recargable
FU-CLI1000
it
po
FU-CLI1000 / Caratteristica e istruzione di uso
FU-CLI1000 / Especificaçóes e instruçóes
This unit are covered by legal warranty period under local
consumer regulations. Warranty period always starts from
user date of purchasing. Purchasing invoiceticket will be of
obligatory submission.
All malfuction problems caused by manufacturing defects
are fully covered in warranty period. Also troubles caused
by owner unproper using are not covered.
We suggest to read owners manual before device conecting.
Este equipo está cubierto por el periodo de garantía
legalmente establecido por la Ley de ventas de Bienes de
Consumo 23/2003 a partir de la fecha de adquisición por
parte del usuario final. Para hacer efectiva esta garantía
es indispensable la presentación de la factura o tique de
compra sellada por el distribuidor.
Nuestra garantía cubre todos los defectos de funcionamiento
del aparato debido a problemas de fabricación.
También todas aquellas averías causadas por el uso
incorrecto del aparato. Es indispensable la lectura previa del
manual de instrucciones antes de la puesta en marcha del
aparato.
Warranty / Garantía
en
es
Caratteristiche
- Questo modello di caricatore individua automaticamente la
tensione della batteria.
- Può caricare packs di batterie di Li fra 1 e 4 cellule o di batterie di
Po con più di 1000 mAh.
- La caricatore la batteria è completamente caricata s' fermerà
automaticamente quando. Gli indicatori LED mostrano poiché si
trova il processo di carico.
- Quando si collegherà il caricatore gli indicatori rosso e verde
tremolano 2 volte e sono successivamente estinti.
- Finché il caricatore il led rosso si troverà in elproceso di carico
egli resterà acceso e quando caricata la sarà accesa ciò che è
verde
- Il collare rosso è il polo positivo ed e questo è nero il negativo
Specificazioni
- Tensione d' entrata: 100-240VAC 50-60Hz
- Uscita: A regolazione automatica in 4,2V, 8,4V, 12,6V e 16,8V
secondo la batteria collegata.
- Corrente di carico: 1000 mA
Protezioni
- Protezione contro sobrevoltage
- Protezione contro cortocircuito
- Protezione contro investimento di polarità
Cure
- Carico batterie di ione-Litio 3,6V, 7,2V, 10,8V e di 14,4V la cui
capacità è superiore a 1000 mAh.
- La batteria caricata deve avere circuito di protezione.
- Non provate a smontare il caricatore.
- Ci sono incorporazioni delle tensioni in interno.
- Il caricatore deve essere messo in una posizione
sufficientemente aéré .
- Questo caricatore è concepito per utilizzo interno.
Características
- Este modelo d' carregador detecta automaticamente a voltagem
da bateria.
- Pode encarregar packs de baterias Li-Íon entre 1 e 4 células ou
de baterias de Li-Po com mais de 1000 mAh.
- O carregador a bateria é encarregada totalmente s' parará
automaticamente quando Os indicadores LED mostram como
encontra-se o processo de carga.
- Quando ligar l' carregador os indicadores vermelho e verde
cintilam 2 vezes e subsequentemente são apagados.
- Enquanto o carregador o led vermelho encontrar-se-á em
elproceso de carga ele continuará a ser acendido e quando
batería esté encarregado acend-o-er que é verde
- O colar vermelho é o pólo positivo e o que é preto o negativo
Especificações
- Voltagem d' entrada: 100-240VAC 50-60Hz
- Saida: Auto-ajustable 4,2V, 8,4V, em 12,6V e 16,8V de acordo
com a bateria ligar.
- Corrente de carga: 1000 minhas
Protecções
- Protecção contra sobrevoltage
- Protecção contra court-circuit
- Protecção contra investimento de polaridade
Cuidados
- Carga baterias de íon-Lítio 3,6V, 7,2V, 10,8V e de 14,4V cuja
capacidade é superior à 1000 mAh.
- A bateria encarregada deve ter circuito de protecção.
- Não tentam de desmontar 0 carregador. Há incorporações das
tensões em interior.
- O carregador deve ser colocado num lugar suficientemente aéré.
- Este carregador é concebido para utilização interna.