G. Paniz AE 80 Instruction Manual Download Page 5

4

NORMAS DE SEGURIDAD

TRANSPORTE

INTRODUCCIÓN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

AVISOS IMPORTANTES

- La mercaderia viaja bajo los cuidados del cliente. Eventuales dudas acerca del estado defe

ctuosos de lá máquina se las deberán aclamar con el transportador en el momento de la en-

trega.

- Antes de prender la máquina o cuando haya alguma duda sobre su funcionalidad,

cada operador debe leer cuidadosamente este manual de uso.

- En etapa de localización y mantenimiento de avarias, tome todas los percautos para

prevenir cuarquier dano a las personas o a la máquina. Desconéctela de la red

- Conserve cuidadosamente este Manual para cualquier otra consulta.
- Haja la instalación conforme la instrucciones del frabricante o contáctese con el personal

especializado.

- Para eventuales reparos, diríjase, exclusivamente a un centro de AsistenciaTécnica

Autorizado por el fabricante y solicitar piezas de reposición originales.

- La incomprensión de los avisos anteriores puede comprometer la seguridad del

operador.

- Contáctese con el distribuidor de su confiabilidad para lograr la dirección más cercana a

la suya.

El fabricante se reserva el derecho de modificar, a cualquier momento y sin previo aviso,

Atraves de este manual el fabricante quiere darle informaciones técnicas para uma

correcta instalacion y un perfecto funcionamiento de su equipo. Usted debe guiarse por

éste juntamente con la descripción de las características, del funcionamento, de la

instalacion, y del mantenimiento, los cuales le darán más seguridad al operador.

Antes de usar el equipo consulte este manual, lea con atención y siga rigurosamente las

instrucciones recomendadas. Tratandose de la seguridad del operador, la máquina

debe estar siempre en perfectas condiciones de uso.

Este manual, acompañará a la máquina y deberá ser conservado en lugares de fácil

acesso, todos los operadores deben conocerlo.

AMASADORA ESPIRAL AE 80

ASSISTÊNCIA TÉCNICA G. PANIZ

ASISTENCIA TÉCNICA G. PANIZ

PORTUGUÊS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS/ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/TECHINIC SPECIFICATIONS

G. PANIZ TECHNICAL ASSISTANCE

6 - Antes de chamar a assistência técnica, observe se a máquina apresenta os seguintes
problemas:

6 - Before looking for technical assitance, check if the machine presents any of the following

problems:

6 - Antes de llamar el asistencia técnica, fíjese si la máquina presenta los siguientes
problemas:

ESPAÑOL

ENGLISH

13

Produto

Modelo

Producto

Modelo

Product

Model

Capacidade de

Produção

Motor / Motor

Engine

Velocidade

velocidad

speed

Capacidad de

Producion

Production

Capacity

AE 80

1 V

CV

Volt.

Peso Liqu.

Dimensões
Dimensiones
Dimensions

Peso Neto

Net. Weight

2 V

Larg.
Ancho
Width

Compr.

Largo

Lenght

Altura

Alto

Heigh

(mm)

(mm)

(mm)

80 KG

4.0/6.3

CV

220V ou 380v

Trifásico

513 Kg

108 RPM

216 RPM

1200

1350

750

Se a máquina não ligar

Si la máquina no enciende

If the equipment does not turn ON.

Verifique se a voltagem da máquina coincide

Verifique si el voltaje de la máquina coincide con

Check equipment voltage so that it matches with

Verifique o sentido de giro do batedor e da cuba.

Verifique el sentido de giro del batidor y del

Check rotating direction of the kneader and the
tube.

Verifique a pressão das correias.

Verifique la presión de las correas.

Check belt pressure.

Se a máquina estiver aquecendo a massa

Si la máquina esta calentando la masa

If the equipment continues heating the dough.

Se a máquina estiver lenta

Si la máquina está lenta

Ig the equipment is slow.

Summary of Contents for AE 80

Page 1: ...10 Bairro Vila Maestra Cx Postal 8012 CEP 95 034 970 Fone 0 XX 54 2101 3400 Fax 0 XX 54 2101 3408 Caxias do Sul RS Brasil 0 XX 54 2101 3400 ATUALIZAÇÃO 20 04 2007 AMASSADEIRA ESPIRAL AMASADEIRA ESPIRAL SPIRAL DOUGH MAKER ISO 9001 a OCS 0010 Gestão da Qualidade NBR ISO 9001 AE 80 ...

Page 2: ...nción 5 Intoduction Notices Norms Transport Product Description 6 Product Installation Use Cleaning and Maintenance 7 Description of the Components 12 Especificações Técnicas Especificaciones Specifications 13 Esquema Elétrico 14 Termo de Garantia 16 Ilustração Ilustracción Illustration 8 Ilustração Ilustracción Illustration 9 Descrição dos Componentes 10 Descrición de los Componentes 11 Esquema E...

Page 3: ...o e seguir rigorosamente as instruções recomendadas No que se refere a segurança do operador a máquina deve estar sempre em perfeitas condições Este manual é parte integrante da máquina e deve ser conservado em lugares de fácil acesso conhecido por todos os operadores e colocado a disposição das pessoas que se encarregam das operações e das reparações da máquina Antes de colocar em funcionamento a...

Page 4: ...ue não pode sofrer alteração de voltagem 3 1 Pressione a tecla liga desliga 3 2 Programe o tempo desejado 3 2 1 Para ajustar o tempo S 1 pressione brevemente a tecla T2 ajuste através das teclas ou 3 2 2 Para ajustar o tempo S 2 pressione novamente a tecla T2 ajuste através das teclas ou Para sair da programação e salvar os dados pressione novamente a tecla T2 3 2 3 Para Ligar desligar a maquina p...

Page 5: ...cciones recomendadas Tratandose de la seguridad del operador la máquina debe estar siempre en perfectas condiciones de uso Este manual acompañará a la máquina y deberá ser conservado en lugares de fácil acesso todos los operadores deben conocerlo AMASADORA ESPIRAL AE 80 ASSISTÊNCIA TÉCNICA G PANIZ ASISTENCIA TÉCNICA G PANIZ PORTUGUÊS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TECHINIC SPECI...

Page 6: ... PARTS DESCRIPTION 1 02929 LOWER ASSEMBLY AE 80 2 02928 UPPER ASSEMBLY AE 80 3 02930 UPPER LID ASSEMBLY AE 80 4 05240 REAR LID AE 80 1194 X 500MM 5 05256 GREASE PROTECTION AE 80 335 X 320MM 6 05229 LUBRICATING LID AE 80 176 X 376 7 05253 DASHBOARD INTERNAL PROTECTION 8 05223 DASHBOARD AE 80 215 X 215MM 9 02939 FINISHING TRIM 6110 AE 80 10 05204 UPPER LID FIXED SUPPORT AE 80 660MM 11 03944 TRIPHASE...

Page 7: ...O REF AE 80 CÓDIGO DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS CÓDIGO DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1 02929 CONJUNTO INFERIOR AE 80 2 02928 CONJUNTO SUPERIOR AE 80 3 02930 CONJUNTO TAPA SUPERIOR AE80 4 05240 TAPA TRASERA AE 80 1194 X 500MM 5 05256 PROTECCIÓN GRASA AE 80 335 X 320MM 6 05229 TAPA LUBRICACIÓN AE 80 176 X 376 7 05253 PROTECCIÓN INTERNA DEL PANEL AE 80 8 05223 PANEL ELECTRÓNICO AE 80 215 X 215MM 9 02939 PER...

Page 8: ...ONJ SUPERIOR AE 80 3 02930 CONJ TAMPA SUPERIOR AE 80 4 05240 TAMPA TRASEIRA AE 80 5 05256 PROTECAO GRAXA AE 80 6 05229 TAMPA LUBRIFICACAO AE 80 7 05253 PROT INT DO PAINEL AE80 8 05223 PAINEL ELETRICO AE 80 9 02939 PERFIL DE ACAB 6110 AE 80 10 05204 SUPORTE FIXA TAMPA AE 80 11 03944 MOTOR TRIF 4 0 6 3 220 50HZ 12 05219 POLIA MOTOR AE 80 US 13 05220 POLIA TRANSMISSAO AE 80 14 05250 ESPIRAL AE 80 15 ...

Page 9: ...TOS PARAALIMENTAÇÃO DETALHE PAINEL 1 2 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 26 27 28 29 30 31 54 54 31 32 32 33 33 34 34 35 35 36 36 37 37 38 38 39 39 40 40 42 43 44 45 46 52 47 48 41 28 27 23 24 25 51 21 22 5 53 7 8 49 50 55 6 3 9 10 4 ...

Reviews: