background image

FYTTER |WWW.FYTTER.COM 

PAG- 13 

 

3. 

WARRANTY / GARANTÍA / GARANTIE / GARANZIA / GARANTIE/ GARANCIA 

 

 (ENGLISH) The guarantee of the equipment or spare parts will cover any lack of conformity of the purchaser at the delivery 

time. 
In compliance with this statement, all failures occured in the guarantee period will be covered up, being these the result of a lack 
of conformity existing previously as the goods were delivered.  
The normal wear and tear of the items, materials and components of the equipments won’t be considered a lack of conformity, and 
neither the following failures or malfuctions: 
a) as a result of the normal wear and tear of items, materials or components. 
b) as a result of a inaproppiate use of itself or due to lack of maintenance instructions advised by the fabricant 
c) As a result of a robbery or accident 
d) As a result of a introduction of objects between the slots and of animals and animal hair. 
Keeping your equipment in a garage, indoor backyard or near the water, under humidity conditions, dust or water, may have an 
effect on the operation of the equipment, invalidating therefore its guarantee. 
The guarantee doesn’t cover the damages procuced in the equipment or in the electrical installation if the electrical installation of 
your property doesn’t have any earth connection.  

 In case the user exceeds the maximum weight indicated in the manual, some failure or malfuction can appear and these won’t be 
covered by the guarantee 
Damage in a insured equipment, for example, treadmills or paddles (folding system) won’t be covered up. 
Damage caused by a lack of maintenance (bolts tightening, nuts, lubrication, etc) won't be covered by the guarantee. 
Damages produced by taking the equipment from its original packaging won’t be covered. 
Should the equipment have been used in a exterior place or business environment, for example in gyms, the guarantee won’t be 
implemented.  
IN ORDER TO ENFORCE THE GUARANTEE, THE ORIGINAL PURCHASE RECEIPT AS WELL AS THE ORIGINAL PACKAGING, 
TOGETHER WITH THE INSTRUCTION MANUAL, PROTECTIONS AND ITEMS MUST BE PRESERVED. 

 
 

 

(SPANISH) La garantía del equipo o una pieza de recambio cubre las faltas de conformidad, que existan en el momento de la 

entrega al comprador. 
Conforme a este concepto, estarán cubiertas las averías que se manifiesten dentro del plazo de garantía y tengan su origen en una 
falta de conformidad que ya existiera en el momento de la entrega. 
No se consideran faltas de conformidad el desgaste normal de piezas, materiales o componentes de la máquina. De igual modo, las 
averías o deficiencias siguientes: 
a) Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas, materiales o componentes. 
b) Que vengan motivadas por un uso inadecuado del mismo o por la falta de las operaciones de mantenimiento aconsejadas por el 

fabricante. 
c) Que sean consecuencia de un robo o accidente. 
d) Que sean a consecuencia de la introducción de objetos entre las ranuras o de animales y pelos de animales. 
En caso de que guarde su aparato en un garaje, patio cubierto o cerca del agua, con presencia de humedad, polvo o agua este puede 
dañar su aparato afectando a su funcionamiento, invalidando por tanto su garantía. 
En caso de que la instalación eléctrica de su vivienda no disponga de toma de tierra, se pueden  provocar daños en su aparato o 
incluso en la propia instalación eléctrica, que no serán cubiertos por la garantía.  
En caso de que el usuario supere el peso máximo que admite su aparato según el manual, se puede producir un mal funcionamiento 
que no será cubierto por la garantía. 
En caso de que se produzca algún daño en la máquina sin que esté asegurada, como por ejemplo en las cintas de correr o en los 
remos (sistema de pliegue) éste no será cubierto por la garantía. 
En caso de que se produzca algún daño en la máquina por falta de mantenimiento (apriete de tornillos, tuercas, lubricación, etc) 
éste no será cubierto por la garantía. 
En caso de que se produzca algún daño en el aparato al sacarla de su caja original, estos no serán cubiertos por la garantía. 

En caso de que utilice este aparato en un espacio exterior o en un entorno comercial (ej: gimnasios…) no se podrá aplicar la garantía. 
PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA, DEBE CONSERVAR EL TICKET DE COMPRA, EMBALAJE ORIGINAL DEL PRODUCTO 
JUNTO CON EL MANUAL DE USO, PROTECCIONES Y PIEZAS. 
 

 

(FRENCH) La garantie relative à l'appareil ou une pièce de rechange couvre les défauts de conformité qui pourraient exister 

au moment de la livraison à l'acheteur. 

À ce titre, les pannes qui pourraient survenir pendant la période de garantie et qui auraient pour origine un défaut de conformité 
qui existait déjà au moment de la livraison seront couvertes. 
L'usure normale des pièces, matériaux ou composants de la machine n'est pas considérée comme un défaut de conformité. De la 
même manière, les pannes ou déficiences suivantes: 
a) Ayant pour origine l'usure normale des pièces, matériaux ou composants. 
b)  Ayant  pour  origine  un  usage  inapproprié  de  l'appareil  ou  la  non-réalisation  des  opérations  d'entretien  conseillées  par  le 
fabricant. 
c) Si elles sont la conséquence d'un vol ou d'un accident. 
d) Si elles sont la conséquence l'introduction d'objets entre les fentes et d'animaux et de poils d'animaux. 

Summary of Contents for RU006X

Page 1: ...REF RU006X R ...

Page 2: ...LANT ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN DE LOOPBAND INKLAPPEN EN VERPLAATSEN 6 COMPUTER ORDENADOR ORDINATEUR COMPUTER KOMPUTER BEDIENINGSPANEEL 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PIÈCES ELENCO PARTI STÜCKLISTE LIJST MET ONDERDELEN 8 PERIODIC MAINTENANCE MANTENIMIENTO PERIÓDICO ENTRETIENS PÉRIODIQUES MANUTENZIONE PERIODICA REGELMÄßIGE WARTUNG PERIODIEK ONDERHOUD 9 RECYCLING INFORMATION INFORMACIÓN SOB...

Page 3: ...HASE RECEIPT MANUAL AND COMPONENTS DURING THE GUARANTEE PERIOD In order to decrease the risk of suffering severe injuries read carefully all the important instructions and warnings regarding the use of a treadmill before using it FYTTER doesn t take any responsibility for personal injuries or proterty damages resulting from the use of this product 1 Before starting any workout programm consult you...

Page 4: ...nts of the user 17 FYTTER machines don t take too much space as they can be folded Once folded make sure that all is well assembled to the locking system either if it has a lock or an hidraulic engine Don t try to move it or raise unless you are insured Should any damage happen being the machine uninsured it won t be covered by the guarantee 18 Check and tighten all screws on a regular basis becau...

Page 5: ...por la garantía 9 Vista un vestuario y calzado adecuado No use ropa suelta que pueda engancharse 10 Si su aparato funciona con fuente de alimentación eléctrica Asegúrese de que el cable y el enchufe se encuentran en perfectas condiciones Haga la conexión siempre que el circuito tenga toma de tierra ya que en caso de no tenerla puede provocar daños en el aparato o en la instalación eléctrica de su ...

Page 6: ...stencia técnica asesoramiento en montaje o piezas acuda a la web www fytter com dónde encontrará el apartado SERVICIO AL CLIENTE También puede ponerse en contacto a través del email service fytter com DEBE CONSERVAR EL TICKET DE COMPRA PARA ACCEDER A ESTE SERVICIO GUARDE ESTAS ADVERTENCIAS PARA FUTURAS CONSULTAS FRANCÉS AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT LA CLÉ DE SÉCURITÉ EST ÉQUIPÉE D UN AIMANT QUI DO...

Page 7: ...rrou ou d un moteur hydraulique N essayez pas de la déplacer de la baisser ou de la lever sans l avoir auparavant sécurisée Tout dommage sur la machine sans l avoir sécurisée ne sera pas couvert par la garantie 18 Effectuez une inspection et serrez toutes les vis régulièrement étant donné qu en raison de la vibration les écrous et les vis ont tendance à se desserrer Tout dommage sur la machine en ...

Page 8: ...io Un peso eccessivo puó provocare mal funzionamenti non coperti dalla garanzia 9 Indossare calzature e abbigliamento adeguato Non usare indumenti liberi che potrebbero agganciarsi 10 Se il suo apparecchio funziona con alimentazione elettrica Assicurarsi che il cavo e la spina si trovino in perfette condizioni Collegare se il circuito é dotato di messa a terra dal momento che la sua assenza puó pr...

Page 9: ...cessitare assistenza tecnica consigli sul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter com nella quale troverá la sezione ASSISTENZA CLIENTI Puó inoltre contattarci attraverso l e mail service fytter com DEVE CONSERVARE LO SCONTRINO PER POTER ACCEDERE A QUESTOE SERVIZIO CONSERVARE QUESTE AVVERTENZE PER CONSULTARLE IN FUTURO GERMAN ACHTUNG WARNUNG DER SICHERHEITSCHLÜSSEL HAT EINEN MAGNET DER AU...

Page 10: ...hert ist und Schaden entsteht verfällt die Garantie 18 Überprüfen Sie und ziehen Sie regelmäßig alle Schrauben nach da aufgrund der Vibration Muttern und Schrauben gelockert werden Schäden welche aus fehlerhafter Wartung entstanden sind werden nicht durch die Garantie abgedeckt 19 Die Ausführung einer korrekten SCHMIERUNG des Laufbands mit Silikonöl oder Teflon ist SEHR WICHTIG Die Schmierung muss...

Page 11: ...t in de buurt van het toestel komen Handhaaf een minimale veiligheidsafstand 8 Controleer in de handleiding het maximale gewicht dat uw toestel verdraagt Overgewicht zorgt voor een slecht functioneren dat niet door de garantie wordt gedekt 9 Draag geschikte kleding en schoeisel Gebruik geen loshangende kleren die verstrikt kunnen raken 10 Indien uw toestel is uitgerust met een stroomkabel controle...

Page 12: ...leten verdwijnen 22 Indien uw toestel is uitgerust met een stroomkabel trek de kabel altijd uit het stopcontact vóórdat u het toestel reinigt wanneer u een oefening beëindigt of om onderhoud te verrichten 23 Dit toestel is ontworpen voor huiselijk gebruik in een afgesloten ruimte niet voor commercieel gebruik en evenmin voor buitenruimten 24 Om blessures en ongemak te vermijden dient u vóór en na ...

Page 13: ...om où vous trouverez la section SERVICE CLIENT Vous pouvez également nous contacter par courrier électronique à l adresse suivante service fytter com VEUILLEZ CONSERVER LE TICKET D ACHAT POUR ACCÉDER À CE SERVICE ITALIAN Se dovesse necessitare assistenza tecnica consigli sul montaggio e sui pezzi consulti la web www fytter com nella quale troverá la sezione ASSISTENZA CLIENTI Puó inoltre contattar...

Page 14: ... de la máquina De igual modo las averías o deficiencias siguientes a Que vengan motivadas por el normal desgaste de piezas materiales o componentes b Que vengan motivadas por un uso inadecuado del mismo o por la falta de las operaciones de mantenimiento aconsejadas por el fabricante c Que sean consecuencia de un robo o accidente d Que sean a consecuencia de la introducción de objetos entre las ran...

Page 15: ...arecchio o al circuito stesso i quali non saranno coperti dalla garanzia Nel caso in cui l utente superi il peso massimo ammesso dall apparecchio secondo le indicazioni del manuale potrebbe avere luogo un mal funzionamento che non sará coperto dalla garanzia Nel caso in cui si produca qualsiasi danno alla macchina senza averla assicurata per esempio ai nastri per la corsa o nei remi sistema di pie...

Page 16: ...ien de elektrische installatie van uw huis niet over een aardleiding beschikt kunnen uw toestel alsook de elektrische installatie schade oplopen Deze valt niet onder de garantie Indien de gebruiker het maximale gewicht overschrijdt zoals beschreven in de handleiding kan de werking ervan verminderen Dit valt niet onder de garantie Schade die zich voordoet in de machine zonder dat deze is verzekerd ...

Page 17: ...ost 1 2 Shield 2 No Fittings Quay No Fittings Quay 1 M8 20 4 6 5mmWrencd 1 2 M8 55 2 7 6mmWrencd 1 3 ST4X15 2 8 Multi wrencd 1 4 M8 Nut 2 9 Silicone oil 1 5 Flat washer 8 10 User s Manual 1 LCD DISPLA Y MOTOR COVER END CAP RUNNING BEL T BASE 4 End cap 3 host ...

Page 18: ...rom the package box and put it onto the paperboard and clear the fittings 2 Use 2pcs M8 20 and 2pcs M8X55 screws and fix them onto the stand pipe with washers STEP 2 PASO 2 ETAPE 2 FASE 2 STEP 2 STAP 2 Raise the computer panel while check the signal connection and insert 2pcs M8 20 screws with washers to fasten it ...

Page 19: ...ws to fasten the plastic cover at bottom of stand pipe 5 HOW TO FOLD AND MOVE THE TREADMILL CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE PIEGATURA E SPOSTAMENTO DEL TAPIS ROULANT ZUSAMMENKLAPPEN UND TRANSPORTIEREN DE LOOPBAND INKLAPPEN EN VERPLAATSEN ...

Page 20: ...ime e g 30 minutes B Distance exercise mode set exercise distance e g 3 square kilo meters C Calorie exercise mode set the calorie figure you want to consume e g 50 calories D Program exercise mode different exercise program originally set in the treadmill and this treadmill has 12 exercise programs LCD big blue screen Display contents Keys Heartbeat Time Distance Calorie Speed 3 speed direct sele...

Page 21: ... minutes Longest exercise distance in distance mode 99 Km Shortest exercise distance in distance mode 1 Km Biggest calorie figure in calorie mode 990 Cal Lowest calorie figure in calorie mode 10 Cal Shortest time of P1 P12 program 8 minutes Longest time of P1 P12 program 99 minutes MANUAL MODE POWER ON SAFETY KEY PRESS PRESS BIP BIP BIP SPEED PRESS PRESS SELECT TIME DISTANCE CALORIE ...

Page 22: ...12 4 2 P3 SPEED 2 4 8 8 4 4 8 8 10 10 12 4 4 8 4 4 P4 SPEED 4 6 6 6 12 12 12 12 6 6 4 4 4 6 6 2 P5 SPEED 2 4 6 12 12 12 4 4 4 4 12 12 12 6 4 2 P6 SPEED 4 4 6 6 6 6 8 8 6 6 8 8 6 8 6 4 P7 SPEED 4 8 8 8 8 4 4 12 12 4 4 8 8 4 4 2 P8 SPEED 2 2 6 6 6 8 8 10 10 12 8 6 6 6 4 4 P9 SPEED 2 4 8 10 2 4 8 10 2 4 10 2 4 10 4 2 P10 SPEED 4 6 6 8 8 8 10 10 10 8 8 6 8 6 4 4 P11 SPEED 4 6 6 8 8 8 6 8 6 8 6 10 6 10...

Page 23: ...COM PAG 22 BODY FAT F 1 Sex 01 M 02 F F 2 Age 10 99 F 3 Height 100 240 F 4 Weight 20 150 F 5 FAT 19 Underweight FAT 20 25 Normal weight FAT 25 29 Overweight FAT 30 Obesity PRESS F1 SEX F2 AGE F3 HEIGHT F4 WEIGHT F5 TEST ...

Page 24: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 23 GFIT CONNECT APP CONTROL ...

Page 25: ...ficio en la cubierta del motor para agregar aceite Encienda la máquina y póngala a la velocidad máxima Luego agregue el aceite en el orificio y se extenderá desde el medio entre el tapiz y la tabla FRENCH Il y a un orifice dans le couvercle du moteur pour ajouter de l huile Allumez la machine et réglez la à pleine vitesse Puis ajoutez l huile dans cet orifice et elle s étendra au milieu entre le t...

Page 26: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 25 MP3 USB ...

Page 27: ...FYTTER WWW FYTTER COM PAG 26 7 PARTS LIST LISTA PIEZAS LISTE PIÈCES ELENCO PARTI STÜCKLISTE LIJST MET ONDERDELEN ...

Page 28: ... 16 screw φ8 M6 35 2 55 rear cover L R 1 17 M8 washer 16 56 plastic fixing of motor cover PE 2 18 screw M8 45 4 57 power line 0 75mm 2 19 nut M8 7 58 overload protection device 5A 4 20 L upright 1 59 power switch 15A250V 1 21 R upright 1 60 AC connecting wire red 1 22 front cover L R 2 61 AC connecting wire green 1 23 screw ST4 15 12 62 AC connecting wire yelleo 1 24 incline frame 1 63 power line ...

Page 29: ...ue to the vibration the screws and nuts tend to loosen LUBRICATION It s a correct lubrication of the treadmill with silicon oil or teflon is really important This lubrication must be performed regularly depending on its use even before the first use The lubrication must be carried out this way disconnect the equipment of the electricity supply in case you have one pull up the tapestry from the sid...

Page 30: ...do la llave hexagonal gire ambos pernos del rodillo estable 1 4 de vuelta en sentido horario Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente usted debe poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada A continuación conecte el cable eléctrico inserte la llave y camine con cuidado sobre la máqu...

Page 31: ...rimo utilizzo La lubrificazione va eseguita come segue scollegare la macchina dall alimentazione elettrica nel caso che disponga di essa sollevare la pedana con una mano da un lato e estendere l olio sulla tavola Ripetere la stessa operazione sull altro lato Collegare la macchina alla corrente elettrica nel caso che disponga di essa posizionare il bottone di accensione bottone rosso en la posición...

Page 32: ...l in een afgesloten ruimte vrij van stof en vocht Bewaar het niet in een garage open binnenplaats of in de buurt van water Vocht stof en water kunnen schade veroorzaken waardoor het apparaat niet goed functioneert Hiermee vervalt de garantie ELEKTRICITEITSKABEL Controleer dat de kabel en het stopcontact in uitstekende staat verkeren Elektrische kabels mogen niet in de buurt van hete oppervlakken k...

Page 33: ...ʼalimentation introduisez la clé et faites fonctionner le tapis de course pendant quelques minutes Répétez le processus jusquʼà ce que la courroie mobile soit centrée ITALIAN IL NASTRO SCORREVOLE È SCENTRATO SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE Qualora il nastro scorrevole si sia spostato a sinistra utilizzare la chiave esagonale per ruotare il bullone sinistro del rullo tenditore in senso orario d...

Page 34: ...roduisez la clé et faites fonctionner le tapis de course pendant quelques minutes Répétez le processus jusquʼà ce que la courroie soit correctement tendue ITALIAN IL NASTRO SCORREVOLE È SCENTRATO SCOLLEGARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE Utilizzando la chiave esagonale ruotare entrambi i bulloni del rullo tenditore in senso orario di 1 4 di giro Quando il nastro scorrevole è tensionato opportunamente do...

Page 35: ...ktronische Produkt darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Gemäß gesetzlicher Bestimmung muss dieses Produkt zur Erhaltung der Umwelt nach der Nutzungsdauer der Wiederverwertung zugeführt werden NETHERLANDS Dit elektronische product mag niet bij het gemeentelijk afval worden gegooid Om het milieu te beschermen moet dit product volgens de wet worden gerecycleerd aan het einde van de le...

Page 36: ... autre programme d exercices consultez votre médecin Cela est particulièrement important dans le cas des personnes âgées de plus de 35 ans ou des personnes qui ont connu des problèmes de santé Si votre appareil est équipé d un capteur de pouls vous devez garder à l esprit qu il ne s agit pas d un dispositif médical Divers facteurs peuvent affecter la précision des lectures du rythme cardiaque Le c...

Page 37: ...ief während der Ausführung der Übungen nie den Atem anhalten Spannung Beenden Sie Ihr Workout mit Dehnungsübungen 5 10 Minuten Die Dehnung erhöht die Flexibilität der Muskeln und hilft zur Vermeidung späterer Probleme Häufigkeit Ihres Workouts Um fit zu werden oder die Form zu verbessen führen Sie drei Workouts pro Woche mit mindestens einem Tag Pause aus Nach einigen Monaten regelmäßiger Übung we...

Page 38: ...stened Re assemble screen NOT RUN SMOOTHLY A driving position has resistance Adjust driving position or add some silicon oil B Running belt too tight or too loose Adjust the belt tension C Pcb torque too big or too small Ajust torque to right position OR OR E00 E07 A Safety key off Put on safety key B Magnetron not fixed well Fix magnetron to right position E01 E13 A Signal wire not well connected...

Page 39: ...cb broken Change new pcb E05 A Over loaded Turn off and re start machine B Driving position hinder Adjust driving position or add oil C Motor short circuit Change new motor D Pcb burnt Change new pcb E10 A Pcb torque too big Adjust torque to right position B Motor short circuit Change new motor C Driving position hinder Adjust driving position or add oil ...

Page 40: ...IZZO GE Die Ausführung einer korrekten SCHMIERUNG des Laufbands mit Silikonöl oder Teflon ist SEHR WICHTIG DIE SCHMIERUNG MUSS VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME UND JE NACH NUTZUNG DES GERÄTS REGELMÄßIG DURCHGEFÜHRT WERDEN NL Het is ZEER BELANGRIJK om de loopband te SMEREN met een olie op siliconen of teflonbasis DE SMERING DIENT PERIODIEK TE GESCHIEDEN AFHANKELIJK VAN HET GEBRUIK EN ALTIJD VOOR HET E...

Reviews: