FCSO 4511 TM
Page 1: ...FCSO 4511 TM ...
Page 2: ......
Page 3: ...ere il forno 13 Selezionare la modalità di cottura 13 Tabella Modalità di Cottura 14 INDICE PAGINA 11 CotturaTradizionale 15 Cambiare la modalità di cottura 15 Cambiare la temperatura 15 Fase di preriscaldamento 15 12 CotturaaVapore 16 Funzionamento a vapore 16 Cottura a Vapore 16 Cottura Combinata a Vapore e Ventilata 17 Funzione a Vapore Assistita 17 13 UtilizzoLuciForno 18 14 FunzionamentoForno...
Page 4: ...URA L ELETTRODOMESTICO RAGGIUNGE TEMPERATURE ELEVATE DURNATEL UTILIZZO ATTENZIONE NON TOCCARE GLI ELEMENTI RISCALDANTI ALL INTERNODELFORNO ATTENZIONE Se la porta o la guarnizione della porta sono danneggiati il forno non può essere utilizzato fino a che non venga riparato da un tecnico dell assistenza qualificato L elettrodomestico e i suoi componenti interni in particolare le parti elettrificate ...
Page 5: ...re attenzione affinché non entri acqua all interno dell elettrodomestico Utilizzare panni solo leggermente umidi Non spruzzare mai acqua dentro o fuori l elettrodomestico Non utilizzare apparecchi a vapore per pulire in quanto l acqua che penetra potrebbe causare danni Non utilizzare l elettrodomestico per riscaldare o umidificare la stanza Assicurarsi di utilizzare il tasto blocco bambini L elett...
Page 6: ...utilizzato per la cottura al vapore ed è posizionato sulla griglia piana insieme con il suo supporto NOTA Il set di 6 vassoi Gastronorm è un accessorio disponibile su richiesta Raccomandiamo inoltre di utilizzarlo in combinazione con il vassoio raccogligocce per catturare tutto ciò che sgoccioli dalle pietanze durante la cottura Il forno deve essere pulito accuratamente con acqua saponata e sciacq...
Page 7: ...QUESTO ELETTRODOMESTICO è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 UE Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche RAEE Assicurandosi che questo prodotto venga smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute ILSIMBOLOsulprodottoosulladocumentazionediaccompagnamento indica che questo prodotto non deve...
Page 8: ...incipale Accendere e spegnere il forno Conferma le impostazioni ed avvia le operazioni di cottura Quando premuto durante un operazione di cottura la funzione viene messa in pausa Premere nuovamente per riavviare Per impostare il timer Accedere al menù funzioni durante la cottura Accendere e spegnere la luce interna del forno Il vostro elettrodomestico potrebbe differire leggermente dalle illustraz...
Page 9: ...problema in anticipo Preriscaldamento Ogni qualvolta viene impostata una modalità cottura e il forno si riscalda si avvia il preriscaldamento durante tale periodo viene mostrata la temperatura corrente insieme all icona del termometro Non appena raggiunge il 100 il controllo emette un suono di fine del preriscaldamento e il valore della temperatura corrente scompare Timer ATTENZIONE Il timer nel v...
Page 10: ... in posizione prima di preriscaldare Durante il preriscaldamento la temperatura di cottura selezionata viene sempre mostrata Un segnale acustico confermerà che il forno è preriscaldato e la temperatura rilevata si spegnerà SuggerimentiperilFunzionamento Dono posizionare teglie sulla porta del forno aperta Utilizzare le luci interne del forno per vedere le pietanze attraverso il vetro della porta d...
Page 11: ...zzinate in caso di successive accensioni NOTA Sia durante il primo che i successivi collegamenti alla corrente elettrica il meccanismo di bloccaggio della porta si calibra in questafase teneresemprelaportachiusa Lingua Temperatura e Peso Ora Data Fare riferimento al paragrafo IMPOSTAZIONI UTENTE per le istruzioni diimpostazione Dopo aver effettuato le impostazioni utente il controllo si sposta aut...
Page 12: ...rmare con il tasto 2 Utilizzare il presente menù per cambiare le seguenti impostazioni Premere i tasti o per selezionare le impostazioni o cambiare un sottomenù tra i sei disponibili e confermare per mezzo del tasto 12 yk abc SETUP LANGUAGE Lingua Premere la freccia per selezionare la lingua tra quelle disponibili e confermare con il tasto TemperaturaePeso Premere la freccia e per selezionare una ...
Page 13: ...il valore premendo le frecce e confermare con il tasto Luminosità Premere la freccia per scegliere quale impostazione luminosità cambiare tra ON o STANDBY poi tramite le frecce selezionare il grado di luminosità richiesto e confermare con il tasto Volume Premere la freccia per selezionare il grado di luminosità richiesto e confermare con il tasto ...
Page 14: ...Tali codici possono essere notificati al servizio di assistenza post vendita Demo Lo scopo di tale funzione è quello di impostare la modalità DEMO che rende il forno inutilizzabile per cucinare ma esegue una dimostrazione delle funzioni in automatico 1 Premere i tasti per selezionare la voce ON 2 Confermare con il tasto 3 Premere il tasto Dopo circa 30 secondi il forno inizia a funzionare in tale ...
Page 15: ...LARE E GRILL GRILL VENTILATO GRILL CotturaaVapore VAPORE 100 130 VAPORE 130 VAPORE E CIRCOLARE PULIZIA FORNO A VAPORE PULIZIA CIRCUITO VAPORE 1 Selezionare l icona e premere il tasto Selezionare la modalità di cottura adeguata per le pietanze da cuocere utilizzando le frecce e confermare con il tasto 2 Sul display è ancora possibile cambiare la modalità di cottura utilizzando i tasti 3 Se la tempe...
Page 16: ...TA 50 C 165 C 230 C CIRCOLARE E GRILL 50 C 210 C 230 C GRILL VENTILATO 50 C 165 C 230 C GRILL 50 C 230 C 230 C VAPORE 100 40 C 100 C 100 C VAPORE 130 130 70 C 130 C 130 C VAPORE E CIRCOLARE 50 C 165 C 230 C MODALITÀPULIZIA ICONA TEMPERATURA Min Preimpostare Max PULIZIA FORNO A VAPORE 100 C PULIZIA CIRCUITO VAPORE ...
Page 17: ...mite le frecce Cambiarelatemperatura IMPORTANTE Alla fine di una funzione lo schermo mostra la temperatura residua interna dalla schermata di standby 1 Dalla schermata di anteprima della modalità di cottura si può cambiare la temperatura tramite le frecce confermando successivamente con il tasto 2 Una volta che la cottura è iniziata la temperatura può comunque essere cambiata in qualsiasi momento ...
Page 18: ... il vassoio caldo lontano dal mobile mentre rimuovete il cibo che avete appena cucinato ATTENZIONE Prima di utilizzare qualunque funzione a vapore il contenitore dell acqua deve essere riempito Se mentre il forno è acceso compare sul display il messaggio CONTROLLARE IL CONTENITORE DELL ACQUA segnale acustico sonoro aprire la porta fare attenzione al vapore caldo che potrebbe fuoriuscire estrarre i...
Page 19: ... prima di inserire il secondo piatto ATTENZIONE Una volta che le funzioni sono state completate viene inviata una richiesta di scarico del circuito vedere il paragrafo SCARICO ACQUA FunzioneaVaporeAssistita Questa particolare funzione può essere utilizzata solamente con funzioni del forno tradizionale Una volta che il forno è stato acceso la funzione a vapore assistita sarà disponibile solamente u...
Page 20: ...nte quando la porta è aperta Quandovieneutilizzatounforno lelucisiaccendonoautomaticamente all avvio di una modalità di cottura Le luci del forno si spegneranno automaticamente quando una modalità di cottura viene cancellata NOTA Una volta accese le luci si spengono automaticamente dopo 3 minuti Per riaccenderle premere il tasto o aprire la porta ...
Page 21: ...te sulla schermata del display Modalità di cottura Temperatura Tempo di cottura Fine del tempo di cottura 5 Dopo la cottura il forno si spegne ed un segnale acustico avvisa che la cottura è terminata Per cambiare il tempo di cottura quando il forno è già in funzione premere semplicemente il tasto e inserire il nuovo tempo di cottura prima di premere nuovamente il tasto OraFine Utilizzare la funzio...
Page 22: ...congelare i cibi a temperatura ambiente ma sempre in frigo oppure in forno utilizzando l apposita funzione In quest ultimo caso cucinare il cibo immediatamente dopo Riempire il pollame subito prima di mangiarlo Non acquistare mai pollame ripieno confezionato e comprare il pollame ripieno già cotto quando si intende mangiarlo entro 2 ore Marinare il cibo in frigo non a temperatura ambiente Usare un...
Page 23: ...do sentirete un leggero clic di conferma Inserire la sonda termica nella pietanza senza toccare parti grasse o ossa ATTENZIONE Tenete presente che la sonda termica cibo non funziona se viene connessa a forno già acceso Inserire la punta della sonda termica nella parte centrale e più spessa della carne Assicurarsi che la sonda termica non sia a contatto con grasso ossa parti del forno o dei conteni...
Page 24: ...are con il tasto 6 Quando la ricetta è selezionata compare la seguente schermata sul display La funzione Ricette del vostro forno vi da la possibilità di cucinare pietanze senza dover ogni volta impostare il forno manualmente Selezionando una ricetta DEFINITA la modalità di cottura la temperatura e il tempo vengono impostati automaticamente in base alla ricetta selezionata dal menù ListaRicette Ti...
Page 25: ... tramite il tasto 2 Per cambiare il peso inserire il peso desiderato tramite le frecce e confermare con il tasto 3 Il forno passa automaticamente al tempo di cottura Per cambiare questo tempo utilizzare le frecce e confermare nuovamente tramite il tasto 4 A questo punto la ricetta può essere salvata su PERSONALI selezionando SALVA e confermando tramite il tasto NOTA Se i valori di tempo e peso ven...
Page 26: ...ione di disincrostazione per mantenere il sistemadigenerazionedelvaporeefficientementefunzionante ScaricoCircuito Ala fine di qualunque funzione a vapore quando il forno viene spento utilizzando il tasto è richiesta uno scarico lo circuito del circuito Sul display apparirà il seguente messaggio NECESSITÀ DI SCARICO APRIRE LA PORTA Aprire la porta facendo attenzione al vapore bollente che potrebbe ...
Page 27: ...i Per evitare danni stendere uno strofinaccio per tegami dentro il forno Rimuovere le viti di fissaggio del telaio di acciaio Rimuovere la vecchia lampadina facendo scorrerla fuori dalla sua sede e facendo attenzione a no romperla Inserire la nuova lampadina facendo attenzione a non toccarla con le mani si raccomanda l utilizzo di guanti di lattice usa e getta Riposizionare la cornice di acciaio i...
Page 28: ... 432 Installareilfornoadincasso Il forno deve essere installato sotto un piano cottura in una colonna o combinato con il relativo cassetto scaldavivande Le dimensioni dello spazio devono essere quelle mostrate in figura Il materiale del vano deve essere in grado di sopportare il calore Il forno deve essere centrato all interno delle pareti del vano e fissato con le viti e le boccole fornite ...
Page 29: ...ta il forno Se un elettrodomestico fisso non ha un cavo di alimentazione e una presa o un altro dispositivo che ne assicuri lo scollegamento dalla rete elettrica con una distanza di apertura dei contatti che permetta il completo scollegamento in condizioni di sovraccarico di corrente categoria III tali dispositivi di scollegamento devono essere forniti nella fornitura di corrente elettrica in conf...
Page 30: ...cche o eccessivamente rimpicciolite Temperatura forno troppo bassa Forno non preriscaldato Porta forno aperta frequentemente Sigillato stretto con foglio di alluminio Dimensione teglia troppo piccola Le pietanze si cuociono o si arrostiscono troppo lentamente Temperatura forno troppo bassa Forno non preriscaldato Porta forno aperta frequentemente Sigillato stretto con foglio di alluminio Dimension...
Page 31: ...ente quando le componenti elettriche si sono raffreddate a sufficienza Il forno non si riscalda Controllare l interruttore magnetotermico o la scatola portafusibili di casa vostra Assicurarsi che il forno sia adeguatamente alimentato da corrente elettrica Assicurarsi che la temperatura del forno sia stata selezionata Il forno non si riscalda in maniera uniforme Fare riferimento alle tabelle per il...
Page 32: ...tico Queste informazioni ci aiuteranno a rispondere in maniera migliore alla vostra richiesta RecordDatiManutenzione Per assistenza o parti autorizzate vedere il paragrafo GARANZIA per Elettrodomestici Per la collocazione della targhetta seriale vedere Pagina 3 Ora è un buon momento per scrivere tali informazioni nello spazio apposito in basso Conservare la fattura per la convalida della garanzia ...
Page 33: ...ching the oven on and off 13 Selecting the cooking mode 13 Cooking Mode Tables 14 TABLE OF CONTENTS PAGE 11 Traditional Cooking 15 Changing the cooking mode 15 Changing temperature 15 Pre heating phase 15 12 Steam Cooking 16 Steam operation 16 Steam Cooking 16 Combined Steam and Convection Cooking 17 Steam Assist Function 17 13 Using Oven Lights 18 14 Time Oven Mode Operation 19 Cook Time 19 Stop ...
Page 34: ...ITH THE BASE INSIDE THE OVEN FOR COOKING THE APPLIANCE GETS VERY HOT DURING USE WARNING DON T TOUCH THE HEATING ELEMENTS INSIDE THE OVEN ATTENTION If the door or the gasket seals of the door are damaged the oven may not be used until it is repaired by a qualified service technician This appliance and its internal components especially electrified parts may only be repaired modified or customized b...
Page 35: ...e glass to shatter During cleaning take care that no water enters the appliance Use only slightly damp rags Never spray water inside or outside of the appliance Do not use steam devices for cleaning because water that penetrates could cause damage Do not use the appliance for heating or humidifying the room Make use of the child lock key The appliance must be installed and used in an ambient tempe...
Page 36: ...m cooking and is positioned on the flat grill together with its support NOTE the set of 6 Gastronorm trays is an accessory available on request We recommend also using it in combination with the drip tray to catch everything the drips from the food during cooking The oven should be thoroughly cleaned with soap and water and carefully rinsed Heat the oven for about 30 minutes at the maximum tempera...
Page 37: ...us THIS APPLIANCE is marked in conformity with European Directive 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this product is disposed of correctly the user contributes to preventing potential negative consequences for the environment and health THE SYMBOL on the product or accompanying documentation indicates that this product must not be treated as domestic wast...
Page 38: ... Home page Switches the oven on and off Confirms the settings and starts cooking operations When pressed during a cooking operation the function is placed in pause Press again to restart To set the timer Enter the functions menu during cooking Switches the inner oven light on and off Your appliance could vary slightly compared to the illustrations below A Keypad B Display screen PM FRIDAY 11 20 20...
Page 39: ...ician so he she can understand the possible cause of the problem in advance Preheat Whenever a cooking mode is set and the oven is heating the preheating starts during this period the instantaneous temperature is displayed together with the thermometer icon As soon as the 100 is reached the control sounds an end of preheat tone and the current temperature value disappears Timer WARNING The timer o...
Page 40: ...eir proper position before preheating During preheating the selected cooking temperature is always displayed A beep will confirm that the oven is preheated and the detected temperature will turn off Operational Suggestions Do not set pans on the open oven door Use the interior oven lights to view the food through the oven door window rather than opening the door frequently High Altitude Baking Whe...
Page 41: ...ich remain stored in case of any subsequent switch on NOTE Both at the first and subsequent connections to the power supply the door lock mechanism performs a calibration run in this phase always keep the door closed Language Temperature Weight Time Date Refer to the USER SETTING paragraph for setting instructions After making the user settings the control moves automatically to the Standby displa...
Page 42: ... 2 Use this menu to change the following settings Press the keys or to select the setting or change a sub menu from among the six available ones and confirm by means of the key 12 yk abc SETUP LANGUAGE Language Press the arrow key to select a language from among those available and confirm with the key Temperature Weight Press the arrow key and to select one of the two temperature options C F or w...
Page 43: ... the value using the arrows and confirm with the key Brightness Press the arrow key to choose which luminosity setting to change between ON or STANDBY then by means of the arrows select the required degree of luminosity and confirm with the key Volume Press the arrow key to select the required degree of luminosity and confirm with the key ...
Page 44: ...ny recorded errors These codes can be notified to the after sales service Demo The purpose of this function is to set the DEMO mode which makes the oven useless for cooking but automatically performs a demonstration of functions 1 Press the keys to select the item ON 2 Confirm with the key 3 Press the key After about 30 seconds the oven starts to operate in this mode To temporarily stop the DEMO f...
Page 45: ...NVEC RING GRILL CONVECTION BROIL BROIL Steam Cooking STEAM 100 130 STEAM 130 STEAM RING CLEAN STEAM OVEN CLEAN STEAM CIRCUIT 1 Select the icon and press the key Select the appropriate cooking mode according to the food to be cooked using the arrows and confirm with the key 2 On this display page it is still possible to change the cooking mode by using the keys 3 If the proposed temperature is corr...
Page 46: ...VECTION 50 C 165 C 230 C RING GRILL 50 C 210 C 230 C CONVECTION BROIL 50 C 165 C 230 C GRILL 50 C 230 C 230 C STEAM 100 40 C 100 C 100 C STEAM 130 130 70 C 130 C 130 C STEAM RING 50 C 165 C 230 C CLEAN MODE ICON TEMPERATURE Min Preset Max CLEAN STEAM OVEN 100 C CLEAN STEAM CIRCUIT ...
Page 47: ...ging temperature IMPORTANT At the end of a function the display screen shows the residual compartment heat temperature from the standby page 1 From the cooking mode preview display page the temperature can be changed by means of the arrows subsequently confirming by means of the key 2 Once cooking has started the temperature can in any case be changed at any time by means of the arrows Pre heating...
Page 48: ... the counter while you remove the food you just cooked ATTENTION Before using any steam functions the water container must be filled If while the oven is on the message CHECK WATER CONTAINER appears on the display acoustic signal will sound open the door watching out for the hot steam that will be released extract the container and refill it When the door is closed the oven will go into PAUSE mode...
Page 49: ...e oven must be cooled before inserting the second dish ATTENTION Once the functions have been completed a circuit discharge request will be sent see WATER DISCHARGE paragraph Steam Assist Function This particular function can only be used with traditional oven functions Once the oven has been turned on the steam assist function will only become available once the internal oven temperature has exce...
Page 50: ...on automatically when the door is opened When an oven is in use oven lights turn on automatically when a mode is started Oven lights will turn off automatically when the oven mode is cancelled NOTE Once switched on the lights go off automatically after 3 minutes To switch them back on press the key or open the door ...
Page 51: ...Cooking mode Temperature Cooking time End of cooking time 5 After cooking the oven switches off and an acoustic signal warns that cooking has terminated To change the cooking time when the oven is already operating simply press the e key and enter the new cooking time before pressing the key again Stop Time Use the Stop Time function to delay the start of timed cooking Enter the cooking stop time ...
Page 52: ...wing measures Do not defrost food at room temperature always in the fridge or in the oven using the specific function In the latter case cook the food immediately afterwards Stuff chicken just before eating it Never buy pre packed ready stuffed chicken and only buy ready cooked stuffed chicken when you intend to eat it within 2 hours Marinate food in the fridge not at room temperature Use a food p...
Page 53: ...will hear a slight confirming click Insert the probe in the food without touching fatty parts or bones WARNING Remember that the probe will not work if it is connected when the oven is already switched on Insert the tip of the probe in the central and thickest part of the meat Make sure the probe is not in contact with the fat bone oven parts or dishes The meat probe is automatically recognised wh...
Page 54: ...he arrows and confirm using the key 6 When the recipe is selected the following display page appears on the screen The Recipe function of your oven gives you the chance to cook food without having to set the oven manually every time By selecting a SET recipe the cooking mode the temperature and the time are automatically set according to the recipe selected from the menu Recipe List Type of Food F...
Page 55: ...s of the key 2 To change the weight enter the desired weight by means of the arrows and confirm by means of the key 3 The oven switches automatically to the cooking time To change this time use the arrows and confirm again by means of the key 4 At this point the recipe can be saved in the list of PERSONAL recipes by selecting SAVE and confirming by means of the key NOTE If the time and weight valu...
Page 56: ...require any descalerstokeepthesteamgenerationsystemrunningefficiently Circuit discharge At the end of any steam function when the oven is turned off using the key a circuit discharge is requested The following message will appear on the display NEED TO DISCHARGE OPEN THE DOOR Open the door watching out for the hot steam that will be released A new message will appear on the display with an animate...
Page 57: ...the possibility of electric shock To avoid damage spread a tea towel for pots and pans inside the oven Remove the screws holding the steel frame Remove the old lamp by sliding it out of its seat and taking care not to break it Insert the new bulb taking care not to touch it with your hands we recommend using a disposable latex glove Replace the stainless steel frame taking care not to pinch the si...
Page 58: ...94 540 432 Installing the oven in a cabinet The oven must be installed under a cook top in a column or combined with the relative food warmer drawer The dimensions of the space must be those shown in the figure The cabinet material must be able to withstand the heat The oven must be centred within the walls of the cabinet and fixed with the screws and bushings that are provided ...
Page 59: ...tem that powers this oven If a fixed appliance does not have a power cord and plug or another device that ensures disconnection from the mains with an opening distance of the contacts that allows complete disconnection under the conditions of excessive voltage category III such disconnection devices must be provided in the power supply mains conforming to the installation rules The omnipolar socke...
Page 60: ...h other or oven walls Food is dry or has shrunk excessively Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently Tightly sealed with aluminum foil Pan size too small Food is baking or roasting too slowly Oven temperature too low Oven not preheated Oven door opened frequently Tightly sealed with aluminum foil Pan size too small Pie crusts do not brown on bottom or have soggy crus...
Page 61: ...is turned off The fan turns off automatically when the electronic components have cooled sufficiently Oven is not heating Check the circuit breaker or fuse box to your house Make sure there is proper electrical power to the oven Make sure the oven temperature has been selected Oven is not cooking evenly Refer to cooking charts for recommended rack position Always reduce recipe temperature by 25 F ...
Page 62: ...is information will help us to better respond to your request Service Data Record For authorized service or parts information see paragraph WARRANTY for Home Appliances For serial tag location see Page 3 Now is a good time to write this information in the space provided below Keep your invoice for warranty validation Service Data Record Model Number _________________________________ Serial Number ...
Page 63: ... mode de cuisson 13 Tableaux des modes de cuisson 14 TABLEDESMATIERES PAGE 11 Cuissontraditionnelle 15 Modification du mode de cuisson 15 Modification de la température 15 Phase de préchauffage 15 12 Cuissonàlavapeur 16 Fonctionnement avec la vapeur 16 Cuisson à la vapeur 16 Cuisson combinée vapeur et convection 17 Fonction SteamAssist 17 13 Éclairagedufour 18 14 Modedefonctionnementtemporisé 19 T...
Page 64: ...ON L APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD PENDANT L UTILISATION AVERTISSEMENT NE PAS TOUCHER LES RESISTANCES SE TROUVANT DANS LE FOUR ATTENTION Si la porte ou les joints d étanchéité de la porte sont endommagés le four ne doit pas être utilisé tant qu il n a pas été réparé par un technicien d assistance qualifié Cet appareil et ses composants internes et tout particulièrement les pièces sous tension ne peu...
Page 65: ...ue l eau n entre pas dans l appareil Utiliser uniquement des chiffons légèrement imbibés Ne jamais vaporiser d eau à l intérieur ou à l extérieur de l appareil Ne pas utiliser de dispositifs à vapeur pour le nettoyage car l eau qui pénètre dans le four peut l endommager Ne pas utiliser l appareil pour réchauffer ou humidifier la pièce Si nécessaire utiliser la touche de sécurité child lock verroui...
Page 66: ...sson à la vapeur et elle est placée sur le grill plat avec son support REMARQUE Le jeu de 6 plaques Gastronorm est un accessoire disponible sur demande Nous recommandons aussi de l utiliser associé au lèche frites pour récupérer tout ce qui s égoutte des aliments pendant la cuisson Le four doit être parfaitement nettoyé au savon et à l eau et être soigneusement rincé Chauffer le four pendant envir...
Page 67: ...ément à la Directive Européenne 2002 96 CE Déchets d équipements électriques et électroniques provenant des Equipements Electriques et Electroniques Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE L utilisateur doit s assurer que ce produit est éliminé correctement et contribue ainsi à éviter les conséquences négatives potentielles pour l environnement et la santé LESYMBOLEsurleproduitousurladocume...
Page 68: ...umage et arrêt du four Confirme les paramètres et démarre les opérations de cuisson Quand la touche est enfoncée pendant une opération de cuisson la fonction est mise en pause Appuyer de nouveau pour faire remettre en marche Pour configurer la minuterie Accéder au menu Fonctions pendant la cuisson Allumage et arrêt de la lumière du four Votre appareil peut présenter des petites différences par rap...
Page 69: ...age Lorsque vous sélectionnez un mode de cuisson le préchauffage démarre pendant ce temps la température instantanée s affiche avec l icône du thermomètre Dès que la valeur 100 de la température est atteinte un signal sonore indique la fin du préchauffage et la valeur de température actuelle disparaît Minuterie AVERTISSEMENT La minuterie du four n allume pas et n éteint pas le four elle sert uniqu...
Page 70: ...r dans leur position appropriée avant le préchauffage Pendant le préchauffage la température de cuisson choisie est toujours affichée Un signal va confirmer que le four est préchauffé et l écriture température détectée s éteindra Suggestionsd utilisation Ne posez pas les plats sur la porte ouverte Utilisez la lumière intérieure du four pour voir la nourriture à travers la fenêtre de la porte du fo...
Page 71: ...age successif REMARQUE Lors du premier raccordement à l alimentation électrique et à chaque raccordement postérieur le mécanisme de verrouillage de porte accomplit un tour de calibrage il estimportantdetoujourslaisserlaporteferméependant cettephase Langue Température et poids Heure Date Pour les instructions de mise au point consulter le paragraphe USER SETTING Après avoir mis au point les paramèt...
Page 72: ...nu et confirmer avec la touche 2 Utiliser ce menu pour modifier les paramètres suivants Enfoncer les touches ou pour sélectionner la paramètre ou changer un sous menu parmi les six disponibles puis confirmer avec la touche 12 yk abc SETUP LANGUAGE Langue Enfoncer la touche flèche pour sélectionner une langue parmi celles disponibles puis confirmer avec la touche Températureetpoids Enfoncer la touc...
Page 73: ...leur avec les flèches puis confirmer avec la touche Luminosité Enfoncer la touche flèche pour choisir le paramétrage de luminosité à changer entre ON ou STANDBY puis avec les touches flèches sélectionner le degré de luminosité souhaité et confirmer avec la touche Volume Cliquer sur la touche flèche pour sélectionner le degré de luminosité souhaité puis confirmer avec la touche ...
Page 74: ...s Ces codes peuvent être communiqués au servie après vente Démo Cette fonction sert à activer le mode DEMO qui rend le four inutilisable pour les cuissons mais effectue automatiquement une démonstration des fonctions 1 Cliquer sur les touches pour sélectionner ON 2 Confirmer avec la touche 3 Cliquer sur la touche Après 30 secondes environ le four se met à fonctionner dans cette modalité Pour suspe...
Page 75: ...ECTION GRILLADE SOUS GRILL BROIL Cuissonàlavapeur VAPEUR 100 130 VAPEUR 130 STEAM RING VAPEUR ET RESISTANCE CIRCULAIRE NETTOYAGE DU FOUR A VAPEUR NETTOYAGE DU CIRCUIT DE VAPEUR 1 Sélectionner l icône puis cliquer sur la touche Sélectionner le mode de cuisson approprié en fonction des aliments à cuire à l aide des flèches puis confirmer avec la touche 2 Sur cette page il est possible de modifier le...
Page 76: ... GRILL 50 C 210 C 230 C GRILLADES SOUS GRILL BROIL PAR CONVECTION 50 C 165 C 230 C GRILL 50 C 230 C 230 C VAPEUR 100 40 C 100 C 100 C VAPEUR 130 130 70 C 130 C 130 C STEAM RING VAPEUR ET RESISTANCE CIRCULAIRE 50 C 165 C 230 C MODENETTOYAGE ICÔNE TEMPÉRATURE Min Prédéfinie Max NETTOYAGE DU FOUR A VAPEUR 100 C NETTOYAGE DU CIRCUIT DE VAPEUR ...
Page 77: ...es des flèches Modificationdelatempérature IMPORTANT À la fin d une fonction l afficheur montre la température de chaleur résiduelle de la cavité à la page de stand by 1 Il est possible de modifier la température à la page d aperçu du mode de cuisson avec les flèches puis en confirmant avec la touche 2 Une fois que la cuisson a démarré il est possible de changer la température à n importe quel mom...
Page 78: ...rforée comme support pour maintenir la plaque chaude hors de la niche pendant qu on retire les aliments qu on vient de cuire ATTENTION Avant d utiliser toute fonction à vapeur il est nécessaire de remplir le récipient d eau Si pendant que le four est allumé le message VERIFIER RECIPIENT EAU s affiche à l écran un signal acoustique sera émis ouvrir la porte en faisant attention à la vapeur chaude q...
Page 79: ...oidi avant d introduire le second plat ATTENTION Une fois que les fonctions ont été terminées une demande de décharge du circuit sera envoyée voir paragraphe PURGE EAU FonctionSteamAssist Cette fonction particulière peut être utilisée avec les fonctions traditionnelles du four Une fois que le four a été allumé la fonction SteamAssist ne sera disponible qu une fois que la température interne du fou...
Page 80: ... à l ouverture de la porte Quand un four est en service les lampes du four s allument automatiquement lors de l activation d un mode de fonctionnement Les lampes du four s éteignent automatiquement à la désactivation du mode de fonctionnement REMARQUE Une fois allumées les lumières s éteignent automatiquement après 3 minutes Pour les rallumer cliquer sur la touche ou ouvrir la porte ...
Page 81: ...cuisson Température Temps de cuisson Heure de fin de cuisson 5 Une fois la cuisson terminée le four s éteint et un signal acoustique avertit que la cuisson est finie Pour modifier le temps de cuisson quand le four est déjà en marche il suffit de cliquer sur la touche puis de saisir le nouveau temps de cuisson en cliquant de nouveau sur la touche Tempsd arrêt Utilisez la fonction Stop Time pour ret...
Page 82: ...mais au réfrigérateur ou encore au four à l aide de la fonction prévue à cet effet Dans ce dernier cas cuire l aliment tout de suite après Farcir la volaille juste avant de la manger Ne jamais acheter de la volaille farcie sous emballage et n acheter une volaille farcie déjà cuite que si vous comptez la manger dans les 2 heures faire mariner la viande au réfrigérateur et non à température ambiante...
Page 83: ... la sonde sur toute la profondeur un léger clic confirmera la mise en place correcte Introduire la sonde dans l aliment sans toucher les parties grasses ni les os AVERTISSEMENT Tenez bien compte du fait que la sonde des aliments ne fonctionnera pas si elle est connectée à un four déjà allumé introduire la pointe de la sonde dans la partie centrale et plus épaisse de la viande S assurer que la sond...
Page 84: ...vec les flèches puis confirmer avec la touche 6 Quand la recette est sélectionnée la page écran suivante s affiche La fonction Recettes de votre four vous permet de cuisiner sans avoir à programmer manuellement le four à chaque fois Quand vous sélectionnez une recette PROGRAMMÉE le mode de cuisson et la température sont réglés automatiquement en fonction de la recette choisie dans le menu Listeder...
Page 85: ...fier le poids entrer le poids souhaité à l aide des flèches puis confirmer avec la touche 3 Le système passe automatiquement à la page du temps de cuisson Pour modifier le temps utiliser les flèches puis confirmer de nouveau avec la touche 4 Il est alors possible d enregistrer la recette dans la liste des recettes PERSONAL PERSONNELLES en sélectionnant SAVE ENREGISTRER puis confirmer avec la touch...
Page 86: ...essiteaucundétartragepour maintenirlebonfonctionnementdusystèmedegénérationdevapeur Purgeducircuit Une fois que le cycle de la fonction vapeur est terminé quand le four est éteint demander une purge du circuit avec la touche Le message suivant s affichera à l écran PURGE NECESSAIRE OUVRIR LA PORTE Ouvrir la porte en faisant attention à la vapeur chaude qui sera libérée Un nouveau message s affiche...
Page 87: ...trocution Pour éviter tout dommage poser un torchon pour plats et casseroles dans le four Retirer les vis qui retiennent le cadre en acier Retirer l ampoule usée en la faisant glisser de son siège et en faisant attention de ne pas la casser Mettre en place la nouvelle ampoule en faisant attention de ne pas la toucher avec les mains il est recommandé d utiliser des gants en latex jetables Remettre ...
Page 88: ...432 Installerlefourdansuneniche Le four doit être installé sous une surface de cuisson dans une colonne ou combiné au tiroir chauffe plat correspondant Les dimensions de l espace doivent être celles indiquées sur la figure Le matériau de la niche doit être en mesure de résister à la chaleur Le four doit être centré entre les parois de la niche et fixé avec les vis et les douilles fournies ...
Page 89: ...eil fixé ne dispose ni d un câble électrique ni d une prise ou si un autre dispositif qui garantit le sectionnement du secteur avec une distance d ouverture des contacts permettant une coupure complète dans des conditions de tension excessive de catégorie III ces dispositifs de sectionnement doivent être installés sur la ligne d alimentation électrique principale secteur conformément aux règles d ...
Page 90: ...tres plats ou la paroi du four Aliment sec ou ayant excessivement rétréci Température du four trop élevée Four non préchauffé Porte du four trop souvent ouverte Scellé hermétiquement avec du papier aluminium Plat trop grand Aliment cuisant ou rôtissant trop lentement Température du four trop élevée Four non préchauffé Porte du four trop souvent ouverte Scellé hermétiquement avec du papier aluminiu...
Page 91: ... le four éteint Le ventilateur s éteint automatiquement lorsque les composants électroniques sont suffisamment froids Le four ne chauffe pas Vérifiez le disjoncteur ou la boîte de fusibles de votre habitation Assurez vous que le four est bien branché Vérifiez que la température du four est correctement sélectionnée Le four ne cuit pas uniformément Reportez vous aux tableaux de cuisson pour la posi...
Page 92: ...ormations nous aident à mieux répondre à votre demande Enregistrementdesdonnéesd entretien Pouruncentredeserviceautoriséoudel informationsurlespièces voir leparagraphe GARANTIEpourl électroménager Pour l emplacement de la plaquette d identification voir Page 3 Notez cette information dans l espace prévu à cet effet ci dessous Gardez votre facture pour la validation de votre garantie Enregistrement...
Page 93: ...3 Den Ofen ein und ausschalten 13 Garfunktion auswählen 13 Tabelle der Garfunktionen 14 Index SEITE 11 KlassischesGaren 15 Garfunktion verändern 15 Temperatur verändern 15 Vorheizen 15 12 Dampfgaren 16 Garvorgänge 16 Dampfgaren 16 Kombiniertes Garen mit Dampf und Umluft 17 Funktion Steam Assist 17 13 Ofenbeleuchtung 18 14 BedienungmitZeitschaltung 19 Garzeit 19 Stoppzeit 19 15 Bratenthermometerein...
Page 94: ...PFE ODER ÄHNLICHE GEGENSTÄNDE DIEDIEBASISBERÜHREN INDENOFENZUM GARENSTELLEN DERAPPARATWIRDWÄHRENDDERBENUTZUNGSEHRHEISS WARNUNG DIEHEIZELEMENTEDESOFENSNICHTBERÜHREN ACHTUNG Sind die Türdichtungen oder die Tür beschädigt dann darf der Ofen erst nach der Reparatur durch einen Fachmann wieder benutzt werden Der Apparat und seine internen Bauteile vor allem die Elektrik dürfen nur durch den Hersteller ...
Page 95: ... Glas zerbrechen Beim Reinigen darauf achten dass kein Wasser in den Apparat gelangt Nur leicht feuchte Lappen verwenden Niemals Wasser innen oder außen auf den Apparat sprühen Keine Dampfreiniger verwenden da das eindringende Wasser zu Schäden führen kann Den Apparat nicht zum Heizen oder Befeuchten eines Raumes verwenden Benutzen Sie die Taste Kindersicherheit Der Apparat muss in einem Raum mit ...
Page 96: ... Dampfgaren verwendet und wird auf den Flachgrill mit seinen Stützen positioniert MERKE Das Set mit sechs Gastronorm Blechen ist als Zubehör auf Anfrage erhältlich Wir empfehlen außerdem diese gemeinsam mit einem Auffangblech zu verwenden so dass Tropfen die beim Garen von den Speisen herunterfallen aufgefangen werden Der Ofen sollte völlig mit Seife und Wasser gereinigt und sorgfältig gespült wer...
Page 97: ... UE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE über Elektro und Elektronik Altgeräte überein und ist dementsprechend markiert Wenn der Anwender sicherstellt dass das Produkt sachgerecht entsorgt wird trägt er dazu bei den negativen Umwirkungen auf Umwelt und Gesundheit vorzubeugen DAS ZEICHEN auf dem Produkt oder den begleitenden Unterlagen weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als Hausmü...
Page 98: ...kommen Schaltet den Ofen ein und aus Bestätigt die Einstellungen und startet den Garvorgang Falls beim Garen gedrückt dann wird die Funktion in Pause gesetzt Zum erneuten Start nochmals drücken Zum Einstellen des Timers Eingabe der Menüfunktionen beim Garen Schaltet die Ofenbeleuchtung ein und aus Ihr Apparat kann sich leicht von der unten aufgeführten Abbildung unterscheiden A Tastenfeld B Bildsc...
Page 99: ...oblems im voraus verstehen kann Vorheizen Beim Einstellen einer Garfunktion und beim Heizen des Ofens startet das Vorheizen und die augenblickliche Temperatur wird gemeinsam mit der Temperaturikone angezeigt Sobald 100 erreicht sind erklingt ein Ton Vorheizen zu Ende und die Anzeige der derzeitigen Temperatur verschwindet Timer WARNUNG Der Timer an Ihrem Ofen schaltet den Apparat weder ein noch au...
Page 100: ...zen die Roste in die richtige Position bringen Beim Vorheizen wird die gewählte Gartemperatur immer angezeigt Ein Piepston bestätigt dass der Ofen vorgeheizt ist und die festgestellte Temperatur erlöscht Bedienungshinweise Keine Pfannen auf der offenen Ofentür abstellen Die Innenbeleuchtung des Ofens dazu verwenden um Speisen durch das Ofentürfenster zu betrachten anstatt die Tür öfters zu öffnen ...
Page 101: ...n abgespeichert bleiben HINWEIS SowiebeidererstenalsauchbeinachfolgendenVerbindungen mit der Stromversorgung führt der Mechanismus des Türschlosses eine Kalibrationsdurchlauf aus haltenSiedabei dieTürgeschlossen Sprache Temperatur Gewicht Uhrzeit Datum DieAnleitungender BedienungseinstellungenbefindensichimAbschnitt NUTZEREINSTELLUNGEN Nachdem die Nutzereinstellungen ausgeführt wurden geht das Bed...
Page 102: ... untergeordnete Menü zu wählen und mit der Taste bestätigen 2 Dieses Menü benutzen um folgende Einstellungen zu verändern Taste oder drücken um die Einstellung zu wählen oder eines der sechs untergeordneten Menüs zu wählen und mit Taste bestätigen 12 yk abc SETUP LANGUAGE Sprache Die Pfeiltaste drücken um eine Sprache auszuwählen und mit Taste bestätigen Temperatur Gewicht Taste und drücken um ein...
Page 103: ...t mit den Pfeilen einstellen und mit Taste bestätigen Hellligkeit Pfeiltaste drücken um die Helligkeiteinstellung zwischen AN oder STANDBY auszuwählento dann mit den Pfeilen den gewünschen Helligkeitsgrad auswählen und mit Taste bestätigen StärkederHelligkeit Pfeiltaste drücken um die Stärke der Helligkeit auszuwählen und mit Taste bestätigen ...
Page 104: ...können Fehler geprüft und abgespeichert werden Diese Codes können dem Kundendienst mitgeteilt werden Demo Mit dieser Funktion soll die Funktionsweise DEMO eingestellt werden wodurch der Ofen nicht mehr benutzt werden kann dieser aber automatisch einige Funktionen vorführt 1 Taste drücken um AN auszuwählen 2 Mit Taste bestätigen 3 Taste drücken Nach etwa 30 Sekunden beginnt der Ofen in dieser Betri...
Page 105: ...RILLEN MIT UMLUFT GRILLEN Dampfgaren DAMPF 100 130 DAMPF 130 DAMPF RING DAMPFOFEN REINIGEN DAMPFKREISLAUF REINIGEN 1 Ikone auswählen und Taste drücken Die geeignete Garmethode der zu garenden Speise mit den Pfeilen und wählen und mit Taste bestätigen 2 Auf der Seite der Anzeige kann die Garmethode immer noch mit den Tasten verändert werden 3 Ist die vorgeschlagene Temperatur richtig diese mit Tast...
Page 106: ...165 C 230 C RING GRILL 50 C 210 C 230 C GRILLEN MIT UMLUFT 50 C 165 C 230 C GRILL 50 C 230 C 230 C DAMPF 100 40 C 100 C 100 C DAMPF 130 130 70 C 130 C 130 C DAMPF RING 50 C 165 C 230 C REINIGUNGSFUNKTION IKONE TEMPERATUR Min Voreinstellung Max DAMPFOFEN REINIGEN 100 C DAMPFKREISLAUF REINIGEN ...
Page 107: ...erden Temperaturverändern WICHTIG Nach einer Funktion wird am Bildschirm die Temperatur der restlichen Hitze des Innenraums auf der Standby Seite angezeigt 1 Auf der Anzeigeseite der Garmethoden kann die Temperatur mithilfe der Pfeile verändert und dann mit der Taste bestätigt werden 2 Nachdem der Garvorgang begonnen hat kann die Temperatur immer und zu welchem Zeitpunkt auch immer mithilfe der Pf...
Page 108: ... das heiße Blech von der Theke fernzuhalten wenn Sie die soeben gegarten Speisen herausnehmen ACHTUNG Bevor der Dampfgarer in Funktion gesetzt wird muss der Wasserbehälter gefüllt werden Ist der Ofen eingeschaltet und es erscheint am Display die Nachricht WASSERBEHÄLTER KONTROLLIEREN Signal ertönt Tür öffnen dabei auf den Austritt von Dampf aufpassen Behälter herausnehmen und befüllen Beim Schließ...
Page 109: ...zweite Speise zubereitet wird ACHTUNG Nach Beendung der Funktion wird eine Anfrage zur Leerung des Kreislaufs gesandt siehe Abschnitt WASSERENTLEERUNG FunktionSteamAssist Diese besondere Funktion kann nur mit klassischer Ofenfunktionen verwendet werden Nachdem der Ofen angeschaltet wurde steht die Funktion Steam Assist erst dann zur Verfügung wenn die Innentemperatur des Ofens 100 C übersteigt Ers...
Page 110: ...licht geht automatisch an wenn die Tür geöffnet wird Läuft der Ofen dann geht das Licht automatisch beim Start an Das Ofenlicht schaltet automatisch aus sobald der Ofenmodus gelöscht wird HINWEIS Nach dem Einschalten schaltet das Licht automatisch nach 3 Minuten wieder aus Um es erneut einzuschalten die Taste drücken oder die Tür öffnen ...
Page 111: ...ise Temperatur Garzeit Ende der Garzeit 5 Nach dem Garen schaltet sich der Ofen aus und ein akustisches Signal weist auf das Ende des Garen hin Soll die Garzeit verändert werden wenn der Ofen schon läuft einfach Taste drücken und die neue Garzeit eingeben dann wieder auf Taste drücken Stoppzeit Die Funktion Stoppzeit verwenden um den Start des zeitgesteuerten Garen zu verschieben Die Stoppzeit des...
Page 112: ...n im Kühlschrank oder im Ofen mit der entsprechenden Funktion auf In diesem Fall sollten Sie die aufgetauten Lebensmittel anschließend sofort kochen Füllen Sie Geflügel erst kurz vor dem Verzehr Kaufen Sie kein bereits gefülltes Geflügel und kaufen Sie gefülltes bereits gegartes Geflügel nur wenn Sie dieses innerhalb von 2 Stunden verzehren Marinieren Sie Gerichte im Kühlschrank und nicht bei Raum...
Page 113: ...des Bratenthermometers einführen es ist ein leichtes Klick zu hören Das Bratenthermometer in die Speise einführen ohne Fett oder Knochen zu berühren WARNUNG Denken Sie daran dass das Bratenthermometer nicht funktioniert wenn es bei bereits eingeschaltetem Ofen eingesteckt wird Die Spitze des Bratenthermometers in der Mitte und in den dicksten Teil des Fleisches einführen Sicherstellen dass das Bra...
Page 114: ...en 6 Wenn das Rezept ausgewählt wurde dann erscheint folgende Seite am Bildschirm Die Funktion der Rezepte Ihres Ofens gibt Ihnen die Möglichkeit Speisen vorzubereiten ohne die Garzeit jedesmal von Hand einzustellen Wird EINSTELLEN ausgewählt dann werden Garweise Temperatur und Zeit automatisch anhand des Rezepts das vom Menü ausgewählt wird eingestellt Rezeptliste Lebensmittelart ZustanddesLeben ...
Page 115: ... Taste bestätigen 2 Um das Gewicht zu verändern das gewünschte Gewicht durch die Pfeile eingeben und mit Taste bestätigen 3 Der Ofen geht automatisch auf die Garzeit über Um diese Zeit zu verändern die Pfeile verwenden und wieder mit Taste bestätigen 4 Jetzt kann das Rezept in der Liste der EIGENEN Rezepte durch ABSPEICHERN aufbewahrt werden mit Taste bestätigen HINWEIS Sollten die Werte von Zeit ...
Page 116: ...andt siehe Abschnitt WASSERENTLEERUNG Dieser Ofen benötigt keine Entkalkung um die Dampferzeugung funktionsfähigzuhalten EntlastungdesKreislaufs Nach der Dampffunktion beim Ausschalten des Ofen mit Taste ist eine Entleerung des Kreislaufs notwendig Folgende Nachricht wird angezeigt ENTLEERUNG NOTWENDIG TÜR ÖFFNEN Tür öffnen dabei auf den austretenden heißen Dampf achten Eine neue Nachricht erschei...
Page 117: ...eineneventuellenStromschlagzuvermeiden Um Schäden zu vermeiden ein Geschirrtuch im Ofen ausbreiten Die Schrauben die den Rahmen halten entfernen Alte Glühbirne herausrutschen lassen und aufpassen dass diese nicht zerbricht Eine neue Glühbirne einsetzen Diese dabei nicht mit den Händen berühren wir empfehlen dabei Latexhandschuhe zu tragen Den Inox Rahmen wieder einsetzen und dabei die Silikondicht...
Page 118: ... 432 DenOfeneinemSchrankinstallieren Der Ofen muss unter einer Herdplatte in einer Kolonne oder kombiniert mit der entsprechenden Wärmeschublade installiert werden Der Raumbedarf entspricht den Angaben in der Abbildung Das Material des Schranks muss hitzebeständig sein Der Ofen muss zwischen den Schrankwänden zentriert werden und mit den mitgelieferten Schrauben und Buchsen befestigt werden ...
Page 119: ...es Gerät nicht über ein Stromkabel und einen Stecker oder über ein anderes Gerät mit dem der Apparat vom Hauptschalter getrennt werden kann und zwar mit einem solchen Öffnungsabstand der Kontakte dass die völlige Unterbrechung bei Überspannung der Kategorie III garantiert ist dann muss eine solche Vorrichtung zur Unterbrechung im Hauptschalter der Stromversorgung in Übereinstimmung mit den geltend...
Page 120: ...n falscher Position Formen berühren sich untereinander oder die Ofenwände Speisen sind trocken oder zu sehr geschrumpft Ofentemperatur zu niedrig Ofen nicht vorgeheizt Ofentür öfters geöffnet Fest mit Alufolie verschlossen Backform zu klein Speisen backen oder braten zu langsam Ofentemperatur zu niedrig Ofen nicht vorgeheizt Ofentür öfters geöffnet Fest mit Alufolie verschlossen Backform zu klein ...
Page 121: ...äuft auch nach dem Abschalten weiter Der Ventilator geht automatisch aus wenn die elektrischen Bauteile entsprechend abgekühlt sind Der Ofen heizt nicht Überprüfen Sie den Stromkreisunterbrecher oder den Kasten mit den Sicherungen an Ihrem Haus Sicherstellen dass der Ofen mit dem richtigen Strom versorgt wird Überprüfen dass die Ofentemperatur ausgewählt wurde Der Ofen backt nicht gleichmäßig Die ...
Page 122: ...s und der Serie ihres Apparats mit Mithilfe dieser Informationen können wir Ihre Anfrage besser beantworten ListederWartungseinsätze Informationen über den genehmigten Kundendienst und Ersatzteile sieheAbschnitt GARANTIEvonApparatenfürdenHausgebrauch Plakette mit der Seriennummer siehe Seite 3 Bitte füllen Sie jetzt folgende Informationen in den unten stehenden Kasten Bitte heben Sie die Rechnung ...
Page 123: ... horno 13 Elección del modo de cocción 13 Tabla de modos de cocción 14 TABLADECONTENIDOS PÁGINA 11 Coccióntradicional 15 Variación del modo de cocción 15 Variación de la temperatura 15 Fase de precalentamiento 15 12 Cocciónalvapor 16 Funcionamiento vapor 16 Cocción al vapor 16 Cocción al vapor y por convección combinadas 17 Función asistencia vapor 17 13 Usodelaslucesdelhorno 18 14 Mododefuncionam...
Page 124: ...ODECOCCIÓN ELAPARATOSECALIENTAMUCHODURANTEELUSO ADVERTENCIA NO TOQUE LOS ELEMENTOS DE CALENTAMIENTO QUEHAYENELINTERIORDELHORNO ATENCIÓN Si las juntas del horno están dañadas no se debe usar el horno hasta que un técnico de servicio cualificado lo repare Este aparato y sus componentes internos en especial las partes electrificadas solo puede ser reparado modificado o personalizado por el fabricante...
Page 125: ...tal Durante la limpieza tenga cuidado de que no entre agua en el aparato Use exclusivamente trapos ligeramente mojados No pulverice nunca agua en el interior o en el exterior del aparato No use dispositivos de vapor para limpiar dado que el agua que penetra en el horno puede causar daños No use el aparato para calentar o humidificar la habitación Use la tecla bloqueo niños El aparato debe ser inst...
Page 126: ...a Usodelabandejaperforada Esta bandeja se usa para la cocción al vapor y se pone en la parrilla plana con su soporte NOTA El conjunto de 6 bandejas Gastronorm está disponible previo pedido Le recomendamos usarla también con la bandeja de goteo para recoger todo lo que gotee de los alimentos durante la cocción El horno debe limpiarse meticulosamente con agua y jabón y enjuague con cuidado Caliente ...
Page 127: ...en conformidad con la Directiva europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos WEEE Al asegurarse de que se desecha correctamente contribuirá a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública que podría conllevar una gestión inadecuada de los residuos EL SÍMBOLO en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto indica ...
Page 128: ...iende y apaga el horno Confirma los ajuste e inicia las operaciones de cocción Cuando se pulsa durante una operación de cocción la función se pone en pausa Pulse de nuevo y reinicie Para configurar el temporizador Entre en el menú funciones mientras cocina Enciende y apaga la luz interior del horno El aparato puede variar ligeramente respecto a las ilustraciones que aparecen a continuación A Tecla...
Page 129: ...l menú Setup Este error puede comunicarse al técnico de servicio para que pueda conocer lo antes posible la causa del problema Precalentamiento El precalentamiento se cuando se selecciona un modo de cocción durante este tiempo la temperatura instantánea aparece visualizada junto con el icono del termómetro Cuando la temperatura alcanza el 100 del valor previsto una señal acústica indica el final d...
Page 130: ...n correcta antes de precalentar Durante el precalentado la pantalla muestra la temperatura de cocción seleccionada Un pitido confirmará que el horno se ha precalentado y se desactivará la indicación temperatura detectada Sugerenciasdefuncionamiento No ponga recipientes sobre la puerta abierta del horno Utilice la luz interna del horno para mirar los alimentos a través de la ventana del horno en lu...
Page 131: ... de encendidos sucesivos NOTA Tanto en la primera como en las conexiones siguientes a la alimentación eléctrica el mecanismo de bloqueo de la puerta realiza una vuelta de calibrado en estafasemantener siemprelapuertacerrada Idioma Temperatura y peso Hora Fecha Consulte el apartado AJUSTES DE USUARIO para las instrucciones de configuración Después de haber ajustado las configuraciones del usuario e...
Page 132: ... Utilice este menú para cambiar las configuraciones siguientes Pulse la teclas o para elegir las configuraciones a modificar en un sub menú entre los seis disponibles y confirme con la tecla 12 yk abc SETUP LANGUAGE Idioma Pulsando la tecla de flecha elija el idioma previamente seleccionado entre los disponibles y confirme con la tecla Temperatura Peso Pulse la flecha y para seleccionar una de las...
Page 133: ...alor con las flechas y confirme con la tecla Brillo Pulsando la flecha elegir la configuración de luminosidad a modificar entre la condición de ON o STAND BY elegir después por medio de las flechas el grado de lunminosidad deseado y confirmar con la tecla Volumen Pulse la flecha para seleccionar el grado necesario de luminosidad y confirme con la tecla ...
Page 134: ...al servicio postventa Demo Esta función sirve para configurar la modalidad DEMO que hace que el horno no se pueda utilizar para las cocciones pero realiza automáticamente una demostración de las funciones 1 Pulsar las teclas para elegir la opción ON 2 Confirmar con la tecla 3 Pulsar la tecla Tras 30 segundos aproximadamente el horno empieza a funcionar en esta modalidad Para suspender momentáneame...
Page 135: ...DERA ANILLO PARRILLA CONVECCIÓN BROIL BROIL Cocciónalvapor VAPOR 100 130 VAPOR 130 VAPOR ANILLO LIMPIEZA HORNO DE VAPOR LIMPIEZA CIRCUITO DE VAPOR 1 Seleccione el icono y pulse la tecla Seleccione el modo de cocción apropiado en función del alimento a cocinar usando las flechas y confirme con la tecla 2 En esta página display se puede todavía cambiar el modo de cocción las teclas 3 Si la temperatu...
Page 136: ...50 C 165 C 230 C ANILLO PARRILLA 50 C 210 C 230 C CONVECCIÓN BROIL 50 C 165 C 230 C GRILL 50 C 230 C 230 C VAPOR 100 40 C 100 C 100 C VAPOR 130 130 70 C 130 C 130 C VAPOR ANILLO 50 C 165 C 230 C MODOLIMPIEZA ICONO TEMPERATURA Mín Predefinida Máx LIMPIEZA HORNO DE VAPOR 100 C LIMPIEZA CIRCUITO DE VAPOR ...
Page 137: ...atura IMPORTANTE Al final de una función el display de la página de stand by visualiza la temperatura de calor residual de la cavidad 1 Desde la página display vista previa modo cocción se puede variar la temperatura por medio de las flechas confirmando a continuación con la tecla 2 Una vez puesta en marcha la cocción es posible de todas maneras variar la temperatura en cualquier momento por medio...
Page 138: ...de la bandeja mientras retira la comida que acaba de cocinar ATENCIÓN Antes de usar cualquier función de vapor debe llenarse en recipiente de agua Si el mensaje CONTROL RECIPIENTE AGUA aparece en el display mientras el horno está encendido señal acústica con sonido abra la puerta teniendo cuidado con el vapor que saldrá al hacerlo saque el recipiente y llénelo Si la puerta está cerrada el horno se...
Page 139: ... horno antes de introducir el segundo plato ATENCIÓN Una vez completadas las funciones se enviará una solicitud de descarga del circuito véase el apartado DESCARGA DE AGUA Funciónasistenciavapor Esta función especial solo se puede utilizar con las funciones tradicionales del horno Una vez encendido el horno la función asistencia vapor solo estará disponible cuando la temperatura del horno supere l...
Page 140: ...ando se abre la puerta Cuando un horno está en servicio las luces del horno se encienden automáticamente al activarse un modo de funcionamiento Las luces del horno se apagan automáticamente cuando se desactiva el modo de funcionamiento NOTA Una vez encendidas las luces se apagan automáticamente al cabo de 3 minutos Para volver a encenderla pulse la tecla o abra la puerta ...
Page 141: ...das en el display Modo de Cocción Temperatura Tiempo de cocción Hora de Final de cocción 5 Al final el horno se apaga y una señal acústica avisa de que la cocción ha terminado Si se desea cambiar el tiempo de cocción cuando el horno está ya en función basta con pulsar la tecla introducir el nuevo tiempo de cocción y pulsar de nuevo la tecla Tiempodeparada Utilizar la función Tiempo Stop para retra...
Page 142: ...lar los alimentos a temperatura ambiente sino en el frigorífico o en el horno con la función específica En este último caso cocine los alimentos justo después Rellene el pollo justo antes de comérselo No compre nunca pollo relleno ya envaso compre solo pollo relleno cocido si piensa comérselo en las 2 horas siguientes marine los alimentos en el frigorífico no a temperatura ambiente utilice una son...
Page 143: ... ligero clic de confirmación Introduzca la sonda en la comida sin tocar las partes grasas o los huesos ADVERTENCIA Tenga presente que la sonda para alimentos no funciona si se conecta con el horno ya encendido Insertar la punta de la sonda en la parte central y más espesa de la carne Comprobar que la sonda no esté en contacto con la grasa huesos partes del horno o bandejas La sonda de la carne es ...
Page 144: ...ndo la receta ha sido seleccionada aparece la pantalla siguiente en el display La función Recetas en el horno da la posibilidad de cocinar alimentos sin configurar cada vez el horno manualmente Al seleccionar una receta CONFIGURADA el modo de cocción la temperatura y el tiempo quedan configurados automáticamente según la receta que ha elegido en el menú Listaderecetas Tipodealimentos Condicionesde...
Page 145: ...e desea cambiar el valor del peso introducir el peso deseado por medio de las flechas y confirmar con la tecla 3 El horno cambia automáticamente al tiempo de cocción Para cambiar este tiempo usar las flechas y confirmar mediante la tecla 4 En este punto se puede guardar la receta en la lista de las recetas PERSONALES seleccionando GUARDAR y confirmando con la tecla NOTA Si los valores de tiempo o ...
Page 146: ... descarga para mantener el sistema de generacióndevaporfuncionandodeformaeficaz Descargacircuito Al final de cualquier función vapor cuando el se apaga el horno con la tecla se requiere una descarga del circuito Eneldisplayapareceráelsiguientemensaje DESCARGANECESARIA ABRA LA PUERTA Abra la puerta teniendo cuidado ya que saldrá vapor En el display aparece un nuevo mensaje con un icono animado soli...
Page 147: ...vitarunaposibledescargaeléctrica Para evitar daños extienda un paño de cocina para ollas y sartenes dentro del horno Quite los tornillos que fijan el bastidor de acero Quite la lámpara vieja sacándola de su soporte y teniendo cuidado para no romperla Introduzca una nueva bombilla evitando tocarla con las manos le recomendamos usar un guante de látex desechable Vuelva a poner en su sitio el bastido...
Page 148: ...2 Instalacióndelhornoenunacabina El horno debe instalarse debajo de una superficie de cocción en una columna o combinado con el correspondiente cajón calentador Las dimensiones del espacio deben ser las que muestra la imagen El material de la cabina debe poder resistir el calor El horno debe estar centrado en las paredes de la cabina y fijado con los tornillos y los pernos suministrados ...
Page 149: ...n aparato fijado no tiene un cable de potencia y una clavija u otro dispositivo que asegure la desconexión de la alimentación eléctrica con una distancia de apertura de los contactos que permita una desconexión completa en condiciones de voltaje excesivo de categoría III dichos dispositivos de desconexión se suministrarán en las alimentaciones eléctricas conformes con las reglas de instalación La ...
Page 150: ...Temperatura del horno demasiado baja Horno no precalentado La puerta del horno se abre demasiadas veces Herméticamente tapado con papel de aluminio La bandeja es demasiado pequeña Los alimentos se hornean o asan demasiado lentamente Temperatura del horno demasiado baja Horno no precalentado La puerta del horno se abre demasiadas veces Herméticamente tapado con papel de aluminio La bandeja es demas...
Page 151: ...tomáticamente cuando todos los componentes electrónicos se han enfriado bastante El horno no está calentando Verifique el disyuntor de circuito o la caja de fusibles Asegúrese de que el horno recibe una alimentación eléctrica adecuada Asegúrese de que se ha seleccionado la temperatura del horno El horno no cuece de manera uniforme Consulte las tablas del horno para averiguar cuál es la posición re...
Page 152: ...a responder a su pregunta Registrodedatosparaelservicio Paraobtenerinformaciónsobreelservicioautorizadoosobrelaspiezas derecambioconsultela GARANTÍAparaaparatosdomésticos Para localizar el número de registro de serie consulte la página 3 Ahora puede escribir esta información en el espacio que figura a continuación Conserve la factura para validad la garantía Registrodedatosparaelservicio Número de...
Page 153: ...en uitschakelen 15 De bereidingsstand selecteren 15 Bereidingsstandtabellen 16 INHOUDSOPGAVE Pagina 11 TraditioneleBereiding 17 De bereidingsstand wijzigen 17 De temperatuur wijzigen 17 Voorverwarmingsfase 17 12 Stoomkoken 18 Stoom werking 18 Stoomkoken 18 Combinatie van Stoomkoken en Heteluchtbereiding 19 Stoom Assistentiefunctie 19 13 DeOvenlampenGebruiken 20 14 TijdWerkingOvenmodus 21 Bereiding...
Page 154: ... HETAPPARAATWORDTERGHEETTIJDENSGEBRUIK WAARSCHUWING RAAK DE VERWARMINGSELEMENTEN IN DE OVENNIETAAN LET OP Als de deur of de afdichting van de deur beschadigd is kan de oven niet gebruikt worden tot deze is gerepareerd door een erkende onderhoudsmonteur Dit apparaat en de interne onderdelen in het bijzonder de onderdelen onder stroom mogen alleen gerepareerd gewijzigd of aangepast worden door de fa...
Page 155: ...tijdens het reinigen geen water in het apparaat komt Gebruik alleen licht vochtige doeken Sproei nooit water aan de binnen of buitenkant van het apparaat Gebruik geen stoomapparaten voor reiniging omdat water dat doordringt schade kan veroorzaken Gebruik het apparaat niet voor het opwarmen of bevochtigen van de kamer Maak gebruik van de kinderslot toets Het apparaat moet geïnstalleerd en gebruikt ...
Page 156: ...kvandegeperforeerdebakplaat Deze bakplaat wordt gebruikt voor stoomkoken en is geplaatst op de platte grill samen met zijn steun OPM de set van 6 Gastronorm bakplaten is een accessoire dat beschikbaar is op aanvraag Wij raden aan het in combinatie met de lekbak te gebruiken om alles wat van het voedsel druppelt tijdens de bereiding op te vangen Reinig de oven grondig met water en zeep en spoel goe...
Page 157: ...s de Europese Richtlijn EU 96 2002 betreffende Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA Door ervoor te zorgen dat dit product op correcte wijze wordt vernietigd zal de gebruiker bijdragen om mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid te voorkomen HET SYMBOOL op het product of op de begeleidende documentatie geeftaandatditproductnietmoetwordenbeschouwdalshuish...
Page 158: ...ug te keren naar de Startpagina Schakelt de oven in en uit Bevestigt de instellingen en start het bereidingsproces Houd deze ingedrukt tijdens een bereiding om de functie te pauzeren Druk nogmaals om opnieuw te starten Om de timer in te stellen Ga naar het functiemenu tijdens de bereiding Schakelt de interne ovenlamp in en uit Uw apparaat kan iets afwijken ten opzichte van onderstaande afbeeldinge...
Page 159: ...n het probleem op voorhand kan begrijpen Voorverwarmen Wanneer een bereidingsstand is ingesteld en de oven aan het opwarmen is start het voorverwarmen tijdens deze periode wordt de momentane temperatuur weergegeven samen met het thermometer symbool Zodra de 100 is bereikt klinkt er een einde van de voorverwarming toon en verdwijnt de actuele temperatuurwaarde Timer WAARSCHUWING De timer op de oven...
Page 160: ...het voorverwarmen Tijdens het voorverwarmen wordt altijd de geselecteerde bereidingstemperatuur weergegeven Een pieptoon bevestigt dat de oven voorverwarmd is en de huidige temperatuur wordt uitgeschakeld SuggestiesvoorGebruik Plaats geen pannen op de open ovendeur Gebruik bij voorkeur de interne ovenlampen om de gerechten door het glas van de ovendeur te bekijken in plaats van de deur regelmatig ...
Page 161: ...uele latere inschakeling bewaard blijven OPM Zowel op de eerste als op daarop volgende aansluitingen op de netvoeding voert het deurvergrendelingsmechanisme een kalibratie uit houdaltijddedeurgeslotentijdensdezefase Taal Temperatuur en Gewicht Tijd Datum Raadpleeg de paragraaf GEBRUIKERSINSTELLING voor instellingsinstructies Na het instellen van de gebruikersinstellingen verplaatst de besturing zi...
Page 162: ...te selecteren en bevestig met de toets 2 Gebruik dit menu om de volgende instellingen te wijzigen Druk op de of toets om een instelling te selecteren of om één van de zes submenu s te selecteren en bevestig met de toets 12 yk abc SETUP LANGUAGE Taal Druk op de pijltoets om één van de beschikbare talen te selecteren en bevestig met de toets TemperatuurenGewicht Drukopdepijltoets of oméénvandetweete...
Page 163: ...elt u de waarde in met de pijlen en bevestigt u met de toets Helderheid Druk op de pijltoets om te kiezen tussen de helderheidsinstelling AAN of STANDBY selecteer vervolgens met de pijlen de vereiste mate van helderheid en bevestig met de toets Volume Druk op de pijltoets om de vereiste mate van helderheid te selecteren en bevestig met de toets ...
Page 164: ... Deze codes kunnen aan de after sales service worden gemeld Demo Het doel van deze functie is om de DEMO stand in te stellen deze stand maakt de oven nutteloos voor bereidingen maar voert automatisch een demonstratie van de functies uit 1 Druk op de toetsen om het item AAN te selecteren 2 Bevestig met de toets 3 Druk op de toets Na ongeveer 30 seconden begint de oven te werken in deze modus Om de ...
Page 165: ...EN BRADEN Stoomkoken STOOM 100 130 STOOM 130 STOOM EN RING REINIGEN STOOMOVEN REINIGEN STOOMCIRCUIT 1 Selecteer the pictogram en druk op de toets Selecteer de gewenste bereidingswijze voor het te bereiden voedsel met behulp van de pijlen en en bevestig met de toets 2 Op deze schermpagina is het nog mogelijk de bereidingswijze te wijzigen met behulp van de toetsen 3 Bevestig met de toets om te begi...
Page 166: ...RMING 50 C 165 C 230 C RING EN GRILL 50 C 210 C 230 C HETELUCHT BRADEN 50 C 165 C 230 C GRILL 50 C 230 C 230 C STOOM 100 40 C 100 C 100 C STOOM 130 130 70 C 130 C 130 C STOOM EN RING 50 C 165 C 230 C REINIGINGSSTAND PICTOGRAM TEMPERATUUR Min Voorafinstellen Max REINIGEN STOOMOVEN 100 C REINIGEN STOOMCIRCUIT ...
Page 167: ... van de pijlen Detemperatuurwijzigen BELANGRIJK Aan het einde van een functie toont het scherm de temperatuur van de resterende warmte in het compartiment vanuit de stand by pagina 1 Vanuit de voorbeeldweergavepagina van de bereidingsfunctie kan de temperatuur gewijzigd worden met behulp van de pijlen bevestig vervolgens met de toets 2 Zodra de bereiding is begonnen kan de temperatuur in elk geval...
Page 168: ...rforeerde bakplaat gebruikt worden als ondersteuning om de hete bakplaat van het aanrecht te houden terwijl u het zojuist bereide voedsel eruit haalt LETOP Voor het gebruik van iedere stoomfunctie moet het waterreservoir gevuld zijn Open de deur als de oven aan is en het scherm het bericht CONTROLEER WATERRESERVOIR toont er klinkt een akoestisch signaal Pas op voor de hete stoom die vrijkomt trek ...
Page 169: ...rens het volgende gerecht erin te plaatsen LETOP Zodra de functies zijn voltooid zal er een verzoek tot circuitontlading worden gestuurd zie de paragraaf WATERAFVOER StoomAssistentiefunctie Deze speciale functie kan alleen gebruikt worden met traditionele ovenfuncties Als de oven eenmaal aan staat is de stoom assistentiefunctie alleen beschikbaar als de interne oventemperatuur de 100 C overschrijd...
Page 170: ... automatisch aan als de deur open is Als een oven in gebruik is gaan de ovenlampen automatisch aan als er een functie wordt gestart De ovenlampen gaan automatisch uit als de ovenstand wordt geannuleerd OPM De lampen gaan automatisch uit na 3 minuten als deze zijn ingeschakeld Druk op de toets of open de deur om de lampen weer aan te doen ...
Page 171: ... Temperatuur Bereidingstijd Einde van de bereidingstijd 5 Na de bereiding schakelt de oven uit en waarschuwt een akoestisch signaal dat de bereiding is beëindigd Druk simpelweg op de toets om de bereidingstijd te wijzigen terwijl de oven is ingeschakeld en voer de nieuwe bereidingstijd in alvorens nogmaals op de toets te drukken Stoptijd Gebruik de Stoptijd functie om de start van de getimede bere...
Page 172: ...lgende maatregelen nodig Voedingswaren niet ontdooien op kamertemperatuur maar in de koelkast of in de oven met gebruik van de specifieke functie In dit laatste geval moet men de voedingswaren onmiddellijk daarna bereiden Vul kip vlak voor het nuttigen Koop geen voorverpakte opgevulde kip en koop enkel voorgekookte opgevulde kip indien het binnen de 2 uur genuttigd zal worden Marineer gerechten in...
Page 173: ...emaal in u hoort een zachte bevestigende klik Plaats de thermometer in het voedsel en vermijd hierbij het aanraken van de vette delen of botten WAARSCHUWING Houd er rekening mee dat de vleesthermometer niet werkt als deze wordt aangesloten als de oven al ingeschakeld is Steek de punt van de thermometer in het midden en dikste deel van het vlees Zorg ervoor dat de thermometer niet in contact komt m...
Page 174: ...volgende schermpagina verschijnt op het scherm als het recept is geselecteerd De Receptfunctie van uw oven biedt u de mogelijkheid om gerechten te bereiden zonder dat u de oven elke keer handmatig hoeft in te stellen Met het selecteren van een INGESTELD recept worden automatisch de bereidingswijze temperatuur en tijd ingesteld volgens het gekozen recept uit het menu Receptenlijst Typevoedsel Staat...
Page 175: ...toets 2 Voer om het gewicht te wijzigen het gewenste gewicht in met de pijlen en bevestig met de toets 3 De oven schakelt automatisch over naar de bereidingstijd Gebruik de pijlen om deze tijd te wijzigen en bevestig opnieuw met de toets 4 Op dit moment kan het recept opgeslagen worden in de lijst met PERSOONLIJKE recepten door OPSLAAN te selecteren en te bevestigen met de toets OPM Als de aangepa...
Page 176: ...in de zin dat deze geen ontkalkingsmiddelen nodig heeftomhetstoomopweksysteemefficiënttelatendraaien CircuitOntladen Aanheteindevanelkestoomfunctiewordt alsdeovenisuitgeschakeld met de toets een ontlading van het cricuit aangevraagd Het volgende bericht verschijnt op het scherm ONTLADING VEREIST OPEN DE DEUR Open de deur en let hierbij op de hete stoom die vrijkomt Op het scherm verschijnt een nie...
Page 177: ...schoktevermijden Leg om schade te voorkomen een theedoek in de oven Verwijder de schroeven waarmee het stalen frame vast zit Verwijder de oude lamp door deze uit zijn fitting te verwijderen en let erop dat de lamp niet breekt Plaats de nieuwe lamp zonder deze met de handen aan te raken wij raden aan een latex wegwerphandschoen te gebruiken Plaats het roestvrijstalen frame terug Zorg ervoor niet de...
Page 178: ...stinstalleren De oven moet onder een kookplaat worden geïnstalleerd in een meubel of in combinatie met de overeenkomstige voedselwarmer lade De afmetingen van de ruimte moeten overeenkomstig de afbeelding zijn Het materiaal van de kast moet in staat zijn om de hitte te weerstaan De oven moet gecentreerd geplaatst worden in de wanden van de behuizing en vast gezet worden met de meegeleverde schroev...
Page 179: ...oom voorziet Indien een vast toestel niet is voorzien van een stroomkabel met een stekker of een andere inrichting die kan worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet met een kloof tussen de contacten groot genoeg om klasse III overspanningsbeveiliging te garanderen zal een dergelijk apparaat moeten worden gemonteerd op de stroomvoorziening voor de naleving van de regelgeving voor elektrische in...
Page 180: ...e elkaar of de zijkant van de oven raken Voedsel is droog of aanzienlijk gekrompen Temperatuur van de oven te laag Oven is niet voorverwarmd Ovendeur te vaak geopend Strak afgesloten met aluminiumfolie Te klein bakblik Voedsel bakt of roostert te langzaam Temperatuur van de oven te laag Oven is niet voorverwarmd Ovendeur te vaak geopend Strak afgesloten met aluminiumfolie Te klein bakblik Pasteiko...
Page 181: ... koelventilator blijft draaien als de oven uitgeschakeld is De ventilator gaat automatisch uit als de elektronische componenten voldoende afgekoeld zijn Oven wordt niet warm Controleer de stroomonderbreker of zekeringkast van uw huis Zorg ervoor dat de oven op correcte wijze op de netvoeding is aangesloten Zorg ervoor dat de oventemperatuur geselecteerd is Oven bakt niet gelijkmatig Raadpleeg de b...
Page 182: ... zal ons helpen om beter te antwoorden op uw verzoek ServiceGegevensverslag Voor een erkend servicecentrum of informatie over onderdelen zie paragraaf GARANTIEvoorHuishoudelijkeApparaten Zie pagina 3 voor de locatie van het serienummerplaatje Het is nu een goed moment om deze informatie in de onderstaande ruimte te noteren Bewaar de factuur voor garantiebevestiging ServiceGegevensverslag Modelnumm...
Page 183: ...elecionar o modo de cozedura 13 Tabelas com o modo de cozedura 14 ÍNDICE PÁGINA 11 Cozeduratradicional 15 Alterar o modo de cozedura 15 Alterar a temperatura 15 Fase de pré aquecimento 15 12 Cozinharavapor 16 Operação a vapor 16 Cozinhar a vapor 16 Cozinhar por convecção e a vapor combinados 17 Função de assistência ao vapor 17 13 Utilizarasluzesdoforno 18 14 Funcionamentodomododofornotemporizado ...
Page 184: ...STICO PODE FICAR MUITO QUENTE DURANTE A UTILIZAÇÃO ATENÇÃO NÃO TOQUE NOS ELEMENTOS DE AQUECIMENTO DENTRODOFONO ATENÇÃO Seaportaouosvedantesdaportaestiveremdanificados o forno não pode ser utilizado até ser reparado por um técnico de assistência técnica qualificado Este eletrodoméstico e os seus componentes interiores especialmente as peças sob tensão só podem ser reparados modificados ou personali...
Page 185: ... a limpeza tenha cuidado para que não entre água no eletrodoméstico Utilize apenas panos ligeiramente húmidos Nunca pulverize água para o interior ou o exterior do eletrodoméstico Não utilize dispositivos a vapor para a limpeza uma vez que a água que penetre pode provocar danos Não utilize o eletrodoméstico para o aquecimento ou a humidificação da sala Utilize a tecla bloqueio a crianças O eletrod...
Page 186: ...e tabuleiro é usado para cozinhar a vapor e é posicionado na grelha plana juntamente com o seu suporte NOTA o conjunto de 6 tabuleiros Gastronorm é um acessório disponível a pedido Recomendamos ainda usá lo em combinação com o tabuleiro de gotejamento para apanhar todas as gotas dos alimentos ao cozer O forno deve ser bem limpo com água e sabão e cuidadosamente lavado Aqueça o forno durante cerca ...
Page 187: ...nce das crianças pois são potencialmente perigosos ESTE APARELHO encontra se de acordo com a Diretiva Europeia 2002 96 CE Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ao garantir a eliminação correta deste produto o utilizador contribui para prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde O SÍMBOLO no produto ou na documentação de acompanhamento indica que este produto não ...
Page 188: ...a inicial Liga e desliga o forno Confirma as definições e inicia as operações de cozedura Quando é premida durante uma operação de cozedura a função é colocada em pausa Prima novamente para reiniciar Para definir o temporizador Entre no menu de funções durante a cozedura Liga a desliga o forno interior O seu aparelho pode diferir ligeiramente quando comparado às ilustrações seguintes A Teclado B E...
Page 189: ...o de assistência técnica para que este possa compreender a causa possível do problema com antecedência Pré aquecimento Sempre que um modo de cozedura é definido e o forno é aquecido o pré aquecimento inicia Durante este período a temperatura instantânea é exibida juntamente com o ícone do termómetro Mal seja atingido 100 o controlo faz soar o fim do pré aquecimento e o valor da temperatura atual d...
Page 190: ...orno na sua posição antes de pré aquecer Duranteopré aquecimento atemperaturadecozeduraselecionada é sempre apresentada Um bipe irá confirmar se o forno foi pré aquecido e temperatura detetada irá desativar se Sugestõesoperacionais Não coloque panelas na porta do forno aberta Utilize as luzes interior do forno para ver os alimentos através da janela da porta do forno em vez de abrir a porta com fr...
Page 191: ...rdadas em caso de qualquer ligação posterior NOTA Tanto na primeira ligação como ligações posteriores à fonte de alimentação o mecanismo de bloqueio da porta realiza uma calibragem nesta fase mantenha sempre a porta fechada Idioma Temperatura e peso Horas Data Consulte a alínea DEFINIÇÕES DO UTILIZADOR para saber definições doutilizador Ao aplicar as definições do utilizador o controlo move se aut...
Page 192: ...menu e confirme através da tecla 2 Utilize este menu para alterar as definições seguintes Prima as teclas ou para selecionar a definição ou alterar um submenu de entre os seis disponíveis e confirme usando a tecla 12 yk abc SETUP LANGUAGE Idioma Prima a tecla de seta para selecionar um idioma de entre os disponíveis e confirme com a tecla Temperaturaepeso Prima a tecla de seta e para selecionar as...
Page 193: ... valor usando as setas e confirme com a tecla Brilho Prima a tecla de seta para escolher a definição de luminosidade alternando entre LIGADO ou EM ESPERA de seguida usando as setas selecione o grau de luminosidade requerido e confirme com a tecla Volume Prima a tecla de seta para selecionar o grau requerido de luminosidade e confirme com a tecla ...
Page 194: ...digos podem ser notificados ao serviço pós vendas Demonstração O objetivo desta função é definir o modo DEMONSTRAÇÃO que desativa a função de cozedura mas realiza automaticamente uma demonstração das funções 1 Prima as teclas para selecionar o item LIGAR 2 Confirme com a tecla 3 Prima a tecla Após cerca de 30 segundos o forno começa a funcionar neste modo Para parar temporariamente esta função de ...
Page 195: ...INAR Cozinharavapor VAPOR 100 130 VAPOR 130 VAPOR E ANEL FORNO A VAPOR DE LIMPEZA CIRCUITO DO VAPOR DE LIMPEZA 1 Selecione o ícone e prima a tecla Selecione o modo de cozedura apropriado de acordo com os alimentos a serem cozinhados usando as setas e confirme com a tecla 2 Nesta página de exibição continua a ser possível alterar o modo de cozedura usando as teclas 3 Se a temperatura proposta for c...
Page 196: ...C 165 C 230 C ANEL E GRELHAR 50 C 210 C 230 C GRATINAR POR CONVECÇÃO 50 C 165 C 230 C GRELHAR 50 C 230 C 230 C VAPOR 100 40 C 100 C 100 C VAPOR 130 130 70 C 130 C 130 C VAPOR E ANEL 50 C 165 C 230 C MODODELIMPEZA ÍCONE TEMPERATURA Min Predefinir Máx FORNO A VAPOR DE LIMPEZA 100 C CIRCUITO DO VAPOR DE LIMPEZA ...
Page 197: ...as Alteraratemperatura IMPORTANTE No fim de uma função o ecrã de exibição mostra a temperatura de aquecimento do compartimento residual na página em espera 1 Na página de exibição de pré visualização do modo de cozedura a temperatura pode ser alterada usando as setas confirmando posteriormente com a tecla 2 Uma vez iniciada a cozedura a temperatura pode ser em todo o caso alterada a qualquer momen...
Page 198: ...o remove o alimento que acabou de cozinhar ATENÇÃO Antes de usar quaisquer funções de vapor o recipiente da água deve ser enchido Se enquanto o forno estiver ligado a mensagem VERIFIQUE O RECIPIENTE DA ÁGUA surgir no ecrã soará um sinal acústico abra a porta estando atento ao vapor quente que possa ser libertado extraia o recipiente e encha o Quando a porta for fechada o forno irá para o modo de P...
Page 199: ...rno deve ser arrefecido antes de inserir o segundo prato ATENÇÃO Uma vez que a função tenha sido concluída será enviado um pedido de descarga do circuito ver alínea DESCARGA DA ÁGUA Funçãodeassistênciaaovapor Esta função particular só pode ser usada com funções de forno tradicionais Uma vez que o forno tenha sido ligado a assistência de vapor só irá tornar se disponível após a temperatura interna ...
Page 200: ...tomaticamente quando a porta é aberta Quando um forno está em utilização as luzes do forno ligam se automaticamente quando um modo é iniciado As luzes do forno irão apagar se automaticamente quando o modo do forno é cancelado NOTA Uma vez acesas as luzes apagam se automaticamente após 3 minutos Para voltar a ligá las prima a tecla ou abra a porta ...
Page 201: ...exibição Modo de cozedura Temperatura Tempo de cozedura Fim do tempo de cozedura 5 Após a cozedura o forno desliga se e um sinal acústico avisa que a cozedura terminou Para mudar o tempo de cozedura com o forno já em funcionamento basta premir a tecla e inserir o novo tempo de cozedura antes de premir a tecla novamente Tempodeparagem Utilize a função Tempo de Paragem para atrasar o início da cozed...
Page 202: ...s alimentos em temperatura ambiente mas na frigorífico ou no forno com a função apropriada Neste último caso cozinhar o alimento imediatamente depois Rechear a ave um pouco antes de comê la Não comprar ave recheada embalada e comprar ave recheada já cozida só se for comida dentro de 2 horas Marinar o alimento no frigorífico não em temperatura ambiente Usar uma sonda alimento para controlar a tempe...
Page 203: ...na sonda irá ouvir um leve clique de confirmação Insira a sonda no alimento sem tocar nas partes de gordura ou ossos ATENÇÃO Lembre se que a sonda alimento não funciona se for conectada com o forno já ligado Introduza a ponta da sonda na parte central e mais espessa da carne Certifique se de que a sonda não está em contacto com gordura osso partes do forno ou pratos A sonda da carne é automaticame...
Page 204: ... a receita é selecionada aparece a página de exibição seguinte no ecrã A função Receitas do seu forno dá lhe a possibilidade de cozinhar alimentos sem ter de definir sempre manualmente o forno Ao selecionar uma receita DEFINIDA o modo de cozedura a temperatura e as horas são automaticamente definidos de acordo com a receita selecionada do menu Listadereceitas Tipodealimento Condiçãodoali mento Lis...
Page 205: ...o a tecla 2 Para alterar o peso introduza o peso desejado usando as setas e confirme usando a tecla 3 O forno muda automaticamente para o tempo de cozedura Para mudar este tempo utilize as setas e confirme de novo usando a tecla 4 Neste momento a receita pode ser guardada na lista de receitas PESSOAIS selecionando GUARDAR e confirmando usando a tecla NOTA Se os valores de horas e peso forem altera...
Page 206: ...mavezquenãoexigedescalcificantes paramanterosistemadegeraçãodevaporeficaz Descargadocircuito No fim de qualquer função de vapor quando o forno é desligado usando a chave é solicitado um circuito de descarga A mensagem seguinte irá aparecer no ecrã É NECESSÁRIO DESCARREGAR ABRIR A PORTA Abra a porta estando atento a vapor quente que possa ser emanado Será apresentada uma nova mensagem no visor com ...
Page 207: ...idadedechoqueelétrico Para evitar danos aplique uma toalha de chá sobre os potes e panelas dentro do forno Remova os parafusos que seguram a estrutura de aço Remova a lâmpada antiga deslizando a para fora da sede e tendo o cuidado de não a partir Insira a nova lâmpada tendo o cuidado de não tocar na mesma com as suas mãos é recomendável usar uma luva de latex descartável Substitua a estrutura de a...
Page 208: ...in 3 533 455 594 540 432 Instaleofornonumarmário O forno deve ser instalado sob um placa numa coluna ou combinado com a correspondente gaveta aquecedora de alimentos As dimensões do espaço devem ser as mostradas na figura O material do armário deve ser capaz de suportar o calor O forno deve estar centrado nas paredes do armário e fixado com os parafusos e buchas fornecidos ...
Page 209: ...um eletrodoméstico fixo não possuir um cabo de alimentação e ficha ou outro dispositivo que assegure o desligamento da corrente elétrica com uma distância de abertura dos contactos que permita o desligamento sob condições de tensão excessiva categoria III tais dispositivos de desligamento devem ser previstos na rede de alimentação em conformidade com as regras de instalação O interruptor ou tomada...
Page 210: ...o baixa O forno não foi pré aquecido A porta do forno foi aberta com frequência Firmemente vedado com folha de alumínio O tamanho da panela é demasiado pequeno O alimento cozinha ou assa demasiado lentamente Temperatura do forno demasiado baixa O forno não foi pré aquecido A porta do forno foi aberta com frequência Firmemente vedado com folha de alumínio O tamanho da panela é demasiado pequeno As ...
Page 211: ...toinha desliga se automaticamente quando os componentes eletrónicos arrefeceram suficientemente O forno não está a aquecer Verifique o disjuntor do circuito ou a caixa de fusíveis da sua residência Certifique se de que existe alimentação elétrica adequada para o forno Certifique se de que foi selecionada a temperatura do forno O forno não cozinha de forma uniforme Consulte os esquemas de cozedura ...
Page 212: ...irão ajudar nos a responder melhor ao seu pedido Registodedadosdereparação Para informações sobre peças ou assistência técnica autorizada consulteaalínea GARANTIAparaeletrodomésticoscaseiros Para a localização da etiqueta de série consulte a Página 3 Agora é uma boa hora para escrever esta informação no espaço fornecido de seguida Guarde a sua fatura para validação da garantia Registodedadosderepa...
Page 213: ......
Page 214: ...FULGOR MILANO Meneghetti S p a Via Borgo Lunardon 8 36027 Rosà Vicenza Italy http www fulgor milano com e mail info fulgor milano com Cod 2 006 88 0 ...