background image

43

4.4  Motor-driven daytime release

The lock now remains in the release position for as long as a signal is applied at control input I1 or I2 
in addition to the power supply (+24 V DC, terminal G2 and V2) and only moves back to the initial 
position once the signal has dropped out.

Permanent release of active leaf

Fig.11: Permanent release of active leaf

Summary of Contents for BKS B-1993 Series

Page 1: ...gelschloss für Rohrrahmensysteme Installationsanleitung SEITE 2 Motor driven shoot bolt lock for narrow stile systems Installation instructions PAGE 28 Contre serrure motorisée pour profilés tubulaires Instructions de montage PAGE 54 Cerradura con pestillo motorizada para sistemas de marcos tubulares Manual de instalación PÁGINA 80 ...

Page 2: ... Motorische Freigabe Seite 14 4 2 1 Motorische Freigabe des Gangflügels Seite 14 4 2 2 Motorische Freigabe von Gang und Standflügel Seite 15 4 3 Spannungsausfall während motorischer Betätigung Seite 16 4 4 Motorische Tagesfreigabe Seite 17 4 5 Relaisausgänge Seite 19 5 Signalisierung Seite 20 5 1 Blinkcodes Seite 20 5 2 Warntöne Seite 22 6 Programmiermodus Seite 23 6 1 Steuerung in Programmiermodu...

Page 3: ...ubehörteilen wird keine Haftung übernommen Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Sämtliche Bild Produkt Maß und Ausführungsangaben dieser Anleitung entsprechen zum Tag der...

Page 4: ...skabel so dass eine ausreichend große Kabelschlaufe verbleibt Die kupferfarbenen Transportsicherungen auf den Auslöseschiebern sollen montiert bleiben bis die Türanlage an ihrem endgültigen Standort eingebaut ist y y Verbinden Sie Spannungsversorgung und Anschlusskabel mit der Steuerung B 54900 01 3 9 wie auf dieser abgebildet y y Öffnen Sie die Türflügel und sichern Sie diese gegen vesehentliches...

Page 5: ...ossen wird y y Nach erfolgreicher Testfahrt reagiert die Steuerung auf Steuersignale auf Eingang I1 und I2 mit einem langen Signalton 1 s y y Ziehen Sie abschließend den Servicestecker von der Steuerung ab y y Entfernen Sie die kupferfarbenen Transportsicherung von Fallen und Riegelschieber y y Das Motortreibriegelschloss kann nun verwendet werden ISR15 ...

Page 6: ... 2 4 2 A max abhängig von Betriebssituation y y Standby 100 mA max nur Steuerung B 54900 01 4 9 Ein und Ausgänge Eingänge y y Steuereingang I1 Freigabe Gangflügel y y Steuereingang I2 Freigabe Gang und Standflügel Ausgänge y y Fallenriegelüberwachung y y Signalkontakt 1 Stellung motorrisch Verriegelt erreicht y y Signalkontakt 2 Stellung motorisch Entriegelt erreicht y y Drückerüberwachung optiona...

Page 7: ...en Netzteils empfohlen Das abgebildete Diagramm kann als Entscheidungshilfe herangezogen werden Der Arbeitsbereich des motorischen Treibriegelschlosses ist im grünen Bereich dargestellt 2 3 Zubehör Umax 24 V DC 25 15 I 2 A 4 2 A Imin 100 mA F N Servicestecker Ersatz B 5528 0931 10 m LiYY 14 x 0 14 mm2 Ø 6 5 mm Anschlusskabel 14 polig B 5490 0300 Netzteil B 5570 0401 Pmax 100 W Uin 100 240 V AC Uou...

Page 8: ...se a Anschlussklemmen für motorisches Treibriegelschloss B 1993x b Signalisierungs LED c Servicestecker B 5528 0931 d Anschussklemmen für Versorgungsspannung 24 V DC Abb 1 Anschlüsse PK GYPK G2 GND V2 24 V I1 I2 41 51 42 52 44 54 IEC 60757 GY BU BK YE WH RD VT WHGN BNGN BN RDBU GN 24V 24V B 5490 0300 B 54900 01 4 9 B 5570 0401 a d f g h b c B 1993x e ...

Page 9: ...zurückgezogen und die Oben und Untenverriegelung in Verriegelungsstellung gebracht Die tatsächliche Verriegelung des Standflügels findet erst nach Auslösen des Schaltschlos ses B 1895 durch den sich schließenden Türflügel automatisch statt Signalkontakt 2 Stellung motorisch Entriegelt erreicht Der Signalkontakt 2 Klemme 42 52 wird geschlossen sobald das Treibriegelschloss voll ständig motorisch en...

Page 10: ...icherten Türseite ein Achten Sie dabei darauf keine Knicke zu erzeugen Sehen sie eine ausreichend große Kabelschlaufe 50 mm vor Schützen Sie das Anschlusskabel gegen Durchscheuern Empfehlung Schutzschlauch B 5490 0308 verwenden Sehen Sie eine Kabeltrennung im Bereich des Kabelübergangs vor um Ausbau der Tür zu erleichtern Die max Kabellänge vom Schloss zur Steuerung Abzweigdose beträgt 10 m vorkon...

Page 11: ...Profil y y Die kupferfarbenen Transportsicherungen auf den Auslöseschiebern sollen montiert bleiben bis die Türanlage an ihrem endgültigen Standort eingebaut ist y y Die Enden vom Anschlusskabel abisolieren und die mitgelieferten Aderendhülsen aufstecken Verbinden sie das Anschlusskabel B 5940 0300 gemäß der aufgedruckten Farbkodierung mit der Steuerung B 54900 01 4 9 s Punkt 2 4 Abb 3 Montageüber...

Page 12: ...rsorgungsspannung anliegt y y Öffnen Sie beide Türflügel und sichern Sie diese gegen unbeabsichtigtes Schließen y y Lösen Sie anschließend über einen Steuerimpuls auf Eingang I2 eine Testfahrt aus Hierbei durchfährt das Schloss einmal alle Sensorpunkte und testet so die korrekte Verkabelung Abb 4 Spannungsversorgung Bei Änderungen bzw Austausch von Einzelkomponenten Steuerung B 54900 01 4 9 Motort...

Page 13: ...gezeigten Fehler und führen Sie eine erneute Testfahrt aus s Punkt 6 5 y y Entfernen Sie nun die kupferfarbenen Transportsicherungen von Fallen und Riegelschieber y y Ziehen Sie abschließend den Servicestecker ab Den Servicestecker aufbewahren und nicht wegwefen Er wird zur Aktivierung des Programmier modus benötigt s Punkt 6 y y Das Motortreibriegelschloss kann nun verwendet werden Abb 6 Testfahr...

Page 14: ...di zur Verfügung Freigabe des Gangflügels Freigabe von Gang und Standflügel 4 2 1 Motorische Freigabe des Gangflügels Bei Impuls 24 V DC am Steuereingang I1 wird der Fallenauslöseschieber motorisch ausgefahren und so der Fallenriegel freigegeben Der Signalkontakt 2 Stellung Entriegelt erreicht Klemme 42 52 wird geschlossen Der Gangflü gel kann nun geöffnet werden Nach der Haltezeit Auslieferungsst...

Page 15: ...uch der Standflügel geöffnet werden kann Der Signalkontakt 2 Stellung Entriegelt erreicht wird geschlossen Nach der Haltezeit Auslieferungsstand 7 s fährt das Schloss motorisch in seine Grundstellung Ist diese erreicht wird der Signalkontakt 1 geschlossen Schließt der Standflügel gibt das Schaltschloss B 1895 die Verriegelungsstangen frei und der Standflügel verriegelt sich automatisch Zudem kann ...

Page 16: ...ig geöffnete Endstellung Der Standflügel kann nun begangen werden Nach Ablauf der Haltezeit fährt das Schloss in seine Grundposition und der Signalkontakt 1 wird geschlossen 4 3 Spannungsausfall während motorischer Betätigung Fällt während der motorischen Betätigung die Spannungsversorgung aus bleibt der Motor stehen und das Schloss verharrt in seiner derzeitigen Position Eine manuelle Öffnung der...

Page 17: ...nge in Freigabeposition wie zusätzlich zur Spannungsversorgung 24 V DC Klemme G2 und V2 ein Signal am Steuereingang I1 oder I2 ansteht Erst nach Signalabfall fährt das Schloss wieder in die Grundposition Dauerfreigabe Gangflügel Abb 11 Dauerfreigabe Gangflügel ...

Page 18: ...elschloss für Rohrrahmensysteme Rauch und Wärmeabzug Installationsanleitung B 1993x Dauerfreigabe Gangflügel Kurzzeitfreigabe Standflügel Dauerfreigabe Standflügel Abb 12 Dauerfreigabe Gangflügel Kurzzeitfreigabe Standflügel Abb 13 Dauerfreigabe Standflügel ...

Page 19: ...e und Riegel zurückgezogen und die Oben und Untenverriegelung in Verriegelungsstellung gebracht Die tatsächliche Verriege lung des Standflügels findet erst nach Auslösen des Schaltschlosses B 1895 durch den sich schließen den Türflügel statt Signalkontakt 2 Stellung motorisch Entriegelt erreicht Der Signalkontakt 2 Klemme 42 52 wird geschlossen sobald das Treibriegelschloss motorisch die Endstellu...

Page 20: ...geben Auskunft über die folgenden aufgetretenen Fehlbetätigungen Abb 15 Blinkcodes B 54900 01 4 9 Blinkcode Problem Ursache Abhilfe Kein Fehler Sensor Verriegelt nicht erreicht y y Sensor falsch ange schlossen y y Anschlusskabel defekt y y Verkabelung prüfen BK GY BNGN y y Fremdkörper im Schloss y y Schloss auf Fremdkör per überprüfen Sensor Entriegelung Gangflügel nicht erreicht y y Sensor falsch...

Page 21: ...hrt durchführen s Punkt 3 2 bzw 6 y y Testfahrt nicht erfolg reich abgeschlossen y y Türflügel für Testfahrt öffnen und offen halten y y Fehler gem Blinkcode beheben Abschließend jeweils Testfahrt erneut durch führen s Punkt 6 y y 2x hintereinander Stellung Verriegelt nicht erreicht y y Schloss auf Fremdkör per überprüfen y y Auflast auf Türanlage zu groß Motorfehler y y Schloss blockiert y y Schl...

Page 22: ... Langsames Piepen 1 Hz Sinkt die Spannung an den Anschussklemmen G2 und V2 unter 21 V DC ertönt an der Steuerung ein Piepen mit einer Wiederholfrequenz von 1 Hz und das Schloss fährt in die Grundstellung Die Steuer eingänge werden gesperrt Eine elektromechanische Betätigung wird somit verhindert das Schloss kann nur noch mechanisch über den Beschlag betätigt werden bis die notwendige Spannung wied...

Page 23: ...ED an der Steuerung B 54900 01 4 9 beginnt dauerhaft zu leuchten der Programmier modus ist nun aktiv s Abb 18 3 6 2 Programmiermodus verlassen Der Programmiermodus wird entweder durch erneute Betätigung des Fallenschaltkontaktes oder durch Ziehen des Servicesteckers verlassen Um vorgenommene Änderungen in der Steuerung zu speichern und den Programmiermodus zu verlassen betätigen Sie den Fallenscha...

Page 24: ... zu lang sein kann die Haltezeit in einem Bereich zwischen 3 30 s in Schritten von 1 s eingestellt werden Um die Haltezeit zu ändern versetzen Sie die Steuerung B 54900 01 4 9 in den Programmiermodus s Abb 18 1 3 Evtl vorhandene Blinkcodes müssen zunächst quittiert werden s 6 3 bevor eine Programmierung durchgeführt werden kann Anschließend kann durch mehrmaliges kurzes Betätigen des Fallenschaltk...

Page 25: ...hfährt in langsamer Geschwindigkeit einen vollständigen Fahrzyklus Erfolgt die Testfahrt ohne Fehler erlischt die rote LED an der Steuerung B 54900 01 4 9 Der Signal kontakt 1 motorisch Verriegelt wird geschlossen Sollte ein Fehler auftreten gibt die Steuerung entsprechende Blinkcodes aus siehe 5 1 Durch Abziehen des Servicesteckers wird der Programmiermodus verlassen und die Türanlage kann betrie...

Page 26: ... y Programmiermodus been den oder abbrechen s Punkt 6 2 y y Testfahrt nicht erfolgreich abgeschlossen y y Testfahrt durchführen s Punkt 6 5 Schloss entriegelt selbständig y y Dauersignal auf Steuerein gang y y Steuersignal prüfen Klemme I1 I2 y y Kabelbelegung fehlerhaft y y Kabelbelegung zwischen Schloss und Steuerung prü fen s Punkt 2 4 y y Steuerung defekt y y Steuerung austauschen Rote LED bli...

Page 27: ...e Fallenüberwachung ohne Funktion y y Kabelbelegung fehlerhaft y y Verkabelung prüfen Signaleingang RD Signalausgang Klemme 44 54 s Punkt 2 4 Tagesfreigabe kann nicht ein gestellt werden y y Signal am Steuereingang fällt ab y y Sicherstellen dass Steue rung Dauersignal erhält Programmiermodus kann nicht gestartet werden y y Servicestecker nicht ge steckt y y Servicestecker in die Steue rung stecke...

Page 28: ...unlocking Page 40 4 2 Motor driven release Page 40 4 2 1 Motor driven release of active leaf Page 40 4 2 2 Motor driven release of active and passive leaf Page 41 4 3 Voltage loss during motor driven operation Page 42 4 4 Motor driven daytime release Page 43 4 5 Relay outputs Page 45 5 Signalling Page 46 5 1 Blink codes Page 46 5 2 Acoustic warning signals Page 48 6 Programming mode Page 49 6 1 Pu...

Page 29: ...improper use assembly and installation and from use of non original parts and accessories Claims made under the warranty for damage caused by non observance of these instructions will become invalid No liability is assumed for consequential damage For safety and product approval CE reasons the product must not be converted or modified All images product specifications and dimensions contained in t...

Page 30: ...ou do so arrange the connection cable such that a sufficiently large cable loop remains The copper coloured transport securing devices on the triggers should remain in place until the door system is installed in its final location y y Connect the power supply and connection cable to the control unit B 54900 01 4 9 as shown here y y Open both door leaves and make sure they cannot be closed accident...

Page 31: ...s closed y y After a successful test run the control unit responds to control signals at input I1 and I2 with a long tone 1 s y y Then remove the service plug from the controller y y Remove the copper coloured transport securing device from the latch and deadbolt triggers y y The motor driven shoot bolt lock can now be used ISR15 ...

Page 32: ...current 2 4 2 A max depending on operating situation y y Standby 100 mA max only controller B 54900 01 3 9 Inputs and outputs Inputs y y Control input I1 release of active leaf y y Control input I2 release of active and passive leaf Outputs y y Latch deadbolt monitoring y y Signal contact 1 motorized locking position reached y y Signal contact 2 unlocked by motor position reached y y Lever handle ...

Page 33: ... and in staircases The diagram below can be used as a decision making aid The green area represents the operating range of the motor driven shoot bolt lock 2 3 Accessories Umax 24 V DC 25 15 I 2 A 4 2 A Imin 100 mA F N 20 pcs wire end ferrules Service plug replacement B 5528 0931 10 m LiYY 14 x 0 14 mm2 Ø 6 5 mm 14 pin connection cable B 5490 0300 Power supply unit B 5570 0401 Pmax 100 W Uin 100 2...

Page 34: ...1993x 2 4 Connections a Terminal clamps for motor driven shoot bolt lock B 1993x b Signalling LED c Service plug B 5528 0931 d Connecting terminals for 24 V DC supply voltage Fig 1 Connections PK GYPK G2 GND V2 24V I1 I2 41 51 42 52 44 54 IEC 60757 GY BU BK YE WH RD VT WHGN BNGN BN RDBU GN 24V 24V B 5490 0300 B 54900 01 4 9 B 5570 0401 a d f g h b c B 1993x e ...

Page 35: ... are retracted and the top bottom locks move to the locked position The actual automatic locking operation of the passive leaf is only performed once the passive leaf control lock B 1895 has been triggered by the closing door leaf Signal contact 2 unlocked by motor position reached Signal contact 2 terminal 42 52 closes as soon as the shoot bolt lock has been fully unlocked by the motor release of...

Page 36: ...of the door without bending or buckling it and provide for a sufficiently large cable loop 50 mm Protect the cable against abrasion Recommendation use protective hose B 5490 0308 Provide a cable disconnection point in the area of the cable link to make it easier to remove the door Max cable length from the lock to the controller junction box is 10m length of pre assembled cable in addition larger ...

Page 37: ... y y Guide the lock from below at an angle into the lock recess stowing the connection cable inside the profile as you do so y y The copper coloured transport securing devices on the triggers should remain in place until the door system is installed in its final location Fig 3 Installation overview B 1993x B 19xxx SECURY 19 B 54900 01 4 9 50 mm Make sure that the connection cable is not buckled or...

Page 38: ...d and the correct voltage is being supplied y y Open both door leaves and make sure they cannot be closed accidentally y y Then trigger a test run via a control pulse at input I2 During this test the lock moves through all sensor points once thus testing that the wiring is correct Fig 4 Supply voltage When making changes to or replacing individual components controller B 54900 01 4 9 motor driven ...

Page 39: ...the displayed error and repeat the test run see point 6 5 y y Now remove the copper coloured transport securing devices from the latch and deadbolt triggers y y Then remove the service plug Keep the service plug and do not throw it away The service plug is required to activate the programming mode see point 6 y y The motor driven shoot bolt lock can now be used Fig 6 Test run successful ISR15 Fig ...

Page 40: ...are available release of active leaf release of active and inactive leaf 4 2 1 Motor driven release of active leaf When a pulse 24 V DC is received at control input I1 the motor moves the latch trigger out thus releasing the latch and or latchbolt Signal contact 2 Unlocked position reached terminal 42 52 is closed The active leaf can now be opened Once the hold open time has elapsed 7 s in as deli...

Page 41: ...e passive leaf can also be opened Signal contact 2 Unlocked position reached is closed Once the hold open time has elapsed 7 s in as delivered condition the motor moves the lock to its initial position Once this has been reached the signal contact 1 closes If the passive leaf closes the passive leaf control lock B 1895 releases the locking rods and the passive leaf locks automatically The active l...

Page 42: ...tom lock and moves to the fully open final position The passive leaf can now be accessed Once the hold open time has expired the lock moves into its initial position and the signal contact 1 closes 4 3 Voltage loss during motor driven operation If the power supply fails during motor driven actuation the motor stops and the lock remains in its current position The door leaf can still be opened at a...

Page 43: ...sition for as long as a signal is applied at control input I1 or I2 in addition to the power supply 24 V DC terminal G2 and V2 and only moves back to the initial position once the signal has dropped out Permanent release of active leaf Fig 11 Permanent release of active leaf ...

Page 44: ...stems smoke and heat exhaust ventilation Installation instructions B 1993x Permanent release of active leaf short term release of passive leaf Permanent release of passive leaf Fig 12 Permanent release of active leaf short term release of passive leaf Fig 13 Permanent release of passive leaf ...

Page 45: ...e retracted and the top bottom locks move to the locked position The actual automatic locking operation of the passive leaf is only performed once the passive leaf control lock B 1895 has been triggered by the closing door leaf Signal contact 2 unlocked by motor position reached Signal contact 2 terminal 42 52 is closed as soon as the shoot bolt lock has been driven by the motor to the final posit...

Page 46: ...ation on the following incorrect operations Fig 15 Blink codes B 54900 01 4 9 Blink code Problem Cause Help No error Sensor Locked position not reached y y Sensor connected incorrectly y y Connection cable defective y y Check wiring BK GY BNGN y y Foreign object in the lock y y Check the lock for foreign objects Sensor Unlocked posi tion of active leaf not reached y y Sensor connected incorrectly ...

Page 47: ...t run not carried out y y Perform test run see point 3 2 or 6 y y Test run not completed successfully y y Open door leaf for test run and hold open y y Eliminate error as indi cated by blink code y y Then repeat test run in each case see point 6 y y Locked position not reached 2x consecutively y y Check the lock for foreign objects y y Load on door system too great Motor error y y Lock blocked y y...

Page 48: ...l inputs I1 I2 when the service plug is inserted 2 Slow beeping 1 Hz If the voltage at connecting terminals G2 and V2 drops below 21 V DC the controller emits a beeping sound at a repetition frequency of 1Hz and the lock moves to the initial position The control inputs are disabled This prevents electromechanical actuation and the lock can only be actuated mechanically via the hardware until the n...

Page 49: ...18 2 The red LED at the controller B 54900 01 4 9 lights up continuously programming mode is now active see fig 18 3 6 2 Exit programming mode To exit programming mode press the latch switching contact again or pull out the service plug To save the changes made in the controller and exit programming mode operate the latch switching contact for at least 5s see fig 18 4 The red LED at the controller...

Page 50: ...ate the door system the hold open time can be adjusted within a range of 3 30 s in 1 s increments To change the hold open time put the controller B 54900 01 4 9 in programming mode see fig 18 1 3 Any existing blink codes must be acknowledged see 6 3 before programming can be carried out The new hold open time can then be programmed by briefly actuating the latch switching contact several times Eac...

Page 51: ...rms a complete travel cycle at slow speed If no errors occur during the test run the red LED at the controller B 54900 01 4 9 lights up and the signal contact 1 Locked by motor closes If an error occurs the controller outputs corresponding blink codes see 5 1 You can operate the door by removing the service plug to exit the programming mode When making changes to or replacing individual components...

Page 52: ...ode y y Exit or abort programming mode see point 6 2 y y Test run not completed successfully y y Perform test run see point 6 5 Lock unlocks automatically y y Continuous signal at control input y y Check control signal terminal I1 I2 y y Incorrect cable assignment y y Check cable assignment between lock and controller see point 2 4 y y Controller defective y y Replace controller Red LED flashes y ...

Page 53: ...rvice plug must be removed in order to exit programming mode You can only start another programming operation once you have done this see point 6 8 Maintenance The B 1993x lock incl gear unit is lubricated for life and is therefore maintenance free 9 Disposal The motor driven shoot bolt lock B 1993x and the controller B 54900 01 4 9 must be disposed of as electronic waste at municipal waste collec...

Page 54: ... motorisé Page 66 4 2 1 Accès motorisé du vantail de service Page 66 4 2 2 Accès motorisé du vantail de service et du vantail semi fixe Page 67 4 3 Coupure de courant pendant l activation motorisée Page 68 4 4 Accès temporaire de jour motorisé Page 69 4 5 Sorties de relais Page 71 5 Signalisation Page 72 5 1 Codes clignotants Page 72 5 2 Avertissements acoustiques Page 74 6 Mode de programmation P...

Page 55: ...non appropriés et en cas d utilisation d accessoires non originaux La garantie expire en cas de dommages dus au non respect de cette notice Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages qui en résulteraient Pour des raisons de sécurité et d autorisation CE toute modification arbitraire sur le produit est interdite Toutes les données sur les images les produits les dimensions et les version...

Page 56: ... câble de raccordement tout en laissant suffisamment de place pour une boucle de câble Les sécurités de transport cuivrées sur les déclencheurs doivent rester montées jusqu à ce que le système de porte soit installé à son emplacement définitif y y Raccorder l alimentation électrique et le câble de raccordement à la commande B 54900 01 3 9 comme sur l illustration y y Ouvrir les vantaux de porte et...

Page 57: ...orisé est fermé y y Après une marche d essai réussie la commande réagit aux signaux de commande aux entrées I1 et I2 en émettant un long signal sonore 1 s y y Retirer ensuite l adaptateur de la commande y y Retirer la sécurité de transport cuivrée des coulisses du pêne demi tour et du pêne dormant y y La contre serrure motorisée peut à présent être utilisée ISR15 ...

Page 58: ... 2 A max en fonction du mode de service y y Veille 100 mA max uniquement pour commande B 54900 01 4 9 Entrées et sorties Entrées y y Entrée de commande I1 autorisation vantail de service y y Entrée de commande I2 autorisation vantail de service et vantail semi fixe Sorties y y Surveillance pêne demi tour dormant y y Contact signal 1 position verrouillage motorisé atteinte y y Contact signal 2 posi...

Page 59: ...dé d utiliser un bloc d alimentation plus puissant Le diagramme ci dessus peut servir à choisir le bloc adapté La plage de travail de la contre serrure motorisée est représentée en vert 2 3 Accessoires Umax 24 V DC 25 15 I 2 A 4 2 A Imin 100 mA F N 20 pcs Cosses électriques Adaptateur rechange B 5528 0931 10 m LiYY 14 x 0 14 mm2 Ø 6 5 mm Câble de raccordement 14 fils B 5490 0300 Bloc d alimentatio...

Page 60: ...onnexions a Bornes de raccordement pour contre serrure motorisée B 1993x b LED de signalisation c Adaptateur B 5528 0931 d Bornes de raccordement pour tension d alimentation 24 V DC Fig 1 Connexions PK GYPK G2 GND V2 24 V I1 I2 41 51 42 52 44 54 IEC 60757 GY BU BK YE WH RD VT WHGN BNGN BN RDBU GN 24 V 24 V B 5490 0300 B 54900 01 4 9 B 5570 0401 a d f g h b c B 1993x e ...

Page 61: ...ont placés en position de fermeture Le verrouillage effectif du vantail semi fixe n a lieu automatiquement qu après le déclenchement du pêne pour verrouillage automatique par tringle sur le vantail semi fixe B 1895 réalisé par la fermeture du vantail Contact signal 2 position déverrouillage motorisé atteinte Le contact de signal 2 borne 42 52 est fermé dès que le déverrouillage motorisé de la cont...

Page 62: ...eiller à ne pas le plier et à prévoir une boucle de câble suffisamment large 50 mm Protéger le câble contre les risques de frottement Recommandation utiliser la gaine de protec tion B 5490 0308 Veillez à avoir du mou au niveaux du câble et du passe câble pour faciliter le démontage de la porte La longueur max du câble entre la serrure et la commande ou la boîte de dérivation est de 10 mètres longu...

Page 63: ...dement dans le profilé y y Les sécurités de transport cuivrées sur les déclencheurs doivent rester montées jusqu à ce que le système de porte soit installé à son emplacement définitif Raccordez le câble de raccordement B 5940 0300 conformément au code couleur à la commande B 54900 01 3 9 voir le point 2 4 Ouvrir à cet effet le boîtier de raccordement jusqu au point d arrêt et insérez entièrement l...

Page 64: ...quée y y Ouvrez les deux vantaux de porte et bloquez les contre une fermeture involontaire y y Déclenchez ensuite une marche d essai avec une impulsion de commande sur l entrée I2 La serrure passe alors par tous les points de capteurs et vérifie ainsi que le câblage est correct Fig 4 Tension d alimentation En cas de modification ou de remplacement de composants individuels commande B 54900 01 4 9 ...

Page 65: ...t effectuez un nouveau test de fonctionnement voir le point 6 5 y y Retirer maintenant les sécurités de transport cuivrées des déclencheurs du pêne demi tour et du pêne dormant y y Retirer ensuite l adaptateur de la commande Conserver l adaptateur et ne le jeter pas Il est nécessaire pour activer le mode de programmation voir le point 6 y y La contre serrure motorisée peut à présent être utilisée ...

Page 66: ...ès du vantail de service accès du vantail de service et du vantail semi fixe 4 2 1 Accès motorisé du vantail de service En cas d impulsion 24 V DC sur l entrée de commande I1 le déclencheur du pêne demi tour sort électriquement et le pêne demi tour ou le pêne demi tour dormant est ainsi autorisé Le contact signal 2 position déverrouillage atteinte borne 42 et 52 est fermé Le vantail de service peu...

Page 67: ...peut aussi être ouvert Le contact signal 2 position déverrouillage atteinte est fermé Après le temps de maintien 7 s à la livraison la contre serrure revient électriquement à sa position initiale Une fois celle ci atteinte le contact de signal 1 est fermé Lorsque le vantail semi fixe se ferme le pêne pour verrouillage automatique B 1895 déclenche les tringles de verrouillage et le vantail semi fix...

Page 68: ...ion finale entièrement ouverte Le vantail semi fixe peut à présent être franchi Une fois le temps de maintien écoulé la contre serrure revient dans sa position de base et le contact de signal 1 est fermé 4 3 Coupure de courant pendant l activation motorisée En cas d interruption de l alimentation électrique pendant l actionnement motorisé le moteur s arrête et la serrure s immobilise dans sa posit...

Page 69: ...accès aussi longtemps que outre l alimentation électrique 24V DC borne G2 et V2 un signal est appliqué à l entrée de commande I1 ou I2 et ne retourne en position initiale qu après la chute du signal Accès permanent du vantail de service Fig 11 Accès permanent du vantail de service ...

Page 70: ...age et extractionde la chaleur Instructions de montage B 1993x Accès permanent du vantail de service Accès temporaire du vantail semi fixe Accès permanent du vantail semi fixe Fig 12 Accès permanent du vantail de service Accès temporaire du vantail semi fixe Fig 13 Accès permanent du vantail semi fixe ...

Page 71: ...ont placés en position de fermeture Le verrouillage effectif du vantail semi fixe n a lieu automatiquement qu après le déclenchement du pêne pour verrouillage automatique par tringle sur le vantail semi fixe B 1895 par le vantail de porte en train de se fermer Contact signal 2 position déverrouillage motorisé atteinte Le contact de signal 2 borne 42 et 52 est fermé dès que la contre serrure motori...

Page 72: ...Fig 15 Codes clignotants B 54900 01 4 9 Code clignotant Problème Cause Solutions Pas d erreur Capteur Verrouillage non atteint y y Capteur mal raccordé y y Câble de raccordement défectueux y y Contrôler le câblage BK GY BNGN y y Corps étranger dans la serrure y y Contrôler l absence de corps étrangers dans la serrure Capteur Déverrouillage vantail de service non atteint y y Capteur mal raccordé y ...

Page 73: ...ssai voir le point 3 2 ou 6 y y Marche d essai non conclue avec succès y y Ouvrir le vantail de porte pour la marche d essai et le maintenir ouvert y y Remédier à l erreur indiquée par le code clignotant y y Effectuer ensuite une nouvelle marche d essai voir le point 6 y y 2 x de suite position verrouillage non atteinte y y Contrôler l absence de corps étrangers dans la serrure y y Charge trop éle...

Page 74: ...ommande I1 I2 lorsque l adaptateur est connecté 2 Bips lents 1 Hz Si la tension sur les bornes de raccordement G2 et V2 baisse en dessous de 21 V DC un bip est émis par la commande avec une fréquence de répétition de 1Hz et bloque la serrure va en position initiale Les entrées de commande sont bloquées Un actionnement électromécanique est ainsi empêché La serrure ne peut plus être actionnée que mé...

Page 75: ...lume en continu le mode de programmation est maintenant activé voir la Fig 18 3 6 2 Quitter le mode de programmation On quitte le mode de programmation soit par nouvel actionnement du contact de commutation du pêne demi tour soit par retrait de l adaptateur Pour mémoriser dans la commande les modifications effectuées et quitter le mode de programmation actionnez le contact de commutation du pêne d...

Page 76: ...temps de maintien peut être réglé dans une plage située entre 3 et 30 s par pas de 1 s Pour modifier le temps de maintien mettez la commande B 54900 01 4 9 en mode de programma tion voir Fig 23 1 3 D éventuels codes clignotants doivent tout d abord être acquittés voir 6 3 avant qu une programmation ne puisse être effectuée Ensuite plusieurs brefs actionnements du contact de commutation du pêne dem...

Page 77: ...ffectue à vitesse lente un cyle de déplacement complet Si la marche d essai se déroule sans erreurs la LED rouge sur la commande B 54900 01 3 9 s éteint et le contact de signal 1 verrouillage motorisé est fermé Si une erreur se produit la commande émet un code clignotant correspondant voir 5 1 On quitte le mode de programmation en retirant l adaptateur et l installaiton de porte peut être utilisée...

Page 78: ...rure ou des tiges de crémone y y Contrôler les vis les raccourcir si nécessaire y y La commande est en mode de programmation y y Terminer ou abandonner le mode de programmation voir point 6 2 y y Marche d essai non conclue avec succès y y Effectuer une marche d essai voir le point 6 5 La serrure verrouille automatiquement y y Signal continu sur l entrée de commande y y Contrôler le signal de comma...

Page 79: ... y y Adaptateur non connecté y y Ficher l adaptateur dans la commande voir le point 6 y y Adaptateur non retiré entre 2 processus de program mation y y Pour quitter le mode de programmation l adaptateur doit être retiré Ensuite seulement un nouveau processus de programmation peut être lancé voir le point 6 8 Maintenance La serrure B 1993x y compris le mécanisme est lubrifiée pour toute sa durée de...

Page 80: ...2 1 Liberación motorizada de la hoja activa Página 94 4 2 2 Liberación motorizada de las hojas activa y pasiva Página 95 4 3 Caída de tensión durante el accionamiento motorizado Página 96 4 4 Liberación diaria motorizada Página 97 4 5 Salidas de relés Página 99 5 Señalización Página 100 5 1 Códigos intermitentes Página 100 5 2 Señales acústicas Página 102 6 Modo de programación Página 103 6 1 Acti...

Page 81: ...en el caso de no utilizarse repuestos originales En el caso de producirse daños por la inobservancia de estas instrucciones expirará cualquier derecho a garantía No se asume responsabilidad alguna por los daños derivados Por motivos de seguridad y de autorización CE no se permite transformar ni modificar el producto de manera arbitraria Todos los datos correspondientes a las imágenes al producto a...

Page 82: ...una descarga de tracción en la botella de plástico v fig y y Monte la cerradura y los vástagos en la puerta Para ello oculte el cable de forma que quede un bucle de cable suficientemente grande Las protecciones para transporte de color cobre en los disparadores deben permanecer montadas hasta que la instalación de puerta se haya montado en su ubicación definitiva y y Conecte la fuente de alimentac...

Page 83: ... y y Tras el recorrido de prueba correcto el control reacciona a señales de mando en la entrada I1 e I2 con un tono de señal largo 1 s y y Por último desenchufe el conector eléctrico de servicio y y Retire la protección para transporte de color cobre de los pasadores de resbalón y del cerrojo y y La contracerradura motorizada se podrá utilizar en este momento ISR15 ...

Page 84: ...C 25 15 rizado de 10 mV pp y y Corriente operativa 2 4 2 A máx en función de la situación operativa y y En espera 100 mA máx solo control B 54900 01 4 9 Entradas y salidas Entradas y y Entrada de mando I1 liberación de la hoja activa y y Entrada de mando I2 liberación de las hojas activa y pasiva Salidas y y Monitorización del resbalón cerrojo y y Contacto de señal 1 posición Bloqueo motorizado al...

Page 85: ...85 Certificaciones y y 1 2 A B C 3 7 7 B 1 3 2 y y 2 AC 3 7 7 B 1 3 4 y y EN 14846 0 0 3 S 3 E 0 0 0 y y DO 9 1 y y ...

Page 86: ...e se vaya a someter la hoja de la puerta Si solo se prevén sobrecargas mínimas fuerzas de obturación cargas de viento corrientes de aire etc se podrá utilizar un bloque de alimentación con una dimensión pequeña Por este motivo se recomienda utilizar un bloque de alimentación más potente especialmente en puertas exteriores y en escaleras El diagrama representado puede ayudar en la toma de decisione...

Page 87: ...olos B 5490 0300 Bloque de alimentación B 5570 0401 Pmax 100 W Uin 100 240 V CA Uout 24 V CC 1 Imax 4 2 A Control con conector eléctrico de servicio B 54900 01 4 9 EN 61386 22 M16 Ø 16 mm 2 m Tubo flexible protector de cable B 5490 0308 Pasacables soluble B 5527 0004 Medidas AxHxP 24 x 480 x 17 24 x 300 x 3 Umax 24 V CC Imax 4 A ...

Page 88: ... Bornes de conexión para las contracerraduras motorizadas B 1993x b LED de señalización c Conector eléctrico de servicio B 5528 0931 d Bornes de conexión para una tensión de alimentación de 24 V CC e Fig 1 Conexiones PK GYPK G2 GND V2 24 V I1 I2 41 51 42 52 44 54 IEC 60757 GY BU BK YE WH RD VT WHGN BNGN BN RDBU GN 24 V 24 V B 5490 0300 B 54900 01 4 9 B 5570 0401 a d f g h b c B 1993x ...

Page 89: ...empo se retraen los disparadores para resbalón y cerrojo y los bloqueos superior e inferior se ponen en posición de bloqueo El bloqueo real de la hoja pasiva se realiza automáticamente una vez se activa el gatillo B 1895 al cerrarse la hoja de la puerta Contacto de señal 2 posición Desbloqueo motorizado alcanzada El contacto de señal 2 borne 42 52 se cierra en cuanto la contracerradura se ha desbl...

Page 90: ...rado Al hacerlo procure que no se produzcan dobleces Deberá prever un bucle de cables lo suficientemente grande 50 mm Proteja los cables contra el desgaste por roces Recomendación utilice un tubo flexible de protección B 5490 0308 Prevea una separación de los cables en la zona del pasacables para facilitar el desmontaje de la puerta La longitud máx del cable desde la cerradura hasta el control caj...

Page 91: ...ecto y y Introduzca la cerradura desde abajo y oblicuamente en el cajeado guardando el cable de conexión en el perfil y y Las protecciones para transporte de color cobre en los disparadores deben permanecer montadas hasta que la instalación de puerta se haya montado en su ubicación definitiva Fig 3 Representación del montaje B 1993x B 19xxx SECURY 19 B 54900 01 4 9 50 mm Preste atención a que no s...

Page 92: ... sea correcta y y Abra las dos hojas de la puerta y asegúrelas para que no se cierren de forma involuntaria y y A continuación active un recorrido de prueba mediante un impulso de control en la entrada I2 Durante esta prueba la cerradura pasa una vez por todos los puntos de sensor y comprueba si el cableado es correcto Fig 4 Alimentación de tensión En caso de modificar o cambiar componentes contro...

Page 93: ...el recorrido de prueba véase el apartado 6 5 y y Retire ahora las protecciones para transporte de color cobre de los pasadores de resbalón y del cerrojo Por último desenchufe el conector eléctrico de servicio Conserve el conector eléctrico de servicio y no lo tire Lo necesitará para activar el modo de programación véase el apartado 6 La contracerradura motorizada se podrá utilizar en este momento ...

Page 94: ...eración Liberación de la hoja activa Liberación de las hojas activa y pasiva 4 2 1 Liberación motorizada de la hoja activa Con un impulso 24 V CC en la entrada de mando I1 el disparador del resbalón se desplaza medi ante motor liberando el resbalón o el resbalón cerrojo El contacto de señal 2 posición Desbloqueo alcanzada borne 42 52 se cierra Ahora se puede abrir la hoja activa Una vez transcurri...

Page 95: ...pertura de la hoja pasiva El contacto de señal 2 posición Desbloqueo alcanzada se cierra Una vez transcurrido el tiempo de espera ajuste de fábrica 7 s la cerradura vuelve a su posición inicial mediante motor Una vez alcanza esta posición se cierra el contacto de señal 1 Si se cierra la hoja pasiva el gatillo B 1895 libera las barras de bloqueo y la hoja pasiva se bloquea automáticamente Además me...

Page 96: ...leta Ahora se puede utilizar la hoja pasiva Una vez transcurrido el tiempo de espera la cerradura se desplaza a su posición inicial y se cierra el contacto de señal 1 4 3 Caída de tensión durante el accionamiento motorizado Si se produce un fallo en la alimentación de tensión durante el accionamiento motorizado el motor se detiene y la cerradura se mantiene en la posición en la que se encuentre en...

Page 97: ...ón mientras haya de forma adicional una señal en la entrada de mando I1 o I2 para la fuente de alimentación 24 V CC bornes G2 y V2 No vuelve a desplazarse a la posición inicial hasta que desaparece la señal Liberación permanente de la hoja activa Fig 11 Liberación permanente de la hoja activa ...

Page 98: ...ión de humos y calor Manual de instalación B 1993x Liberación permanente de la hoja activa y liberación de tiempo corto de la hoja pasiva Liberación permanente de la hoja pasiva Fig 12 Liberación permanente de la hoja activa y liberación de tiempo corto de la hoja pasiva Fig 13 Liberación permanente de la hoja pasiva ...

Page 99: ...isparo para resbalón y cerrojo y los bloqueos superior e inferior se ponen en posición de bloqueo El bloqueo real de la hoja pasiva se realiza una vez se activa el gatillo B 1895 al cerrarse la hoja de la puerta Contacto de señal 2 posición Desbloqueo motorizado alcanzada El contacto de señal 2 borne 42 52 se cierra en cuanto la contracerradura alcanza mediante motor la posición final del modo de ...

Page 100: ...01 4 9 Código inter mitente Problema Causa Solución No hay ningún fallo No se ha alcanzado la posición Sensor bloqueado y y El sensor está mal conectado y y El cable de conexión está dañado y y Comprobar el cableado BK GY BNGN y y Hay cuerpos extraños en la cerradura y y Comprobar la presencia de cuerpos extraños en la cerradura No se ha alcanzado la posición Desbloqueo del sensor de la hoja activ...

Page 101: ...véanse los apartados 3 2 y 6 y y El recorrido de prueba no se ha realizado correctamente y y Abrir y mantener abierta la hoja de la puerta para el recorrido de prueba y y Solucionar el error conforme al código intermitente Repetir por último el recorrido de prueba en cada ocasión véase el apartado 6 y y No se ha alcanzado la posición Bloqueo dos veces seguidas y y Comprobar la presencia de cuerpos...

Page 102: ...ervicio enchufado 2 Pitido lento 1 Hz Si desciende la tensión en los bornes de conexión G2 y V2 por debajo de 21 V CC sonará un pitido en el control con una frecuencia de repetición de 1 Hz y la cerradura se desplazará a la posición inicial Las entradas de mando se bloquearán Esto impedirá un accionamiento electromecánico y la cerradura solo se podrá accionar mecánicamente mediante el herraje hast...

Page 103: ... mínimo véase la fig 18 2 El LED rojo del control B 54900 01 4 9 empieza a encenderse de forma continua el modo de programación está ahora activo véase la fig 18 3 6 2 Salida del modo de programación Se sale del modo de programación bien accionando de nuevo el contacto del resbalón bien sacando el conector eléctrico de servicio Para guardar los cambios realizados en el control y desactivar el modo...

Page 104: ...talación de puerta se deberá configurar el tiempo de espera en un rango de 3 a 30 s en intervalos de 1 s Para modificar el tiempo de espera active el modo de programación del control B 54900 01 4 9 véase la fig 18 1 3 En primer lugar se deberán confirmar los códigos intermitentes existentes véase el apartado 6 3 antes de realizar la programación A continuación se puede programar el nuevo tiempo de...

Page 105: ...erradura motorizada recorre a poca velocidad un ciclo de recorrido completo Si el recorrido de prueba finaliza sin fallos se apagará el LED rojo en el control B 54900 01 4 9 El contacto de señal 1 se cerrará Bloqueo motorizado Si apareciera algún fallo el control emitirá los correspondientes códigos intermitentes véase el apartado 5 1 Al sacar el conector eléctrico de servicio se sale del modo de ...

Page 106: ...ta o el marco La hoja activa está atas cada Comprobar la cerradura de la hoja activa Presionar los tornillos de la caja de cerradura o de los pestillos Comprobar y si fuera necesario acortar los tornillos y y El control se encuentra en el modo de programación y y Finalizar o cancelar el modo de programación véase el apartado 6 2 y y El recorrido de prueba no se ha realizado correctamente y y Reali...

Page 107: ... 53 véase el apartado 2 4 No se puede iniciar el modo de programación y y El conector eléctrico de servicio no está enchufado y y Enchufar el conector eléctrico de servicio en el control véase el apartado 6 y y No se ha quitado el conector eléctrico de servicio entre dos procesos de programación y y Para desactivar el modo de programación se debe desenchufar el conector eléctrico de servicio Solo ...

Page 108: ...3x 108 Anhang Appendix Annexe Apéndice DE EN FR ES A 1 B 1993x B 1895 A 1 B 1993x B 1895 A 1 B 1993x B 1895 A 1 B 1993x B 1895 A1 L1 195 5 X mm A2 L2 108 mm 10 45mm min 15mm min 20mm min L a X 2 7 5 20 X 90 0 5 L a ...

Page 109: ...109 1 2 3 4 ...

Page 110: ...B 1893x B 1993x 110 Anhang Appendix Annexe Apéndice DE EN FR ES A 2 Maßblatt A 2 Dimensioned drawing A 2 Plan d encombrement A 2 Hoja de medidas ...

Page 111: ...111 A 3 Profilfräsung A 3 Profile cutout A 3 Fraisage du profilé A 3 Fresado del perfil ...

Page 112: ...112 B 1893x B 1993x Notizen Notes Notes Notas ...

Page 113: ...113 Notizen Notes Notes Notas ...

Page 114: ...114 B 1893x B 1993x ...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...49 0 2051 201 9733 www g u com Fehler Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten Errors and omissions reserved Subject to technical modifications Sous réserve d erreurs et de modifications techniques Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas Salvo error u omission ...

Reviews: