background image

Funkey DP-49 Kids 

 

 
WEEE-Erklärung / Entsorgung 
 
WEEE-Declaration / Disposal 
 
WEEE-Déclaration / Élimination 

 

 

Ihr  Produkt  wurde  mit  hochwertigen  Materialien  und  Komponenten  entworfen  und  hergestellt,  die  recycelbar  sind  und  wieder 
verwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom 
Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im 
Recycling Center. Bitte helfen Sie mit, die Umwelt, in der wir leben, zu erhalten. 
 
Your product is designed and manufactured with materials and components of high quality, which are recyclable and can be reused. 
The symbol means that your product should be disposed of separately from household waste when it reaches its end of life. Please 
dispose of this equipment at your local collection point or recycling center. Please help to protect the environment in which we all 
live 
 

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, pouvant être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que 
les appareils électriques et électroniques doivent être séparés des ordures ménagères au bout de leur durée de vie. Veuillez rapporter cet appareil 
dans votre déchetterie communale locale ou dans un centre de recyclage. Veuillez nous aider à conserver l’environnement dans lequel nous vivons.   
 
 
 
 
Technische Änderungen und Änderungen im Erscheinungsbild vorbehalten. Alle Angaben entsprechen dem Stand bei Drucklegung. Für die Richtigkeit 
und Vollständigkeit der enthaltenen Beschreibungen, Abbildungen und Angaben übernimmt Musikhaus Kirstein GmbH keinerlei Gewähr. Abgebildete 
Farben  und  Spezifikationen  können  geringfügig  vom  Produkt  abweichen.  Musikhaus  Kirstein  GmbH  -  Produkte  sind  nur  über  autorisierte  Händler 
erhältlich.  Distributoren  und  Händler  sind  keine  Handlungsbevollmächtigten  von  Musikhaus  Kirstein  GmbH    und  haben  keinerlei  Befugnis,  die 
Musikhaus Kirstein GmbH  in irgendeiner Weise, sei es ausdrücklich oder durch schlüssiges Handeln, rechtlich zu binden. Diese Bedienungsanleitung 

ist  urheberrechtlich  geschützt.  Jede  Vervielfältigung,  bzw.  jeder  Nachdruck,  auch  auszugsweise,  und  jede  Wiedergabe  der  Abbildungen,  auch  in 
verändertem Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung der Firma Musikhaus Kirstein GmbH gestattet.

 

 
All specifications and appearances are subject to  change without notice.  All information was correct at time  of printing. Musikhaus Kirstein GmbH 
does  not  guarantee  for  the  accuracy  or  completeness  of  any  description,  photograph  or  statement  contained  in  this  manual.  Printed  colors  and 
specifications  may  vary  slightly  from  product.  Products  from  Musikhaus  Kirstein  GmbH  are  only  sold  through  authorized  dealer.  Distributors  and 
dealers  are  not  agents  of  Musikhaus  Kirstein  GmbH  and  have  no  authority  to  bind  Musikhaus  Kirstein  GmbH  legally  in  any  way.  This  manual  is 
protected by copyright. Any copying or reprint, even in excerpts, is only allowed with written consent of Musikhaus Kirstein GmbH. The same applies 
to reproduction or copying of images, even in altered form. 
 
Sous réserve de modifications techniques ou de changement de photo d’apparition. Toutes les informations correspondent à l’état au moment de 
l’impression. Musikhaus Kirstein GmbH ne garantit pas l’exactitude et l’exhaustivité des descriptions indiquées, des images et des informations. Les 
couleurs des photos et les spécifications peuvent légèrement dévier du produit. Les produits de Musikhaus Kirstein GmbH ne sont disponibles que 
chez des revendeurs autorisés. Les distributeurs et les revendeurs ne sont en aucun cas des dirigeants de Musikhaus Kirstein GmbH. et n’ont aucun 
droit de s’engager juridiquement avec Musikhaus Kirstein GmbH , que ce soit de manière expresse ou implicite. Ce mode d’emploi est protégé par le 
droit d’auteur. Toute reproduction ou réimpression, ou tout autre procédé, et toute reproduction d’images, également modifiée, ne sont autorisées 
qu’avec l’accord écrit de Musikhaus Kirstein GmbH. 
 
 

 
 

Musikhaus Kirstein GmbH 

Bernbeurener Str. 11 

86956 Schongau 

Telefon: 0049-8861-909494-0 

Telefax: 0049-8861-909494-19 

www.kirstein.de 

 

 

DEUTSCH – ENGLISH - FRANCAIS 

Summary of Contents for DP-49

Page 1: ...Funkey DP 49 Kids 00044691 00044692 00044693 Version 08 2016 Funkey DP 49 Kids Digitalpiano Bedienungsanleitung User manual Mode d emploi...

Page 2: ...ters Anschl sse Bevor Sie das Instrument mit anderen Ger ten verbinden schalten Sie bitte alle Ger te zuerst aus Das bewahrt die Ger te vor Sch den und hilft Fehlfunktionen zu vermeiden Umgebung Setze...

Page 3: ...teil betrieben Stecken Sie das Kabel von dem Netzteil in den Stromanschluss des Instrumentes und anschlie end in eine bliche Steckdose An Aus Schalter Nachdem Sie Ihr Piano aufgebaut und angeschlossen...

Page 4: ...k nnen Nachdem Sie Ihre Kopfh rer angeschlossen haben werden die internen Lautsprecher automatisch deaktiviert Pedal Es kann ein Fu schalter an die Pedal Buchse angeschlossen werden Dieses Pedal ist...

Page 5: ...u gelangen Halten Sie die ersten 3 Tasten gedr ckt und mit der 6ten bis 20ten Taste k nnen Sie einen Song siehe unten ausw hlen Um die Betriebsart Demo Song zu verlassen dr cken Sie die ersten drei Ta...

Page 6: ...d6 5mm 16x C Kappe 16x Einzelteile der Bank D Schraube M6 22 16x E Scheibe d6 5mm 16x F Kappe 16x Montage Aufbau des St nders Beginnen Sie mit dem Aufbau des Pianost nders indem Sie die mitgelieferte...

Page 7: ...Sie die Schrauben fest an Aufbau des Notenst nders A Die L cher f r den Notenst nder befinden sich an der Piano Oberseite B Befestigen Sie den Notenst nder C Decken Sie alle Schraubverbindungen mit 1...

Page 8: ...evice Only use attachments accessories specified by the manufacturer Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the device When a cart is used use...

Page 9: ...DC output cable from the power adaptor into the DC IN jack on the rear panel of your instrument then plug the power adaptor into a convenient wall 230V AC power socket Power on With the piano assemble...

Page 10: ...jack for private practice or late night playing The internal speaker system is automatically shut off when a pair of headphones is plugged into the headphone jack Pedal A foot switch can be plugged i...

Page 11: ...song mode The demo song will start to play Press first three keys and one of 6th to 20th keys to select the desired song To leave demo song mode hold the first 3 keys simultaneously and then press th...

Page 12: ...her d6 5mm 16x F Caps 16x Piano Assembly Attaching the stand Begin assembling the piano by attaching the legs of the stand to the crosspiece A Insert 4 A bolts and 4 washers B into each side of the cr...

Page 13: ...et holder A Locate the tab holes for the music sheet holder on the top of the piano just behind the control panel Slide the tabs on both ends of the bottom of the music sheet holder into the holes on...

Page 14: ...ons Avant de brancher l instrument d autres appareils veuillez teindre tous les appareils Cela prot ge les appareils d ventuels dommages et aide viter des dysfonctionnements Environnement N exposez pa...

Page 15: ...bloc d alimentation Branchez le c ble du bloc d alimentation dans la prise de courant de l instrument et en m me temps dans une prise de courant usuelle Interrupteur on off volume Apr s voir mont et...

Page 16: ...fin de pouvoir par exemple jouer en soir e ou la nuit Une fois votre casque branch les haut parleurs internes seront automatiquement d sactiv s P dale Vous pouvez brancher une p dale la prise pr vue c...

Page 17: ...cherez la chanson d mo En maintenant les trois premi res touches enfonc es et en appuyant une touche entre la 6 me et la 20 me vous pourrez choisir une chanson voir ci dessous Pour arr ter la chanson...

Page 18: ...ette D Vis M6 22 16x E Rondelle d6 5mm 16x F Calotte 16x Montage du support Commencez par le montage du support de piano que vous fixez avec les pieds fournis et l l ment transversal A Utilisez 4 vis...

Page 19: ...usqu ce que le piano ne bouge plus Montage du porte partitions A Cherchez les orifices con us pour le porte partitions au dos de la commande du piano B Ins rez l l ment C Fixez les 16 calottes C Monta...

Page 20: ...sei es ausdr cklich oder durch schl ssiges Handeln rechtlich zu binden Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich gesch tzt Jede Vervielf ltigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise und jede Wi...

Reviews: