background image

- 6 -

JA
P

ANESE

ENGLISH

GERMAN

FRENCH

IT

ALIAN

SP
ANISH

天井

十分な間隔を
とってください

スピーカコード

(φ7mm以上の場合)

スピーカコード

(φ7mm未満の場合)

スピーカ設置方法

・取り付けおよび接続を行う前に、必ずこの取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく作業を行ってください。
・指定以外の取付方法や指定以外の部品を使用すると、事故やケガの原因となる場合があります。
・スピーカの天井や壁などへの取り付けには、専門技術と経験が必要です。必ず専門業者へ取り付けを依頼し

てください。

・スピーカの取り付け作業は、必ず2人以上で行ってください。
・本製品にはスピーカおよび落下防止ワイヤの天井への取付固定用ねじは、付属しておりません。

(スピーカ取付穴径:φ7mm)

スピーカと壁が接触しないよう、スピーカ後端と壁の間は、必ず間隔をあけてください。

本製品は、床に設置して使用する他に天井や壁への取り付けが可能です。取り付けの場合は、別途ねじ(市販品)を

準備いただき取り付けに際しては必ず落下防止用のワイヤを取り付けてください。

■天井や壁への取付例

例 1.

例 2.

例 3.

例 4.

0°〜30°

60°〜90°

スピーカコード

(φ7mm以上の場合)

スピーカコード

(φ7mm未満の場合)

天井

・ベースの向きが前後逆になります。
・例2.、例4.の場合、スピーカベースとスピーカネックを組み換える必要があります。組み換え方法は12頁を

参照してください。

アドバイス

十分な間隔を
とってください

スピーカコード

(φ7mm以上の場合)

スピーカコード

(φ7mm未満の場合)

十分な間隔を
とってください

35°〜90°

天井

0°〜55°

スピーカコード

(φ7mm以上の場合)

スピーカコード

(φ7mm未満の場合)

十分な間隔
をとって
ください

天井

注意

C

i

注意

C

i

アドバイス

アドバイス

Summary of Contents for Eclipse TD307 II

Page 1: ......

Page 2: ...2 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 1 5 2 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 12 13 14 15 16 1 7...

Page 3: ...3 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH...

Page 4: ...4 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH...

Page 5: ...5 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 7mm 7mm 7mm...

Page 6: ...6 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 7mm 7mm 2 7mm 1 2 3 4 0 30 60 90 7mm 7mm 2 4 12 7mm 7mm 35 90 0 55 7mm 7mm C i C i...

Page 7: ...7 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 1 3 2 3 4 5...

Page 8: ...8 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 7 20cm 6 2 7mm 7mm 8 6 1 3 1 2 4 6 7...

Page 9: ...9 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 9 5mm...

Page 10: ...10 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 10 20cm 7mm 12 11 7mm 7mm 7mm 7mm...

Page 11: ...11 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 13 14 15 2 3...

Page 12: ...12 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 7 3 2 1 3 TD307 1 2 2...

Page 13: ...13 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 1 2 25 30 6 360 3 360 30 25...

Page 14: ...14 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 1 2...

Page 15: ...15 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH POWER 6 5cm EIAJ I 12W 24W 8 W130 D176 H195 mm 1 5kg...

Page 16: ...16 JAPANESE ENGLISH GERMAN FRENCH ITALIAN SPANISH 1 8...

Page 17: ...his Owner s Manual before use Be particularly sure to read the Safety Instructions section before using the product Keep this Owner s Manual together with the warranty in a safe place for later refere...

Page 18: ...s close as possible to the original recorded sound Time domain audio systems which use time domain theory to improve sound reproduction allow sound orientation and the nuances that are added by record...

Page 19: ...e or electric shocks Take care when using the unit in areas exposed to rain or snow on the sea shore or near water Do not place flower vases potted plants cups cosmetics drugs containers holding liqui...

Page 20: ...intain a pleasant living environment Always be sure to turn off the power for the amplifier before connecting speaker systems If a speaker wire is inadvertently shorted the protection circuit in the a...

Page 21: ...les in the speaker base and speaker neck they will not easily visible from outside which will improve the outer appearance of the speaker For speaker wires with a diameter of less than 7 mm If the dia...

Page 22: ...tion and connecting the wires If installation methods or non standard parts not specified in this owner s manual are used accidents or injury may result Specialized knowledge is required in order to i...

Page 23: ...SH Remove the screws from the bottom of the speaker base 1 Base cover Base cover drop prevention wire Hexagon head screw Speaker base Screws x3 The screws which are removed will not be used Give them...

Page 24: ...Install the drop prevention wire to the speaker unit 6 Attach the drop prevention wire securely to the speaker so that the speaker will not fall down Use the hexagonal head bolt and washer which were...

Page 25: ...ith tape to make work easier Speaker base Screws sold separately Install the speaker base at the speaker installation position using the screws sold separately 9 Install the speaker neck and speaker b...

Page 26: ...ase Route the speaker wires 10 Securely install the speaker neck to the speaker unit 11 To make it easier to connect the speaker wires to the speaker leave about 8 inches 20 cm of speaker wire hanging...

Page 27: ...base 14 Install the drop prevention wire to the ceiling in a place it can reach which is strong such as a beam location Tip Install the drop prevention wire securely to the ceiling so that the speake...

Page 28: ...stalled Tip Remove the screws which are securing the speaker neck to the speaker base 1 Remove the speaker neck from the speaker base 2 Change the direction of the speaker neck and install it to the s...

Page 29: ...ld it with your hand when adjusting the angle Tip Set the speaker to the desired angle 2 The vertical angle of the speaker can be adjusted 25 downward and 30 upward from the horizontal If the speaker...

Page 30: ...h of the protective net and lever it upward to lift up the protective net 1 Be careful not to damage the paper of the speaker cone or the speaker housing when using a flat tipped screwdriver Remove th...

Page 31: ...Specifications and appearance are subject to change without prior notification Speaker Diameter 6 5 cm Degaussing grade EIAJ I grade Type Bass ref box Input resistance Rated 12 W Maximum 24 W Impedan...

Page 32: ...uct 8 years from the date manufacturing ends This period is specified by the Japanese Ministry of Economy Trade and Industry Replacement performance parts are those parts which are necessary to mainta...

Page 33: ...r Inbetriebnahme sorgf ltig durch Besonders wichtig ist dass Sie vor Inbetriebnahme den Abschnitt ber die Sicherheit richtig durchlesen Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zusammen mit dem Garantie...

Page 34: ...e wiederzugeben Bei Audiosystemen die f r die Wiedergabe die Time Domain Theorie verwendet werden ist eine Schallorientierung vorhanden und feinste Details bei der Aufnahme werden wirklichkeitsgetreu...

Page 35: ...rten die Regen oder Schnee ausgesetzt sind in K stengebieten oder in der N he von Wasser Stellen Sie keine Blumenvasen Zimmerpflanzen Becher Kosmetika Medikamente Beh lter mit Fl ssigkeiten und kleine...

Page 36: ...nd wirken kann Haben Sie deshalb ein Mitgef hl f r Ihre Mitmenschen Vor dem Anschlie en des Lautsprechers muss der Verst rker immer ausgeschaltet werden Falls ein Lautsprecherkabel kurz geschlossen wi...

Page 37: ...sprecherfu es gezogen werden sind sie von au en nicht sichtbar was zu einem besseren Aussehen des Lautsprechers beitr gt F r Lautsprecherkabel mit einem Durchmesser von weniger als 7 mm Bei einem gr e...

Page 38: ...ht Verletzungsgefahr F r eine Installation des Lautsprechers an der Decke oder an einer Wand sind spezielle Kenntnisse erforderlich Wenden Sie sich in diesen F llen zur Installation an einen qualifizi...

Page 39: ...ergrundplatte 1 Fu abdeckung Sicherungsdraht an der Fu abdeckung Sechskants chraube Lautsprechergrundplatte Schrauben x 3 Die entfernten Schrauben werden nicht mehr verwendet bergeben Sie die Schraube...

Page 40: ...draht am Lautsprecher an 6 Bringen Sie den Sicherungsdraht richtig am Lautsprecher an so dass dieser nicht herunterfallen kann Befestigen Sie den Sicherungsdraht mit der Innensechskantschraube und der...

Page 41: ...chergrundplatte Schrauben separat erh ltlich Installieren Sie die Lautsprechergrundplatte mit den Schrauben separat erh ltlich an der richtigen Position 9 Bringen Sie den Lautsprecherfu und die Lautsp...

Page 42: ...ie Lautsprecherkabel ungef hr 20 cm herausragen Die Lautsprecherkabel k nnen zur Verbesserung des Aussehens durch das Kabelloch der Lautsprechergrundlatte und des Lautsprecherfu es gezogen werden Durc...

Page 43: ...Lautsprechergrundplatte an 14 Bringen Sie den Sicherungsdraht an einer Stelle an der Decke mit ausreichender Tragf higkeit an wie bei einem Tr ger Hinweis Bringen Sie den Sicherungsdraht richtig an de...

Page 44: ...echerfu an der Lautsprechergrundplatte angebracht ist 1 L sen Sie den Lautsprecherfu von der Lautsprechergrundplatte 2 ndern Sie die Installationsrichtung des Lautsprecherfu es an der Lautsprechergrun...

Page 45: ...Einstellen des Winkels mit der Hand fest Hinweis Stellen Sie den gew nschten Lautsprecherwinkel ein 2 Der Winkel l sst sich von der Horizontalen um 25 nach unten und um 30 nach oben einstellen Falls...

Page 46: ...rkerbe an und heben Sie das Schutzgitter ab 1 Seien Sie vorsichtig dass die Lautsprechermembran und das Lautsprechergeh use nicht mit dem Schraubendreher besch digt werden Entfernen Sie das Schutzgitt...

Page 47: ...d nner Benzin nderungen der technischen Daten und des Aussehens vorbehalten Lautsprecher Durchmesser 6 5 cm Entmagnetisierung EIAJ I Typ Bassreflexbox Belastbarkeit Nennwert 12 W Maximal 24 W Impedanz...

Page 48: ...Bezahlungen f r ausgef hrte Arbeiten k nnen auch in der Garantiezeit gefordert werden Garantieschein eingeschlossen Die minimale Verf gbarkeitsdauer von Ersatzteilen f r dieses Ger t betr gt 8 Jahre n...

Page 49: ...z lire ce mode d emploi avant de l utiliser Veillez bien lire le chapitre des instructions de s curit avant d utiliser le produit Conservez ce mode d emploi avec la garantie dans un endroit s r pour c...

Page 50: ...hes que possible des sons enregistr s originaux Les syst mes audio en dimension temporelle qui utilisent la th orie de la dimension temporelle pour am liorer la reproduction des sons permettent la rep...

Page 51: ...te pour assurer l utilisation correcte et s re de ce produit pour viter de se blesser et d endommager les l ments environnants Veuillez donc vous familiariser avec ces symboles et leurs informations a...

Page 52: ...onnement plaisant Veillez toujours teindre l amplificateur avant de connecter les enceintes Si un fil d enceinte est accidentellement mis en court circuit le circuit de protection de l amplificateur s...

Page 53: ...dans la base de l enceinte et dans le col de l enceinte ils ne seront plus visibles de l ext rieur ce qui am liorera l apparence de l enceinte Pour des fils d enceinte de diam tre inf rieur 7 mm Si le...

Page 54: ...vous utilisez des m thodes d installation ou des pi ces non standard qui ne sont pas sp cifi es dans ce mode d emploi des accidents ou des blessures risqueront de s ensuivre Pour installer l enceinte...

Page 55: ...1 Couvercle de la base Vis t te hexagonale Base de l enceinte Vis x3 Les vis qui sont retir es ne seront pas utilis es Donnez les au client afin qu il les conserve soigneusement Base de l enceinte Col...

Page 56: ...z le fil d emp chement de chute sur l enceinte 6 Fixez solidement le fil d emp chement de chute l enceinte afin que l enceinte ne tombe pas Fixez le fil l enceinte en utilisant le boulon t te hexagona...

Page 57: ...ciliter les travaux Base de l enceinte Vis vendues s par ment Installez la base de l enceinte la position d installation de l enceinte en utilisant les vis vendues s par ment 9 Installez solidement le...

Page 58: ...r la connexion des fils d enceinte l enceinte laissez d passer les fils d enceinte de 20 cm environ Les fils d enceinte peuvent tre achemin s travers la base de l enceinte et le col de l enceinte l en...

Page 59: ...inte 14 Installez le fil d emp chement de chute au plafond un endroit solide qu il peut atteindre par exemple sur une poutre Conseil Installez solidement le fil d emp chement de chute au plafond afin...

Page 60: ...vis qui fixent le col de l enceinte la base de l enceinte 1 S parez le col de l enceinte de la base de l enceinte 2 Changez le sens du col de l enceinte et installez le sur la base de l enceinte 3 Si...

Page 61: ...tez l angle Conseil Ajustez l enceinte l angle voulu 2 L angle vertical de l enceinte peut tre ajust de 25 vers le bas et de 30 vers le haut par rapport au plan horizontal Si vous installez l enceinte...

Page 62: ...evez la vers le haut pour soulever le filet de protection 1 Veillez ne pas endommager le papier du c ne de l enceinte ou le logement de l enceinte lorsque vous utilisez un tournevis t te plate Retirez...

Page 63: ...z vous votre revendeur Diluant Essence Les sp cifications et l apparence sont sujettes changements sans pr avis Enceinte Diam tre 6 5 cm Niveau de d magn tisation niveau EIAJ I Type Ref basses bo tier...

Page 64: ...de la garantie Garantie incluse La p riode de fourniture minimum pour les pi ces de fonctionnement de rechange de ce produit est de 8 ans partir de la date de cessation de fabrication Cette p riode es...

Page 65: ...uale prima dell uso Prestare particolare attenzione alla sezione Istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto Conservare con cura il Manuale dell utente insieme al certificato di garanzia p...

Page 66: ...audio basati sulla teoria del dominio del tempo per migliorare la riproduzione sonora consentono la fedele riproduzione dell orientamento dei suoni e delle sfumature sonore presenti sulle tracce audi...

Page 67: ...re incendi o scosse elettriche Fare attenzione quando si utilizza l unit in aree esposte alla pioggia o alla neve sulla spiaggia o nelle vicinanze di acqua Non posizionare portafiori piante in vaso ta...

Page 68: ...o al vicinato utilizzando l unit in modo non appropriato Verificare sempre di aver spento l amplificatore prima di collegare il sistema di diffusori Se si verifica un cortocircuito in un cavo di un di...

Page 69: ...base e sul collo del diffusore possibile migliorare l aspetto estetico del diffusore per cavi con diametri inferiori a 7 mm Se il diametro dei cavi del diffusore pari o superiore a 7 mm i cavi non pos...

Page 70: ...llegamenti leggere attentamente il presente manuale dell utente L uso di metodi di installazione o di parti non standard non specificati nel presente manuale pu essere causa di incidenti o lesioni Per...

Page 71: ...diffusore 1 Pannello di copertura della base Base del diffusore Viti x3 Le viti rimosse non devono essere utilizzate Consegnarle al cliente affinch le conservi in un luogo sicuro Base del diffusore Co...

Page 72: ...ondella Bulloni a brugola Cavo anticaduta 2 Unit diffusore Cavo del diffusore diametro pari o superiore a 7 mm Cavo del diffusore per diametri inferiori a 7 mm Base del diffusore Fare dei segni per i...

Page 73: ...are l operazione Base del diffusore Viti acquistabili separatamente Installare la base del diffusore in posizione utilizzando le viti acquistabili separatamente 9 Accertarsi che il collo e la base del...

Page 74: ...Disposizione dei cavi del diffusore 10 Fissare saldamente il collo del diffusore all unit diffusore 11 Per agevolare il collegamento dei cavi del diffusore al diffusore lasciare circa 20 cm di cavo i...

Page 75: ...usore 14 Installare il cavo anticaduta al soffitto scegliendo una posizione resistente quale una trave Suggerimento Installare il cavo anticaduta in modo sicuro al soffitto in modo da evitare possibil...

Page 76: ...le viti che fissano il collo alla base 1 Separare il collo del diffusore dalla base 2 Cambiare la direzione del collo del diffusore e installarlo sulla base 3 Il collo del diffusore pesante per cui si...

Page 77: ...to Regolare l angolazione del diffusore come desiderato 2 L angolazione verticale del diffusore pu essere regolata di 25 verso il basso e 30 verso l alto rispetto al piano orizzontale Se il diffusore...

Page 78: ...tiva e sollevare verso l alto per rimuoverla 1 Quando si utilizza il cacciavite fare attenzione a non danneggiare la carta del cono del diffusore o la superficie esterna del diffusore Rimuovere la mas...

Page 79: ...l aspetto sono soggetti a modifiche senza preavviso Diffusore Diametro 6 5 cm Grado di smagnetizzazione EIAJ grado I Tipo Bass ref cassa Resistenza in entrata 12 W massimo 24 W Impedenza 8 Dimensioni...

Page 80: ...minimo delle performance parts di ricambio di questo prodotto di 8 anni dal termine della fabbricazione Tale periodo stabilito dal Ministero giapponese del commercio e dell industria internazionali L...

Page 81: ...tilizar el producto Aseg rese de leer especialmente la secci n Instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto Guarde este Manual del propietario junto con la garant a en un lugar seguro para...

Page 82: ...udio de dominio del tiempo que utilizan la teor a de dominio del tiempo para mejorar la reproducci n del sonido permiten la reproducci n fiel de la orientaci n del sonido y los matices a adidos por lo...

Page 83: ...o utilice la unidad en reas expuestas a lluvia o nieve en la costa o cerca del agua No coloque floreros macetas vasos cosm ticos medicamentos recipientes con l quidos ni objetos met licos peque os sob...

Page 84: ...gradable Aseg rese siempre de desconectar la alimentaci n del amplificador antes de conectar los sistemas de altavoces Si un cable del altavoz entra en cortocircuito accidentalmente se pondr en funcio...

Page 85: ...y el cuello del altavoz no se ver n f cilmente por fuera lo cual har que el aspecto del altavoz sea m s atractivo para cables del altavoz con un di metro inferior a 7 mm Si el di metro de los cables d...

Page 86: ...ezas no est ndares no detallados en este manual podr a producir accidentes o lesiones Es necesario contar con conocimiento especializado para instalar el altavoz en el techo o la pared En dichos casos...

Page 87: ...tornillos de la parte inferior de la base del altavoz 1 Tapa de la base Base del altavoz Tornillos x3 Los tornillos retirados no se utilizar n D selos al cliente para que los guarde Base del altavoz...

Page 88: ...ejo Conecte el cable de prevenci n de ca das a la unidad del altavoz 6 Fije bien el cable de prevenci n de ca das al altavoz para que no se caiga Utilice el perno de cabeza hexagonal y la arandela ret...

Page 89: ...l trabajo Base del altavoz Tornillos se venden por separado Instale la base del altavoz en la posici n de instalaci n del altavoz utilizando los tornillos se venden por separado 9 Instale el cuello y...

Page 90: ...e los cables del altavoz 10 Instale el cuello del altavoz en la unidad del altavoz de manera segura 11 Para facilitar la conexi n de los cables del altavoz a ste deje colgando alrededor de 8 pulgadas...

Page 91: ...tale el cable de prevenci n de ca das en un lugar fuerte del techo donde pueda alcanzarse como una viga Consejo Sujete firmemente el cable de prevenci n de ca das al techo para que el altavoz no se ca...

Page 92: ...jan el cuello del altavoz a la base del altavoz 1 Quite el cuello del altavoz de la base del altavoz 2 Cambie la direcci n del cuello del altavoz e inst lelo en la base del altavoz 3 El cuello del alt...

Page 93: ...erse con la mano al ajustar el ngulo Consejo Ajuste el altavoz en el ngulo deseado 2 El ngulo vertical del altavoz puede ajustarse 25 hacia abajo y 30 hacia arriba desde el horizontal Si el altavoz se...

Page 94: ...de la malla protectora y haga palanca hacia arriba para levantar la malla 1 Cuando utilice un destornillador de punta plana tenga cuidado de no da ar el papel del cono ni la carcasa del altavoz Quite...

Page 95: ...sucio humedezca el pa o y esc rralo antes de utilizarlo Complete la limpieza con un pa o suave y seco No utilice solventes l quidos como alcohol o diluyentes para limpiar este producto porque tales pr...

Page 96: ...el altavoz incluso durante el per odo de garant a Por ello debe leer cuidadosamente las condiciones de la garant a Garant a incluida El per odo m nimo de suministro de piezas de repuesto esenciales pa...

Reviews: