Fysic FX-3930 User Manual Download Page 75

75

8.  PROOF OF WARRANTY

For the FYSIC FX-3930 telephone you have a warranty of 

24 months from the date of purchase. During this period, 

we guarantee the free repair of defects caused by mate-

rial and workmanship errors. All this subjected to the final 

assessment of the importer.

HOW TO HANDLE: If you notice any defect, first refer to 

the user’s manual. Please contact the supplier of this tele-

phone or contact customer service of FYSIC on telephone 

number 073 6411 355 (Netherlands), 03 238 5666 (Bel-

gium), 018 0503 0085 (Germany) or via the Internet  

www.fysic.com.

THE WARRANTY BECOMES NULL AND VOID: In case 

of improper use, incorrect connections, leaking and/or 

incorrectly installed batteries, use of unoriginal parts or 

accessories, negligence and in case of defects caused by 

moisture, fire, flooding, lightning and natural disasters. 

In case of unauthorised modifications and/or repairs per

-

formed by third parties. In case of incorrect transportation 

of the device without adequate packaging and when the 

device is not accompanied by this warranty card and proof 

of purchase. The warranty does not cover connecting 

cables, plugs and batteries. All further liability, especially 

concerning any consequential damages, is excluded.

Summary of Contents for FX-3930

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL FX 3930...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ntage 7 4 3 Hoorn 8 4 4 Telefoon 8 4 5 Fototoetsen 9 5 TELEFONEREN 5 1 Inkomende oproepen 9 5 2 Oproep aannemen 10 5 3 Verbinding verbreken 10 5 4 Nummers kiezen 10 5 5 Laatst gekozen nummer herhalen...

Page 4: ...6 NUMMERGEHEUGEN 6 1 Introductie 15 6 2 Programmeren 15 6 3 Kiezen 17 6 4 Wijzigen of wissen 17 7 WAARSCHUWINGEN EN GEBRUIKERS TIPS 7 1 Algemeen 18 7 2 Installatie 18 7 3 Milieu 19 8 GARANTIEBEWIJS 2...

Page 5: ...n kabel maatschappijen in alle landen van de EU Per provider kan echter een ander aansluitsnoer met stekker benodigd zijn 3 ONDERHOUD Het kabinet alleen reinigen met een vochti ge doek nooit chemische...

Page 6: ...n geklikt worden 1 haak eerst deze zijde van de stan daard onder in de bodem van de telefoon zie 1 2 duw nu de andere zijde van de standaard in de bodem totdat de 2 lipjes vastklik ken zie 2 deze lipj...

Page 7: ...er uitsteken 2 schuif de hoornhanglip uit de telefoon draai deze 1800 en plaats deze terug in de tele foon dit lipje houdt de hoorn vast bij han gend gebruik 3 hang de telefoon met de sleutelgaten ove...

Page 8: ...klikken en de andere zij de aan de lin kerzijde van de telefoon te klikken 2 de stekkertjes aandrukken totdat deze vastklik ken 4 4 Telefoon 1 het telefoonsnoer onder in de telefoon steken 2 de telefo...

Page 9: ...op de vorm van het kapje bij het terugplaat sen Overdreven gezien ziet het er als volgt uit 5 TELEFONEREN 5 1 Inkomende oproepen stel met de belvolumeschakelaar aan de onderzijde van de telefoon het...

Page 10: ...m het gesprek handenvrij aan te nemen 5 3 Verbinding verbreken leg de hoorn neer als het gesprek via de hoorn gevoerd werd of druk nogmaals op de luidspreker toets om de verbinding te verbreken als he...

Page 11: ...e luid sprekerfunctie in druk op toets om het laatst geko zen nummer nogmaals te kiezen 5 6 Foto of geheugennummer kiezen neem de hoorn op of schakel de luid sprekerfunctie in druk op de gewenste foto...

Page 12: ...ruk op om het volume te verho gen of druk op om het volume te verlagen deze volume regeling regelt zowel het hoornvolume als het luidspreker volume versterker druk op toets 40dB om de verster ker in t...

Page 13: ...toets tijdens een telefoonge sprek indrukken en ingedrukt houden om de microfoon uit te schakelen zodra deze toets losgelaten wordt wordt de microfoon weer ingescha keld 5 0 Toets en de toetsen en zi...

Page 14: ...ordt deze toets gebruikt voor tele comfuncties zoals voor het aannemen van een WisselGesprek Aan de onderzijde van de telefoon zit een klein schakelaartje waarmee de lengte van de onder breking kan wo...

Page 15: ...mmers kunnen ook nummers van mobiele telefoons geprogrammeerd worden De telefoon gebruikt de spanning van de telefoon aansluiting om de geheugens te bewaren Batte rijen hoeven dus niet geplaatst te wo...

Page 16: ...entoetsen om het nummer als een direct geheugennummer op te slaan leg de hoorn neer is een kiespauze in het nummer gewenst bij voorbeeld omdat de telefoon achter een huis of centrale aangesloten is en...

Page 17: ...mmer wordt gekozen 6 4 Wijzigen of wissen Als een nummer moet worden gewijzigd pro grammeer dan het nieuwe nummer over het oude nummer heen Het oude nummer komt hiermee te vervallen Als een nummer moe...

Page 18: ...voor een goede afvloeiing van warmte bedek nooit de telefoon en plaats deze niet direct naast een warmtebron Zorg dat het telefoonsnoer niet beschadigd raakt en voorkom dat deze draad tot struikelen...

Page 19: ...zijn losgekoppeld van het telefoon net 7 3 Milieu De verpakking van deze telefoon kunt u als oud papier inleveren Wij adviseren echter om deze te bewaren zodat bij transport de telefoon adequaat verp...

Page 20: ...IC op telefoonnummer 073 6411 355 Nederland 03 238 5666 Belgi 018 0503 0085 Duitsland of via inter net www fysic com DE GARANTIE VERVALT Bij ondeskundig gebruik foutieve aansluiting gebruik van niet o...

Page 21: ...21...

Page 22: ...one 27 4 5 Boutons Photo 28 5 UTILISATION DU T L PHONE 5 1 Appels rentrants 28 5 2 R ponses aux appels 29 5 3 Fin d appel 29 5 4 Composition des num ros 29 5 5 Recomposition du dernier num ro 30 5 6 C...

Page 23: ...6 1 Introduction 34 6 2 Programmation 34 6 3 Num rotation 36 6 4 Modification ou suppression 36 7 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS L UTILISATEUR 7 1 G n ral 37 7 2 Installation 37 7 3 Environnement 38 8 CER...

Page 24: ...de c ble dans tous les pays de l UE Cependant chaque op rateur peut n cessiter une connexion diff rente selon la prise 3 MAINTENANCE Nettoyez uniquement le bo tier avec un chiffon humide n utilisez ja...

Page 25: ...u bas du t l phone 1 En premier cro chetez ce c t sur le support au bas du t l phone voir 1 2 Puis appuyez sur l autre c t du support en bas jusqu ce que 2 clips se ver rouillent voir 2 si n cessaire...

Page 26: ...glisser la pince du r cepteur du t l phone tournez la de 180 et placez la l arri re du t l phone cette pince supportera le r cepteur en cas de montage au mur 3 Crochetez le t l phone avec les trous d...

Page 27: ...u r cep teur et l autre c t sur le c t gauche du t l phone 2 Poussez dans les prises jusqu ce qu ce qu elles soient connect es en s curit 4 4 T l phone 1 Branchez le c ble du t l phone au bas du t l p...

Page 28: ...lors du rem placement Lors d accen tuation le tout ressemble ce qui suit 5 UTILISATION DU T L PHONE 5 1 Appels rentrants R glez le volume d appel en utilisant le commutateur de volume d appel au bas...

Page 29: ...pondre l appel en mode main libre 5 3 Fin d appel Remettez le r cepteur dans le socle une fois l appel en cours pass avec le r cepteur ou appuyez de nouveau sur le bouton haut parleur pour terminer l...

Page 30: ...haut parleur Appuyez sur le bouton pour re composer le dernier num ro compos 5 6 Composition photo ou num ros en m moire D crochez le r cepteur ou mettez en marche la fonction haut parleur Appuyez su...

Page 31: ...pour augmenter le volume ou appuyez sur pour dimi nuer le volume ces boutons de volume contr lent le volume la fois du r cepteur et du haut parleur amplificateur appuyez sur le bouton 40dB pour commu...

Page 32: ...dine du microphone Appuyez et restez appuy sur ce bouton Durant un appel pour couper le microphone D s que vous rel chez ce bouton le microphone sera de nouveau com mut 5 9 Boutons et Les boutons et s...

Page 33: ...armoires lectriques publiques utilisent ce bouton pour des fonctions de t l com tel que la mise en attente Le bas du t l phone est quip d un petit commu tateur pour d finir la dur e de l interruption...

Page 34: ...phones normaux vous pouvez galement programmer des num ros de t l phone portable Le t l phone utilise la tension de la connexion du t l phone pour stocker les m moires supprimant le besoin de pile Ce...

Page 35: ...e num ro comme num ro composition rapide posez le r cepteur Si vous voulez ajouter une pause de composition sur le num ro par exemple si le t l phone est connect via une armoire lectrique de maison ou...

Page 36: ...z sur le bouton photo sou hait le num ro sera compos 6 4 Modification ou suppression Vous pouvez modifier un num ro en programmant le nouveau num ro la place de l ancien num ro L ancien num ro sera cr...

Page 37: ...s Assurez une dissipation ad quate de la cha leur ne couvrez jamais le t l phone et ne le placez pas directement proximit d une source de chaleur Assurez vous que les fils du t l phone ne sont pas end...

Page 38: ...ne mal isol s sauf si le t l phone est d connect du r seau 7 3 Environnement L emballage de ce t l phone peut tre r cup r comme papier us Cepen dant nous vous recommandons de le conserver pour prot ge...

Page 39: ...RANTIE EST ANNUL E DANS LES CAS SUI VANTS En cas de mauvaise utilisation de mauvaises connexions de fuite et ou d une mauavaise installation des piles en cas l utilisation de pi ces n tant pas d ori g...

Page 40: ...4 Telefon 45 4 5 Fototasten 46 5 VERWENDUNG DES TELEFONS 5 1 Eingehende Anrufe 46 5 2 Anrufe annehmen 47 5 3 Anrufe beenden 47 5 4 Nummern w hlen 47 5 5 Wahlwiederholung der letzten Nummer 48 5 6 Foto...

Page 41: ...1 6 NUMMERNSPEICHER 6 1 Einf hrung 52 6 2 Programmieren 52 6 3 W hlen 54 6 4 ndern oder l schen 54 7 WARNUNGEN UND BENUTZERTIPPS 7 1 Allgemein 55 7 2 Installation 55 7 3 Umwelt 56 8 GARANTIENACHWEIS 5...

Page 42: ...llschaften in allen L ndern der EU konstruiert Jeder Anbieter k nnte jedoch eine andere Anschlussleitung mit Stecker erfordern 3 WARTUNG Reinigen Sie das Geh use nur mit einem feuchten Tuch niemals ch...

Page 43: ...festigen 1 Zuerst h ngen Sie diese Seite des St nders an der Unterseite des Telefons ein siehe 1 2 Jetzt dr cken Sie die andere Seite des St nders in die Unterseite bis die 2 Klammern einrasten siehe...

Page 44: ...n 2 Schieben Sie die H rerklammer aus dem Telefon drehen Sie sie um 180 und legen sie wieder auf das Tele fon diese Klammer arretiert den H rer bei Wandmontage 3 Haken Sie das Telefon mit den Schraubl...

Page 45: ...eite des H rers und das andere Ende auf der linken Seite des Telefons befestigen 2 Dr cken Sie die Stecker ein bis sie fest verbun den sind 4 4 Telefon 1 Stecken Sie die Telefon leitung in die Unterse...

Page 46: ...eder aufstellen auf die Form der Abdeckung Wenn Sie bertreiben sieht das Gan ze folgenderma en aus 5 VERWENDUNG DES TELEFONS 5 1 Eingehende Anrufe Stellen Sie die Ruflautst rke mit dem Lautst rkeschal...

Page 47: ...en 5 3 Anrufe beenden Legen Sie den H rer zur ck auf die Gabel wenn Sie den H rer f r den aktuellen Anruf verwendet haben oder dr cken Sie die Lautsprechertaste erneut um den Anruf zu beenden wenn Sie...

Page 48: ...ein Dr cken Sie die Taste um die zuletzt gew hlte Nummer erneut zu w hlen 5 6 Foto oder gespeicherte Nummern w hlen Nehmen Sie den H rer ab oder schal ten Sie die Lautsprecherfunktion ein Dr cken Sie...

Page 49: ...n Sie um die Lautst rke zu erh hen oder dr cken Sie um die Lautst rke zu verringern diese Lautst rketasten steuern die Lautst rke des H rers und des Laut sprechers Verst rker Dr cken Sie die Taste 40...

Page 50: ...on stummschalten Halten Sie diese Taste w hrend eines Anrufs gedr ckt um das Mikro fon auszuschalten Sobald Sie diese Taste l sen wird das Mikrofon wieder eingeschaltet 5 9 und Tasten und sind Tasten...

Page 51: ...en verwenden diese Taste f r Telekommunikationsfunktio nen wie z B Anklopfen Die Unterseite des Tele fons ist mit einem kleinen Schalter ausgestattet um damit die Dauer der Un terbrechung einzustellen...

Page 52: ...ern k nnen Sie auch Mobiltelefonnummern programmieren Das Telefon nutzt die Netzspannung des Tele fonanschlusses um die Nummern zu speichern so dass keine Akkus ben tigt werden Stellen Sie jedoch imme...

Page 53: ...hwahlta sten um die Nummer als Kurzwahl zu speichern Legen Sie den H rer auf Wenn Sie der Nummer eine Wahlpause zuweisen m chten weil beispielsweise das Telefon an einer Heim oder B rotelefonzentrale...

Page 54: ...e die gew nschte Fototaste Die Nummer wird gew hlt 6 4 ndern oder l schen Sie k nnen eine Nummer ndern indem Sie die neue Nummer anstelle der alten Nummer pro grammieren Die alte Nummer wird berschrie...

Page 55: ...reichende W rmeableitung sicher decken Sie das Telefon niemals ab oder stellen Sie es niemals direkt neben eine W r mequelle Achten Sie darauf die Telefonleitung nicht zu besch digen und stellen Sie s...

Page 56: ...gen es sei denn sie sind vom Telefonnetz getrennt 7 3 Umwelt Die Verpackung dieses Telefons kann als Altpapier entsorgt werden Wir empfeh len jedoch sie aufzubewahren um das Telefon beim Transportiere...

Page 57: ...018 0503 0085 Deutschland oder im Internet www fysic com DIE GARANTIE WIRD NULL UND NICHTIG bei unsach gem er Verwendung falschen Anschl ssen auslaufen den und oder falsch installierten Akkus bei Verw...

Page 58: ...eceiver 63 4 4 Telephone 63 4 5 Photo buttons 64 5 USING THE TELEPHONE 5 1 Incoming calls 64 5 2 Answering calls 65 5 3 Ending calls 65 5 4 Dialling numbers 65 5 5 Redialling the last number 66 5 6 Di...

Page 59: ...9 6 NUMBER MEMORY 6 1 Introduction 70 6 2 Programming 70 6 3 Dialling 72 6 4 Changing or erasing 72 7 WARNINGS AND USER TIPS 7 1 General 73 7 2 Installation 73 7 3 Environment 74 8 PROOF OF WARRANTY 7...

Page 60: ...line of telephony and cable companies in all countries of the EU However each provider could require a different connecting wire with plug 3 MAINTENANCE Only clean the housing with a moist cloth never...

Page 61: ...bottom of the telephone 1 first hook this side of the stand into the bottom of the telephone see 1 2 now push the other side of the stand into the bottom until the 2 clips lock see 2 if necessary depr...

Page 62: ...or 5 mm 2 slide the receiver clamp out of the telephone turn it 180 and place it back onto the telephone this clamp will hold the receiver in case of wall mounting 3 hook the telephone with the screw...

Page 63: ...to the bottom of the receiver and the other side to the left side of the tele phone 2 push in the plugs until they re securely connected 4 4 Telephone 1 plug the telephone wire into the bottom of the...

Page 64: ...he shape of the cover when replac ing When exaggerated the whole will look as follows 5 USING THE TELEPHONE 5 1 Incoming calls adjust the call volume using the call volume switch at the bottom of the...

Page 65: ...eaker button to answer the call in hands free mode 5 3 Ending calls put the receiver back onto the cradle if using the receiver for the current call or press the speaker button again to end the call i...

Page 66: ...on the speaker function press the button to redial the last dialled number 5 6 Dialling photo or memory numbers pick up the receiver or turn on the speaker function press the desired photo button or p...

Page 67: ...me press to increase the volume or press to decrease the volume these volume buttons control the volume of both the receiver and the speaker amplifier press the 40dB button to switch on the amplifier...

Page 68: ...ceiver 5 8 Muting the microphone press and hold this button during a call to turn off the microphone as soon as you release this button the microphone will be switched on again 5 9 and buttons the and...

Page 69: ...lic switchboards use this button for tele com functions such call waiting The bottom of the tele phone is provided with a small switch for setting the duration of the interrup tion 100 0 1 sec this is...

Page 70: ...ion to regular phone numbers you can also program numbers of mobile phones The telephone uses the voltage of the telephone connection to store the memories eliminating the need for batteries However a...

Page 71: ...mory buttons to store the number as a speed dial number put down the receiver if you want to add a dial pause to the number e g because the phone is connected through a home or office switchboard and...

Page 72: ...desired photo button the number will be dialled 6 4 Changing or erasing You can change a number by programming the new number in the place of the old number The old number will be overwritten You can...

Page 73: ...ever cover the telephone nor place it directly next to a heat source Make sure not to damage the telephone wire and ensure nobody can fall or trip over it Never disassemble the telephone only quali fi...

Page 74: ...one network 7 3 Environment The packaging of this telephone can be collected as old paper However we recommend you to save it to adequately protect the phone during transport When replacing this telep...

Page 75: ...3 0085 Germany or via the Internet www fysic com THE WARRANTY BECOMES NULL AND VOID In case of improper use incorrect connections leaking and or incorrectly installed batteries use of unoriginal parts...

Page 76: ...o Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW FYSIC COM SERVICE FYSIC NL NL 073 6411 355 BE 03 238 5666 DE 0180 503 0085 Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands L...

Reviews: