background image

Sp-2

FILTRO DE AIRE EXTRAIBLE

El 

fi

 ltro de aire de la unidad de interior puede ser extraído para 

que su limpieza y mantenimiento resulten más sencillos.

FILTRO RESISTENTE A LA CONDEN-

SACIÓN DE HUMEDAD

El 

fi

 ltro de aire se ha tratado para poder resistir una ligera con-

densación de humedad, para facilitar el empleo y los cuidados 
del 

fi

 ltro.

 

Mando a distancia

MANDO A DISTANCIA CABLEADO

El mando a distancia cableado permite controlar cómoda-
mente el funcionamiento de la unidad de interior.

MANDO A DISTANCIA INALÁMBRICO (OPCIÓN)

Se puede utilizar el mando a distancia inalámbrico opcional. 
Cuando utilice el mando a distancia, existen los siguientes pun-
tos diferentes en comparación con usar el mando a distancia 
cableado.

[ La función adicional para los inalámbricos ]
    • Desconexión automática (SLEEP)
    • Temporizador (TIMER)
    • Calor mínimo (MINIMUM HEAT)

Y puede utilizar tanto el mando a distancia cableado como el 
inalámbrico simultáneamente. (Pero la función es limitada.)

[ Las funciones adicionales para los cableados ]
    • Temporizador semanal
    • Temporizador para prórroga de temperatura

CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES

INVERSOR

Al inicio del funcionamiento, se utiliza una gran cantidad de 
potencia para que la sala adquiera rápidamente la temperatu-
ra deseada. Luego, la unidad pasa automáticamente al ajuste 
de baja potencia para que el funcionamiento resulte cómodo y 
económico.

OPERACIÓN EN MODO ECONÓMICO

Cuando funciona en el modo ahorro de energía, la temperatura 
de la sala será un poco mayor que la temperatura de

fi

 nida en 

el modo refrigeración e inferior a la temperatura de

fi

 nida en el 

modo calefacción. Por tanto, el modo económico puede ahorrar 
más energía que otro modo normal.

FUNCIONAMIENTO DE VAIVÉN

Las lamas de

fl

 ectoras de dirección del 

fl

 ujo de aire oscilan 

automáticamente hacia arriba y abajo de manera que el aire 
se acelera hacia cada rincón y ángulo de su habitación.

FUNCIONAMIENTO SUPERSILENCIOSO

Cuando se usa el botón de control del ventilador (FAN) para 
seleccionar el funcionamiento supersilencioso (QUIET), la 
unidad inicia el funcionamiento supersilencioso; se reduce el 

fl

 ujo de aire de la unidad interior, permitiendo una refrigeración 

más silenciosa.

CAMBIO AUTOMÁTICO (AUTO CHANGEOVER)

El modo de funcionamiento (refrigeración, deshumectación, 
calefacción) cambiará automáticamente para mantener la 
temperatura ajustada y dicha temperatura se mantendrá con-
stante en todo momento.

 

Función conveniente

TEMPORIZADOR SEMANAL

Utilice esta función de temporizador para ajustar los horarios 
de funcionamiento para cada día de la semana. Utilice el 
ajuste de día libre (DAY OFF) para apagar el funcionamiento 
programado para un día seleccionado en la semana entrante. 
Debido a que todos los días pueden ser ajustados de manera 
conjunta, el temporizador semanal puede ser utilizado para 
repetir los ajustes de temporizador para todos los días.

TEMPORIZADOR PARA PRÓRROGA DE 

TEMPERATURA

Utilice esta función de temporizador para cambiar la temperat-
ura ajustada en los horarios de funcionamiento ajustado para 
cada día de la semana. Ésta se puede utilizar junto con otros 
ajustes del temporizador.

  

Función de Ahorro de energía y 
Cómodo

 Función de limpieza

9374379392-04_OM.indb   2

9374379392-04_OM.indb   2

9/6/2010   10:36:44 AM

9/6/2010   10:36:44 AM

Summary of Contents for Inverter Halcyon 9374379392-04

Page 1: ...PART NO 9374379392 04 Compact Cassette Type 9374379392 04_OM indb 1 9374379392 04_OM indb 1 9 6 2010 10 36 17 AM 9 6 2010 10 36 17 AM ...

Page 2: ... valves become hot during Heating handle with care Check the condition of the installation stand for damage Do not place animals or plants in the direct path of the airflow When restarting after a long period of disuse in the winter turn the power switch on at least 12 hours before starting the unit Do not drink the water drained from the air conditioner Do not use in applications involving the st...

Page 3: ... setting to switch off timed opera tion for a selected day in the coming week Because all days can be set together the weekly timer can be used to repeat the timer settings for all of the days TEMPERATURE SET BACK TIMER Use this timer function to change the set temperature in the operation times set for each day of the week This can be used together with other timer settings REMOVABLE INTAKE GRILL...

Page 4: ... consult authorized serviceman when using this function WIRED TYPE 1 Air Filter In Air Intake Grille 2 Airflow Direction Flaps 3 Air Intake Grille 4 Remote Controller Wired 5 Control Panel 6 Remote Control Signal Receiver 7 MANUAL AUTO Button When the MANUAL AUTO button is pressed in for more than 10 seconds the forced cooling operation will start The forced cooling operation is used at the time o...

Page 5: ...n the remote controller will flash SU MO TU WE TH FR SA Press the DAY button and select the current day A appears around the selected day Press again to end 3 4 SU MO TU WE TH FR SA SU MO TU WE TH FR SA Press the SET BACK button to switch between the 12 and 24 hour time displays SET BACK OPERATION Instructions relating to heating are applicable only to HEAT COOL MODEL Reverse Cycle To start stop o...

Page 6: ... ECONOMY OPERATION Room temperature sensor selection This function is locked at the factory In order to detect the room temperature correctly consult author ized service personnel when using this function Press the ECONOMY button for more than 2 seconds to se lect whether the room temperature is detected at the indoor unit or the remote controller When the thermo sensor display appears the room te...

Page 7: ...Press the TIMER DELETE button to cancel the timer mode The timer mode can also be canceled by changing the timer mode using the TIMER MODE button 1 NON STOP OFF TIMER ON TIMER WEEKLY TIMER No display Press the SET TIME buttons to set the time After the time is set the timer will start automatically The amount of time until the OFF timer operates that is dis played on the timer display decreases as...

Page 8: ...N and OFF time must be set Weekly timer setting SU MO TU WE TH FR SA 3 6 9 12 15 18 21 When the operating time is set the mark appears ex The timer is set for 7 00 18 00 1 2 Press the SET TIME buttons to set the time and then press the TIMER SET button to confirm the setting and proceed to the next ON or OFF time setting Up to 2 times ON and OFF times can be set per day Press the DAY button to com...

Page 9: ...LY Next day setting Setting day Preceding day Next day WEEKLY WEEKLY ON OFF ON OFF DAY OFF WEEKLY timer operation The operating time for the current day is displayed SU MO TU WE TH FR SA 3 6 9 12 15 18 21 3 6 9 12 15 18 21 ex Operating time 7 00 18 00 To start When the weekly timer is selected the timer starts automatically To cancel Press the TIMER DELETE button to cancel the timer mode The timer...

Page 10: ... for 5 seconds and then the timer starts automatically To start SET BACK ex Display during SET BACK timer operation The operating time will not be displayed SU MO TU WE TH FR SA 2 Press the TIMER SET button for 2 seconds or more 3 Day setting Operating time setting Follow the same procedures to set the operating time as those for the weekly timer The TIMER DELETE button is also used as described i...

Page 11: ...irection adjustment The function cannot be used Attempting to move up down air di rection flaps manually could result in improper operation in this case stop operation and restart The louvers should begin to operate prop erly again When used in a room with infants children elderly or sick persons the air direction and room temperature should be considered carefully when making settings Each time t...

Page 12: ...speed inside the unit and personal injury could result Be careful not to drop the intake grille When used for extended periods the unit may accumulate dirt inside reducing its performance We recommend that the unit be inspected regularly in addition to your own cleaning and care For more information consult authorized service per sonnel When cleaning the unit s body do not use water hotter than 10...

Page 13: ...r or by washing the filter in a solution of mild detergent and warm water If you wash the filter be sure to allow it to dry thoroughly in a shady place before rein stalling If dirt is allowed to accumulate on the air filter airflow will be reduced lowering operating efficiency and increasing noise Cleaning the Air Filter Grille Hook Air Filter Intake Grille Air Filter Filter Hook Grille Hook After...

Page 14: ...om the sudden Cooling of room air by the air emitted from the indoor unit resulting in con densation and misting During Heating operation the outdoor unit s fan may stop and steam may be seen rising from the unit This is due to the Auto matic Defrosting operation 14 Airflow is weak or stops When Heating operation is started fan speed is temporarily very low to allow internal parts to warm up Durin...

Page 15: ...om by recirculating air throughout the room with the result that some time may be required after first starting the air conditioner until the room is heated When Indoor and Outdoor Temperature are High When both indoor and outdoor temperatures are high during use of the heating mode the outdoor unit s fan may stop at times Microcomputer controlled Automatic Defrosting When using the Heating mode u...

Page 16: ...uch frost the unit will automatically enter the defrost cycle from time to time Dur ing Automatic Defrosting operation and the heat operation will be inter rupted After the start of heating operation it takes sometime before the room gets warmer Cooling Use to cool your room Dry Use for gently cooling while dehumidifying your room You cannot heat the room during Dry mode During Dry mode the unit w...

Page 17: ...into standby mode In door unit B would continue to operate in heating mode When using a multi type air conditioner the multiple indoor units can be operated simultaneously but when 2 or more indoor units of the same group are operated simultaneously the heating and cooling efficiency will be less than when a single indoor unit is used alone Accordingly when you wish to use more than 1 indoor unit ...

Page 18: ...posez pas de vase de fleurs ou de récipient contenant de l eau sur un climatiseur N exposez pas directement le climatiseur à de l eau N utilisez pas le climatiseur avec des mains humides Ne tirez pas sur le cordon d alimentation Coupez l alimentation si vous n utilisez pas le climatiseur pour une période prolongée Coupez toujours le disjoncteur lors du nettoyage du climatiseur ou du remplacement d...

Page 19: ...e fonctionnement programmé pour un jour sélec tionné de la semaine à venir Comme tous les jours peuvent être réglés ensemble la minuterie hebdomadaire peut être utilisée pour répéter les réglages de la minuterie pour tous les jours MINUTERIE DE PROGRAMMATION DE LA TEMPÉRATURE Utilisez cette fonction de minuterie pour modifier la température programmée dans les heures de fonctionnement programmées ...

Page 20: ... température 3 Touche MODE commande principale 4 Touche FAN commande du ventilateur 5 Touche ECONOMY Economie 6 Touche TIMER MODE REGLAGE DE L HEURE 7 Bouton DAY DAY OFF JOUR JOUR ARRET 8 Bouton SET BACK ABAISSER 9 Bouton Régler l heure 0 Touche TIMER DELETE ANNULATION DE LA MINUTERIE A Touche TIMER SET REGLAGE DE LA MINUTERIE B Bouton de va et vient et de direction du chemine ment de l air vertic...

Page 21: ...R MODE REGLAGE DE L HEURE pendant minimum 2 secondes L af fichage de l heure sur la télécom mande clignote 1 3 FONCTIONNEMENT Les instructions relatives au chauffage ne s appliquent qu au MODELE CHAUFFANT ET REFROIDISSANT cycle inverse Mise en marche arrêt Voyant d exploitation de fonctionnement Climatiseur MARCHE Allumé Climatiseur ARRET Eteint Appuyez sur la touche START STOP 3 Appuyez de nouvea...

Page 22: ...n de détecter correctement la température de la pièce consultez le personnel de service agréé lorsque vous utilisez cette fonction Appuyez sur le bouton ECONOMY Economie pendant plus de 2 secondes pour choisir si la température ambiante est dé tectée par l appareil intérieur ou la télécommande Lorsque l affichage du capteur thermique apparaît la température de la pièce est détectée par la télécomm...

Page 23: ...lages de la minuterie MINUTERIE DE MISE EN MARCHE ARRET Appuyez sur la touche TIMER MODE pour sélectionner ON TIMER ou OFF TIMER Appuyez sur les boutons Régler l heure pour program mer l heure Une fois l heure programmée la minuterie dé marre automatiquement La durée de temps restant avant le démarrage de la minuterie ARRET est indiquée sur l affichage de la minuterie et diminue au fur et à mesure...

Page 24: ...églage du jour de la semaine Lorsque l heure de fonctionnement est programmée le symbole apparaît 5 Répétez les étapes 3 et 4 Pour terminer le réglage de la minuterie hebdomadaire appuyez sur la touche TIMER SET pendant minimum 2 secondes Si vous appuyez sur la touche TIMER DELETE à l étape 3 ou 4 l heure de fonctionnement pour le jour sélectionné est supprimée Si tous les jours sont sélectionnés ...

Page 25: ...m pour régler le JOUR ARRET Appuyez sur la touche TI MER SET pendant minimum 2 secondes pour terminer le réglage DAY OFF 2 4 3 Annulation Suivez les mêmes procédures que celles effectuées pour la configura tion par ex Le réglage DAY OFF JOUR ARRET est défini sur lundi REMARQUES Le réglage DAY OFF JOUR ARRET ne peut être utilisé que les jours pour lesquels il existe déjà des réglages hebdomadai res...

Page 26: ...ABAISSEMENT est affichée uniquement dans l affichage de confirmation SET BACK ABAISSER Reportez vous à l étape 1 pour l affichage de confirmation SET BACK ABAISSER par ex Lors du réglage de tous les jours simultanément Appuyez sur les touches SET TEMP pour ré gler la température La plage de réglage de la température est identique à celle du mode de fonctionnement 5 Répétez les étapes 3 et 4 Appuye...

Page 27: ...nction Un réglage manuel des clapets de direction haut bas risque d entraîner leur mauvais fonctionnement Le cas échéant éteignez l appareil et remettez le en marche Les volets devraient de nouveau fonctionner correctement Lorsque l appareil est installé dans une pièce où se trouvent des nourrissons des enfants des personnes âgées ou alitées tenez compte de leur position en réglant la température ...

Page 28: ... en plus de l entretien que vous effectuez vous même Pour en savoir plus consultez un centre de réparation agréé Pour nettoyer le boîtier de l appareil utilisez une eau de 104 F maximum évitez les détergents abrasifs et les produits volati les comme le benzène ou les dissolvants Ne vaporisez pas d insecticide ou de la laque sur le boîtier de l appareil Si l appareil n est pas utilisé pendant une p...

Page 29: ...n place Crochet de la grille Vous pouvez nettoyer le filtre à air soit à l aide d un aspira teur soit en le lavant dans une eau additionnée de déter gent doux Si vous lavez le filtre laissez le sécher à l ombre et veillez à ce qu il soit complètement sec avant de l installer L accumulation de poussière sur le filtre à air réduit le flux d air et par conséquent l efficacité du climatiseur et aug me...

Page 30: ...a pièce par l air provenant de l appareil intérieur engendrant de la condensation et de la buée Lors de l opération de chauffage un grésillement peut se faire entendre de temps à autre Il provient du dégivrage automatique 14 Le flux d air est faible ou nul À la mise en marche du Chauffage la vitesse du ventilateur est mo mentanément réduite afin de réchauffer les pièces internes En mode Chauffage ...

Page 31: ...e la pièce grâce à une bonne circulation de l air Il faut donc parfois attendre un certain temps avant que la pièce se réchauffe après avoir mis l appareil en marche Si les températures intérieures et extérieures sont élevées Si les températures intérieures et extérieures sont élevées au cours de l utilisation en mode de chauffage il se peut que le ventilateur de l unité d intérieur s arrête par i...

Page 32: ... pièce MODÈLE REFROIDISSANT Lorsque la température de la pièce est 4 F plus élevée que la température programmée le mode passe de Refroidisse ment à Déshumidification En mode de fonctionnement Déshumidification le venti lateur passe à la vitesse de ventilation LOW LENT afin d assurer un rafraîchissement en douceur de la pièce et s arrête parfois momentanément de tourner Si la différence entre la t...

Page 33: ...a télécommande de l appareil A et celui ci se mettra en mode veille L appareil intérieur B continue de fonctionner en mode chauffage Lorsque vous utilisez un climatiseur à types multiples plu sieurs appareils d intérieur peuvent être utilisés simulta nément Cependant lorsque 2 appareils intérieurs ou plus du même groupe sont utilisés simultanément la perfor mance du chauffage et du refroidissement...

Page 34: ...cionador de aire directamente al agua No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire con las manos mojadas No tire el cable de alimentación eléctrica Desconecte la fuente de la alimentación cuando no tenga la intención de utilizar el aparato durante períodos prolongados Apague siempre el interruptor eléctrico cuando limpie el acondicionador de aire o cambie el filtro Las válvulas de conexión...

Page 35: ...efrigeración e inferior a la temperatura definida en el modo calefacción Por tanto el modo económico puede ahorrar más energía que otro modo normal FUNCIONAMIENTO DE VAIVÉN Las lamas deflectoras de dirección del flujo de aire oscilan automáticamente hacia arriba y abajo de manera que el aire se acelera hacia cada rincón y ángulo de su habitación FUNCIONAMIENTO SUPERSILENCIOSO Cuando se usa el botó...

Page 36: ...n calefacción mínima MINIMUM HEAT OPERATION 1 Botón START STOP arranque parada 2 Botón SET TEMP ajuste de temperatura 3 Botón MODE modo 4 Botón FAN ventilador 5 Botón ECONOMY func económico 6 Botón TIMER MODE CLOCK ADJUST modo tem porizador ajuste de reloj 7 Botón de ajuste del día y desconexión de día DAY DAY OFF 8 Botón de cambio de la temperatura SET BACK 9 Botón de ajuste de la hora 0 Botón TI...

Page 37: ...de 24 horas 4 FUNCIONAMIENTO Las instrucciones sobre el modo calefacción sólo sirven para el MODELO DE REFRIGERACIÓN Y CALEFACCIÓN Ciclo inverso Activación desactivación del funcionamiento Lámpara de funcionamiento Acondicionador de aire ENCENDIDO Se ilumina intensamente Acondicionador de aire APAGADO No se ilumina La pantalla de hora en el control remoto parpadeará Presione el botón START STOP ar...

Page 38: ... habitación Esta función viene bloqueada de fábrica Para detectar correctamente la temperatura de la habitación cuando utilice esta función póngase en contacto con el personal de servicio autorizado Pulse el botón de modo ECONOMY económico durante más de 2 segundos para elegir si la temperatura se detectará en la unidad interior o en el mando a distancia Cuando aparece la pantalla del sensor térmi...

Page 39: ...e junto con otros ajustes del temporizador TEMPORIZADOR DE CONEXIÓN ON DE DESCONEXIÓN OFF Presione el botón TIMER MODE modo temporizador para estable cer el temporizador en ON activa do o en OFF desactivado 1 Ajuste del temporizador de conexión ON de desconexión OFF Presione los botones DAY DAY OFF día día desactiva do y TIMER SET configurar simultáneamente durante 2 segundos o más para activar la...

Page 40: ...uelva a la configuración del día de la semana 5 Repita los pasos 3 y 4 Para completar las configuraciones semanales del tem porizador presione el botón TIMER SET configurar temporizador durante 2 segundos o más Para borrar la hora de funcionamiento Si el botón TIMER DELETE eliminar tem porizador se presiona durante los pasos 3 ó 4 se borrará la hora de funcionamiento para el día seleccionado Si ha...

Page 41: ...inada para el lu nes Mo NOTAS La desconexión de día DAY OFF sólo puede ajustarse para los días que cuentan ya con ajustes de hora semanales Si la hora de funcionamiento se posterga hasta el día siguiente en un ajuste del día siguiente el margen efectivo de la desco nexión de día DAY OFF se determinará como se indica a continuación El ajuste para DAY OFF día libre puede ser ajustado solamente 1 vez...

Page 42: ...juste de temperatura El temporizador de cambio de la temperatura puede utilizarse a la vez con las funciones del temporizador de conexión ON de desconexión OFF y el semanal La hora de funcionamiento del cambio de la temperatura se muestra únicamente en la pantalla de confirmación de dicho cambio Consulte el paso 1 para la pantalla de confirmación del cambio 5 Pulse el botón de cambio de la tempera...

Page 43: ...el aire Esta función no se puede utilizar Si intenta mover manualmente hacia arriba abajo las lamas deflectoras de dirección puede provocar fallos de funcionamiento en tal caso detenga el funcionamiento y vuelva a poner en marcha el aparato Las aletas deberían comenzar a funcionar de nuevo correc tamente Cuando se utiliza en una sala con ni ños ancianos o enfermos la dirección del aire y la temper...

Page 44: ...eccionar regularmente la unidad además de la limpieza y cuidados regulares Para más información consulte al personal de servicio autorizado Cuando limpie el exterior de la unidad no emplee nunca agua que esté más caliente de 104 F agentes abrasivos fuertes o agentes volátiles como por ejemplo bencina o disolventes No exponga el cuerpo de la unidad a insecticidas ni rociadores para el cabello líqui...

Page 45: ...mplee una aspiradora para sacar el polvo acumulado del filtro de aire o lávelo con una solución de detergente sua ve y agua tibia Si lo ha lavado séquelo bien en un lugar a la sombra antes de volverlo a instalar en el acondicionador de aire Si se deja acumular el polvo en el filtro de aire se reducirá el flujo de aire reduciendo la eficacia del funcionamiento y aumentando el ruido Limpieza del fil...

Page 46: ... al enfriamiento súbito del aire de la sala por el aire emitido por la unidad de interiores produciendo condensación y niebla Durante el funcionamiento de la calefacción puede que se detenga el ven tilador de la unidad exterior y puede emitirse vapor desde el aparato Esto se debe al funcionamiento de desescarche automático 14 El flujo de aire es débil o se para Cuando se inicia el modo de calefacc...

Page 47: ...ión del aire caliente para calentar la habitación Como resultado se precisa de cierto tiempo después de la puesta en funcionamiento para calentar todo el local Cuando las temperaturas interior y exterior son altas Cuando ambas temperaturas interior y exterior son altas durante el uso del modo de calefacción el ventilador de la unidad exte rior se detendrá algunas veces Descongelación automática co...

Page 48: ...a sala MODELO DE REFRIGERACIÓN Cuando la temperatura de la habitación es 4 F mayor que la temperatura seleccionada el modo cambiará entre refri geración y deshumectación Durante el funcionamiento del modo de deshumectación el ajuste del ventilador FAN debe cambiarse a velocidad baja LOW para conseguir un efecto refrigerante suave durante ese tiempo el ventilador podría dejar de rotar tem poralment...

Page 49: ...iento de la unidad exterior no estará determinado Por ejemplo si la unidad interior A se inició en modo venti lador y después se puso en funcionamiento la unidad B en modo calefacción la unidad interior A empezará a funcio nar en modo ventilador pero cuando la unidad B comience en modo calefacción El siguiente se mostrará en la pantalla del mando a distancia de la unidad A y ésta en trará en el mo...

Page 50: ...9374379392 04_OM indb 17 9374379392 04_OM indb 17 9 6 2010 10 36 53 AM 9 6 2010 10 36 53 AM ...

Page 51: ...9374379392 04_OM indb 18 9374379392 04_OM indb 18 9 6 2010 10 36 53 AM 9 6 2010 10 36 53 AM ...

Page 52: ...9374379392 04_OM indb 2 9374379392 04_OM indb 2 9 6 2010 10 36 24 AM 9 6 2010 10 36 24 AM ...

Reviews: