 14 Como parte de la pol tica de mejora continua Elnur s a se reserva el derecho a realizar modificaciones t cnicas sin previo aviso As a par...

Reviews: