background image

14

FITTING THE CLAMP ASSEMBLY (FIG.6)

Two sockets (one either side) are incorporated into the
rear of the machines fence. These sockets are for
positioning the Clamp Assembly.

Fit the clamp to the retaining socket that best suits
the cutting application, ensuring that it is fully pushed
down.

Using a screwdriver, tighten the clamp assembly lock
screw to lock the pillar of the clamp into the fence
socket, Fig.6.

Place the workpiece to be cut onto the saw table,
against the fence and in the desired position.

Adjust the clamp using the thumbscrews and hand-
wheel so that it securely holds the workpiece to the
saw table.

Conduct a ‘dry run’ with the power disconnected.
Ensure that the Clamp does not interfere with the path
of the blade, or with the path of any other part of the
cutting head as it is lowered.

SETTING THE TABLE SQUARE WITH THE BLADE

Make sure that the electrical plug is removed from the
power point.

Push the saw arm down to its lowest position by
pressing the release latch, Fig.7, and engage the
release knob to hold the saw arm in the transport
position, Fig.8.

Fit the mitre lock handle (Fig.9).

Rotate the table until the pointer is positioned at 0º.
Tighten the mitre lock handle. (Fig.10)

Loosen the bevel lock and set the saw arm at 0º bevel
(the blade at 90º to the mitre table). (Fig.11)

Tighten the bevel lock, Fig.12.

Place a set square against the table and the flat part
of the blade (Fig.13).

NOTE. Make sure that the square contacts the flat
part of the saw blade, not the teeth. Rotate the blade
by hand and check the blade-to-table alignment at
several points. The edge of the set square and the
saw blade should be parallel.

If the saw blade angles away from the set square,
adjust as follows:

Loosen the bevel lock. (Fig.15)

Use 10mm spanner or adjustable spanner to adjust
the lock nut (Fig, 16), make sure the edge of set
square and saw blade should be parallel.

Tighten the bevel lock.

Loosen the screw holding the pointer of the bevel
scale and adjust the position of the pointer so that it
accurately indicates zero on the scale. Retighten the
screw, Fig.17.

Retighten the bevel lock and the lock nut securing the
0° bevel adjustment screw.

NOTE. The above procedure can also be used to
check the angle of the saw blade to the table at 45º
bevel angle. The 45° bevel adjustment screw is on the
opposite side of the saw arm.

TRENCH DEPTH ADJUSTMENT

In its normal position, the trenching stop permits the
saw blade to cut right through a workpiece.

To adjust the trench stop pull out the release knob out
and fully raise the saw arm (Fig.18)

When the saw arm is lifted, the trenching stop can be
adjusted so that the trenching depth adjustment
screw contacts the stop as the saw arm is lowered.

Deploy the stop by moving it outwards, Fig.19. If the
trenching stop wont move, slightly loosen the screw
using a crosshead screwdriver.

This restricts the cut to a “trench” in the workpiece.

The depth of the trench can be adjusted with the
trenching depth adjustment screw and locked in
position with the trenching depth lock nut (Fig.20).

OPERATION

Hold the operating handle firmly and squeeze the
switch trigger, (Fig.21).

Press the release latch (Fig.22).

When the blade is at its maximum speed
(approximately 2 seconds), lower the blade through
the workpiece (Fig.23). After completing the cut,
release the switch trigger and allow the saw blade to
stop rotating before raising the blade out of the
workpiece. Wait until the blade stops before removing
the workpiece.

CROSS-CUTTING (WITHOUT SLIDING FUNCTION)

To saw narrow pieces of wood, the slide function is
not necessary. In these cases, ensure that the slide
lock is screwed down to prevent the saw arm from
sliding, Fig.24.

A crosscut is made by cutting across the grain of the
workpiece. A 90º crosscut is made with the mitre
table set at 0º. Mitre crosscuts are made with the
table set at some angle other than zero.

Pull on the release knob and lift the saw arm to its full
height.

Loosen the mitre lock. Rotate the mitre table until the
pointer aligns with the desired angle. Retighten the
mitre lock.

WARNING. Be sure to tighten the mitre lock before
making a cut. Failure to do so could result in the table
moving during the cut and cause serious personal
injury.

Summary of Contents for FXAJ1G-ZP8-210C

Page 1: ... originalinstruktionerna SE pg 29 38 Bruksanvisning Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene NO pg 39 48 Руководство пользователя Перевод исходных инструкций RU pg 49 59 Kasutusjuhend Tõlgitud originaal juhendist EE pg 60 69 Instrukcijas Tulkojums no oriģinālvalodas LV pg 70 79 Instaliavimo instrukcijos Vertimas originali instrukcija LT pg 80 89 ...

Page 2: ...2 1 2 13 5 1 12 8 16 1 17 4 6 9 10 19 14 11 18 3 7 15 ...

Page 3: ...3 1A 26 22 23 25 28 20 27 21 29 24 ...

Page 4: ...4 2 3 4 5 6 7 9 8 ...

Page 5: ...5 10 11 12 13 14 15 17 16 ...

Page 6: ...6 18 19 20 21 22 23 24 25 ...

Page 7: ...7 26 27 28 ...

Page 8: ...e advarslene instruksene og spesifikasjonene som følger med verktøyet og se på tegningene ВАЖНО Пpoчтитe вce yкaзaния инcтpyкции иллюcтpaции и cпeцификaции поставляемые c электроинструментом TÄHTIS Lugege läbi kõik elektrilise tööriista kohta esitatud ohuhoiatused ning tutvuge tööriista jooniste ja tehniliste andmetega SVARĪGI Izlasiet visus drošības brīdinājumus instrukcijas specifikācijas un aps...

Page 9: ...preserve natural resources and to minimise adverse environmental impact please recycle or dispose of this product in an environmentally friendly way It should be taken to your local waste recycling centre or other authorised collection and disposal facility If in doubt consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options SPECIFIC SAFETY INSTRUCTI...

Page 10: ... stopped rotating Wherever practicable always secure the work piece to the saw table using the work clamp provided Always ensure that before each cut the mitre saw is mounted in a stable position When cutting long work pieces use saw horses or work benches to support the work piece ensure that all securing clamps are tight and check for excessive play WARNING the operation of any mitre saw can res...

Page 11: ...use flash blindness WARNING Do not stare directly at the laser beam A hazard may exist if you deliberately stare into the beam please observe all safety rules as follows The laser shall be used and maintained in accordance with the manufacturer s instructions Never aim the beam at any person or an object other than the workpiece The laser beam shall not be deliberately aimed at personnel and shall...

Page 12: ...ction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of these devices can reduce dust related hazards 4 POWER TOOL USE AND CARE a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off An...

Page 13: ...k table using bolts not supplied though the fixing holes in the saw base NOTE If desired you can mount the saw to a piece of 8 mm or thicker plywood which can then be clamped to your work support or moved to other job sites and reclamped CAUTION Make sure that the mounting surface is not warped as an uneven surface can cause binding and inaccurate sawing SIDE EXTENSION ARMS FIG 4 Slide the support...

Page 14: ... it accurately indicates zero on the scale Retighten the screw Fig 17 Retighten the bevel lock and the lock nut securing the 0 bevel adjustment screw NOTE The above procedure can also be used to check the angle of the saw blade to the table at 45º bevel angle The 45 bevel adjustment screw is on the opposite side of the saw arm TRENCH DEPTH ADJUSTMENT In its normal position the trenching stop permi...

Page 15: ...thout slide function Loosen the bevel lock and move the saw arm to the left to the desired bevel angle between 0º and 45º Tighten the bevel lock WARNING Always ensure that the bevel lock is fully tightened before making a cut COMPOUND MITRE CUT A compound mitre cut involves using a mitre angle and a bevel angle at the same time It is used in making picture frames to cut mouldings making boxes with...

Page 16: ...cohol petrol or other cleaning agent Never use caustic agents to clean plastic parts CAUTION Water must never come into contact with the saw GENERAL INSPECTION Check regularly that all fixation screws are sufficiently tightened Check especially the outer flange If there is vibration screws can loosen with time Regularly check the device s power cable and all extension cables used for damage If the...

Page 17: ...recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice General warning Double insulated for additional protection Wear hearing protection Wear eye protection Wear respiratory protection Cutting danger Do NOT clean lubricate or repair while the machine is running Danger Splinter casing Dangerous voltage Do NOT approach the machine with loose clothing Do NOT ...

Page 18: ...isposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential adverse effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste disposal and handling Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accorda...

Page 19: ...ten ympäristövaikutusten minimoimiseksi kierrätä tuote tai hävitä muulla ympäristöystävällisellä tavalla Tuote tulee viedä paikalliseen kierrätyskeskukseen tai muuhun viralliseen keräily ja hävityspisteeseen Jos olet epävarma kysy kierrätys ja tai hävittämisvaihtoehdoista paikalliselta jäteliikkeeltä ERITYISET TURVAOHJEET Lue kaikki ohjeet ennen kuin yrität käyttää laitetta Säilytä nämä ohjeet TER...

Page 20: ...ti on kunnolla kiristetty käyttäen mukana tullutta avainta Älä kiristä liikaa Älä yritä poistaa sahattua materiaalia tai muita työkappaleen osia ennen kuin leikkuupää on nostettu yläasentoon suojus on täysin suljettu ja sahanterä on lopettanut pyörimisen Kiinnitä työkappale sahauspöytään puristinkiinnikkeillä aina kun se on mahdollista Varmista aina ennen jokaista sahausta että jiirisaha on asenne...

Page 21: ...siirretään LASERVALOA KOSKEVIA TURVAOHJEITA Käytetty laser on luokkaa 2 ja sen maksimi teho on 1 mW ja aallon pituus 650 nm Nämä laserit eivät yleensä aiheuta näkövaurioita kuitenkin säteeseen tuijottaminen voi aiheuttaa tilapäistä näön menetystä VAROITUS Älä tuijota suoraan lasersäteeseen Tarkoituksella säteeseen tuijottaminen saattaa aiheuttaa vaaraa Noudata kaikkia seuraavia turvamääräyksiä Las...

Page 22: ...tomissa tilanteissa f Pukeudu asianmukaisesti Älä pidä löysiä vaatteita tai koruja Pidä hiuksesi vaatteesi ja käsineesi poissa liikkuvista osista Löysät vaatteet korut tai pitkä tukka voivat jäädä kiinni liikkuviin osiin g Jos pölynpoistoon tai keräyslaitteisiin kytkettäviä laitteita on toimitettu varmista että ne on kytketty ja niitä käytetään asianmukaisesti Näiden laitteiden käyttö voi vähentää...

Page 23: ...ulteilla eivät sisälly toimitukseen sahan pohjassa olevien asennusreikien läpi HUOMAUTUS Sahan voi tarvittaessa asentaa vähintään 8 mm n vanerilevyyn joka voidaan sitten kiinnittää työtukeen tai siirtää muihin työkohteisiin ja kiinnittää uudelleen HUOMIO Varmista että asennusalusta ei ole vääntynyt Epätasainen pinta voi aiheuttaa terän kiinni jäämistä tai epätarkan sahaustuloksen SIVUTTAISTUET KUV...

Page 24: ...öruuvin lukitusmutteri HUOMAUTUS Edellä kuvatulla tavalla voidaan myös tarkastaa sahanterän ja pöydän välinen kulma viistekulman ollessa 45 45 viistekulman säätöruuvi on sahanvarren vastakkaisella puolella SAHAUKSEN SYVYYDEN SÄÄTÄMINEN Normaaliasennossa syvyysvaste sallii terän painumisen työkappaleen läpi Voit säätää syvyysvastetta vetämällä vapautinnupin ulos ja nostamalla sahanvarren täysin ylä...

Page 25: ...a viistesahauksessa jiirikulmaa ja viistekulmaa käytetään samanaikaisesti Sitä käytetään kuvakehyksien muottien viistoilla sivuilla varustettujen laatikoiden ja kattotuolien sahaamiseen Kokeile sahausta aina muutamaan koekappaleeseen ennen hyvän materiaalin sahaamista Käytä liukutoimintoa jos sahaat isoja työkappaleita KUNNOSSAPITO JA HOITO TERÄN VAIHTAMINEN VAARA terä on erittäin terävä ja sen kä...

Page 26: ... pehmeällä harjalla Käytä suojalaseja suojaamaan silmiä puhdistuksen aikana Voitele kaikki liikkuvat osat säännöllisin väliajoin Mikäli sahan runko vaatii puhdistamista pyyhi se pehmeällä kostealla liinalla Mietoa pesuainetta voi käyttää mutta ei alkoholia bensiiniä tai muita puhdistusaineita Älä koskaan käytä muoviosien puhdistamiseen syövyttäviä aineita HUOMIO Saha ei saa päästä kosketuksiin ved...

Page 27: ...rrätystä varten keräyspisteeseen Pyydä kierrätysohjeita paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjältä Yleinen varoitus Kaksoiseristetty lisäsuojan takia Käytä kuulosuojaimia Käytä suojalaseja Käytä hengityssuojaa Sahausvaara ÄLÄ puhdista voitele tai korjaa konetta sen käydessä Vaara Lastukotelo Vaarallinen jännite ÄLÄ lähesty konetta jossa sinulla on liehuvat vaatteet ÄLÄ poista suojuksia tai t...

Page 28: ...mukaisesti autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään sellaisia mahdollisia haitallisia vaikutuksia ihmisterveydelle ja ympäristölle joita voisi muutoin ilmetä virheellisestä jätteenhävittämisestä ja käsittelystä Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen saadaksesi lisätietoja lähimmästä nimetystä keräyspisteestä Tämän jätteen virheellisestä hävittämisestä voidaan määrätä rangaistuksia ...

Page 29: ...dor under denna garanti Denna garanti är ett tillägg till och påverkar inte på något sätt konsumentens rättigheter i och med konsumentköplagen LAGSTADGADE RÄTTIGHETER Denna garanti är ett tillägg till och påverkar på inget sätt dina lagstadgade rättigheter BORTSKAFFANDE AV PRODUKTEN När produkten når slutet av sin livstid eller bortskaffas av någon annan anledning ska den inte slängas i hushållsso...

Page 30: ...nter När klingor byts skall det garanteras att den fördjupade ytan på klingflänsen passar noggrant mot ytan på klingan Se till klingans fästbult är säkert åtdragen med den medföljande nyckeln Dra inte för hårt Försök aldrig att hämta sågat material eller någon annan del av arbetsstycket innan såghuvudet är i upphöjd position skyddet är helt stängt och sågklingan slutat rotera När så är möjligt fäs...

Page 31: ...s bort från strömförsörjningen innan maskinen flyttas SÄKERHETSREGLER FÖR LASERLJUS Laserljuset laserstrålningen som används är klass 2 med maximalt 1mW effekt och 650nm våglängd Denna laserstrålning utgör normalt ingen optisk fara även om man stirrar in i strålen men man kan råka ut för blixtblindhet VARNING Stirra inte direkt in i laserstrålen Det kan vara en risk om du medveten stirrar in i str...

Page 32: ...ycken och långt hår kan fastna i rörliga delar g Om det finns uttag för dammsugare och uppsugningsanordningar ska du se till att dessa är anslutna och fungerar korrekt Att använda sådana anordningar kan minska risken för dammrelaterad fara 4 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG a Använd inte elverktyget med våld Använd rätt elverktyg för det du ska utföra Val av rätt elverktyg innebär att jobbet ge...

Page 33: ...bänk eller arbetsbord med bultar medföljer inte genom fästhålen i sågbasen NOTERA Om så önskas kan du montera sågen på en bit plywood som är 8 mm eller tjockare vilken kan klämmas fast på ditt arbetsbord eller flyttas till andra arbetsplatser och klämmas fast VARNING Se till att monteringsytan inte är skev då en ojämn yta kan orsaka kärvning och felaktig sågning SIDOFÖRLÄNGNINGSARMAR BILD 4 Skjut ...

Page 34: ...er 0 fasvinkelskruven NOTERA Ovanstående procedur kan också användas för att kontrollera vinkeln på sågklingan mot bordet vid 45º fasvinkel 45 fasinställningsskruven är på motsatt sida mot sågarmen SPÅRDJUPSINSTÄLLNING I dess normala position tillåter spårdjupsstoppet att sågklingan sågar rakt genom ett arbetsstycke För att justera sågdjupstoppet dra ut låsraten och lyft sågarmen helt upp bild 18 ...

Page 35: ...l och en fasvinkel samtidigt Det används för att göra bildramar såga listverk göra lådor med lutande sidor och för taklistning Gör alltid en testsågning på en bit skräpvirke innan sågning sker i det bra materialet Använd glidfunktionen vid kapning av breda arbetsstycken UNDERHÅLL SKÖTSEL BYTE AV KLINGA FARA Klingan är extremt vass och måste hanteras försiktigt Försök aldrig att använda en klinga s...

Page 36: ...rollera regelbundet att alla fästskruvar är ordentligt åtdragna Kontrollera särkilt den yttre flänsen Om det förekommer vibrationer kan skruvar lossna med tiden Kontrollera regelbundet enheten strömkabel och alla förlängningskablar om de är skadade Om strömförsörjningskabeln behöver bytas måst det utföras av tillverkaren tillverkarens ombud eller ett auktoriserat servicecenter för att undvika säke...

Page 37: ...lssoporna Lämna dessa produkter på en återvinningsstation Be om råd hos de lokala myndigheterna eller din återförsäljare Allmän varning Dubbelisolerad för extra skydd Använd hörselskydd Bär skyddsglasögon Använd andningsskydd Risk för skärsår Rengör INTE smörj eller reparera medan maskinen körs Fara Höljessplitter Farlig spänning Närma dig INTE maskinen med löst sittande kläder Ta INTE bort säkerh...

Page 38: ...t köp av en liknande ny produkt Korrekt bortskaffande av produkten innebär att viktiga resurser sparas och motverkar farliga konsekvenser för människor och miljön som annars kunnat uppstå på grund av felaktigt bortskaffande och hantering Kontakta de lokala myndigheterna för mer information om närmaste uppsamlingsplats Det kan vara straffbart att bortskaffa produkten på annat sätt än utfäst enligt ...

Page 39: ...legges Fabrikanten kan ikke holdes ansvarlig for noen spesiell eksemplarisk direkte indirekte tilfeldig eller følgetap eller skade under denne garantien Denne garantien er et tillegg og påvirker ikke noen rettigheter der forbrukeren kan ha hjemmel i kjøpsloven av 1973 med endringer 1975 og 1999 LOVPÅLAGTE RETTIGHETER Denne garantien er et tillegg og påvirker på ingen måte dine lovpålagte rettighet...

Page 40: ...sitter fint mot overflaten av bladet når du skifter blad Pass på at festeskruen for bladet er festet godt med skiftenøklene som følger med Ikke stram for mye Forsøk aldri å plukke opp avkapp eller andre deler av arbeidsstykket før skjærehodet er i en hevet posisjon bladbeskyttelsen er fullstendig lukket og sagbladet har sluttet å rotere Der det er mulig skal alltid arbeidsstykket festes til sagbor...

Page 41: ...eve redusert syn i en kortere periode ADVARSEL Ikke stirr direkte på laserstrålen Hvis du stirrer rett inn i strålen med vilje kan dette utgjøre en risiko Vennligst følg disse sikkerhetsreglene Laseren skal brukes og vedlikeholdes i samsvar med produsentens instruksjoner Sikt aldri strålen på personer eller objekter annet enn arbeidsstykket Laserstrålen skal ikke siktes mot personer med vilje og d...

Page 42: ...l og riktig brukt Bruken av disse enhetene kan redusere støvrelaterte skader 4 BRUK OG PLEIE AV ELEKTROVERKTØY a Ikke tving elektroverktøyet Bruk det korrekte elektroverktøyet for arbeidet Det korrekte elektroverktøyet vil gjøre en bedre og sikrere jobb for det som det var laget for b Ikke bruk elektroverktøyet dersom det ikke slås på eller av med bryteren Et elektroverktøy som ikke kan styres med...

Page 43: ... med gjennom monteringshullene i sagbasen MERK Hvis du ønsker kan du montere sagen på et stykke kryssfiner som er minst 8 mm tykt som så kan festes til arbeidsbordet med klemmer eller flyttes til andre arbeidssted for så å festes med klemmer igjen NB Pass på at monteringsoverflaten ikke er bøyd siden en ujevn overflate kan føre til press mot sagbladet og unøyaktige kutt SIDEUTVIDELSESARMER FIG 4 F...

Page 44: ... fig 17 Stram til skråstillingslåsen og låsemutteren som holder 0 skråstillingsskruen MERK Prosedyren beskrevet ovenfor kan også benyttes til å kontrollere vinkelen til sagbladet i forhold til bordet ved en skråstilling på 45º Justeringsskruen for 45 skråstilling befinner seg på motsatt side av sagarmen JUSTERING AV DYBDEKUTTING I normal posisjon hindrer dybdestoppet at sagbladet kutter helt gjenn...

Page 45: ...llstendig låst før du kutter GJÆRKAPPING MED FLERE VINKLER Når du skal kutte i flere vinkler bruker du en gjærvinkel og en skråvinkel samtidig Teknikken brukes for å lage bilderammer skjære ut former lage bokser med skrånende sider og for takrammer Utfør alltid et testkutt på restmateriale før du kutter i det reelle arbeidsstykket Benytt glidefunksjonen når du kutter brede arbeidsstykker VEDLIKEHO...

Page 46: ... i kontakt med sagen GENERELL INSPEKSJON Kontroller regelmessig at alle festeskruene er tilstrekkelig strammet Kontroller spesielt den ytre flensen Hvis sagen vibrerer kan skruene løsne over tid Kontroller regelmessig alle enhetens strømkabler og alle skjøteledninger som benyttes for skader Hvis en strømkabel må repareres skal dette utføres av produsenten eller godkjent personell for å unngå sikke...

Page 47: ...nvinning der dette er mulig Kontakt de lokale myndighetene eller forhandleren din for å få informasjon om resirkulering Generell advarsel Dobbeltisolert for ekstra beskyttelse Bruk hørselsvern Bruk øyevern Bruk åndedrettsvern Kuttfare Maskinen må ALDRI rengjøres smøres eller repareres mens den er i gang Fare Trefliser kan bli slynget ut i luften under saging Farlig spenning IKKE kom nær maskinen m...

Page 48: ...ytt tilsvarende produkt Korrekt avhending av dette produktet vil bidra til å ivareta viktige ressurser og hindre potensielle negative effekter på menneskelig helse og miljøet noe som kan oppstå ved feil avfallshåndtering og behandling Vær vennlig å kontakte lokal myndighet for flere detaljer om ditt nærmeste oppsamlingspunkt Straff kan påregnes for feil avhending av dette avfallet i henhold til na...

Page 49: ... гарантии должны подаваться в первую очередь непосредственно продавцу в течение гарантийного периода Изделие возвращается производителю только в исключительных случаях В таких ситуациях на покупателе лежит ответственность за возврат изделия за свой счет за надлежащую упаковку изделия предотвращающую повреждения при транспортировке Изделие должно сопровождаться кратким описанием неисправности и коп...

Page 50: ... инструмент двумя руками за внешние края основания пилы со скользящими направляющими нужно переносить за специальные ручки Ни при каких обстоятельствах инструмент нельзя поднимать и переносить за сдвижной кожух или какие либо рабочие элементы Следите за тем чтобы все кожухи были на месте и исправны Проверяйте работу защитного кожуха когда инструмент отключен от электросети Опустите рычаг пилы в ни...

Page 51: ...в и других предметов которые могут повредить диск Не вносите изменения в конструкцию инструмента и принадлежностей Не прилагайте чрезмерных усилий при подаче заготовок под диск Постепенная подача заготовок снижает износ инструмента и пильного диска а также повышает их эффективность и срок службы Не используйте пилу без защитных кожухов Заменяйте изношенные пластины для распила Не распиливайте каки...

Page 52: ...стями например с трубами радиаторами кухонными плитами и холодильниками Для заземленного тела риск поражения электрическим током повышается В Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги Вода попавшая в электроинструмент повышает риск поражения током Г Аккуратно обращайтесь со шнуром Не переносите и не тяните электроинструмент за шнур не вытаскивайте за шнур штекер из розетки Держ...

Page 53: ...случаи происходили из за ненадлежащего ухода за электроинструментами Е Режущие инструменты должны быть острыми и чистыми Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками меньше заедают и ими проще управлять Ж Используйте электроинструменты принадлежности вставные резцы и т д в соответствии с этими инструкциями и в порядке предусмотренном для конкретного типа электрического и...

Page 54: ...оторую вы устанавливаете пилу достаточно ровная В противном случае пилу может заклинить и точность резки может снизиться БОКОВЫЕ РАЗДВИЖНЫЕ ОПОРЫ РИС 4 Вставьте опоры в отверстия расположенные по бокам основания Затяните крепежный винт фиксатора боковой опоры чтобы закрепить раздвижные опоры рис 4 ПРИМЕЧАНИЕ Прежде чем класть заготовку на пилу необходимо хорошо затянуть винт фиксатора боковой опор...

Page 55: ...ючатель рис 21 Нажмите на фиксатор рис 22 Дождитесь пока диск наберет полную скорость около 2 секунд и опустите его на заготовку рис 23 По завершении резки отпустите курковый выключатель и подождите пока пильный диск не остановится а затем поднимите рычаг Прежде чем убирать заготовку с инструмента дождитесь пока диск не остановится ТОРЦЕВАНИЕ БЕЗ ПОПЕРЕЧНОГО ДВИЖЕНИЯ Для распиливания узких деревян...

Page 56: ...еречного движения УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ ЗАМЕНА ДИСКА ОПАСНОСТЬ Диск очень острый Соблюдайте осторожность при работе с ним Не устанавливайте диски большего диаметра чем указано в спецификации пилы Такие диски могут повредить защитный кожух Не устанавливайте слишком толстые диски внешний фланец должен всегда соприкасаться с фасками шпинделя В противном случае диск будет невозможно надежно зафиксироват...

Page 57: ...е внимание внешнему фланцу Под воздействием вибрации затяжка винтов со временем ослабевает Регулярно проверяйте провод питания инструмента и все удлинители на наличие повреждений Если провод питания необходимо заменить то во избежание травм эта процедура должна выполняться производителем его агентом или в официальном сервисном центре Заменяйте поврежденные удлинители ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДАН...

Page 58: ...ботку там где это доступно Получите информацию по переработке в местной администрации или у продавца Общее предупреждение Двойная изоляция для дополнительной защиты Используйте средства защиты органов слуха Используйте защитные очки Используйте респиратор Опасность порезов ЗАПРЕЩАЕТСЯ очищать смазывать и ремонтировать инструмент когда он работает Опасно Вылетающие опилки Опасное напряжение ЗАПРЕЩА...

Page 59: ...ого нового изделия Правильная утилизация данного изделия поможет сохранить ценные природные ресурсы и предотвратить вредное воздействие на здоровье людей и окружающую среду вследствие ненадлежащего обращения с отходами Для получения информации о ближайшем центре сбора обращайтесь в местные органы власти За неправильную утилизацию таких отходов может взиматься штраф согласно национальному законодат...

Page 60: ...ng kahjustada masinat Ärge kasutage lõikekettad mis on nõutust suuremad kasutage ainult sellele seadmele mõeldud lõikekettad Kettal näidatud pöörlemiskiirus min 1 peaks alati olema SUUREM kui seadmel näidatud pöörlemiskiirus min 1 Veenduge et lõikekettale märgitud nool vastab mootori pöörlemissuunale Ketta hambad peaksid olema sae esiosa poolt vaadatuna alati alla suunatud Kui laua vahetükk saab v...

Page 61: ... komponent on puudu ärge kasutage oma nurgasaagi enne kui puuduolevad komponendid asendatakse Vastasel korral võivad tekkida tõsised vigastused TÄIENDAVAD OHUTUSJUHISED Mõned puidud ja puidu tüüpi materjalid eriti MDF keskmise tihedusega puitkiudplaat võivad tekitada tolmu mis võib tervisele ohtlik olla Soovitame seadme kasutamise ajal tarvitada nõuetekohast asendatavate filtritega näomaski lisaks...

Page 62: ...laservalguse agregaati teistsugusega parandustöid tohivad teha laseri tootja või volitatud asutus ÜLDISED OHUTUSNÕUDED HOIATUS Lugege kõik juhised hoolikalt läbi Allpool loetletud nõuete eiramine võib põhjustada elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Kõigis alljärgnevates hoiatustes loetletud mõiste elektrotööriist tähendab toitekaabliga elektritööriista ja akuga toitekaablita tööriista H...

Page 63: ...utumalt kiirusel milleks see tööriist on ette nähtud b Ärge kasutage elektritööriista mille lüliti ei lülita seadet sisse ega välja Kõik elektritööriistad mida ei ole võimalik lülitist juhtida on ohtlikud ja need tuleb ära parandada c Enne tööriista reguleerimist lisatarvikute vahetamist või seadme hoiustamist tõmmake pistik seinakontaktist välja Sellised ennetavad ohutusmeetmed aitavad vältida el...

Page 64: ...alsele pingile või töölauale sisestades poldid ei kuulu komplekti läbi sae aluses olevate fikseerimisavade MÄRKUS Soovi korral saate kinnitada sae vähemalt 8 mm paksuse vineeritüki külge mille saate seejärel klambritega tööpinna külge kinnitada või liigutada selle teise tööpaika ja seejärel uuesti kinnitada ETTEVAATUST Veenduge et monteerimispind ei oleks paindes kuna ebatasane pind võib põhjustad...

Page 65: ...ning reguleerige noole asendit nii et see osutaks skaalal õigesti nulli peale Kinnitage kruvi uuesti joonis 17 Kinnitage uuesti diagonaallõike lukk ja lukustusmutter mis kinnitab 0 diagonaallõike reguleerimiskruvi MÄRKUS Lisaks saate ülaltoodud protseduuriga kontrollida saeketta nurka laua suhtes 45 diagonaallõike nurga korral 45 diagonaallõike kruvi on sae käetoe vastasküljel SOONE SÜGAVUSE REGUL...

Page 66: ...koos või ilma libisemisfunktsioonita Vabastage diagonaallõike lukk ja liigutage sae laba vasakule soovitud diagonaalnurgale vahemikus 0º ja 45º Kinnitage diagonaallõike lukk HOIATUS Enne saagimist veenduge alati et diagonaallõike lukk on kinnitatud KOMPAUNDNURGASAAGIMINE Kompaundnurgasaagimise ajal kasutatakse sama ajal nurgalõike nurka ja diagonaallõike nurka Seda kasutatakse pildiraamide tegemis...

Page 67: ...it kuid mitte alkoholi bensiini või muud puhastusainet Ärge kunagi kasutage plastikust osade puhastamiseks söövitavaid aineid ETTEVAATUST Saag ei tohi kunagi puutuda kokku veega ÜLDINE LÄBIVAATUS Kontrollige regulaarselt et kõik kinnituskruvid oleksid kinni Eriti kontrollige välisäärikut Vibratsiooni korral võivad kruvid aja jooksul lahti minna Kontrollige regulaarselt et seadme toitejuhe ja piken...

Page 68: ...se olemasolul taastöödelge Taastöötlemise kohta saate teavet enda kohalikelt ametnikelt või jaemüüjalt Üldine hoiatus Täiendavaks kaitseks topeltisoleeritud Kandke kuulmiskaitset Kandke kaitseprille Kandke hingamisteede kaitset Lõikamise oht ÄRGE puhastage õlitage ega parandage seadet kui see töötab Oht Korpusest lendab pilpaid Ohtlik pinge ÄRGE viibige seadme läheduses avarate rõivastega ÄRGE eem...

Page 69: ...konnasäästlik kasutusest kõrvaldamine aitab säästa väärtuslikke ressursse ja ennetada võimalikku negatiivset mõju inimtervisele ja keskkonnale mida võib põhjustada jäätmete väär kahjutustamine ja käitlemine Täpsema teabe lähimast jäätmekogumiskeskusest saate kohalikult omavalitsuselt Riiklike eeskirjade eiramisel selliste jäätmete kahjutustamisel võidakse karistada trahviga ETTEVÕTETELE EUROOPA LI...

Page 70: ...nstancē Ja neesat pārliecināti un nepieciešama informācija par pieejamām otrreizējās pārstrādes un vai utilizācijas iespējām sazinieties ar savu vietējo atkritumu apsaimniekošanas iestādi ĪPAŠIE DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Izlasiet visus norādījumus pirms sākat darboties ar šo produktu un saglabājiet šo instrukciju ASMENS DROŠĪBA BRĪDINĀJUMS Rotējoši zāģa asmeņi ir ļoti bīstami un var izraisīt smagas trau...

Page 71: ...darbiniekam Mainot asmeņus pārliecinieties ka padziļinātā asmens gredzena virsma cieši pieguļ asmens virsmai Pārliecinieties ka asmens stiprinājuma bultskrūve ir cieši pievilkta izmantojot komplektācijā iekļautās uzgriežņu atslēgas Nepievelciet pārāk stingri Nemēģiniet izņemt atgriezumus vai citas zāģējamā priekšmeta daļas ja griezējgalviņa neatrodas paceltā pozīcijā aizsargs nav pilnībā aizvērts ...

Page 72: ...tībām Nobloķējiet griezējgalviņu tās zemākajā pozīcijā Pārliecinieties ka griezējgalviņas bloķēšanas tapa ir pilnībā nospiesta BRĪDINĀJUMS Neizmantojiet asmens aizsargu kā pacelšanas punktu Strāvas kabelim jābūt atvienotam no strāvas avota pirms mēģināt pārvietot ierīci DROŠĪBAS NOTEIKUMI SAISTĪBĀ AR LĀZERA APGAISMOJUMU Izmantots 2 klases lāzera apgaismojums lāzera radiācija ar maksimālo jaudu 1 m...

Page 73: ...as var rasties miesas bojājumi e Nesniedzieties pāri Vienmēr ievērojiet stabilu un līdzsvarotu stāvokli Līdz ar to negaidītās situācijās var labāk kontrolēt instrumentu f Velciet piemērotu apģērbu Nevelciet vaļīgu apģērbu vai juvelieru izstrādājumus Turiet savus matus apģērbu un cimdus drošā attālumā no kustīgajām daļām Vaļīgu apģērbu juvelieru izstrādājumus vai garus matus var ieraut kustīgajās d...

Page 74: ...komplektācijā pa fiksēšanas caurumiem zāģa pamatnē PIEZĪME Ja vēlaties varat pieskrūvēt zāģi pie 8 mm bieza pamata vai biezāka saplākšņa kuru var piestiprināt ar spīlēm pie apstrādājamā priekšmeta pamata vai pārvietot uz citu darba virsmu un izņemt no spīlēm UZMANĪBU Pārliecinieties ka montēšanas virsma nav izliekusies jo nelīdzena virsma var izraisīt ķeršanos un ietekmēt zāģēšanas precizitāti SĀN...

Page 75: ... att Pārliecinieties ka kvadrāta mala un zāģa asmens ir novietoti paralēli Pievelciet slīpinājuma fiksatoru Atvelciet skrūvi kas tur noslīpināšanas skalas rādītāju un noregulējiet rādītāja pozīciju tā lai uz skalas rādītu precīzi nulli Atkal pievelciet skrūvi 17 att Atkal pievelciet slīpinājuma fiksatoru un bloķēšanas uzgriezni nobloķējot 0 slīpinājuma regulēšanas skrūvi PIEZĪME Iepriekš aprakstīt...

Page 76: ...zumu veic zāģējot pāri apstrādājamā priekšmeta šķiedrai kad zāģis ir noslīpināts pret šķērsli un leņķzāģa darbagaldu Leņķzāģa darbagaldam jābūt noregulētam 0 pozīcijā un asmenim jābūt slīpinātam pa kreisi 0 līdz 45 leņķī Atkārtojiet šķērsgriešanas norādījumus ar vai bez slīdēšanas funkcijas Atlaidiet slīpinājuma fiksatoru un pavirziet zāģa plecu pa kreisi vēlamajā leņķī no 0 līdz 45 25 att Pievelc...

Page 77: ...etojiet aizsargbrilles lai aizsargātu acis tīrīšanas laikā Regulāri ieeļļojiet visas ierīces kustīgās detaļas Ja nepieciešams notīrīt zāģa korpusu noslaukiet to ar mīkstu mitru lupatiņu Var lietot vieglu tīrīšanas līdzekli bet neko līdzīgu alkoholam benzīnam vai citiem tīrīšanas līdzekļiem Nekad nelietojiet kodīgus tīrīšanas līdzekļus plastmasas daļu tīrīšanai UZMANĪBU Ūdens nedrīkst nonākt saskar...

Page 78: ...tājumiem sazinieties ar vietējo pašvaldības iestādi vai mazumtirgotāju Vispārējs brīdinājums Dubulta izolācija papildu aizsardzībai Jāizmanto dzirdes aizsardzības līdzekļi Jāizmanto acu aizsardzības līdzekļi Jāizmanto elpošanas orgānu aizsardzības līdzekļi Sagriešanās risks Netīriet neeļļojiet un neveiciet remontu kamēr ierīce darbojas Bīstami No korpusa var atdalīties šķembas Bīstams spriegums NE...

Page 79: ...pareizi utilizē tiek aizsargāti vērtīgi resursi un novērsta iespējama nelabvēlīga iedarbība uz cilvēku veselību un apkārtējo vidi kas rodas atkritumus nepareizi utilizējot un apstrādājot Papildu informācijai par tuvākajiem savākšanas centriem sazinieties ar savu vietējo iestādi Par nepareizu atkritumu utilizēšanu soda naudas tiek piemērotas saskaņā ar valsts likumdošanu UZŅĒMUMIEM EIROPAS SAVIENĪB...

Page 80: ...kitą produkto įsigijimo įrodymą Gamintojas negali būti atsakingas už bet kokius specialius išskirtinius tiesioginius netiesioginius atsitiktinius ar kitokius nuostolius ar žalą susijusiais su šia garantija Ši garantija yra priedas prie vartotojo teisių kurios aprašytos 1973 metais prekių pardavimo rezoliucijoje papildytoje 1975 ir 1999 metais ir niekaip kitaip jų neįtakoja ĮSTATYMINĖS TEISĖS Ši ga...

Page 81: ...rbo stalo ir grindų pašalinkite visas šiukšles įskaitant pjuvenas skiedras ir nuopjovas Pjovimo disko tvirtinimo ašis ir žiedas visada turi būti švarūs Kai būtina naudoti tarpiklius ar redukcinius žiedus jie turi atitikti numatytąją paskirtį ir rekomenduojami gamintojo Jei nuožambiame pjūkle įtaisytas lazerinis prietaisas jo negalima pakeisti kitokio tipo prietaisu Jei lazerinis prietaisas sugenda...

Page 82: ... keldami pjūklą pasitelkite kompetentingą pagalbą Kad sumažintumėte nugaros traumų pavojų keldami laikykite įrenginį prie savo kūno Sulenkite kelius taip kad keltumėte kojomis o ne nugara Kelkite laikydami už paėmimo vietų esančių abiejose įrenginio pagrindo pusėse Niekada nekelkite nuožambaus pjūklo už maitinimo kabelio Keliant nuožambų pjūklą už maitinimo kabelio gali būti pažeista jo izoliacija...

Page 83: ...ęs arba paveiktas vaistų alkoholio ar narkotinių medžiagų Akimirkai į šalį nukreiptas dėmesys gali sukelti rimtų sužeidimų b Naudokitės apsauginėmis priemonėmis Visuomet dėvėkite akių apsaugą Apsaugos priemonės tokios kaip nuo dulkių apsaugančios kaukės neslystantys batai pakietinta kepurė ar šalmas ausų apsauga tam tikromis situacijomis apsaugos jus nuo sužeidimų c Užtikrinkite kad prietaisas neg...

Page 84: ...inkamai pašalinkite Neleiskite vaikams žaisti su tuščiais plastikiniais maišeliais nes kyla pavojus uždusti PRIEDAI Montuokite tik originalias atsargines dalis kurios atitinka elektrinio įrenginio sūkius ir patį įrenginį FXAJ1G ZP8 210C tiekiamas su šiais priedais 48 dantų pjovimo diskas sumontuotas Dulkių maišelis Darbinis spaustuvas Šoniniai ilginamieji strypai x 2 6 mm pjovimo disko šešiakampis...

Page 85: ...Atlikite pjūvį neįjungdami pjūklo Įsitikinkite kad spaustuvas nekliudo pjūklo eigai ar bet kurios pjovimo galvutės dalies eigai nuleidus galvutę STALELIO SUREGULIAVIMAS STATMENAI PJOVIMO PJŪKLUI Įsitikinkite kad maitinimo kabelio kištukas ištrauktas iš elektros tinklo lizdo Nuspaudę atlaisvinimo skląstį nuleiskite pjūklo svirtį į žemiausią padėtį 7 pav ir užfiksuokite atlaisvinimo rankenėlę taip k...

Page 86: ... spaustuvo mechanizmą galima išimti ir perkelti į kitą pjūklo stalelio pusę Prieš naudodami spaustuvą įsitikinkite kad priveržtas spaustuvo mechanizmo fiksatorius Prieš įjungdami pjūklą imituokite pjūvį neįjungę variklio ir patikrinkite ar nėra jokių problemų Tvirtai laikydami darbinę rankeną nuspauskite jungiklio strektę Palaukite kol pjovimo diskas pasieks maksimalų sūkių skaičių Nuspauskite atl...

Page 87: ...r disko šone esanti rodyklė būtų nukreipti žemyn 28 pav Pjovimo disko sukimosi kryptis taip pat rodyklės forma įspausta į viršutinį pjovimo disko apsaugos elementą Uždėkite išorinę pjovimo disko poveržlę Nuspauskite ašies fiksavimo mygtuką ir įsukite pjovimo disko tvirtinimo varžtą 6 mm šešiakampiu atsuktuvu patikimai priveržkite pjovimo disko tvirtinimo varžtą prieš laikrodžio rodyklę Patikrinkit...

Page 88: ...5 mm esant 45 x 45 Svoris 11 0 kg APLINKOSAUGA Informacija dėl elektros ir elektronikos prietaisų utilizavimo apsaugant aplinką nuo kenksmingų veiksnių WEEE direktyva Šis simbolis matomas ant produkto arba jį lydinčios dokumentacijos nurodo kad panaudoti ir nebeeksploatuojami elektriniai ir elektroniniai prietaisai neturi būti išmetami kartu su buitinėmis atliekomis Siekiant tinkamai utilizuoti pa...

Page 89: ...o punktus kad vėliau ji būtų perdirbama Jei reikia informacijos dėl perdirbimo kreipkitės į savo vietos valdžios institucijos arba į parduotuvės kurioje įsigijote šį gaminį darbuotoją Bendrasis įspėjimas Dviguba izoliacija dėl papildomos apsaugos Naudoti klausos organų apsaugos priemones Būti užsidėjus apsauginius akinius Naudoti kvėpavimo takų apsaugos priemones Įpjovimo pavojus NEVALYTI NETEPTI ...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...ration är överensstämmelse med relevant unionslagstiftning om harmonisering Gjenstanden som erklæringen over gjelder for er i samsvar med relevante harmoniseringsregler innenfor EU 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU 6 References to the relevant harmonised standards used or references to the other technical specifications in relation to which conformity is declared Viitteet olennaisiin käytössä olevi...

Page 92: ...0C 5 Eelkirjeldatud deklareeritav toode on kooskõlas asjaomaste liidu ühtlustamisaktidega Iepriekš aprakstītais deklarācijas priekšmets atbilst attiecīgajiem Savienības saskaņotajiem tiesību aktiem Šios deklaracijos dalykas yra atitiktis atitinkamiems Sąjungos derinamiesiems teisės aktams 2006 42 EC 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 6 Viited asjaomastele kasutatud harmoneeritud standarditele või vi...

Reviews: