FULGOR F3RK24 Series Installation Instructions Manual Download Page 11

FRANÇAIS

Manuel d’Installation

11

Tables des matieres 

Page 

Avertissement Spéciaux................................................. 1

 

Dimensions du Produit et Découpe............................... 1

 

Conseils importants de préparation................................... 1

 

Installation de la Table de Cuisson ...............................

 

Connexions Electriques .................................................

 

Informations générales......................................................

 

Connexion à 3 fils..............................................................

 

Connexion à 4 fils..............................................................

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
  
 

 
 
 
 

 
Veuillez prêter attention à ces symboles que vous 
rencontrerez dans ce manuel 

 

DANGER 

 

 

Si vous ne suivez pas IMMEDIATEMENT ces ins-
tructions, vous courez le risque de mourir ou 
d’être sérieusement blessé. 

 

 AVERTISSEMENT 

x

Ce symbole signifie que la sécurité est en 
danger. Il signale les risques potentiels qui 
peuvent entraîner la mort ou des blessures à 
l’opérateur ou aux autres. 

x

Si vous ne suivez pas ces instructions à la let-
tre, vous courez le risque de mourir ou d’être 
sérieusement blessé. 

 

 

BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSER-
VER. 

À l’installateur:

  

Laissez ces instructions avec l’appareil. 

Au client:

  

Gardez ces instructions comme référence future. 

 

 AVERTISSEMENT 

x

La non-observation des instructions conte-
nues dans ce manuel peut entraîner la mort 
ou des blessures sérieuses du fait d’un incen-
die ou d’une explosion. 

x

Ne pas stocker ou utiliser de l’essence ou 
d’autres liquides inflammables à proximité de 
cet appareil ou de tout autre appareil électro-
ménager. 

 

 

 

 

 AVERTISSEMENT 

Avertissement Spéciaux 

Veuillez lire les instructions avant toute utilisation 

 

Il est de votre responsabilité d’installer l’appareil cor-
rectement. Confiez l’installation de cette table de 
cuisson à un technicien qualifié. 

Important:  

x

Respecter les règlements et ordonnances en vi-
gueur. 

x

Avant d’installer la table de cuisson, veuillez no-
ter les numéros de modèle et de série. Ces deux 
numéros se trouvent sur la plaquette signalétique 
située en dessous de la caisse de la table de 
cuisson. 

Avant de Procéder à l’Installation 

 

 AVERTISSEMENT 

La responsabilité revient au client de contacter un 
électricien installateur qualifié. Veuillez vous as-
surer que l’installation électrique est adéquate et 
conforme à la réglementation électrique nationale 
: ANSI/NFPA 70 -dernière édition ** ou normes 
CSA C22.1-94, réglementation électrique cana-
dienne, partie No.0-M91 – dernière édition *** et 
tous les règlements et ordonnances locaux. 

 

 

Copies des normes mentionnées ci-dessus peuvent être obtenues: 

** National Fire Protection Association One Batterymarch Park 
Quincy, Massachusetts 02269  

*** CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd. Cleveland, 
OH 44131-5575 

 
Pour éviter le risque de brûlures en touchant les sur-
faces chauffées, l’espace de stockage du meuble au 
dessus des unités de surface doit être évité. Si le 
meuble de stockage est fourni, le risque peut être ré-
duit en installant une hotte qui projète horizontale-
ment un minimum de 5" (12,7 cm) sous le dessous 
du meuble. 

 

 
IMPORTANT: 

Gardez ces instructions pour une utilization 

                        d’inspection électrique locale 

INSTALLATEUR: 

Veuillez laisser ce manuel au propriétaire 

                              pour de futures références. 

PROPRIETAIRE: 

Veuillez garder ce manuel pour de futures références. 

Summary of Contents for F3RK24 Series

Page 1: ...F3RK24 F3RK30 F3RK36 EN INSTALLATION INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS D INSTALLATION ES INSTRUCCIONES DE INSTALLACIÓN ELECTRIC COOKTOP CUISINIER ÉLECTRIQUE COCINA ELÉCTRICA ...

Page 2: ......

Page 3: ...ave a qualified technician install this cooktop Important x Observe all governing codes and ordinances x Write down the model and serial numbers before installing the cook top Both numbers are on the serial rating plate located on bottom of cooktop box Before Starting Installation WARNING It is the customer s responsibility to contact a qualified electrical installer To assure that the electrical ...

Page 4: ...EDGE OF COUNTERTOP 2 1 2 6 5 cm SLOT FOR CABLE ROUTING 3 1 2 9 cm 2 1 2 6 5 cm 1 1 4 3 2 cm Canadian COTOUT DIMENSION 2 1 4 5 7cm US D G C E F COTOUT REQUIREMENTS WALL COVERING CABINETS AND COUNTERTOP MUST WITHSTAND HEAT UP TO 93 C 200 F 30 76 2 cm 21 53 3 cm 2 3 16 5 6 cm 21 53 3 cm 2 3 16 5 6 cm 36 91 4 cm 24 61 cm 21 53 3 cm 3 1 8 7 9 cm Figure 1 Energy regulator Figure 2 ...

Page 5: ...49 7 cm 24 60 cm min 18 45 7 cm min Height from countertop to nearest cabinet on either side of unit 30 76 2 cm min see note Clearance from countertop to unprotected overhead surface 2 5 cm min Clearance from cutout to side wall on the left and right of the unit 13 33 cm Depth of unprotected overhead cabinets 30 76 2cm 28 11 16 72 9 cm 28 15 16 73 5 cm 19 1 4 49 0 cm 19 9 16 49 7 cm 30 76 2 cm min...

Page 6: ... no structural members interfere with space requirements x Prepare the cut out according to the instructions see cut out dimensions x Make sure the wall coverings countertop and cabinets around the cooktop can withstand heat up to 200 F 93 C Figure 4 Tools you will need Step 1 Remove packaging materials and literature package from the cooktop before beginning installation Remove Installation Manua...

Page 7: ...a towel or table cloth onto the counter top Lay the cooktop upside down onto the protected surface BURNER BOX TABLE CLOTH BURNER BOX COOKTOP GLASS FOAM TAPE SEAL Figure 7 Figure 8 Step 4 Insert the cooktop centered into the cutout opening Make sure the front edge of the counter top is parallel to the met Step 5 Four clamp brackets are provided to clamp the cooktop to the countertop Tighten screws ...

Page 8: ... surface material installations such as Surel and Corian consult with solid surface manufacturer Apply heat reflective tape such as Scotch Aluminum Foil Tape 425 or 427 around the cutout so that it folds over on the top and sides x Do not wrap the tape underneath the cooktop Be sure the tape extends beyond the outermost flange of the cooktop All corners should be covered with tape Figure 11 ...

Page 9: ...ector must be provided at each end of the power supply cable at the cooktop and at the junction box A time delay fuse or circuit breaker is recommended Do not ground to a gas pipe Do not have a fuse in the grounding or neutral circuit Fuse both supply phase lines WARNING Improper connection of aluminum house wiring to the copper leads can result in a serious problem National Fire Protection Associ...

Page 10: ...course take precedence over these instructions Complete electrical connections according to local codes and ordinances DANGER Risk of Electric Shock frame grounded to neutral of appliance through a link Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch circuit installations 1996 NEC mobile homes and recreational vehicles or in an area where local codes prohibit grounding through...

Page 11: ... installer l appareil cor rectement Confiez l installation de cette table de cuisson à un technicien qualifié Important x Respecter les règlements et ordonnances en vi gueur x Avant d installer la table de cuisson veuillez no ter les numéros de modèle et de série Ces deux numéros se trouvent sur la plaquette signalétique située en dessous de la caisse de la table de cuisson Avant de Procéder à l I...

Page 12: ...TÉRIEUR DU PLAN DE TRAVAIL 2 1 2 6 5 cm SLOT POUR CABLES 3 1 2 9 cm 2 1 2 6 5 cm DIMENSION DE LA DÉCOUPE 1 1 4 3 2 cm Canada 2 1 4 5 7cm US D G C E F DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPE LES REVETEMENTS DES MEUBLES ET LE PLAN DE TRAVAIL DOIVENT RESISTER A UNE CHALEUR DE 93 C 200 F 24 61 cm 21 53 3 cm 3 1 8 7 9 cm Figure 2 30 76 2 cm 21 53 3 cm 2 3 16 5 6 cm 21 53 3 cm 2 3 16 5 6 cm 36 91 4 cm ...

Page 13: ...r min du plan de travail au meuble le plus près des deux cotés de l appareil 30 76 2 cm min voir note Du plan de travail à la surface non protégée à la verticale 2 5 cm min Espace min de la découpe à la paroi latérale sur la gauche et la droite de l appareil 13 33 cm Profondeur des meubles non protégées à la verticale 30 76 2cm 28 11 16 72 9 cm 28 15 16 73 5 cm 19 1 4 49 0 cm 19 9 16 49 7 cm 30 76...

Page 14: ...us qu aucun élément de structure n interfère avec les exigences d espace x Préparez la découpe selon les instructions voir dimensions découpe x Bien vérifier que les éléments suspendus le plan de travail et les meubles autour de la table de cuisson résistent à la chaleur jusqu à 200 F 93 C Figure 4 Les outils dont vous aurez besoin Étape 1 Enlevez les matériaux d emballage et les manuels d explica...

Page 15: ...ur du périmètre du verre Coupez le ruban en trop Étape 2 Placez un torchon ou une serviette sur le plan de tra vail Posez la table de cuisson du haut vers le bas dans la surface protégée CAISSON DES FOYERS RUBAN ADHÈSIF ÈTANCHE VERRE DE LA TABLE DE CUISSON Figure 7 Figure 8 Étape 4 Insérez la table de cuisson centre de l ouverture de la est parallèle à la table de cuisson Faites la dernière nécess...

Page 16: ...riau solide comme le Surei et le Corian consultez le fabricant de surface solide Appliquez du ruban thermo réfléchissant comme le Scotch feuille de ruban aluminium 425 ou 427 autour de la découpe de sorte qu il déborde et se replie sur le dessus et les côtés x N enveloppez pas le ruban en dessous de la ta ble de cuisson Vérifiez bien que le ruban aille au delà du rebord le plus externe de la table...

Page 17: ...isted doit être posé à chaque extrémité du câble d alimentation électrique à la table de cuisson et à la boîte de jonction Un dispositif de surcharge ou un disjoncteur est recommandé Ne le branchez pas à un tuyau à gaz Ne placez de fusible dans le branchement ou de circuit neutre Raccordez les deux lignes d alimentation phase AVERTISSEMENT Une connexion incorrecte de l installation électri que en ...

Page 18: ...taires sur ces ins tructions Effectuez les connexions électriques conformément aux codes locaux et les règlements DANGER Risque d électrocution cadre à la masse à une position neutre d un appareil par une liaison Mettre à la masse par un conducteur neutre est interdit pour les nouvelles installations de circuit électrique 1996 NEC les mobile homes et les véhicules de parc ou dans les régions où le...

Page 19: ...uada es responsabili dad suya Asegúrese de que el electrodoméstico es instalado por un técnico cualificado Importante x Cumpla todas las normativas y ordenanzas vi gentes aplicables x Anote el número de serie y de modelo de la pla ca de cocción antes de instalarla Ambos núme ros se encuentran en la placa de serie de la base del electrodoméstico Antes de comenzar la instalación ADVERTENCIA Contacta...

Page 20: ...L DE LA ENCIMINERA 2 1 2 6 5 cm SLOT PARA CABLE 3 1 2 9 cm 2 1 2 6 5 cm DIMENSIONES DEL HUECO DE ENCASTRE 1 1 4 3 2 cm Canada 2 1 4 5 7cm US D G C E F REQUISITOS DEL HEUCO DE ENCASTRE LOS ARMARIOS DE LA PARED Y LA ENCIMERA DEBEN PODER SOPORTAR TEMPERATURAS DE HASTA 93 C 200 F 24 61 cm 21 53 3 cm 3 1 8 7 9 cm Figura 2 30 76 2 cm 21 53 3 cm 2 3 16 5 6 cm 21 53 3 cm 2 3 16 5 6 cm 36 91 4 cm ...

Page 21: ...9 1 4 49 0 cm 19 9 16 49 7 cm 24 60 cm min 18 45 7 cm min Distancia mínima desde la encimera hasta la base del armario más cercano en ambos lados de la placa 30 76 2 cm min ver nota Espacio mínimo desde la encimera hasta una protegida 2 5 cm min Espacio mínimo desde el corte en los y derecho de la placa 13 33 cm Fondo de los armarios superiores no protegidos 30 76 2cm 28 11 16 72 9 cm 28 15 16 73 ...

Page 22: ...e de que la encimera está bien equilibrada y de que ningún elemento interfiera o limite las con diciones de espacio x Prepare los cortes de la encimera de acuerdo con las instrucciones vea Dimensiones de encastre x Asegúrese de que el revestimiento de la pared la encimera y los armarios que rodeen la placa de cocción sean resistentes al calor hasta 200 F 93 C Figura 4 Herramientas necesarias Paso ...

Page 23: ...rde de cristal Recorte los extremos so brantes Paso 2 Coloque una toalla o un mantel sobre la encimera Apoye la placa de cocción boca abajo sobre la super ficie protegida CAJA DE LA PLACA CRISTAL DE LA PLACA CINTA SELLADORA Figura 7 Figura 8 Paso 4 Inserte la placa de cocción bien centrada en el hueco de B J la placa respeta las distancias de seguridad Paso 5 En el embalaje encontrará también cuat...

Page 24: ...laciones en encimeras con su perficie sólida como Surei y Corian consulte con el fabricante de la encimera Aplique cintas adhesivas de gran resistencia al calor como la cinta de Aluminio Scotch 425 o 427 alrededor del hueco de forma que se doble sobre la enci mera y los laterales x No pegue la cinta por debajo de la placa de coc ción asegúrese de que la cinta se extiende más allá del borde exterio...

Page 25: ...n cada extremo del cable de alimentación en la placa y la caja de empalme Es recomendable ins talar también un fusible de acción retardada o un dife rencial No utilice como toma de tierra una tubería de gas No conecte la toma de tierra o el circuito neutro cerca de un fusible Instale fusibles en las dos líneas fases de alimentación ADVERTENCIA Una conexión inadecuada del cableado de alumi nio al c...

Page 26: ... conexiones eléctricas en conformidad con las normas y disposiciones locales PELIGRO Riesgo de electrocución marco conectado a tierra al neutro del aparato por medio de un enlace La puesta a tierra por medio de un conductor neutro está prohibida para las instalaciones de nuevos circui tos de conexión 1996 NEC casas móviles vehícu los recreativos o en áreas en donde las normas loca les prohíben la ...

Page 27: ......

Page 28: ...DOC COD 09FL3782 05 17 ...

Reviews: