background image

WA 714 E

User Manual

Benutzerinformation

Washing Machine

Waschmaschine

Summary of Contents for NOVAMATIC WA 714 E

Page 1: ...WA 714 E User Manual Benutzerinformation Washing Machine Waschmaschine ...

Page 2: ...iance for future reference Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the ...

Page 3: ...ot install or use a damaged appliance Obey the installation instruction supplied with the appliance Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 C or where it is exposed to the weather Make sure that the floor where you install the appliance is flat stable heat resistant and clean Do not install the appliance where the appliance door can not be fully opened Make sure th...

Page 4: ...ance Use this appliance in a household only Obey the safety instructions on the detergent packaging Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance Make sure that you remove all metal objects from the laundry Do not put a container to collect possible water leakage under the appliance Contact the Authorised Service Centre to ensure which acce...

Page 5: ...tton On Off 2 Programme selection touchpad 3 Temperature touchpad 4 Spin selection touchpad 5 Options selection touchpad 6 Start Pause touchpad 7 Finish in touchpad Ende in Fini dans 8 Display 9 Door locked indicator Display Ende in Fini dans A D B C A The time area the programme duration the finish in time the alarm codes the message of error the programme is completed B The child lock indicator ...

Page 6: ...n 20 min Rafraîchir 20 40 C 30 C 1 kg 1200 rpm A very short cycle for cottons and synthetics items with light soil level or worn only once Mix 20 Programme Mix 20 20 C 2 kg 1200 rpm Special programme for cotton synthetic and mixed fabrics with light soil Set this programme to decrease the energy consumption Make sure that the detergent is for low temperature in order to have good washing results3 ...

Page 7: ...ine Auffrichen 20 min Rafraîchir 20 Mix 20 Pro gramme Mix 20 1 When you set this option we recommend that you decrease the quantity of the laundry It is possible to keep the full load but the washing results can be unsatisfactory Recommended load cotton 3 5 kg synthetics and delicates 1 5 kg CONSUMPTION VALUES The data of this table are approximate Different causes can change the da ta the quantit...

Page 8: ...pproxi mate pro gramme duration minutes Remain ing mois ture 1 Buntwäsche Coton 60 C 7 1 34 68 157 53 Buntwäsche Coton 40 C 7 0 78 61 157 53 Pflegeleicht Synthé tiques 40 C 3 0 60 56 103 35 Feinwäsche Déli cats 40 C 3 0 55 59 81 35 Wolle Laine 30 C 2 0 30 53 57 30 Standard cotton programmes Standard 60 C cotton 7 0 92 45 250 53 Standard 60 C cotton 3 5 0 68 35 204 53 Standard 40 C cotton 3 5 0 53 ...

Page 9: ...or comes on Bügelquick Repassage Facile The appliance carefully washes and spins the laundry to prevent the creases The appliance decreases the spin speed uses more water and adapts the programme duration to the type of laundry The related indicator comes on Spülen Rinçage seul With this option you can perform only a last rinse of a selected washing programme If you set also the Extra Rinse functi...

Page 10: ... signals The acoustic signals operate when The programme is completed The appliance has a malfunction To deactivate activate the acoustic signals touch the buttons and at the same time for 4 seconds If you deactivate the acoustic signals they continue operate when the appliance has a malfunction BEFORE FIRST USE 1 Put a small quantity of detergent in the compartment for washing phase 2 Set and sta...

Page 11: ...nt and the fabric conditioner 2 Carefully close the detergent drawer Detergent compartments Detergent compartment for washing phase If you use liquid detergent put it immediately before you start the programme Compartment for liquid addi tives fabric conditioner starch CAUTION Do not exceed the MAX level Flap for powder or liquid deter gent Liquid or powder detergent 1 A 2 3 B 4 11 ...

Page 12: ...ns option Touch the button The indicator of the button stops to flash and stays on The programme starts the door locks the indicator is on The drain pump can operate for a short time at the beginning of the washing cycle After approximately 15 minutes from the start of the programme The appliance adjusts automatically the programme duration agree with the laundry load The display shows the new val...

Page 13: ...on to pause the appliance 2 Wait until the indicator goes off 3 You can open the door 4 Close the door and touch the button again The programme or the continues At the end of the programme The appliance stops automatically The acoustic signal operates if it is activated In the display comes on The indicator of the button goes off The door lock indicator goes off You can open the door Remove the la...

Page 14: ...and poppers Tie up belts Empty the pockets and unfold the items Turn inside out multilayered fabrics wool and items with painted illustrations Remove hard stains Wash with a special detergent heavy soil stains Be careful with the curtains Remove the hooks or put the curtains in a washing bag or pillowcase Do not wash in the appliance laundry without hems or with cuts Use a washing bag to wash smal...

Page 15: ... water authority Use the correct quantity of the water softener Obey the instructions that you find on the packaging of the product CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters External cleaning Clean the appliance only with soap and warm water Fully dry all the surfaces CAUTION Do not use alcohol solvents or chemical products Descaling If the water hardness in your area is high or moderate ...

Page 16: ...Cleaning the detergent dispenser 1 2 3 4 Cleaning the inlet hose and the valve filter 1 1 2 3 2 16 ...

Page 17: ...ove the drain hose from the rear support and unhook it from sink or spigot 1 2 5 Put the ends of the drain and inlet hose in a container Let the water flow out of the hoses 6 When no more water flows install the inlet hose and the drain hose again WARNING Make sure that the temperature is more than 0 C before you use the appliance again The manufacturer is not responsible for damages caused by low...

Page 18: ... delay start is set cancel the setting or wait for the end of countdown Deactivate the Child Lock function if it is on The appliance does not fill with water properly Make sure that the water tap is open Make sure that the pressure of the water supply is not too low For this information contact your local water authority Make sure that the water tap is not clogged Make sure that the filter of the ...

Page 19: ...Make sure that the packaging and or the transit bolts are re moved Refer to Installation instruction Add more laundry in the drum The load may be too small The appliance fills with water and drain immedi ately Make sure that the drain hose is in the correct position The end of the hose may be too low Refer to Installation instruction The cycle is shorter than the time displayed The appliance calcu...

Page 20: ...f The guarantee covers the costs of materials labour and travel The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to if the product is incorrectly installed or in the event of damage caused by external influences force majeure intervention by third parties or the use of non genuine components CONDITIONS DE GARANTIE SERVICE Nous octroyons sur chaque produi...

Page 21: ... dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione Fa stato la data della fattura del certificato di garanzia o dello scontrino d acquisto Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera di viaggio e del materiale Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni intervento di terzi utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d is...

Page 22: ...iffbereit auf Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts einge...

Page 23: ... Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen Lösungsmittel oder Metallgegenstände SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben Bewahren Sie die Transportschrauben auf Wenn Sie das Gerät umsetzen müssen Sie die Trommel blockieren Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig denn es ist schwer Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe Stellen Si...

Page 24: ...G Richtlinien Wasseranschluss Achten Sie darauf die Wasserschläuche nicht zu beschädigen Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen bis es sauber austritt Achten Sie darauf dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind Verwendung WARNUNG Verletzungs Stromschlag Brand Verbrennungsgefahr sow...

Page 25: ...on Buntwäsche Coton Pflegeleicht Synthétiques Feinwäsche Délicats Wolle Laine Auffrischen 20 min Rafraîchir 20 Mix 20 Programme Mix 20 Intensiv Intensif Bügelquick Repassage Facile Spülen Rinçage seul Pumpen Essorage On Off ECO Ende in Fini dans 1 Taste Ein Aus On Off 2 Touchpad Programmauswahl 3 Touchpad Temperatur 4 Touchpad Drehzahlauswahl 5 Touchpad Optionsauswahl 6 Touchpad Start Pause 7 Touc...

Page 26: ...e aus Synthetik oder Feinwäsche die leicht verschmutzt sind oder auf zufrischende Wäschestücke Buntwäsche Coton 90 C Kalt 7 kg 1400 U min Weiße und bunte Baumwollwäsche Normal und leicht verschmutzt Buntwä sche Coton ECO1 60 C 40 C 7 kg 1400 U min Weiße und farbechte Baumwollwäsche Normal verschmutzt Der Energieverbrauch verringert sich und die Dauer des Waschprogramms wird verlängert Pflegeleicht...

Page 27: ...brauchswerte Diese Programme sind gemäß Verordnung 1061 2010 die Standardprogramme Baumwolle 60 C bzw Baumwolle 40 C Hinsicht lich des Energie und Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Baumwollwäsche sind dies die effi zientesten Programme Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm angegebenen Temperatur abweichen 2 Während dieses Programms dre...

Page 28: ...le angegebenen Werten handelt es sich um Richt werte Folgende Faktoren können diese Werte verändern Die Wäscheart und menge die Wasser und Raumtemperatur Am Programmstart zeigt das Display die Programmdauer für die maximale Beladung an Während der Waschphase wird die Programmdauer automa tisch berechnet und verringert sich möglicherweise beträchtlich wenn die Wäsche weniger wiegt als die maximal z...

Page 29: ...phase Aus Zustand W Ein Zustand W 0 48 0 48 Die in der Tabelle oben enthaltenen Informationen erfüllen die Verordnung EG 1015 2010 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie EG 2009 125 OPTIONEN Temperatur Mit dieser Option können Sie die Standard Temperatur ändern Anzeige kaltes Wasser Die Kontrolllampe der eingestellten Temperatur leuchtet auf Schleudern Mit dieser Option können Sie die Stan...

Page 30: ...ehr Wasser und passt die Programmdauer der Art der Wäschestücke an Die entsprechende Anzeige leuchtet auf Spülen Rinçage seul Mit dieser Option können Sie dem Waschprogramm einen letzten Spülgang hinzufügen Ist die Funktion Extra Spülen auch eingeschaltet führt das Gerät zwei oder mehr zusätzliche Spülgänge aus Die entsprechende Anzeige leuchtet auf Pumpen Essorage Mit dieser Option können Sie den...

Page 31: ... Eine Störung des Geräts vorliegt Zum Ein Ausschalten der akustischen Signale berühren Sie die Tasten und 4 Sekunden lang gleichzeitig Sind die akustischen Signale ausgeschaltet ertönen sie nur noch dann wenn eine Störung vorliegt REINIGEN SIE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1 Geben Sie eine kleine Waschmittelmenge in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche 2 Stellen Sie ein Koch Buntwäsche Programm mit d...

Page 32: ...Sie Waschmittel und Weichspüler ab 2 Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig Waschmittelfächer Waschmittelfach für die Haupt wäsche Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden muss dieses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden Fach für flüssige Pflegemittel Weichspüler Stärke ACHTUNG Die Einfüllmenge MAX nicht überschreiten Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel Flüssigwa...

Page 33: ...n eines Programms 1 Berühren Sie die Programmtaste und stellen Sie das Programm ein Die Kontrolllampe der Taste blinkt Im Display wird die Programmdauer angezeigt 2 Ändern Sie ggf die Temperatur und Schleuderdrehzahl oder fügen Sie zur Auswahl stehende Optionen hinzu Die Kontrolllampe der gewählten Option leuchtet auf sobald die Option eingeschaltet wird Wenn Sie einen Fehler machen erscheint im D...

Page 34: ...tionen können nur geändert werden bevor sie durchgeführt werden 1 Berühren Sie Die Kontrolllampe dieser Taste blinkt 2 Ändern Sie die Optionen Wenn Sie eine Option ändern wird die Option Ende in Fini dans ausgeschaltet falls eingestellt 3 Berühren Sie erneut Das Programm wird fortgesetzt Abbrechen eines Programms 1 Drücken Sie die Taste um das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten 2 Um ...

Page 35: ...ie Schleuderdrehzahl zu ändern Berühren Sie danach die Taste Das Gerät pumpt das Wasser ab und schleudert Bei eingestellter Option wird lediglich das Wasser aus dem Gerät abgepumpt 2 Wenn das Programm beendet ist und die Türverriegelungsanzeige erlischt können Sie die Tür öffnen 3 Halten Sie die Taste einige Sekunden lang gedrückt um das Gerät auszuschalten Nach etwa 18 Stunden pumpt das Gerät aut...

Page 36: ...bestimmte Wasch und Pflegemittel Waschpulver für alle Gewebearten Waschpulver für Feinwäsche höchstens 40 C und Wolle Flüssigwaschmittel vorzugsweise für Programme mit niedrigen Temperaturen max 60 C für alle Gewebearten oder nur speziell für Wolle Mischen Sie nicht verschiedene Waschmittel Verwenden Sie der Umwelt zuliebe nicht mehr als die angegebene Waschmittelmenge Halten Sie sich an die Anwei...

Page 37: ...en Verwenden Sie zur Entfernung von Rost nur Spezialprodukte für Waschmaschinen Führen Sie die Entkalkung nicht gleichzeitig mit einer Wäsche durch Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts Waschgang zur Pflege der Maschine Bei Waschprogrammen mit niedrigen Temperaturen kann etwas Waschmittel in der Trommel zurückbleiben Führen Sie regelmäßig einen Waschgang zur Pfle...

Page 38: ... und Ventilfilters 1 1 2 3 2 3 4 45 20 Frostschutzmaßnahmen Falls das Gerät in einem Bereich installiert ist in dem die Temperatur unter 0 C sinken kann entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser 38 ...

Page 39: ...wortlich die auf zu niedrige Temperaturen zurückzuführen sind FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Einleitung Das Gerät startet nicht oder stoppt während des Betriebs Versuchen Sie zunächst selbst eine Lösung für das Problem zu finden siehe Tabelle Wenn Sie keine Lösung finden wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst Bei einigen Problemen ertönt ein Signalton und im Displ...

Page 40: ...u stark gekrümmt ist Vergewissern Sie sich dass der Wasserzulaufschlauch ord nungsgemäß angebracht ist Das Gerät pumpt das Wasser nicht ab Vergewissern Sie sich dass der Siphon nicht verstopft ist Vergewissern Sie sich dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist Vergewissern Sie sich dass der Wasserablaufschlauch ord nungsgemäß angebracht ist Haben Sie ein Programm ohne Abpum...

Page 41: ... sich dass sich der Ablaufschlauch in der rich tigen Höhe befindet Das Ende des Ablaufschlauchs liegt even tuell zu tief Siehe hierzu Montage Das Programm ist kürzer als die angezeigte Zeit Das Gerät berechnet eine neue Programmdauer entsprechend der Beladung Siehe Abschnitt Verbrauchswerte Das Programm ist länger als die angezeigte Zeit Wenn die Wäsche ungleich in der Trommel verteilt ist verläng...

Page 42: ...ficate invoice or sales receipt serving as proof The guarantee covers the costs of materials labour and travel The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to if the product is incorrectly installed or in the event of damage caused by external influences force majeure intervention by third parties or the use of non genuine components CONDITIONS DE GA...

Page 43: ...i garanzia o dello scontrino d acquisto Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera di viaggio e del materiale Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni intervento di terzi utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d istallazione ed istruzioni per l uso UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie d...

Page 44: ...g FUST AG Kantonsstrasse 79 Via Campagna 1 3931 Visp Eyholz 6512 Giubiasco Bellinzona 7000 Chur 6430 Schwyz Tel 027 948 12 40 Tel 091 850 10 20 Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Ing dipl FUST SA Im Jelmoli Seidengasse 1 Badenerstrasse 109 Oberhofstrasse 28 Rue de Rive 3 8004 Zürich 8004 Zürich 6020 Emmenbrücke 1204 Genève Tel 044 225 77 11 Tel 044 295 60 70 Sowie in über 100 weite...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...192973400 A 222014 ...

Reviews: