background image

ES-4

ESPAÑOL

Antes de usar este producto

Algunas características del objetivo no están 
disponibles con versiones anteriores del fi r-
mware de la cámara. Asegúrese de actualizar 
el fi rmware de la cámara a la versión más re-
ciente. Las instrucciones sobre la visualización 
de la versión del fi rmware  de  la  cámara  y  el 
fi rmware de actualización de la cámara se en-
cuentran disponibles en el siguiente sitio web:

http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
software/#firmware

Si no dispone de acceso a un ordenador, podrá 
encontrar ayuda disponible en los distribuidores 
locales indicados en el material “FUJIFILM World-
wide Network” suministrado con su cámara.

Cuidado del producto

• 

Al utilizar un parasol, no eleve o agarre la cá-
mara mediante únicamente el parasol.

• 

Mantenga limpios los contactos de señal del 
objetivo.

• 

Utilice una perilla para eliminar el polvo y la 

pelusilla de las superfi cies de cristal del ob-
jetivo o del fi ltro. Para eliminar las manchas 
y las huellas dactilares, aplique una pequeña 
cantidad de limpiador de objetivos sobre un 
paño de algodón suave y limpio o use un 
paño de limpieza de objetivos y limpie des-
de el centro hacia el exterior con movimien-
tos circulares, teniendo cuidado de no dejar 
manchas ni tocar el cristal con sus dedos.

• 

Nunca limpie el objetivo con disolventes orgá-
nicos como disolvente de pintura o benceno.

• 

Cuando no utilice el objetivo, coloque las ta-
pas delantera y trasera.

• 

Guarde el objetivo y el fi ltro en lugares fríos y se-
cos para evitar la aparición de moho y oxidación. 
No lo almacene en contacto directo con la luz so-
lar o con naftalina o bolas antipolillas de alcanfor.

• 

Mantenga el objetivo seco. La oxidación po-
dría causar daños irreparables. Elimine la llu-
via y las gotas de agua.

•  Dejar  el  objetivo  en  ubicaciones  extrema-

damente calientes puede provocar daños o 
deformaciones.

Summary of Contents for XF35mm F2 R WR

Page 1: ...FUJINON LENS XF35mmF2 R WR OWNER S MANUAL BL00004722 100 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL NEDERLANDS SVENSKA NORSK SUOMI ITALIANO POLSKI DANSK...

Page 2: ...JA 1...

Page 3: ...JA 2...

Page 4: ...JA 3 http fujifilm jp support digitalcamera download...

Page 5: ...JA 4 A B C D E F G Q XF35mmF2 R WR...

Page 6: ...JA 5 X...

Page 7: ...JA 6 A A M 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 8: ...JA 7 XF35mmF2 R WR 6 9 2 f 35 35mm 53mm 44 2 F2 F16 9 1 3 19 35cm 0 135 60mm 45 9mm 170g 43mm Q Q...

Page 9: ...are used to indi cate the nature of the instructions which are to be observed Triangular icons tell you that this information requires attention Im portant Circular icons with a diagonal bar tell you...

Page 10: ...o a tripod The product can fall or strike other objects caus ing injury ForCustomersintheU S A ForCustomersintheU S A TestedTo ComplyWith FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE FCC Statement This device...

Page 11: ...or when unused for long periods of time Refer all servicing to quali ed service personal Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damag...

Page 12: ...od Keep the lens signal contacts clean Use a blower to remove dust and lint from the glass surfaces of the lens or filter To remove smudges and fingerprints apply a small amount of lens cleaner to a s...

Page 13: ...focal length E Lens signal contacts F Front lens cap G Rear lens cap Q The lens mount includes a rubber ring to ensure that the lens remains dust and splash proof The ring can be replaced for a fee at...

Page 14: ...ttached lens hoods reduce glare and protect the front lens element Warning Warning If you attach the hood too tightly after attaching a filter to the lens the filter may remain stuck to the hood when...

Page 15: ...EN 7 ENGLISH Aperture ring At settings other than A you can adjust aperture by rotating the lens aperture ring exposure modes A and M Aperture ring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 16: ...p size EV 19 stops Focus range 35cm in nity Max magnification 0 135 External dimensions Diameter Length approx distance from camera lens mount flange 60 45 9mm Weight approx excluding caps and hoods 1...

Page 17: ...i dessous sont utilis es pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer Les ic nes triangulaires vous indi quent que ces informations n ces sitent votre attention Important Les ic ne...

Page 18: ...pas Les rayons du soleil focalis s par l objectif peuvent provo quer des feux ou des br lures ATTENTION ATTENTION Ne transportez pas l appareil photooul objectiflorsqu ilssont fix ssuruntr pied Ils pe...

Page 19: ...on d alimen tation en particulier au niveau des ches des prises de courant et l endroit o ces l ments sortent de l appareil Utilisez uniquement les syst mes de xation acces soires pr conis s par le fa...

Page 20: ...fflette pour retirer la poussi re et les peluches des surfaces en verre de l objectif ou du filtre Pour effacer les taches et les traces de doigt appliquez un peu de nettoyant optique sur un chiffon d...

Page 21: ...ouchon avant d objectif u Bouchon arri re d objectif Q La monture d objectif comprend une bague en caoutchouc garantissant l tanch it de l objectif la poussi re et aux claboussures Il est possible de...

Page 22: ...x s les pare soleil r dui sent les reflets parasites et prot gent la lentille frontale Avertissement Avertissement Si vous fixez le pare soleil trop fermement apr s avoir install un filtre sur l objec...

Page 23: ...Bague des ouvertures Avec des r glages autres que A vous pouvez s lectionner l ou verture en tournant la bague des ouvertures de l objectif modes d exposition A et M Bague des ouvertures 4 5 6 8 11 16...

Page 24: ...au point 35cm Grossissement max 0 135 Dimensions ext rieures Diam tre Longueur environ distance partir du plan d appui de la monture d objectif de l appareil photo 60 45 9mm Poids environ sans les bo...

Page 25: ...rmationen zu schweren oder t dlichen Verlet zungen f hren kann VORSICHT Dieses Symbol zeigt an dass die Nichtbeachtung der Informationen zu Verletzungen oder Sachbesch di gung f hren kann Die folgende...

Page 26: ...ichtsma nahme kann zu einem Brand oder Stromschlag f hren VORSICHT VORSICHT Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen Nicht an Orten lassen die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind wie z B i...

Page 27: ...ses Produkt korrekt entsorgt wird helfen Sie damit bei der Vermeidung potentieller Belastungen der Umwelt und der menschlichen Gesundheit welche anderenfalls durch die unsachgem e Entsorgung dieses Pr...

Page 28: ...oberfl che des Objektivs oder Filters Geben Sie zum Entfernen von Schmutz flecken und Fingerabdr cken eine kleine Menge Objektivreiniger auf ein weiches sauberes Baum wolltuch oder Objektivreinigungst...

Page 29: ...erer Objektivdeckel u Hinterer Objektivdeckel Q Die Objektivbefestigung ist mit einem Gummiring ausgestat tet um sicherzugehen dass das Objektiv gegen Staub und Spritzer abgedichtet bleibt Der Ring ka...

Page 30: ...blende Die aufgesetzte Sonnenblende verringert den seitlichen Einfall von Streulicht und sch tzt die Frontlinse WARNUNG WARNUNG Wenn Sie die Abdeckung zu fest anbringen nach dem Sie einen Filter am Ob...

Page 31: ...DE 7 DEUTSCH Blendenring Sie k nnen die Blende f r Belichtungsfunktion A oder M w hlen in dem Sie den Blendenring von A wegdrehen Blendenring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 32: ...insgesamt 19 Blendenstufen Brennweitenbereich 35cm Max Vergr erung 0 135 u ere Abmessungen Durchmesser L nge ca L nge ab Bajonettauflage 60 45 9mm Gewicht ca Objektivdeckel und Sonnenblenden ausgenomm...

Page 33: ...producto puede causar la muerte o le siones graves PRECAUCI N Este s mbolo indica que si se ignora este aviso el uso in adecuado del producto pue de causar lesiones personales o da os materiales Los s...

Page 34: ...e esta precauci n podr a producirse un incendio Mantener fuera del alcance de losni os Este producto puede producir lesiones en manos de un ni o No utilizar con las manos mo jadas Si se hace caso omis...

Page 35: ...e con un pa o seco No bloquee ninguna abertura de ventilaci n Instalar en conformidad con las instrucciones del fabricante No instalar cerca de fuentes de calor tales como radia dores o registros de c...

Page 36: ...Utilice una perilla para eliminar el polvo y la pelusilla de las superficies de cristal del ob jetivo o del filtro Para eliminar las manchas y las huellas dactilares aplique una peque a cantidad de li...

Page 37: ...objetivo y Tapa de objetivo frontal u Tapa de objetivo trasera Q La montura del objetivo incluye un anillo de goma para ase gurar que el objetivo permanezca a prueba de polvo y sal picaduras El anillo...

Page 38: ...l parasol Una vez instalados los parasoles reducen el deslumbramiento y protegen al ele mento del objetivo frontal Advertencia Advertencia Si aprieta demasiado el parasol despu s de instalar un filtro...

Page 39: ...S 7 ESPA OL Anillo de apertura En cualquier ajuste excepto A podr ajustar la apertura girando el anillo de apertura del objetivo modos de exposici n A y M Anillo de apertura 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16...

Page 40: ...das Alcance del enfoque 35cm Magnificaci n m x 0 135 Dimensiones externas Di metro Longitud aprox Distancia a partir de la pletina de montaje del objetivo de la c mara 60 45 9mm Peso aprox excluyendo...

Page 41: ...instructies kan leiden tot ernstig of fataal letsel ATTENTIE Dit pictogram geeft aan dat het niet op volgen van instructies kan leiden tot per soonlijk letsel of materi le schade De hieronder afgebee...

Page 42: ...brand of een elektrische schok tot gevolg hebben Laat niet in direct zonlicht liggen of op plaatsen die on derhevig zijn aan zeer hoge temperaturen zoals in een afgesloten voertuig op een zonnige dag...

Page 43: ...ratuur worden ingeleverd Door dit product op juiste wijze te verwijderen helpt u potenti le negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens voorkomen Onjuiste verwerking van dit produc...

Page 44: ...n schoon Gebruik een blaaskwast om stof en pluisjes te verwijderen van de glazen oppervlakken van het objectief of filter Breng om vlekken en vingerafdrukken te verwijderen een klei ne hoeveelheid obj...

Page 45: ...enssignaalcontacten y Voorste lensdop u Achterste lensdop Q De objectiefvatting is voorzien van een rubberring om er ze ker van te zijn dat het objectief stof en spatwatervrij blijft De ring kan tegen...

Page 46: ...Wanneer zonnekappen bevestigd zijn re duceren ze schittering en beschermen ze het voorste lenselement WAARSCHUWING WAARSCHUWING Als u de kap te stevig vastzet nadat een filter op de lens is gezet kan...

Page 47: ...NEDERLANDS De diafragmaring Bij instellingen die anders zijn dan A kunt u diafragma aanpassen door aan de lensdiafragmaring te draaien belichtingsstanden A en M Diafragmaring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 1...

Page 48: ...lbereik 35cm Max vergroting 0 135 Buitenafmetingen Diameter Lengte ongev afstand vanaf bevestigingsflens van het objectief 60 45 9mm Gewicht ongev exclusief doppen en kappen 170g Filtergrootte 43mm Q...

Page 49: ...t d dsfall eller allvarlig personskada kan resultera om informationen ignoreras F RSIKTIG HET Denna ikon anger att personskada eller materiell skada kan resultera om informationen ignoreras Ikonerna s...

Page 50: ...mtdammiga Underl tenhet att f lja denna f rsik tighets tg rd kan orsaka brand eller elektriska st tar L mna inte produkten i direkt solljus eller p platser med h ga temperaturer s som i en st ngd bil...

Page 51: ...ng Genom att s kerst lla att produkten hanteras p r tt s tt bidrar du till att f rhindra m jliga negativa konsekvenser f r milj n och m nniskors h lsa som annars kan bli f ljden av ol mplig avfallshan...

Page 52: ...ntakter rena Anv nd en bl spensel f r att avl gsna damm och ludd fr n glasytorna p objektivet eller filtret F r att ta bort fl ckar och fingerav tryck anv nd en liten m ngd objektivreng ringsmedel p e...

Page 53: ...t Objektivsignalkontakter y Fr mre objektivlock u Bakre objektivlock Q Objektivf stet innefattar en gummiring f r att f rs kra att ob jektivet h lls damm och st nks ker Ringen kan bytas ut mot avgift...

Page 54: ...visas Montera motljusskyddet Motljusskydd minskar reflexer och skyd dar det fr mre objektivelementet VARNING VARNING Om du drar fast skyddet f r h rt efter att ha monte rat ett filter p objektivet kan...

Page 55: ...SV 7 SVENSKA Bl ndarring N r andra inst llningar n A anv nds kan du justera bl ndaren ge nom att vrida objektivets bl ndarring exponeringsl gena A och M Bl ndarring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 56: ...totalt 19 stopp Fokusomr de 35cm Max f rstoring 0 135 Externa m tt Diameter L ngd ungef r avst ndet fr n kamerans objektivmonteringsfl ns 60 45 9mm Vikt ungef r exklusive lock och motljusskydd 170 g...

Page 57: ...sgraden p skaden eller deleggelsen som kan oppst hvis informasjonen som indikeres av ikonet og produktet brukes feil som resultat ADVARSEL Dette ikonet indikerer at d den eller alvorlig skade kan v re...

Page 58: ...til permanent nedsatt syn FORSIKTIG FORSIKTIG M ikke brukes eller oppbevares p steder som er utsatt for damp eller r yk eller som er veldig fuktig eller sv rt st vete Dersom denne forh ndsregelen ikke...

Page 59: ...es korrekt hjelpe du til med forhindre potensi elle negative konsekvenser for milj et og menneskelig helse som ellers kan for rsakes av uegnet avfallsh ndtering av dette produktet Resirkuleringen av m...

Page 60: ...kter rene Bruk en bl seb rste til fjerne st v og lo fra glassoverflaten p objektivet eller filteret For fjerne flekker og fingeravtrykk bruker du en liten mengde objektivrengj ringsmid del p en myk re...

Page 61: ...ivets signalkontakter y Fremre objektivdeksel u Bakre objektivdeksel Q Objektivfestet har en gummiring som sikrer at objektivet holder seg st v og sprutsikkert Ringen kan byttes ut mot en avgift p eth...

Page 62: ...ontert reduserer solblen deren blendende lys og beskytter fremre objektivelement ADVARSEL ADVARSEL Hvis du fester solblenderen for stramt etter ha festet et filter p objektivet kan filteret sette seg...

Page 63: ...NO 7 NORSK Blenderring Ved andre innstillinger enn A kan du justere blender pningen ved dreie p objektivets blenderring eksponeringsmodusene A og M Blenderring 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 64: ...se EV totalt 19 trinn Fokusrekkevidde 35cm Maksimal forst rrelse 0 135 Utvendige dimensjoner Diameter Lengde ca avstand fra kameraets objektivmonteringsflens 60 45 9mm Vekt ca ekskludert deksler og so...

Page 65: ...ett tietojen huomiotta j tt minen voi johtaa kuolemaan tai vakaviin henkil vahinkoihin HUOMIO T m kuvake osoittaa ett tietojen huomiotta j tt minen voi johtaa henkil vahinkoihin tai ai neellisiin vahi...

Page 66: ...uomiotta j tt minen voi aiheuttaa tuli palon tai s hk iskun l j t suoraan auringonvaloon tai paikkoihin jotka ovat alttiina eritt in korkeille l mp tiloille kuten sul jettuun ajoneuvoon aurinkoisena p...

Page 67: ...pisteeseen Varmistamalla t m n tuotteen asianmukaisen h vitt misen autat est m n mahdollisia haittavaikutuksia ymp rist lle ja ihmisten terveydelle joita saattaisi olla seurauksena tuotteen ep asianmu...

Page 68: ...alikontaktit puhtaina Poista objektiivin tai suotimen lasipinnoilla oleva p ly ja lika puhaltimella Poista tahrat ja sormenj ljet kostuttamalla pehme puhdas puuvillaliina tai linssinpuhdistusliina pie...

Page 69: ...lin liit nn t y Objektiivin etusuojus u Objektiivin takasuojus Q Objektiivin asennusrenkaassa on kumirengas joka varmistaa ett objektiivi pysyy p lyn ja roiskeenkest v n Rengas voidaan vaihtaa maksua...

Page 70: ...ksen kiinnitt minen Kiinnittettyin vastavalonsuojukset v hent v t heijastuksia ja suojaavat objek tiivin etuelementti VAROITUS VAROITUS Jos suojus kiinnitet n liian tiukasti sen j lkeen kun suodatin o...

Page 71: ...FI 7 SUOMI Himmenninrengas Kun asetuksena on muu kuin A aukkoa voi s t kiert m ll ob jektiivin himmenninrengasta valotustilat A ja M Himmenninrengas 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 72: ...yhteens 19 askelta Tarkennusalue 35cm Suurin suurennos 0 135 Ulkomitat Halkaisija Pituus noin et isyys kameran objektiivin kiinnityslaipasta 60 45 9mm Paino noin ilman suojia ja vastavalosuojaa 170g S...

Page 73: ...RU 1 FUJIFILM...

Page 74: ...RU 2...

Page 75: ...RU 3...

Page 76: ...RU 4 http www fujifilm com support digital_cameras software firmware FUJIFILM Worldwide Network...

Page 77: ...RU 5 XF35mmF2 R WR q w e r t y u Q FUJIFILM...

Page 78: ...RU 6...

Page 79: ...RU 7 A A M 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 80: ...RU 8 XF35mmF2 R WR 9 6 2 35 f 35 53 44 2 f 2 f 16 9 EV 19 35c 0 135 60 45 9 170 43 Q Q...

Page 81: ...i seguono le informazioni ne pu risultare un rischio di morte o di ferite gravi ATTENZIONE Questa icona indica che se non si seguono le informazioni ne pu risultare un rischio di le sioni alle persone...

Page 82: ...i questa precauzione potrebbe causare incendi o scosse elet triche ATTENZIONE ATTENZIONE Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole o ad elevate temperature come ad esempio all interno...

Page 83: ...roniche Assicurando un corretto smaltimento del prodotto si potranno impedire possibili conseguenze negative per l ambiente e la salute umana che potrebbero essere causate da un inappropriato trattame...

Page 84: ...Usare un soffiatore per rimuovere polvere e altri residui dalle superfici di vetro dell obiettivo o del filtro Per rimuovere macchie e impronte digitali applicare una piccola quantit di detergente per...

Page 85: ...ppo copri ottica u Tappo protezione ottica posteriore Q La montatura dell obiettivo include un anello di gomma per assicurare che l obiettivo resti a prova di polvere e di spruzzi L anello pu essere s...

Page 86: ...aluce Quando attaccato il paraluce riduce il riflesso e protegge l elemento anteriore obiettivo AVVISO AVVISO Se si monta il cappuccio troppo strettamente dopo aver montato un filtro sull obiettivo il...

Page 87: ...IT 7 ITALIANO Ghiera diaframma Con impostazioni diverse da A possibile regolare l apertura ruo tando la ghiera diaframma modalit di esposizione A e M Ghiera diaframma 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 88: ...19 stop Distanza messa a fuoco 35cm Ingrandimento massimo 0 135 Dimensioni esterne Diametro Lunghezza circa distanzadallaflangiadiinnestoobiettivodellafotocamera 60 45 9mm Peso circa esclusi i tappi e...

Page 89: ...r e d dsfald eller alvorlig tilskadekomst hvis du ignorerer op lysningerne FORSIGTIG Dette ikon indikerer at der kan ske personskade el ler materiel skade hvis du ignorerer oplysningerne Nedenfor vist...

Page 90: ...stremt st vede Manglende overholdelse af denne anvisning kan med f re brand eller elektrisk st d M ikke efterlades i direkte sollys eller p steder med me geth jetemperaturer s somietlukketk ret jp ens...

Page 91: ...bortska else af dette produkt bidrager du til at fore bygge potentielle negative konsekvenser for milj og folkesundhed som ellers vil kunne opst ved uhensigtsm ssig a aldsh ndtering af dette produkt...

Page 92: ...bl nden Hold objektivets signalkontakter rene Anvend en pusteb rste til fjernelse af st v og snavs p objektivets eller filterets glasfla der For at fjerne snavs og fingeraftryk skal du putte en smule...

Page 93: ...signalkontakter y Forreste objektivd ksel u Bagerste objektivd ksel Q Objektivfatningen har en gummiring for at sikre at objektivet forbliver st v og st nkt t Ringen kan udskiftes mod gebyr ved ethve...

Page 94: ...dlysbl nder er monteret reduce rer de genskin og beskytter forreste ob jektivelement ADVARSEL ADVARSEL Hvis du monterer modlysbl nden for stramt n r du har sat et filter p objektivet sidder filteret m...

Page 95: ...DA 7 DANSK Bl ndering Ved andre indstillinger end A kan du justere bl nden ved at dreje objektivbl nderingen eksponeringsindstillingerne A og M Bl ndering 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 96: ...alt 19 stop Fokusomr de 35cm uendeligt Maks forst rrelse 0 135 Ydre m l Diameter l ngde ca afstand fra kameraets objektivfatningsplan 60 45 9mm V gt ca eksklusive h tter og modlysbl nder 170g Filters...

Page 97: ...wane w niniejszym dokumencie do wskazania stopnia obra e lub uszkodze kt re mog wynika ze zignorowania towarzysz cych im informacji i niepoprawnego u ycia urz dzenia OSTRZE ENIE Oznaczenie wskazuje pr...

Page 98: ...ierzchniach Produkt mo e spa i spowodowa obra enia cia a Nie patrze na s o ce przez obiektyw ani przez wizjery aparatu Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo e spo wodowa trwa e uszkodzenie wzroku PRZEST...

Page 99: ...bs ugi i gwarancji oraz lub na opakowaniu oznacza e tego produktu nie nale y traktowa jak zwyk ego odpadu z gospodarstw domowych Nale y go natomiast odda do odpowiedniego punktu zbi rki i recyklingu u...

Page 100: ...gruszki aby usun kurz i k aczki ze szklanych powierzchni obiektywu lub filtra Aby usun pla my i odciski palc w nanie niewielk ilo p ynu do czyszczenia obiektyw w na mi kk i czyst bawe nian ciereczk l...

Page 101: ...iektywu y Przednia pokrywka obiektywu u Tylna pokrywka obiektywu Q Mocowanie obiektywu posiada gumowy pier cie zabez pieczaj cy obiektyw przed kurzem i wod Pier cie mo e zosta odp atnie wymieniony w k...

Page 102: ...acj Pod czanie os ony przeciws onecznej Po zamocowaniu os ony przeciws onecz ne redukuj blask wiat a oraz chroni przedni cz obiektywu OSTRZE ENIE OSTRZE ENIE Je li os ona zostanie zamocowana za mocno...

Page 103: ...PL 7 POLSKI Pier cie przys ony Przy ustawieniach innych ni A mo na regulowa przys on obra caj c pier cieniem przys ony obiektywu tryby ekspozycji A i M Pier cie przys ony 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 104: ...mie 19 dzia ki Zakres ostro ci 35cm Maksymalne powi kszenie 0 135 Wymiary zewn trzne rednica D ugo ok odleg o od ko nierza mocowania obiektywu 60 45 9mm Ci ar ok bez pokrywek i os on 170g rednica filt...

Page 105: ...ZHS 1 FUJIFILM...

Page 106: ...ZHS 2...

Page 107: ...ZHS 3 Pb Pb Hg Hg Cd Cd Cr VI Cr VI PBB PBB PBDE PBDE SJ T11363 2006 SJ T11363 2006 Pb RoHS...

Page 108: ...ZHS 4 http www fujifilm com support digital_cameras software firmware FUJIFILM...

Page 109: ...ZHS 5 XF35mmF2 R WR q w e r t y u Q FUJIFILM...

Page 110: ...ZHS 6 X...

Page 111: ...ZHS 7 A A M 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 112: ...ZHS 8 XF35mmF2 R WR 6 9 2 35 mm f 35 mm 53 mm 44 2 f 2 f 16 9 1 3 EV 19 35cm 0 135 60 45 9mm 170g 43mm Q Q...

Page 113: ...ZHT 1 FUJIFILM...

Page 114: ...ZHT 2...

Page 115: ...ZHT 3 http www fujifilm com support digital_cameras software firmware FUJIFILM...

Page 116: ...ZHT 4 XF35mmF2 R WR q w e r t y u Q FUJIFILM...

Page 117: ...ZHT 5 X...

Page 118: ...ZHT 6 A A M 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 119: ...ZHT 7 XF35mmF2 R WR 6 9 2 35 mm f 35 mm 53 mm 44 2 f 2 f 16 9 1 3 EV 19 35cm 0 135 60 45 9mm 170g 43 mm Q Q...

Page 120: ...KO 1 FUJIFILM...

Page 121: ...KO 2...

Page 122: ...KO 3 Korean Class B ITE...

Page 123: ...KO 4 http www fujifilm com support digital_cameras software firmware FUJIFILM Worldwide Network...

Page 124: ...KO 5 XF35mmF2 R WR q w e r t y u Q FUJIFILM...

Page 125: ...KO 6 X...

Page 126: ...KO 7 A A M 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 127: ...KO 8 XF35mmF2 R WR 6 9 2 35mm f 35 mm 53 mm 44 2 f 2 f 16 9 EV 19 35cm 0 135 60 45 9mm 170g 43 mm Q Q...

Page 128: ...AR 8 XF35mmF2 R WR 2 6 9 35 53 35 f 44 2 f 2 f 16 9 19 1 3 EV 35 0 135 45 9 60 170 43 Q Q...

Page 129: ...AR 7 A M A 4 5 6 8 11 16 A 5 8 11 16 A...

Page 130: ...AR 6 X...

Page 131: ...AR 5 XF35mmF2 R WR q w e r t y u Q FUJIFILM...

Page 132: ...AR 4 http www fujifilm com support digital_cameras software firmware FUJIFILM FUJIFILM Worldwide Network...

Page 133: ...AR 3...

Page 134: ...AR 2...

Page 135: ...AR 1 FUJIFILM...

Page 136: ...107 0052 9 7 3 7 3 AKASAKA 9 CHOME MINATO KU TOKYO 107 0052 JAPAN...

Reviews: