background image

22

LA PROMESSE DE QUALITE FUSION

 

 

GARANTIE LIMITEE 1 AN

FUSION Electronics Limited, « FUSION », garantit ce haut-parleur, caisson de basses, amplificateur ou accessoire FUSION authentique contre tout défaut de matériaux 

et de main-d’œuvre conformément aux conditions générales énoncées ci-après :
• 

La garantie limitée couvrant le produit FUSION acheté est valable douze (12) mois à compter de la date d’achat dudit produit.

• 

Seul l’acheteur initial (client) du produit peut faire valoir la garantie limitée, qui n’est ni cessible ni transférable à un quelconque autre acheteur/utilisateur final.

• 

Seuls les clients achetant le produit dans l’un des pays (ou régions) listés sur www.fusionelectronics.com peuvent faire valoir la garantie limitée. La garantie limitée n’est 

valable que dans les pays (ou régions) de vente du produit prévus par FUSION.

• 

Pendant la période de garantie limitée, FUSION ou son réseau de SAV agréé répare ou remplace, à la discrétion de FUSION ou du distributeur FUSION agréé, tout produit 

défectueux ou pièce du produit en question par un produit ou pièce neuf et retourne le produit en état de marche au client. Aucuns frais ne sont facturés au client pour les 

pièces ou la main-d’œuvre en cas de réparation ni pour le remplacement du produit. Toutes les pièces remplacées et toutes les pièces d’habillement devraient être exemptes 

de défauts au moment de l’expédition et ne seront donc pas couvertes par la présente garantie limitée.

• 

Les produits réparés sont garantis pendant la durée restante de la garantie initiale ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de la réparation, si cette durée 

est supérieure à la durée de garantie restante.

• 

Toutes les réclamations au titre de la garantie doivent être envoyées avec une copie de cette carte de garantie et une copie de la preuve de la date d’achat.

La garantie limitée est annulée si :

• 

Le produit : a été utilisé de manière ou dans des conditions anormales, rangé de manière inappropriée, exposé à une humidité ou température excessive ou à des conditions 

ambiantes similaires, modifié sans autorisation, connecté de manière non autorisée, réparé de manière non autorisée y compris, sans que cela soit limitatif, en utilisant des 

pièces de rechange non agréees, soumis à un usage abusif, négligé, endommagé accidentellement, altéré, mal installé, endommagé dans une catastrophe naturelle, par de 

la nourriture ou des liquides, du fait d’un mauvais ajustement des commandes utilisateur ou par tout acte échappant à la volonté de FUSION, y compris la défaillance des 

consommables tels que les fusibles et la rupture ou l’endommagement des antennes, à moins que cela ne soit la conséquence directe d’un défaut de matériaux ou de main-

d’œuvre, et a subi une usure normale.

• 

FUSION n’a pas été informée par le client du défaut ou de la défaillance présumé du produit pendant la durée de garantie limitée applicable.

•   Le numéro de série du produit ou le code de date de l’accessoire a été effacé, dégradé ou altéré.

• 

Le produit était utilisé avec ou connecté à un accessoire non fourni par FUSION ou incompatible avec le produit FUSION, ou a été utilisé pour un usage autre que celui pour 

lequel il est prévu.

En cas de problème pendant la durée de la garantie limitée, le client devra suivre la procédure suivante :
1.  Le client doit retourner le produit au lieu d’achat pour réparation ou remplacement.

2.  Le client doit assumer tous les frais de pièces ou de main-d’œuvre non couverts par la garantie limitée. Le client doit assumer le coût de réinstallation du produit.

3.   Si le produit est retourné à FUSION après expiration de la période de garantie, la politique de SAV habituelle de FUSION s’applique et le client sera facturé en conséquence.

LES PRESTATIONS AU TITRE DE CETTE GARANTIE LIMITEE SONT ASSUREES DANS LA MESURE OU ELLES NE SONT PAS REMPLACEES PAR UN QUELCONQUE AUTRE DROIT 

OU RECOURS CONFORMEMENT A TOUTE LOI APPLICABLE NE POUVANT PAS ETRE EXCLUE. DANS TOUS LES AUTRES CAS ET DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE EST EXCLUE ET LA GARANTIE DECRITE PRECEDEMMENT EST LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’ACHETEUR ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES 

GARANTIES, QU’ELLES SOIENT EXPRESSES OU IMPLICITES. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, FUSION NE PEUT ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT DOM-

MAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT NI DE TOUTE PERTE D’AVANTAGES OU DE PROFITS ESCOMPTES RESULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT OU DE L’IMPOSSIBILITE DE 

L’UTILISER.

• 

FUSION n’autorise aucun SAV agréé, personne ou entité à assumer en son nom des obligations ou une responsabilité autres que celles expressément énoncées dans la 

présente garantie.

• 

Toutes les informations de garantie, caractéristiques et spécifications produit peuvent être modifiées sans notification préalable.

FRANÇAIS

Summary of Contents for CA-CD700

Page 1: ...1 MODEL CA CD700 AM FM CD MP3 WMA SD USB iPod iPhone RECEIVER INSTRUCTION MANUAL ...

Page 2: ...In P13 Additional Media Playback Options P15 Troubleshooting P17 How To Reset The Unit P17 RDS Program Types Descriptions P18 Product Specifications P18 Supported File Types P19 Licensing P19 Warranty P20 27 FCC COMPLIANCE STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions This device may not cause harmful interference AND This device ...

Page 3: ...er lens This may cause disc read errors If this occurs remove the disc and wait for the moisture to evaporate QUICK START GUIDE TUNER REGION SETTING When the unit is powered up for the first time or the battery is disconnected or runs flat you will need to set your tuner region 1 When you press the power button to turn on the unit OCEANIA will be displayed on the LCD screen as the default Tuner re...

Page 4: ...STORE DEMO MODE When you connect the unit for the first time and press the Mute Power button the unit will operate in Demo Mode To exit Demo Mode press the Mute Power Button again See Page 10 to turn Demo Mode off DASHBOARD INSTALLA TION The following illustration shows a typical installation If you have any questions or require information regarding installation kits consult your car audio retail...

Page 5: ...d other solvents must not come in contact with the front face Please use the supplied plastic case to store the front face when it is removed from the unit For security purposes please ensure that when removed the face is stored out of sight if left in the vehicle 1 Press the Panel OPEN button 2 After flipping down the front panel push it to the right A then draw the left of the front panel outwar...

Page 6: ...6 WIRING DIAGRAM CONNECTING THE SYSTEM ...

Page 7: ...SPLAY a In MP3 WMA playback mode press to display ID3 information Track number and elapsed play Time File Album Title Artist b In iPod iPhone playback mode press to display Album Title Artist 7 NUMERIC BUTTONS a In the Tuner mode press the Numeric buttons to recall the preset stations Press and hold these buttons for 2 seconds to store stations b In Media playback mode Press the Numeric buttons to...

Page 8: ...NS All Audio functions are easily accessable on the CA CD700 AUDIO MENU Press the ENCODER VOLUME CONTROL to access the Audio Menu mode Then press ENTER or TUNE UP to select the Audio Function to be adjusted then rotate the ENCODER VOLUME CONTROL to select the desired setting You can always return to the previous Audio Function by pressing the TUNE DOWN button REMINDER In the AUDIO MENU or in any m...

Page 9: ...VOCAL To return to the Bass Midrange Treble settings that were in use before the EQ was selected please select the USER setting SYSTEM MENU Press MENU to access the System Menu and press again to select the item be adjusted then rotate Encoder Volume Knob to select a value option To exit this menu at any time press the ESC RGB button STORE Auto store WhileinTunermode presstheENCODERVOLUMECONTROL t...

Page 10: ...lowing options COLOUR SCAN default setting WHITE GREEN 1 GREEN 2 GREEN 3 AMBER PINK 1 PINK 2 PURPLE 1 PURPLE 2 BLUE 1 BLUE 2 USER ORANGE USER USER SELECTED COLOUR This allows you to select your choice of display colour from over 32 000 combinations 32K When you select USER in the colour menu press the Encoder Volume Control to then rotate to select the intensity or Red Green Blue from between 0 an...

Page 11: ...o RDS stations you can select program type and let the unit search only for programs of the selected category Press the MENU button to enter the System Menu press ENTER again to confirm and select PTY type search for that style station Please see a list of PTY Types descriptions on P14 AF SELECT ALTERNATE FREQUENCIES If the radio signal from the current station is poor you can turn on the AF Alter...

Page 12: ... then select an Album press ENTER Rotate the Encoder Volume Control again to select a song within the selected Album ALBUM Rotate the Encoder Volume Control to select your desired Album and press ENTER to select it Then rotate the Encoder Volume Control to select a specific song within the selected Album SEARCH FOR FURTHER CONTENT on iPod iPhone In addition to the PLAYLIST ARTIST ALBUM seach funct...

Page 13: ...e CD RW MP3 CD s WMA CD s NOTE Please ensure that the disc contains these file types only 1 Press OPEN on the front panel to open the flip down panel 2 Insert a CD with the printed side facing up then close the panel The CD will start playing automatically Press to pause the music playback Press this button again to resume music playback NOTE the volume level can be adjusted while the unit is paus...

Page 14: ...ill start playing files from the card automatically Removal of the SD Card Detach the face and press the card until you hear a click sound The card is now disengaged You can then remove the card NOTE Please ensure that USB devices SD cards contain WMA or MP3 files only USING AUX IN Connect the external device to AUX in jack using a 3 5mm stereo Aux In cable not supplied located on the face then pr...

Page 15: ...AT PLAY During playback press the RPT button Preset button 3 to repeat all tracks on the storage media RPT ALL is displayed If you press RPT again the current track will be repeated only RPT TRK will be displayed Pressing RPT again repeats all tracks in the current folder only RPT FLD is displayed Once a track is playing in repeat mode or to check if Repeat is on press the RPT button To Cancel Rep...

Page 16: ...AME FILE NAME ALBUM TITLE ARTIST You can also keep pressing the DISP button to find the particular information you are after Once you have cycled through all of the available track information by continuing to press the DISP button the display will return to the standard Track Number Time display If you stop at this point the Automatic Display function is cancelled ...

Page 17: ...correctly wired Ensure it is connected to Constant 12V Unable to Eject Disc Press hold the Eject button Display shows ERR 1 The USB or SD device cannot be read Confirm the device is formatted to FAT32 Windows file system Display shows ERR 3 USB SD data error Check to ensure only MP3 or WMA files are loaded on the storage devices Display shows ERR 5 Communication error The USB SD device could be da...

Page 18: ...ON M National music OLDIES M Old time music FOLK M Folk music DOCUMENT Documentary A TEST Alarm Test ALARM Alarm function PRODUCT SPECIFICA TIONS Power Supply 12V DC 11 16V Negative Ground Fuse 15A Suitable Speaker 4 8Ω Impedance Power output MOSFET 50W MAX x 4 channels RMS output 22W x 4 10 THD Pre AMP output 5 0 V USB play mode 1KHZ 0dB 10 k Ω load Aux In level 300mV Subwoofer output 5 0 V USB p...

Page 19: ...ange without prior notice LICENSING Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronics accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone respectively and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards Please note that the use of this acce...

Page 20: ...s maladjustment of customer controls or other acts which are beyond the reasonable control of FUSION including deficiencies in consumable parts such as fuses and breakage or damage to antennae unless caused directly by defects in materials or workmanship and normal wear and tear of the product FUSION was not notified by the consumer of the alleged defect or malfunction of the product during the ap...

Page 21: ...roduct from becoming of unacceptable quality and or it is damaged by abnormal use Examples of goods becoming of unacceptable quality or of abnormal use by the consumer include Storage of product under improper conditions Exposure to excessive moisture or dampness Exposure to excessive temperature extremes or other adverse environmental conditions Unauthorised modifications of product connections o...

Page 22: ...magé accidentellement altéré mal installé endommagé dans une catastrophe naturelle par de la nourriture ou des liquides du fait d un mauvais ajustement des commandes utilisateur ou par tout acte échappant à la volonté de FUSION y compris la défaillance des consommables tels que les fusibles et la rupture ou l endommagement des antennes à moins que cela ne soit la conséquence directe d un défaut de...

Page 23: ... uso de piezas no autorizadas en reparaciones uso indebido abandono abuso accidente alteración instalación incorrecta causa de fuerza mayor derrame de alimentos o líquidos ajuste incorrecto de los controles del cliente u otros actos que estén más allá del control de FUSION incluida la falta de piezas consumibles tales como fusibles y la rotura o daños ocasionados a las antenas salvo que hayan sido...

Page 24: ...enza abuso incidenti modifiche installazione scorretta eventi riconducibili a cause di forza maggiore versamernto di liquidi o cibi cattiva regolazione dei comandi da parte del cliente o altre azioni che siano al di fuori del ragionevole controllo di FUSION compreso il malfunzionamento di materiali di consumo quali i fusibili e lesioni o danni alle antenne a patto che non siano causati direttament...

Page 25: ...le unsachgemäßer Gebrauch Vernachlässigung Missbrauch Unfall Abänderung unsachgemäße Installation höhere Gewalt Auslaufen von Lebensmitteln oder Flüssigkeiten unsachgemäße Einstellung der Bedienungselemente oder andere von FUSION nicht vorhersehbarer Vorfälle wie defekte Verbrauchsteile z B Sicherungen oder defekte oder beschädigte Antennen die nicht direkt auf Material oder Verarbeitungsfehlern z...

Page 26: ...ванием небрежностью злоупотреблением аварией переделкой неправильной установкой стихийными бедствиями пролитой едой или жидкостями неправильной регулировкой покупателем или другими действиями которые находятся вне разумного контроля фирмы FUSION включая дефекты используемых деталей таких как плавкие предохранители поломку или повреждение антенны если только они не вызваны непосредственно дефектами...

Page 27: ... verandering onjuiste installatie force majeure gemorst e voedsel of vloeistof verkeerde afstelling van de bediening of andere handelingen die waar Fusion geen controle over heeft zoals gebreken aan verbruiksonderdelen zoals zekeringen en breuk of schade aan antennes tenzij deze rechtstreeks zijn veroorzaakt door materiaal of fabricagefouten en de normale slijtage van het product Fusion was niet d...

Page 28: ...ECTRONICS COM 09 369 2900 1300 736 012 31 76 5723 632 623 580 9000 64 9 369 2900 FUSION Electronics New Zealand FUSION Electronics Australia FUSION Electronics Europe FUSION Electronics USA FUSION Electronics Pacific ...

Reviews: