FV
se reserva el derecho de modificar,
cambiar, mejorar y/o anular materiales,
productos y/o diseños sin previo aviso.
MEDIDAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIÓN (en cm):
Código:
Asegúrese que la persona que vaya a instalar el
producto sea un profesional en la materia, para
prevenir errores que afecten las instalaciones o
el correcto funcionamiento del producto.
Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO
una herramienta adecuada para que la
superficie y el acabado del producto no se raye
o lastime.
Recuerde que todos los productos tienen un
mecanismo de control que debe ser revisado y
cambiado de ser necesario, ya que este puede
deteriorarse debido a la frecuencia de uso.
To prevent any error that may affect the facilities
or the correct functioning of the product, make
sure that the person who is going to install the
product is a professional. Install the product
using suitable tools, so that it is not scratched.
Remember that all products have a control
mechanism that must be reviewed and changed
if necessary, since it can deteriorate due to the
frequency of use.
RECOMENDACIONES:
RECOMMENDATIONS:
MEDIDAS /
MEASURES:
Dimensiones en milímetros /
Dimensions in millimeters
Dimensiones en pulgadas /
Dimensions in inches
E150.2-COLOR
1
2
1
2
3
1
2
3
1
2
3
version anteiror
3
version anterior
version anterior
E150.1-COLOR
E101.04-COLOR
ECAP-DH
330
305
12”
395
725
15-9/16”
28-9/16”
13”
150
5-7/8”
430
16-15/16”
710
27-15/16”
5-3/4”
481
18-15/16”
363
14-9/32”
146
146
146
1. Ubique el inodoro en la posición en la que irá, verifique la alineación del inodoro
respecto a la pared y posicione de acuerdo a las dimensiones indicadas en el
gráfico.
Verify the alignment of toilet regarding the wall and place it according to the dimen-
sions (see graphic). For drilling mark on the floor the hole's position.
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR /
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING
3.
Retire el inodoro para perforar y colocar los tacos de fijación EPER-DH (no
incluidos) para fijar el inodoro al piso.
Remove the toilet to drill and fit the EPER-DH fitting plugs (not included) to
attach the toilet to the floor.
4-
Voltee el inodoro sobre una superficie suave para no rasparlo y coloque el anillo de
cera en la salida del desagüe.
Turn the toilet around (on its ring) over a soft surface so that it will not be scraped
and install the wax ring in the drain outlet.
2. Marque en el piso los orificios para su fijación.
Mark the holes in the floor to mount the product correctly.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN /
INSTALLATION INSTRUCTIONS
:
COLORES DISPONIBLES /
COLORS AVAILABLE
:
• Blanco /
White
:
BL
• Bone /
Bone
:
BO
llave angular F.V. /
F.V. angle valve
agujeros
para fijación /
fixation holes
1 cm
piso terminado /
finished floor
pared terminada / finished wall
30,5 cm
desagüe
del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
water connection
10 cm
10 cm 15,5 cm
30,5 cm
15 cm 15,5 cm
30,5 cm
15 cm 15,5 cm
30,5 cm
1 cm
piso terminado /
finished floor
pared terminada / finished wall
30,5 cm
desagüe
del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
water connection
10 cm
llave angular F.V. /
F.V. angle stop set
agujeros
para fijación /
fixation holes
15 cm 15,5 cm
30,5 cm
15 cm 15,5 cm
30,5 cm
1 cm
piso terminado /
finished floor
pared terminada / finished wall
30,5 cm
desagüe
del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
water connection
10 cm
llave angular F.V. /
F.V. angle stop set
agujeros
para fijación /
fixation holes
15 cm 15,5 cm
30,5 cm
15 cm 15,5 cm
30,5 cm
1 cm
piso terminado /
finished floor
pared terminada / finished wall
30,5 cm
desagüe
del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
water connection
10 cm
llave angular F.V. /
F.V. angle stop set
agujeros
para fijación /
fixation holes
E150.2.2
E150.2.1
E102.13
E152
Inodoro Ginebra /
Toilet Ginebra