background image

recargable

FU-CLI1000

it

po

FU-CLI1000 / Caratteristica e istruzione di uso

FU-CLI1000 / Especificaçóes e instruçóes

This unit are covered by legal warranty period under local

consumer regulations. Warranty period always starts from

user date of purchasing. Purchasing invoiceticket will be of

obligatory submission.

All malfuction problems caused by manufacturing defects

are fully covered in warranty period. Also troubles caused

by owner unproper using are not covered.

We suggest to read owners manual before device conecting.

Este equipo está cubierto por el periodo de garantía

legalmente establecido por la Ley de ventas de Bienes de

Consumo 23/2003 a partir de la fecha de adquisición por

parte del usuario final. Para hacer efectiva esta garantía

es indispensable la presentación de la factura o tique de

compra sellada por el distribuidor.

Nuestra garantía cubre todos los defectos de funcionamiento

del aparato debido a problemas de fabricación.

También todas aquellas averías causadas por el uso

incorrecto del aparato. Es indispensable la lectura previa del

manual de instrucciones antes de la puesta en marcha del

aparato.

Warranty / Garantía

en

es

Caratteristiche

- Questo modello di caricatore individua automaticamente la 
tensione della batteria. 
- Può caricare packs di batterie di Li fra 1 e 4 cellule o di batterie di 
Po con più di 1000 mAh. 
- La caricatore la batteria è completamente caricata s' fermerà 
automaticamente quando.  Gli indicatori LED mostrano poiché si 
trova il processo di carico. 
- Quando si collegherà il caricatore gli indicatori rosso e verde 
tremolano 2 volte e sono successivamente estinti. 
- Finché  il caricatore il led rosso si troverà in elproceso di carico 
egli resterà acceso e quando caricata la sarà accesa ciò che è 
verde
- Il collare rosso è il polo positivo ed e questo è nero il negativo

 

Specificazioni

- Tensione d' entrata: 100-240VAC 50-60Hz 
- Uscita: A regolazione automatica in 4,2V, 8,4V, 12,6V e 16,8V 
secondo la batteria collegata.
- Corrente di carico: 1000 mA

 

Protezioni

- Protezione contro sobrevoltage
- Protezione contro cortocircuito
- Protezione contro investimento di polarità

 

Cure

- Carico batterie di ione-Litio 3,6V, 7,2V, 10,8V e di 14,4V la cui 
capacità è superiore a 1000 mAh. 
- La batteria caricata deve avere circuito di protezione.
- Non provate a smontare il caricatore. 
- Ci sono incorporazioni delle tensioni in interno.
- Il  caricatore deve essere messo in una posizione 
sufficientemente aéré .
- Questo caricatore è concepito per utilizzo interno. 

Características 

- Este modelo d' carregador detecta automaticamente a voltagem 
da bateria. 
- Pode encarregar packs de baterias Li-Íon entre 1 e 4 células ou 
de baterias de Li-Po com mais de 1000 mAh. 
- O carregador a bateria é encarregada totalmente s' parará 
automaticamente quando Os indicadores LED mostram como 
encontra-se o processo de carga.
- Quando ligar l' carregador os indicadores vermelho e verde 
cintilam 2 vezes e subsequentemente são apagados.
- Enquanto o carregador o led vermelho encontrar-se-á em 
elproceso de carga ele continuará a ser acendido e quando 
batería esté encarregado acend-o-er que é verde
- O colar vermelho é o pólo positivo e o que é preto o negativo

 

Especificações

 - Voltagem d' entrada: 100-240VAC 50-60Hz 
- Saida: Auto-ajustable 4,2V, 8,4V, em 12,6V e 16,8V de acordo 
com a bateria ligar. 
- Corrente de carga: 1000 minhas 

 

Protecções 

- Protecção contra sobrevoltage 
- Protecção contra court-circuit 
- Protecção contra investimento de polaridade

  

Cuidados

- Carga baterias de íon-Lítio 3,6V, 7,2V, 10,8V e de 14,4V cuja 
capacidade é superior à 1000 mAh. 
- A bateria encarregada deve ter circuito de protecção.
- Não tentam de desmontar 0 carregador. Há incorporações das 
tensões em  interior. 
- O carregador deve ser colocado num lugar suficientemente aéré.
- Este carregador é concebido para utilização interna.

Reviews: