background image

Dziękujemy za zakup naszego produktu. 

Przed użyciem prosimy starannie przeczytać tę instrukcję.

Instrukcja montażu:

Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać się z zaleceniami i informacjami. 
cieplarnianychmusi być prawidłowo umocowany do płyty fundamentowej , aby przy silnym wietrze nie 
doszło do jego uszkodzenia lub zniszczenia. 
Płyta fundamentowa nie stanowi elementu wyposażenia, należy ja wykonać we własnym zakresie. 
Należy sprawdzić kompletność wszystkich elementów niezbędnych do budowy cieplarnianych. 
Należy zadbać o własne bezpieczeństwo. 
1. Cieplarnianych powinien być montowany przez ekipę składającą się z 2-3 pracowników.                                            
2. Podczas prac montażowych należy korzystać z odzieży ochronnej i rękawic dlatego, że niektóre 
z części mogą mieć ostre krawędzie. 
3. Podczas prac montażowych na placu budowy niepożądana jest obecność dzieci i zwierząt domowych.  
4. Nigdy nie należy całą swoją wagą stać na dachu domku.

Pielęgnacja i konserwacja:

1. Do czyszczenia cieplarnianych używać ścierki i wody.
2. W razie opadów śniegu, z dachu cieplarnianych należy usuwać zalegający śnieg. 

Uwaga:

1. Przed montażem odklejamy z każdego brzegu w przybliżeniu 5 cm folii ochronnej. Po 
zakończeniu montażu usuwamy całą pozostałą folię.
2. Strona chroniona przed promieniowaniem UV jest pokryta białą folią ochronną. Ta strona musi 
być obrócona do Słońca.
Nie dokręcać śrub i nakrętek w dolnej części aż do czasu kompletnego wstawienia płyt 
poliwęglanowych do paneli aluminiowych.

PL

Installation

Montage
Montáž
Összeszerelés
Montaż

Polska wersja językowa instrukcji jest dokładnym tłumaczeniem oryginalnej instrukcji producenta.

Zdjęcia wykorzystane w tym podręczniku są jedynie ilustracją i nie może dokładnie dopasować produkt.

Summary of Contents for Hotbed G21 GZ11 XL

Page 1: ...HU PL SK DE EN CZ Manual Hotbed G21 GZ11 XL ...

Page 2: ... all your weight 5 For better strenght and durability we recommend to seal the transition between construction and polycarbonate with silicone silicone is not part of the delivery Care and maintenance 1 Clean the hotbed using cloth and water 2 In case of snowfall remove the snow from the roof regularly Notes 1 Remove approximately 5 cm of film from all sheet edges before installing Remove all film...

Page 3: ...ečtěte tento návod Montážní návod Dříve než začnete s montáží pečlivě si prostudujte všechny pokyny a informace Pařeniště musí být řádně ukotveno k základové desce aby nedošlo při silném větru k jeho poškození nebo zničení Základna není součástí balení je nutné si ji vybudovat samostatně Zkontrolujte zda máte všechny potřebné díly pro stavbu pařeniště Dbejte na svoji bezpečnost 1 Pařeniště montujt...

Page 4: ...atót Telepítési útmutató Telepítés előtt figyelmesen olvassa el az összes utasítást és információt A melegágyat szilárdan és stabilan egy alapra kell rögzíteni hogy az erős szélben ne mozduljon el vagy esetleg ne menjen tönkre Az alapot a csomag nem tartalmazza ezt egyénileg kell biztosítani Az összeszerelés előtt ellenőrizze hogy megvan e minden alkatrész Ügyeljen a biztonságra 1 A melegágy össze...

Page 5: ...ogą mieć ostre krawędzie 3 Podczaspracmontażowychnaplacubudowyniepożądanajestobecnośćdzieciizwierzątdomowych 4 Nigdy nie należy całą swoją wagą stać na dachu domku Pielęgnacja i konserwacja 1 Do czyszczenia cieplarnianych używać ścierki i wody 2 W razie opadów śniegu z dachu cieplarnianych należy usuwać zalegający śnieg Uwaga 1 Przed montażem odklejamy z każdego brzegu w przybliżeniu 5 cm folii oc...

Page 6: ... Werkzeuge die Sie brauchen Nástroje které budete potřebovat Nástroje ktoré budete potrebovať Szükséges eszközök és szerszámok Przyrządy i narzędzia które będą potrzebne Installation Installation X4 Parts list Teileliste Seznam dílů Zoznam dielov Alkatrész lista Wykaz części ...

Page 7: ...Installation Installation X4 X4 X3 X2 X2 X2 X2 X4 X2 X2 X2 ...

Page 8: ...X2 X2 X2 X2 X3 Installation ...

Page 9: ......

Reviews: