FYTTER TR05XR Manual Download Page 28

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 27 

 

 

8. 

PERIODIC MAINTENANCE / MANTENIMIENTO PERIÓDICO / ENTRETIENS PÉRIODIQUES / 
MANUTENZIONE PERIODICA / REGELMÄßIGE WARTUNG / PERIODIEK ONDERHOUD 
 

 (ENGLISH) REGULAR MAINTENANCE:

 

 

STORAGE:

 Keep your equipment in a enclosed place, away from dust or humidity. Don’t store it neither in a garage or in 

a indoor backyard, or near the water. 

 

 

Humidity, dust and water could damage it and have an effect on its functioning. 

 

 

POWER CORD:

 Make sure that the cable and plug are in perfect conditions. Electric cables must be away from hot surfaces. 

 

 

SCREWS AND CONNECTING CABLES:

 Supervise and tighten the screws on a regular basis, because due to the vibration 

the screws and nuts tend to loosen. 

 

 

CLEANING:: 

Don't use abrasive products. A damp cloth is enough.  

 

 

LEVELING:

  Please  use  the  leveling  wheels  in  case  your  unit  has  ones  in  order  to  avoid  vibrations  and  therefore  a 

malcfuction. 

 

 

LUBRICATION:

 The mobile parts of the machine some screws, chain transmission...) must be  properly lubricated. This 

lubrication must be done on a regular basis and according to its use, even before the first use. 

 

 

KEEP THESE MAINTENANCE ADVISES FOR FUTURE REFERENCES.

 

 

 

(SPANISH) MANTENIMIENTO PERIÓDICO: 

 

 

ALMACENAJE: 

Guarde su aparato en un lugar cerrado, lejos del polvo o de la humedad. No lo guarde en un garaje o en 

un patio cubierto o cerca del agua. La humedad, el polvo y el agua podrían dañarlo y verse afectado su funcionamiento.

 

 

CABLE ELÉCTRICO:

 Asegúrese de que el cable y el enchufe se encuentran en perfectas condiciones. Los cables eléctricos 

deben estar alejados de las superficies calientes. 

 

 

TORNILLERÍA  y  CABLES  DE  CONEXIÓN: 

Inspeccione  y  apriete  todos  los  tornillos  con  regularidad,  ya  que  debido  a  la 

vibración, las tuercas y tornillos tienden a aflojarse. 

 

 

LIMPIEZA:

 No utilice productos abrasivos. Un trapo humedecido será suficiente.

 

 

NIVELACIÓN: 

Si  su  aparato  dispone  de  ruedas  de  nivelación  regúlelas  para  evitar  vibraciones  y  por  lo  tanto  un  mal 

funcionamiento.

 

 

LUBRICACIÓN: 

Debe realizar una lubricación adecuada de las partes móviles de su máquina (cierta tornillería, transmisión 

por cadena…) Está lubricación debe realizarse de manera periódica en función del uso de cada persona, incluso antes de 
su primer uso.

 

 

GUARDE ESTOS CONSEJOS DE MANTENIMIENTO PARA FUTURAS CONSULTAS.

 

 

 (FRENCH) ENTRETIEN PÉRIODIQUE : 

 

STOCKAGE

 

:

 Rangez votre appareil dans un lieu fermé, à l'abri de la poussière et de l'humidité. Ne le rangez pas dans un 

garage ou une cour couverte ou encore près de l'eau. L'humidité, la poussière et l'eau pourraient l'endommager et affecter 
son fonctionnement.

 

 

CÂBLE  ÉLECTRIQUE

 

:

  Assurez-vous  que  le  câble  et  la  prise  sont  en  parfait  état.  Les  câbles  électriques  doivent  être 

maintenus éloignés des surfaces chaudes. 

 

 

VIS ET CÂBLES DE CONNEXION

 

:

 Effectuez une inspection et serrez toutes les vis régulièrement, étant donné qu'en raison 

de la vibration, les écrous et les vis ont tendance à se desserrer. 

 

 

NETTOYAGE

 

:

 N'utilisez pas de produits abrasifs. Un chiffon humidifié sera suffisant.

 

 

MISE À NIVEAU

 

: Si votre appareil dispose de roulettes de nivelage, réglez-les pour éviter les vibrations et par conséquent, 

un dysfonctionnement.

 

 

LUBRIFICATION

 

:

 Vous devez effectuer une lubrification appropriée des parties mobiles de votre machine (certaines vis, 

transmission  par  chaîne…).  Cette  lubrification  doit  être  réalisée  périodiquement,  en  fonction  de  l'usage  de  chaque 
personne, y compris avant sa première utilisation. 

 

 

CONSERVEZ CES CONSEILS D'ENTRETIEN POUR LES CONSULTER PLUS TARD.

 

 

 (ITALIAN) MANUTENZIONE PERIODICA:

 

 

STOCCAGGIO:

 

 

Riporre l'apparecchio in un luogo chiuso lotano dalla polvere e dalla umiditá. Non lo riponga in un garage, 

in una terrazza coperta o vicino all'acqua.L'umiditá la polvere e l'acqua po trerbbero denneggiarlo o compromettere il suo 
funzionamento

 

 

CAVO  ELETTRICO: 

Assicurarsi  che  il  cavo  e  la  spina 

 

si  trovino  in  perfette  condizioni.  I  cavi  elettrici  devono  rimanere 

lontani 

 

dalle superfici calde. 

 

 

VITI E CAVI DI COLLEGAMENTO:

 Ispezionare e serrare tutte le viti regolarmente, dal momento che, a causa delle vibrazioni 

i bulloni e le viti tendono ad allentarsi. PULIZIA: Non utilizzare prodotti abrasivi. Un panno umido sará sufficiente. 

 

Summary of Contents for TR05XR

Page 1: ...REF TR05XR CHEST BELT NOT INCLUDED...

Page 2: ...A M QUINA 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL COMPUTADOR 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN LISTA DE PE AS 8 PERIODIC MA...

Page 3: ...ause an accident 7 Keep children younger than 12 years old and pets away from the equipment Keep the security distance 8 This unit is designed for a domestic purpose and in an interior place not for b...

Page 4: ...e instrucciones 4 Guarde su aparato en un lugar cerrado lejos del polvo o de la humedad No lo guarde en un garaje o en un patio cubierto o cerca del agua La humedad el polvo y el agua podr an da arlo...

Page 5: ...DE CHAQUE PERSONNE Y COMPRIS AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L APPAREIL VOUS DEVEZ CONSERVER L EMBALLAGE ORIGINAL AVEC TOUTES SES PROTECTIONS LE TICKET D ACHAT SES MANUELS ET SES PIECES PENDANT LA P...

Page 6: ...produit devra tre recycl la fin de sa dur e de vie utile conform ment ce qui est stipul dans la l gislation en vigueur dans votre pays Contactez votre mairie pour conna tre la proc dure suivre 23 Si...

Page 7: ...i di fermarsi lentamente 18 Idratarsi correttamente prima durante e dopo l allenamento 19 In caso di manifestare dolore o vertigini durante l esercizio FERMARSI IMMEDIATAMENTE 20 Deve conservare l imb...

Page 8: ...ioniert Das Laufband nie unbeaufsichtigt laufen lassen Ziehen Sie den Sicherheitsschl ssel stellen Sie den Knopf EIN auf AUS und stecken das Kabel aus 17 Wenn SIe mit Ihrem training fertig Sind lassen...

Page 9: ...eiding is niet door de garantie gedekt De elektriciteitskabels mogen niet in de buurt van hete oppervlakken komen 13 Indien uw toestel over een hartslagmeter beschikt dit is niet een medisch apparaat...

Page 10: ...r com o vous trouverez la section SERVICE CLIENT Vous pouvez galement nous contacter par courrier lectronique l adresse suivante service fytter com VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D ACHAT POUR ACC DER CE...

Page 11: ...formidad el desgaste normal de piezas materiales o componentes de la m quina De igual modo las aver as o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o co...

Page 12: ...so in cui la il circuito elettrico del suo domicilio non sia provvisto di messa a terra potrebbero verificarsi danni all apparecchio o al circuito stesso i quali non saranno coperti dalla garanzia Nel...

Page 13: ...f in de buurt bij water bewaart kan de aanwezigheid van vocht stof of water het toestel beschadigen en daarmee zijn werking aantasten Hiermee vervalt de garantie Indien de elektrische installatie van...

Page 14: ...CHECK LIST N O 1 N O 28 N O 11 N O 14L R N O 26 75 N O 3 N O 9 N O 17 PART NO DESCRIPTION Q TY 1 Main frame 1 3 Front stabilizer tube 1 9 Console 1 11 Seat 1 14L R Pedal L R 1 1 17 Pedal support tube...

Page 15: ...len bolt 2 5 End cap for slide rail R L 1 1 6 Curved washer 2 7 Spring washer 2 12 Allen bolt 4 13 Flat washer 4 15 Axle for pedal 2 19 Carriage bolt 2 22 Cushion rubber 4 23 Allen bolt 4 24 Allen bol...

Page 16: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 15 ASSEMBLY INSTRUCTION Step 1 2 6 3 7 1 Step 2 14L 14R 15 12 13 12 13 15 12 13 17 19 25 34 34 17 1...

Page 17: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 16 Step 3 9 10 75 Step 4 22 23 22 23 24 25 25 24 26 58...

Page 18: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 17 Step 5 26 24 25 24 25 28 Step 6 11 23 22 23 22 5L 5R 26...

Page 19: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 18 Step7 55 55...

Page 20: ...will count down to 0 Distance 0 00 99 90 0 00 0 1 1 When display is 0 00 Distance will count up 2 When Distance is 0 1 99 90 it will count down to 0 Calories 0 0 999 0 0 0 1 0 1 When display is 0 Cal...

Page 21: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 20...

Page 22: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 21...

Page 23: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 22...

Page 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PI CES ELENCO PARTI ST CKLISTE LIJST MET ONDERDELEN EXPLODED DIAGRAM...

Page 25: ...OM PAG 24 36 37 38L 38R 39 39 43 42 42 44 46 46 47 48 50 49 51 52 23 23 7 7 54 54 55 56 56 57 58 59 59 59 59 59 60 61 62 63 64 67 67 68 69 31 31 31 45 45 18 41 40 41 40 45 70 71 72 73 74 31 25 16 65 6...

Page 26: ...L R 1 1 15 Axle for pedal 2 16 Bearing 2 17 Pedal support tube 1 18 Limited plate 2 19 Carriage bolt 2 20 End cap for middle stabilizer tube 2 21 Sensor wire 1 22 Cushion rubber 4 23 Allen bolt 6 24...

Page 27: ...bar 1 53 Powder spacer 2 54 Flat washer 2 55 Ball pin 1 56 Gum cover 2 57 Axle 1 58 U type slide rail 1 59 Self tapping screw 10 60 Spring for magnet assembly 1 61 Motor wire 1 62 Front support tube 1...

Page 28: ...N Debe realizar una lubricaci n adecuada de las partes m viles de su m quina cierta torniller a transmisi n por cadena Est lubricaci n debe realizarse de manera peri dica en funci n del uso de cada p...

Page 29: ...vervalt de garantie ELEKTRICITEITSKABEL Controleer dat de kabel en het stopcontact in uitstekende staat verkeren Elektrische kabels mogen niet in de buurt van hete oppervlakken komen MOEREN EN VERBIND...

Page 30: ...eply during the workout never hold your breath COOL DOWN Finish with stretching exercises during 5 10 minutes Stretching increases the flexibility of your muscles and help you to avoid injuries after...

Page 31: ...luenzare la precisione delle letture del ritmo cardiaco Il sensore per le pulsazioni previsto solo come aiuto per gli esercizi determinando le tendenze generali del suo ritmo cardiaco PROGRAMMA DI ESE...

Page 32: ...agritme nooit meer dan 20 minuten op trainingsniveau te houden Adem diep en regelmatig terwijl u de oefeningen doet hou nooit de adem in Ontspannen Sluit af met strekoefeningen gedurende 5 10 minuten...

Page 33: ...f hrung einer korrekten SCHMIERUNG des produkt mit Silikon l oder Teflon ist SEHR WICHTIG DIE SCHMIERUNG MUSS VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME UND JE NACH NUTZUNG DES GER TS REGELM IG DURCHGEF HRT WERDEN...

Reviews: