background image

4

Power-only-Adapter

Zum Anschluss des Power-only-Adapters benötigte Artikel sind im Stromadapter-Kit enthalten: 

Inbusschlüssel, Klemmvorrichtung und Schraube.

Anschließen des Power-only-Adapters

1

Den Power-only-Adapter in seinen Anschluss einstecken. Siehe 

Abbildung 1

.

Das Kabel hängt nach unten.

2

Die Klemmvorrichtung um den Adapter legen, wobei das Loch nach außen und die flache Seite in 

Richtung des Systems zeigt.

3

Mit dem Inbusschlüssel die Klemmvorrichtung mithilfe der beigelegten Schrauben am System 

befestigen.

Hinweis: Wenn das System an ein Stativ montiert wird, die Klemmvorrichtung gemäß den beigelegten 

Anweisungen am Schallkopfhalter befestigen.

Abbildung 2 System mit angeschlossenem Power-only-Adapter 

Systembetrieb mit Wechselstrom und Aufladen der Batterie

Systembetrieb mit Wechselstrom

1

Dock oder Power-only-Adapter an das System anschließen.

2

Das Gleichstromkabel von der Stromversorgung an seinem Anschluss am Dock oder an den Power-only-

Adapter anschließen.

3

Das Netzkabel mit dem Netzteil verbinden und an eine entsprechende Wandsteckdose anschließen.

Technische Daten

Zubehör

• Power-only-Adapter

Umgebungsbedingungen

Power-only-Adapter

Betrieb:

 10 – 40 °C; 15 – 95 % relative Luftfeuchtigkeit, 700 hPa – 1060 hPa

Versand/Lagerung:

 -35 – 65 °C; 15 – 95 % relative Luftfeuchtigkeit, 500 hPa – 1060 hPa

Klemmvorrichtung

Summary of Contents for SonoSite NanoMaxx

Page 1: ...trasound system the power only adapter Preparing the system Compartments and connectors The back of the system has a battery compartment a transducer compartment and a connector for the NanoMaxx dock...

Page 2: ...on a stand secure the clamp per instructions included with the transducer holder Figure 2 System with power only adapter connected Using AC power and charging the battery To operate the system using...

Page 3: ...den Power only Adapter Vorbereiten des Systems F cher und Anschl sse Auf der R ckseite des Systems befinden sich das Batteriefach das Schallkopffach und ein Anschluss f r das NanoMaxx Dock oder den Po...

Page 4: ...montiert wird die Klemmvorrichtung gem den beigelegten Anweisungen am Schallkopfhalter befestigen Abbildung 2 System mit angeschlossenem Power only Adapter Systembetrieb mit Wechselstrom und Aufladen...

Page 5: ...entos y conectores La parte posterior del sistema tiene un compartimento para la bater a y un compartimento para el transductor as como un conector para el m dulo de acoplamiento NanoMaxx o para el ad...

Page 6: ...trucciones incluidas con el soporte del transductor Figura 2 Sistema con el adaptador exclusivamente de corriente conectado Uso de alimentaci n de CA y carga de la bater a Para utilizar el sistema con...

Page 7: ...n de l chographe Compartiments et connecteurs l arri re de l chographe se trouvent le compartiment de la batterie le compartiment de la sonde et le connecteur de la station d accueil NanoMaxx ou de l...

Page 8: ...e serrez le collier de serrage conform ment aux instructions incluses avec le porte sonde Figure 2 chographe avec adaptateur secteur connect Utilisation de l alimentation secteur et chargement de la b...

Page 9: ...sizione del sistema Scomparti e connettori Il retro del sistema dotato di un alloggiamento della batteria di un comparto del trasduttore e di un connettore per la stazione NanoMaxx o di un adattatore...

Page 10: ...rtatrasduttori Figura 2 Sistema con adattatore per l uso esclusivo dell alimentazione elettrica collegato Uso dell alimentazione a corrente alternata CA e caricamento della batteria Uso del sistema co...

Page 11: ...ema Compartimentos e conectores A parte traseira do sistema possui um compartimento para bateria um compartimento para transdutor e um conector para acoplamento do NanoMaxx ou para adaptador que se al...

Page 12: ...ra adeira conforme instru es inclu das com o suporte do transdutor Figura 2 Sistema conectado com o adaptador que se alimenta somente de energia Utilizando corrente alternada e carregando a bateria Pa...

Page 13: ...ighed for NanoMaxx ultralydssystemet kun str m adapteren Klarg ring af systemet Rum og stik P bagsiden af systemet findes et batterirum et transducerrum samt et stik til NanoMaxx konsollen eller kun s...

Page 14: ...anvisninger der fulgte med transducerholderen Figur 2 System med kun str m adapter tilsluttet Brug af vekselstr m og opladning af batteriet S dan betjenes systemet n r det anvender vekselstr m 1 Tilsl...

Page 15: ...ternativ for NanoMaxx ultralydsystem str madapteren Klargj ring av systemet Rom og kontakter P baksiden av systemet er det batterirom transduserrom og kontakt til NanoMaxx dokkingstasjonen eller str m...

Page 16: ...jonene som fulgte med transduserstativet Figur 2 System med str madapter tilkoblet Bruk av vekselstr m og lading av batteriet Slik bruker du maskinen med vekselstr m 1 Koble dokkingstasjonen eller str...

Page 17: ...ing F rbereda systemet Fack och anslutningar P baksidan av systemet finns ett batterifack ett transduktorfack och en anslutning f r NanoMaxx dockningsenhet eller adapter f r endast str mf rs rjning Fi...

Page 18: ...arna som medf ljer transduktorh llaren Figur 2 System med adapter f r endast str mf rs rjning ansluten Anv nda v xelstr m och ladda batteriet Driva systemet med v xelstr m 1 Anslut dockningsenheten el...

Page 19: ...19 NanoMaxx P14400 03 19 19 20 NanoMaxx NanoMaxx 1...

Page 20: ...20 Allen 1 1 2 3 Allen 2 1 2 3 10 40 C 15 95 RH 700 hPa 1060 hPa 35 65 C 15 95 RH 500 hPa 1060 hPa...

Page 21: ...21 NanoMaxx P14400 03 21 21 22 NanoMaxx NanoMaxx 1...

Page 22: ...22 1 1 2 3 2 1 2 3 10 40 C 15 95 700 1060 35 65 C 15 95 500 1060...

Page 23: ...n zca elektrikle al an adapt r Sistemi haz rlama B lmeler ve ba lant lar Sistemin arkas nda bir ak b lmesi bir d n t r c b lmesi ve NanoMaxx doku veya yaln zca elektrikle al an adapt r i in bir konekt...

Page 24: ...d n t r c tutucusu ile birlikte verilen talimatlar do rultusunda sabitleyin ekil 2 Yaln zca elektrikle al an adapt r ba lanm sistem AC g c n n kullan lmas ve pilin arj edilmesi Sistemi AC g c n kullan...

Page 25: ...25 NanoMaxx P14400 03 25 25 26 NanoMaxx NanoMaxx 1...

Page 26: ...26 1 1 2 3 2 1 2 3 10 40 C 15 95 R H 700 hPa 1060 hPa 35 65 C 15 95 RH 500 1060 hPa...

Page 27: ...27 NanoMaxx P14400 03 27 27 28 NanoMaxx NanoMaxx 1...

Page 28: ...28 L 1 1 2 3 L 2 1 2 3 10 40 C 15 95 700 hPa 1060 hPa 35 65 C 15 95 500 1060 hPa...

Page 29: ...29...

Page 30: ...559390 D591423 D592750 D592760 and by the following counterpart foreign patents AU727381 AU730822 CA2372158 CA2373065 CN ZL 97113678 5 CN ZL 98106133 8 CN ZL 98108973 9 CN ZL 200830007734 8 DE60021552...

Reviews: