background image

1

Gebruiksaanwijzing

mode d’emploi

Gebrauchsanleitung

Users manual

FX-3100

Big Button

Summary of Contents for FX-3100

Page 1: ...1 Gebruiksaanwijzing mode d emploi Gebrauchsanleitung Users manual FX 3100 Big Button ...

Page 2: ...2 Service Help INT 31 0 73 6411 355 NL 073 6411 355 ...

Page 3: ...TALLATION ANSCHLIEßEN HOW TO CONNECT Telefoonhoorn Combiné Hörer Handset Telefoon aansluiting Raccordement du téléphone Telefonanschluß Telephone connection 8 2cm Wandmontage Fixation murale Wandhalterung Wall mounting ...

Page 4: ...en Answering Verbreken Raccrocher Beenden End the call Opbellen Appeler Anrufen Calling Hoorn opnemen Décrochez Abheben Pick up handset Nummer intoetsen Composez le numéro Rufnummer eingeben Key in the number Hoorn opnemen Décrochez Abheben Pick up handset Hoorn neerleggen Raccrochez Auflegen Replace handset ...

Page 5: ...elvolume Volume de la sonnerie Tonruflautstarke Ringervolume Optische oproepweergave Signalisation visuelle des appels Optische rufanzeige Visual call indication Hoorn opnemen Décrochez Pick up handset Abheben Toets REDIAL Touche REDIAL Taste REDIAL Button REDIAL Luid Haut Laut Loud Zacht Bas Leise Low LO HI MID RINGER 0 1 CALL LED ...

Page 6: ...ummer eingeben Key in the number 4 5 Direct geheugentoets Touche mémoire direct Direkt Speichertaste Direct memorybutton toets 0 9 Touche 0 9 Taste 0 9 Button 0 9 6 Hoorn neerleggen Raccrochez Auflegen Replace handset GEHEUGEN MÉMOIRE SPEICHER MEMORY Toevoegen Mémoriser Hinzufugen Add of ou oder or ...

Page 7: ... touche REDIAL Wenn Sie das Telefon über eine Haus oder Bürozentrale betreiben ist es ratsam nach dem ersten 0 oder 9 eine Pause mit zu wahlen Drücken Sie einmahl die Taste REDIAL um eine Pause hinzufügen When dialing through a PABX it is recommendable to insert a dial pause direct behind the prefix Use key REDIAL to insert a pause 1 Hoorn opnemen Décrochez Pick up handset Abheben 2 Direct geheuge...

Page 8: ...oneel te gebeuren Bij voorkeur het toestel niet op met cellulose behandelde oppervlakken plaatsen De rubberen voetjes kunnen hierop sporen achterlaten Lisez attentivement le mode d emploi et suivez toutes les instructions Ne servez vous jamais de ce téléphone près de l eau Ne touchez pas les fils téléphoniques à moins qu ils ne soient débranchés sur le réseau télé phonique Ne démontez jamais le té...

Page 9: ... der Basisstation keine Spuren auf der Aufstellfläche Wegen der Vielzahl der verwendeten Lacke und Oberflächen kann es jedoch nicht ausgeschlossen werden dass durch die Gerätefüße Spuren auf der Abstellfläche entstehen Read this users manual before first use of this phone Do not use the phone in damp humid conditions such as a bathroom To prevent electric shock never try to open the telephone Serv...

Page 10: ... leverancier Zij zorgen voor een milieuvriendelijke verwerking Nettoyez le téléphone seulement d un torchon humide et n utilisez jamais des produits d entretien chimiques Pendant le nettoyage de votre téléphone il est nécessaire de débrancher votre téléphone de la prise téléphonique et l adaptateur de la prise électrique L emballage de ce téléphone peut être remis avec le vieux papier Pourtant vou...

Page 11: ...n Sie diese bitte umweltfreundlich gemäß den gesetzlichen Bestimmungen Do not clean any part of your telephone with benzene thinner or other solvent chemicals this may cause permanent damage that is not covered by the guarantee When necessary clean it with a damp cloth Before cleaning remove the telephonecord from the tele phone outlet The giftbox in which this telephone was packed can be recycled...

Page 12: ...hieromtrent geen uitsluitsel raadpleeg dan de serviceafdeling van FYSIC op telefoonnummer 31 0 73 6411 355 DE GARANTIE VERVALT Bij ondeskundig gebruik foutieve aansluiting gebruik van niet originele onderdelen of toebehoren verwaarlozing en bij defec ten ontstaan door vocht vuur overstroming blikseminslag en natuurrampen Bij onbevoegde wijzigingen en of reparaties door derden Bij onjuist transport...

Page 13: ...ion il faut consulter le service après vente de FYSIC au n 0031 0 73 6411 355 LA GARANTIE ECHOIT En cas d une utilisation ignorante d un branchement fautif d une utilisation des pièces ou accessoires pas originaux et en cas des défauts dûs à un incendie à une inondation à un coup de foudre et à des cataclysmes En cas de modifications incompétantes et ou de réparations par tiers En cas d un transpo...

Page 14: ...auf mit der Serviceabteilung von FYSIC unter der Telefonnummer 31 0 73 6411 355 Die Garantie entfallt Bei nicht fachgerechtem Gebrauch falschem Anschluß aus gelaufene und oder falsch installierte Batterien Verwendung von nicht originalen Unterteilen oder Zurbehör Vernachläs sigung und Defekte die durch Feuer entsanden sind Über schwemmungen Blitzschlag und Naturkatastropfen Bei unbefugten Änderung...

Page 15: ...ct consult the manual first If this manual gives you no definite answer than consult the FYSIC hepline at the number 31 0 73 6411 355 THE GUARANTEE EXPIRES When used inexpert faulty connections use of unoriginal parts or accessories negligence and defects caused by fire flood stroke of lightning and natural disasters With unqualified modi fications or repairs by third persons With incorrect transp...

Page 16: ...nditions et équipements essen tiels décrits dans les directives européens 1999 5 EC La déclaration de conformité est disponible sur le website WWW FYSIC COM Das Telefon stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der R TTE Directive 1999 5 EC überein Für die komplette Kon formitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer Website WWW FYSIC COM This product complies with the es...

Reviews: