background image

Istruzioni per l'uso uso originali per motoseghe a benzina serie FX-KS 

 

 

Contenuti 

 

Simboli utilizzati ........................................ 2

 

Simboli sulla motosega ............................. 2

 

Per la tua sicurezza .................................. 3

 

Rumore e vibrazioni .................................. 7

 

In breve ..................................................... 9

 

Dati Tecnici ............................................. 10

 

Istruzioni per l’uso ................................... 11

 

Tecniche di lavoro ................................... 18

 

Manutenzione e riparazione .................... 21

 

Far eseguire le riparazioni solo da un'officina 
autorizzata dal costruttore. ........................ 26

 

Procedura di smaltimento ....................... 26

 

Conformità

 ........................................ 27

 

 

Simboli utilizzati 

 

 

AVVERTENZE! 

Indica un pericolo imminente. La mancata 
osservanza di questa avvertenza può cau-
sare morte o gravi lesioni. 

 

 

ATTENZIONE! 

Indica una situazione potenzialmente perico-
losa. La mancata osservanza di questa av-
vertenza può causare lesioni o danni alle 
cose. 

 

 

NOTE 

Indica consigli per l'applicazione e informa-
zioni importanti. 

 

Simboli sulla motosega 

 

Bocchetta per il rifornimento di 
“MIX GASOLINE“ 40:1 
Posizione: tappo del carbu-
rante 

 

Bocchetta per il rabbocco 
dell'olio di catena  
Posizione: tappo dell'olio 

 

Istruzioni sull'interruttore: posi-
zionare l’interruttore su "O" 
(STOP), il motore si ferma im-
mediatamente. 
Posizione: a sinistra accanto 
alla maniglia dell'interruttore 
ON/OFF 

 

 

 

 

 

Tirando la leva aria (vedi pagina 9, nr. 16) 
verso la punta della freccia, è possibile rego-
lare la modalità di avviamento nel modo se-
guente:  
Posizione 1 a motore freddo. 
Posizione 0 a motore caldo. 
Posizione: coperchio filtro aria anteriore 

 

Le direzioni indicano che il 
freno catena è sbloccato (frec-
cia bianca) o azionato (freccia 
nera). 
Posizione: parte frontale del 
carter catena 

 

Avviamento a strappo con fun-
zione Easy Start. Per avviare la 
macchina, precaricare la molla 
di avviamento tirando lenta-
mente e in modo uniforme. 
Non è necessario tirare a 
scatti. Non tirare oltre il punto 
morto, altrimenti il cavo po-
trebbe rompersi. 

 

Se con un cacciavite si ruota la 
vite in direzione della freccia 
nella posizione "MAX", il flusso 
dell'olio è più forte. Se si ruota 
in posizione "MIN", il flusso 
dell'olio è più debole. 
Posizione: parte inferiore del 
dispositivo 

Segnale di avvertimento 

Sulla motosega c'è un cartello con le AVVER-
TENZE. 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for FX-KS255

Page 1: ...Kettens ge Chainsaw Tron onneuse Motosega FX KS255 FX KS262 de Originalbedienungsanleitung en Original operating instructions fr Notice d instructions d origine it Istruzioni per l uso originali...

Page 2: ...s lde ckels Hinweise zum Schalter Dr cken Sie den Schalter in Stel lung O STOP wird der Mo tor ausgeschaltet Position Links neben Handgriff EIN AUS Schalter Wenn der Chokeknopf siehe S 9 Nr 16 bis zum...

Page 3: ...lauben die Kettens ge zu benutzen Stellen Sie sicher dass Kinder und unbe fugte Personen nicht mit der Kettens ge in Ber hrung kommen Bestimmungsgem e Verwendung Die Kettens ge ist ausschlie lich best...

Page 4: ...Abgase enthalten gef hrliches Kohlenmonoxid S gen Sie nicht bei schlechtem Wetter ung nstigen Sichtverh ltnissen oder ext rem hohen oder niedrigen Temperaturen Stellen Sie sicher dass ein zu s gender...

Page 5: ...to en werden Tritt einer dieser beiden Vorg nge ein k n nen Sie die Kontrolle ber die Kettens ge verlieren Das kann schwerwiegende Verlet zungen zur Folge haben Verlassen Sie sich deshalb nicht aus sc...

Page 6: ...n Tragen Sie pers nliche Schutzausr s tung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheits schuhe Schutzhelm und Geh rschutz verringert das...

Page 7: ...erhalten bleibt Beachten Sie beim Austausch die mitgelieferten Einbau hinweise Lassen Sie Reparaturen ausschlie lich von einer qualifizierten Fachkraft oder einer Fachwerkstatt durchf hren Wenn der Sc...

Page 8: ...daf r be stimmte Zeiten Halten Sie sich gegebenen falls an Ruhezeiten und beschr nken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendige Tragen Sie zu ihrem pers nlichen Schutz und zum Schutz in der N he befind...

Page 9: ...iene 10 Kraftstofftank 2 S gekette 11 Startergriff 3 Vorderer Handschutz Kettenbremshebel 12 ltank 4 Vorderer Handgriff 13 Transportschutz 5 Luftfilterabdeckung 14 Choke 6 Gashebelsperre 15 Einstellsc...

Page 10: ...ahl min 1 3 000 300 minimale Kupplungsdrehzahl min 1 4500 maximale Kettengeschwindigkeit m s 24 1 Vibrationen nach DIN EN ISO 22867 vorderer Handgriff hinterer Handgriff m s m s 7 5 K 1 5 8 0 K 1 5 7...

Page 11: ...gesichert abstellen und gegen unbefugtes Einschalten sichern VORSICHT F llen Sie Kraftstoffgemisch und S ge ketten l der erforderlichen Qualit t erst auf nachdem Sie alle erforderlichen Montage Einst...

Page 12: ...die Kettenbremse nicht aktiviert ist 2 Muttern 2 an der Kettenabdeckung ab schrauben und Kettenabdeckung abneh men 3 S gekette 2 auf Antriebsrad auflegen F hrungsschiene 1 mit dem Langloch auf Stehbol...

Page 13: ...ose S geketten nutzen schnell ab und k n nen von der F hrungsschiene rutschen Deshalb nach dem ersten S gen Kettens ge ausschalten Kettenspannung berpr fen und gegebenenfalls nachspannen 2 Muttern mit...

Page 14: ...n VORSICHT Explosionsgefahr Das Kraftstoff lgemisch entwickelt fl ch tige leicht entz ndliche Gase Stellen Sie sicher dass beim Einf llen des Kraftstoff lgemischs kein Kraftstoff dane benl uft und kei...

Page 15: ...rbaren Einrasten nach vorn schie ben 1 Stoppschalter in Position I schalten 2 Transportschutz abziehen Choke bis zum Anschlag herausziehen 3 Kettens ge auf ebenem Boden abstellen und sichern Dazu rec...

Page 16: ...tellen auf dem Boden vor einem Motorstartversuch darauf achten dass die S gekette keinen Bodenkontakt hat Bei Bodenkontakt w hrend eines Motorstarts besteht akute Unfallgefahr Es k nnen Komponenten de...

Page 17: ...ettenbremshebel nach vorn schieben F hrungsschiene mit S gekette mit der Spitze auf Holz dr cken und versuchen die S gekette zu drehen Blockiert die S gekette ist die Kettenbremse in Ordnung Blockiert...

Page 18: ...en Der Benutzer muss die nach hinten schie bende Kraft durch seine K rperkraft ausglei chen Sonst besteht die Gefahr dass nur noch die Spitze der S geschiene Kontakt zum Holz hat und ein R ckschlag er...

Page 19: ...Niemals auf den Stamm stellen Darauf achten dass abges gte Baumst cke nicht verrollen Bei Arbeiten am Hang immer an der obe ren Hangseite stehen und arbeiten Alle Sicherheitshinweise die mit einem m g...

Page 20: ...S gen Sie nicht ber Schulterh he Halten Sie die Kettens ge immer mit beiden H nden Zuerst den Ast von unten nach oben ans gen 1 Dann den Ast von der Oberseite her durchs gen 2 Wartung und Pflege WARNU...

Page 21: ...use einsetzen und mit Filter schraube festschrauben Filterdeckel wieder aufsetzen und mit Schnellschlussklammern sichern Bohrung lzufuhr F hrunsschiene demontieren lzuf hrungsbohrung N mit geeignetem...

Page 22: ...Kraftstoffbeh lters abschrau ben 1 und abnehmen 2 Mit gebogenem Draht Filtereinsatz 3 herausziehen Filtereinsatz mit Benzin auswaschen wenn erforderlich ersetzen Sichtpr fung der Dichtung des Deckels...

Page 23: ...it zen S gekette HINWEIS Besorgen Sie sich die notwendigen Informa tionen ber erforderliches Zubeh r Lehren zugeh rige Feilen etc und Anweisungen zum Nachsch rfen ihrer S gekette beim Hersteller oder...

Page 24: ...ung wieder festspannen Jetzt alle noch nicht gesch rften S ge z hne sch rfen Tiefenbegrenzer 1 Tiefenlehre Feilrichtung Flachfeile 2 Zahnschulter abrunden 3 Tiefenlehre Standardma 0 65 mm Nach dem Sch...

Page 25: ...rze Strecken WARNUNG Akute Unfallgefahr Auf keinen Fall Kettens ge bei laufender S gekette transportieren Transportschutz aufstecken Kettenbremse aktivieren Kettens ge am vorderen Handgriff tragen F h...

Page 26: ...und autorisiertem Fachpersonal ausgef hrt wer den Konformit t Wir erkl ren hiermit dass das Produkt Kettens ge f r Waldarbeit zum Schneiden von Baumholz in seiner Gestaltung und Bau art sowie in der...

Page 27: ...oil Location Above oil cap Switch notices Pressing the switch to the O STOP posi tion switches off the engine Location On left next to ON OFF switch handle Pulling the choke button see page 9 no 16 as...

Page 28: ...unks square timber up to a diameter appropriate for the length of cutting rail used In the way detailed in the descriptions and safety instructions of the operating manual Only materials made of wood...

Page 29: ...et caught in the chain throw you off balance and cause injuries Be aware of potential kickback when cut ting a branch under load Always perform cleaning and maintenance measures before placing in stor...

Page 30: ...recommended spare parts if the guide rail or saw chain need replacing Danger of suffocation from carbon monoxide Only allow the combustion engine to operate in open spaces Danger of explosion and fir...

Page 31: ...amp conditions Ensure that the saw chain does not come into contact with the ground or other objects Wait until the chainsaw has come to rest before placing it down Do not leave the equipment unattend...

Page 32: ...correct and appro priate Is the machine in a good state of repair is the sharpness of the cutting tool OK and is the correct cutting tool being used Are the handles or if necessary op tional vibration...

Page 33: ...Guide rail 10 Fuel tank 2 Saw chain 11 Starter handle 3 Front hand guard chain brake lever 12 Oil tank 4 Front handle 13 Transit cover 5 Air filter cover 14 Choke 6 Throttle trigger lock 15 Setting s...

Page 34: ...Maximum engine speed rpm 12 500 No load speed rpm 3000 300 Minimum clutch speed rpm 4500 Maximum chain speed m s 24 1 Vibrations as per DIN EN ISO 22867 front handle rear handle m s m s 7 5 K 1 5 8 0...

Page 35: ...pment must be made safe and secured against unauthorised activation CAUTION Do not replenish the fuel mixture and chain saw oil in the required quality until all of the necessary assembly adjustment a...

Page 36: ...ndle 4 1 Check to ensure that the chain brake is not activated Unscrew 2 nuts 2 on the chain guard and remove the chain guard 3 Place the saw chain 2 on the drive wheel Through the elongated hole push...

Page 37: ...ength of the guide rail NOTE A new saw chain stretches during operation Loose saw chains wear very quickly and can slip off the guide rail Therefore switch off after sawing the first few times check t...

Page 38: ...anufacturer Replenishing fuel oil mixture CAUTION Danger of explosion The fuel oil mixture develops volatile highly inflammable gases Ensure when replenishing the fuel oil mixture that no fuel spills...

Page 39: ...and guard forwards until it is heard to engage 1 Turn the stop switch to the I position 2 Remove the transit cover Pull out the choke as far as stop 3 Place the chainsaw on even ground and secure Step...

Page 40: ...he engine ensure that the saw chain is not in contact with the ground If there is ground contact while the engine is being started there is an acute risk of acci dent Components of the chainsaw could...

Page 41: ...inst some wood and try to turn the saw chain If the saw chain blocks the chain brake is OK If the saw chain does not block sufficiently or at all immediately stop work with the chain saw and have the...

Page 42: ...ourself with the chainsaw and read through the safety instructions again Always heed the relevant safety regulations Only cut wood It is not permitted to cut any other type of material risk of acciden...

Page 43: ...ground Cut the trunk halfway through Turn the trunk over Cut through the trunk from the opposite side Cutting supported trunks Area A First cut from the bottom up to approx 1 3 of the trunk s diamete...

Page 44: ...pecialist personnel If work is per formed incorrectly equipment damage may ensue which can cause very serious injuries WARNING Before carrying out any maintenance repair cleaning and inspection measur...

Page 45: ...rail with compressed air The oil for lubrication of the front gear ring Q and saw chain is supplied from the oil pump of the chainsaw Visual checks Check the chainsaw for fuel leaks loosen attachment...

Page 46: ...r using a screwdriver Remove the filter cover and filter Pull off the spark plug connector Unscrew 5 securing bolts 2 countersunk securing bolts next to the quick fit clips 2 securing bolts that are a...

Page 47: ...protection Use files and gauges suitable for the saw chain these vary depending on the model Model FX KS155 162 0 325 058 72 Sharpening the saw teeth Prerequisite All of the tools and equipment requir...

Page 48: ...sures may lead to material damage and malfunctions Do not spray the chainsaw with water Keep the vent slots clean and free of dust Clean the saw chain and guide rail after every use For external clean...

Page 49: ...ly for separate recycling NOTE Find out about suitable means of disposal from your specialist dealer or local council Warranty This product was manufactured according to the highest standards of quali...

Page 50: ...es any parts and or modifications added or made by the end user 1 Description Petrol powered chainsaw 2 Model FX KS255 FX KS262 3 Current serial no On warning notice sign 4 Applicable EC directives 20...

Page 51: ...ion au dessus du bou chon de carburant Orifice de remplissage d huile de cha ne Position au dessus du bou chon d huile Remarques concernant le com mutateur si vous mettez le commutateur en position O...

Page 52: ...rnis les r gles et prescriptions pr ventives des accidents applicables sur le site d utilisation Utilisateurs La tron onneuse n est pas pr vue pour tre utilis e par des personnes dont les capacit s ph...

Page 53: ...e s cu rit et instructions Le non respect des con signes de s curit et instructions peut d clencher un incendie et ou provoquer des blessures graves Veuillez conserver toutes les consignes de s curit...

Page 54: ...t possible lorsque la pointe du guide cha ne touche un objet lorsque le bois couper se resserre et pince le guide cha ne dans la section de coupe Le contact de la pointe du guide cha ne avec un objet...

Page 55: ...e contr le de la tron onneuse S curit des personnes Restez vigilant surveillez ce que vous faites Faites preuve de bon sens en uti lisant la tron onneuse N utilisez pas la tron onneuse lorsque vous te...

Page 56: ...ent dans l tat technique livr et prescrit par le fabricant Les modifications appor t es sur la machine l initiative de l utilisa teur excluent toute responsabilit du fabri cant pour les dommages en r...

Page 57: ...poign es antivibrations op tionnelles sont elles mont es et fix es au corps de machine REMARQUE Des r glementations nationales existantes environnement s curit au travail peuvent limiter l utilisatio...

Page 58: ...t 2 Cha ne de scie 11 Poign e du lanceur 3 Prot ge main avant levier du frein de cha ne 12 R servoir d huile 4 Poign e avant 13 Prot ge guide 5 Cache du filtre air 14 Starter 6 Verrouillage d acc l ra...

Page 59: ...mal du moteur tr min 12 500 R gime de ralenti tr min 3 000 300 Vitesse d embrayage minimale tr min 4 500 Vitesse de cha ne maximale m s 24 1 Vibrations selon DIN EN ISO 22867 Poign e avant Poign e arr...

Page 60: ...ce mettez celle ci hors service et prot gez la contre tout red mar rage non autoris PRUDENCE Remplissez de m lange de carburant et d huile de tron onneuse de la qualit requise uniquement apr s avoir p...

Page 61: ...st pas activ D visser les 2 crous 2 au niveau du cache de cha ne et retirer le cache de cha ne 3 Mettre la cha ne 2 sur la roue d entra ne ment Pousser le guide cha ne 1 l aide du trou oblong sur les...

Page 62: ...ha nes l ches s usent rapidement et peuvent glisser du guide cha ne Par cons quent apr s la premi re utilisation teindre la tron onneuse v rifier la tension de la cha ne et la retendre le cas ch ant S...

Page 63: ...s du fabricant Remplissage de m lange carbu rant huile PRUDENCE Risque d explosion Le m lange carburant huile d gage des gaz volatils facilement inflammables Lors du remplissage de m lange carbu rant...

Page 64: ...e sol Tout contact avec le sol pendant un d mar rage du moteur entra ne un risque d accident imminent Des composants de la tron onneuse peu vent tre d truits Bloquer le frein de cha ne via le prot ge...

Page 65: ...re rapide et brutale sur la poign e du lanceur Bloquer le frein de cha ne via le prot ge main avant Pour ce faire pousser vers l avant le prot ge main avant de fa on entendre un clic Mettre le bouton...

Page 66: ...mm diatement les dysfonctionnements du frein de cha ne par un atelier sp cialis La tron onneuse est quip e d un frein de cha ne automatique Si un rebond se produit pendant le sciage le frein se d clen...

Page 67: ...s pas suffisamment pr par ou qualifi M thode tir e Dans le cas de cette technique on scie du haut vers le bas avec le c t inf rieur de la lame de tron onneuse La cha ne pousse en l occurrence la tron...

Page 68: ...battage Avant de commencer le travail d terminer le sens d abattage de l arbre Veillez en l occurrence au sens du vent l inclinaison de l arbre la position des grosses branches la probl matique des tr...

Page 69: ...ue de blessures Lors de l branchage d un arbre sur pied ga rantissez de mani re conforme la s curit des personnes Veillez la bonne stabilit de l chelle ou du moyen d l vation utilis N utilisez pas d c...

Page 70: ...au niveau du couvercle de filtre en faisant levier l aide d un tournevis Enlever le couvercle de filtre Desserrer et enlever la vis de filtre Retirer le filtre S parer le filtre en deux parties l aide...

Page 71: ...notam ment guide cha ne et cha ne les composants endommag s poign es etc liminer les d fauts avant la mise en service suivante Entretien p riodique Filtre carburant Poser la tron onneuse de telle sort...

Page 72: ...faisant levier l aide d un tournevis D monter le couvercle de filtre et le filtre Enlever le capuchon de bougie D monter les 5 vis de fixation 2 vis de fixation encastr es pr s des pinces de fermeture...

Page 73: ...r refroidir activer le frein de cha ne bien tendre la cha ne de scie sur le guide cha ne porter des gants de protection anti cou pure utiliser des limes et des gabarits adap t s pour la cha ne selon l...

Page 74: ...cha ne Appliquer la r gle sur le guide cha ne et sur le c t ext rieur d une dent de scie S il y a un cart entre le guide cha ne et la r gle la rainure de guidage est en bon tat S il n y a pas d cart...

Page 75: ...ns qu un atelier de SAV agr par le fabricant Consignes pour la mise au rebut AVERTISSEMENT Avant la mise au rebut rendre la tron on neuse usag e inutilisable Vider enti rement toutes les mati res cons...

Page 76: ...entales de s curit et de sant des directives suivantes voir 4 aussi bien dans sa conception que dans sa version commercialis e par nos soins La pr sente d claration concerne unique ment le produit l t...

Page 77: ...Notice d instructions d origine tron onneuse essence s rie FX KS 77...

Page 78: ...Posizione tappo dell olio Istruzioni sull interruttore posi zionare l interruttore su O STOP il motore si ferma im mediatamente Posizione a sinistra accanto alla maniglia dell interruttore ON OFF Tira...

Page 79: ...e non autorizzate non vengano a contatto con la motosega Uso previsto La motosega destinata esclusivamente Per il taglio di rami tronchi d albero le gname squadrato fino ad un diametro cor rispondente...

Page 80: ...ecchie Indossare sempre guanti di sicurezza te stati con protezione antitaglio quando si la vora con la motosega Tutte le operazioni di manutenzione che non figurano sul libretto di istruzioni opera t...

Page 81: ...e dita che circondano sal damente l impugnatura della motosega Una presa ferma contribuir a ridurre il ri schio di contraccolpo e a mantenere il controllo della macchina Assicurarsi che la zona dove s...

Page 82: ...otosega in situazioni im previste Rischi residui Anche quando l utensile viene utilizzato correttamente c sempre un rischio resi duo che non pu essere escluso Dal tipo e dalla struttura della motosega...

Page 83: ...mbiare i valori di rumore e vibrazioni NOTE Il livello di vibrazione specificato in queste istruzioni viene misurato secondo una proce dura di misura standardizzata nella norma EN 60745 Se la motosega...

Page 84: ...ituale o di lunga durata Se si nota una sensazione sgradevole o una decolorazione della pelle sulle mani durante l uso della macchina smettere im mediatamente di lavorare Consultare im mediatamente un...

Page 85: ...avviamento 3 Paramano frontale Leva del freno catena 12 Serbatoio dell olio 4 Impugnatura frontale 13 Protezione per il trasporto 5 Coperchio filtro dell aria 14 Manopola choke 6 Grilletto accelerator...

Page 86: ...00 Velocit di rotazione al minimo min 1 3 000 300 Velocit minima della frizione min 1 4500 Velocit massima della catena m s 24 1 Vibrazioni secondo DIN EN ISO 22867 impugnatura anteriore impugnatura p...

Page 87: ...curo e assicurarlo contro l accensione non autorizzata ATTENZIONE Riempite con miscela combustibile e olio per catene della qualit richiesta solo dopo aver eseguito tutti i necessari lavori di montagg...

Page 88: ...natura an teriore 4 1 Controllare che il freno non sia attivato Allentare le 2 ghiere 2 sul coperchio della catena e rimuovere il coperchio della catena 3 Posizionare la catena 2 sulla ruota mo trice...

Page 89: ...o la barra di guida NOTE Una nuova catena si allenta onc il funziona mento Le catene con una tensione scorretta si consumano rapidamente e possono scivo lare via dalla barra di guida Pertanto dopo il...

Page 90: ...nga du rata del motore 2 tempi l olio 2 tempi FUX TEC Made in Germany disponibile direttamente dal produttore Riempimento della miscela carbu rante olio ATTENZIONE Pericolo di esplosione La miscela ca...

Page 91: ...ttamente presso FUXTEC o presso un rivenditore spe cializzato Utilizzare la motosega Requisiti La motosega correttamente montata e pulita Tutte le modifiche necessarie sono state apportate alla motose...

Page 92: ...ntamente e in modo sicuro da terra Non toccare il gril letto acceleratore Con la mano sinistra tirare la protezione anteriore leva del freno a catena verso l impugnatura anteriore il freno a catena vi...

Page 93: ...golazione per il dosaggio dell olio si trova sul fondo della motosega Un segnale allegato descrive come aumen tare o diminuire il flusso d olio per lubrificare la catena Vite di regolazione olio per c...

Page 94: ...e gime Iniziare a tagliare solo con la motosega in funzione Non toccare mai gli ostacoli o il terreno du rante il funzionamento Interrompere pi spesso il lavoro durante il funzionamento prolungato e r...

Page 95: ...motore a pieno regime e applicare solo una leggera pressione sulla moto sega quando si inizia a tagliare Fermare immediatamente la motosega se la catena si blocca nella barra di guida Non estrarre la...

Page 96: ...reno piano Tagliare il tronco a met Girare il tronco Tagliare il tronco dal lato opposto Taglio di tronchi su supporto Area A Tagliare prima dal basso verso l alto fino a circa 1 3 del diametro del tr...

Page 97: ...evono es sere eseguiti da personale specializzato qua lificato e autorizzato Un lavoro eseguito in modo improprio pu causare danni all unit e di conseguenza gravi lesioni AVVERTENZE Prima di eseguire...

Page 98: ...uscita dell olio Il guida catena viene smontato Soffiare la scanalatura del guida catena e il pignone anteriore Q con aria com pressa Pulire lo sporco ostinato nella scanalatura della barra di guida u...

Page 99: ...o Pulire gli elettrodi con una spazzola metal lica Controllare la distanza fra gli elettrodi X con il calibro se necessario regolarla su 0 6 0 7 mm Avvitare la candela con la guarnizione nel carter Mo...

Page 100: ...enti della sega osservare le seguenti angolazioni W1 Angolo di affi latura In base alla catena 25 35 W2 Angolo della pi astra laterale 60 W3 Angolo di taglio 85 4 Lunghezza dente di sega minimo 4 mm 5...

Page 101: ...rra di guida deve essere controllata ad intervalli regolari per verificare l usura della scanalatura di guida La scanalatura di guida deve essere ad an golo retto per garantire un funzionamento re gol...

Page 102: ...lo con il serba toio del carburante e dell olio vuoto Riparazioni Far eseguire le riparazioni solo da un officina autorizzata dal costruttore Procedura di smaltimento AVVERTENZE Prima dello smaltiment...

Page 103: ...tali di sicurezza e salute delle seguenti direttive vedi 4 La presente dichiarazione si riferisce solo al pro dotto nelle condizioni in cui stato immesso sul mercato ed esclude le parti montate e o le...

Page 104: ...bH Kappstra e 69 71083 Herrenberg Germany FX KS255 FX KS262_rev03 07 2021 Technische nderungen vorbehalten Technical changes possible Sous r serve de modifications techniques Con riserva di modifiche...

Reviews: