background image

 

 

XA55

×

9.5BESM-S5L 

 

1A

202B012806984

LP246A-S5L

 

2601

Summary of Contents for FUJINON XA55x9.5BESM-S5L

Page 1: ...XA55 9 5BESM S5L 1A 202B012806984 LP246A S5L 2601 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...ERA MODE vi GENERAL DESCRIPTION 1 LIST OF COMPONENTS 1 SPECIFICATIONS 2 NAMES AND FUNCTIONS 3 INSTALLATION 7 ADJUSTMENT OF FLANGE FOCAL LENGTH 10 OPERATING INSTRUCTION 12 1 FOCUSING OPERATION 12 2 ZOOMING OPERATION 12 3 IRIS OPERATION 12 4 EXTENDER SELECTION 13 ADJUSTMENT OF IRIS AMPLIFIER 14 ABOUT FUNCTION OF COMPENSATION FOR CHANGE OF FIELD ANGLE 15 MAINTENANCE 16 1 DAILY MAINTENANCE 16 2 ELIMIN...

Page 5: ... the possibility of causing injury or substantial damage when misused 安全にお使いいただくために FOR YOUR SAFETY USE レンズの内部に水が入らないようにしてください 火災や感電の原因となります 万一水が入ったときは すぐにレンズに供給して いる電源を切ってください レンズには 規定の付属品以外の物を取り付けな いでください また レンズの上には物を載せない でください 操作時に落下して 重大な事故の原 因となります Do not moisten inside of the appliances It may cause fire or electric shock If the incident occurs shut off the power supplied to the lens immedia...

Page 6: ...se fire or electric shock If any sorts of incidents such as unusual smoke noise smell or obstacles are found shut off the power supplied to the lens and pull out the lens cable immediately Please notify the sales agent from which you purchased the lens Do not remodel the instrument it may impair the functions of product or cause electric shock 取り付け 締め付けは確実に行ってください 高所使 用時の落下は重大な事故の原因となります カメラを操作すると...

Page 7: ...anical drive relaying part before attaching it check the joint part and get rid of all obstacles If there are any unusual conditions please contact the sales agent from which you purchased the product When the lens is used in the weather of fog raining or snowing cover up the lens to prevent it from the water To minimize the impact to the lens in transportation set the zoom to the wide end and the...

Page 8: ...for storage e Fold two new desiccant bags and put them in the desiccant enclosure place f Put the detached lid in its place and reinstall the four screws Finally reinstall the lens shroud Note 1 Perform the above procedure in a dust free place Note 2 In a humid region it is recommended to change the desiccant bags two times a year The desiccant being jellied indicates the time when it must be exch...

Page 9: ...od The switch S703 on A board can be seen on the right hand side viewed from front of lens of the lens by removing the lens shroud Set this switch to OFF Note Before shipping at the factory S703 is set to ON カメラモードの設定 使用するカメラが シリアル通信に対応していない場合 には レンズの通信モード カメラモード をOFFに設定し てください 設定方法 レンズカバーを外すと レンズ前玉側から見て レンズ の右側面にAボードがあります Aボード上にスイッチ S703がありますので このスイッチを OFF にします 注 工場出荷時 S703はONに設定されています A ボード A BO...

Page 10: ...uced Instruction Set Computer CPU By digital processing with a RISC CPU this lens can be controlled precisely Besides this lens is equipped with an interface for communication with a computer there fore it can be controlled from a remote computer フジノン TV レンズ XA55 9 5 シリーズは 2 3 フォー マットポータブルカラーカメラ用に開発された 高性能ズ ームレンズです ズーム比は 55 倍という高倍率にもかかわらず ワイド側 で F ナンバーは F1 7 9 5 307mm と 明るいレンズとな っています また 2 倍エクステンダ...

Page 11: ...bject Area at M O D at Tele End 2782 1564 mm 1406 790 mm 51 29 mm 26 15 mm 2558 1919 mm 1291 968 mm 47 35 mm 24 18 mm アイリス操作 Iris Control サーボ Servo ズーム操作 Zoom Control サーボ 最小作動時間 約 1 秒 2 またはマニュアル Servo Min Op Time Approx 1 s 2 or Manual フォーカス操作 Focus Control サーボ 最小作動時間 約 1 秒 またはマニュアル Servo Min Op Time Approx 1 s or Manual 防振機構部 Anti vibration Mechanism 補正方向 Direction of Compensation 対応周波数 Adaptable...

Page 12: ...ange selector or an iris control unit Connector for Encoder Output The connector for outputting digital signals derived from the iris focus and zoom encoders For the output signal refer to section Specifications of Encorder Output Signal on page 23 Connector for Focus Zoom Control This connector is provided for a connection cable one or two ends of which are connected to a focus control unit and a...

Page 13: ...ctor at the end of this cable onto the connector provided for the lens on the camera Stabiliszer H V OFF V Select Switch With this switch set to H V the optical stabilizer functions responding to the vibration of both vertical and horizontal directions while set to V it functions responding to the vibration of only vertical direction When this switch is set to OFF the anti vibration mechanism does...

Page 14: ...nning operation the image will be stabilized without an abnormal movement HIGH In this mode the image in a slower vibration will be stabilized more suitably than in the STD mode 22 3 8 16 UNC Threaded Holes 9 places These threaded holes are provided for attaching a wedge plate to this lens Prepare a wedge plate on the user s end Note Please refer to P9 for the following items 23 3 8 16 UNC Camera ...

Page 15: ... 6 MEMO ...

Page 16: ... securely Dropping any parts from a height may cause severe accidents 手順 1 3 に従って 最初にレンズのカメラ受け台 部をセットし 次にレンズを三脚に取り付け 最後にカメ ラをレンズに取り付けてください 文中の 数字は 挿 絵内の各部の番号を示します 注 1 取り付けの前に レンズの底にVエッジを装着してく ださい Vエッジは 別途ご準備ください 注 2 取り付けの後にカメラの電源を ON にすると 防振機構部 の初期設定が約 10 秒間 レンズ本体部の初期設定が数 秒間 並行して行われます 防振機構部の初期設定中は カメラのパン チルト操作 は行わないでください オプティカルスタビライザコントロ ールユニットをレンズに接続している場合には 初期設定 中にユニットのインジケータが点滅します 本体部の初期設定中は レン...

Page 17: ...D Vエッジ WEDGE PLATE レンズ LENS カメラ受け台部後面図 REAR VIEW OF CAMERA PLATFORM ASSEMBLY 取付位置目盛 SCALE SHEET 取付ネジ 4カ所 ATTACHING SCREW 4 PLACES 1 2 3 4 5 指標線 INDEX LINE H カメラ受け台部上面図 TOP VIEW OF CAMERA PLATFORM ASSEMBLY 指標線 INDEX LINE 指標線 INDEX LINE 取付ネジ 4カ所 ATTACHING SCREW 4 PLACES 取付位置目盛 SCALE SHEET 1 2 3 4 5 1 2 3 T L 6 カメラ受け台部 CAMERA PLATFORM ASSEMBLY カメラ受け台部セット位置 SETTING POSITION OF CAMERA PLATFORM ASSEMBLY...

Page 18: ...ht adjust knob is not rotated after detaching the camera f Insert the hex wrench an accessory of the lens into a hole located on the circumference of the camera attaching knob and rotate the knob clockwise to fix the camera g Install the cable of the lens onto the connector provided for the lens on the camera Note Make sure to adjust the flange focal length when installing the lens on a camera for...

Page 19: ...The flange focal length is the distance from the flange mounting surface of a lens to the focal plane If the focal plane of the lens does not coincide with the image plane of the camera the object will be out of focus during a zoom operation To prevent this from happening the adjustment of the flange focal length is required Make sure to carry out the adjustment when installing the lens to a camer...

Page 20: ...ocus on the object by means of a focus control unit d Repeat steps b and c several times so that the F f is adjusted completely e Finally tighten the F f locking knob by rotating it in the direction of the arrow 調 整 調整はカメラのモニタを見ながら行います フォーカス ズームの操作方法については フォーカス 操作 および ズーム操作 の項 12ページ を参照してく ださい a F f固定つまみを 矢印とは反対方向に回してゆるめ ます b ズームをワイド端にします F f調整つまみを回して焦 点を合わせます c ズームをテレ端にします フォーカスを操作して焦点 を合わせます d 正...

Page 21: ... ERD 2 Shot Box ESB 3 IRIS OPERATION Iris is controlled by an iris control signal auto iris or manual derived from the camera Iris can also be con trolled by means of an iris control unit EIC linked with the lens For operating instruction of an iris control unit refer to the operation manual of the iris control unit アクセサリの型名については オプショナルアクセサ リ の項を参照してください 1 フォーカス操作 レンズに接続したコントロールユニットより操作を行いま す コントロ...

Page 22: ...itch on the lens to REMO b Select the extender by means of an accessory linked with the lens For operating instruction of an accessory refer to the operation manual of the accessory 4 エクステンダ切替操作 注 文中の 数字は レンズ右側面図 の各部の番号 を表します エクステンダ切替操作には 2つの方式があります レン ズのエクステンダ切替つまみを操作する マニュアル操 作 と レンジセレクタを使用する レンジセレクタによる 操作 です マニュアル操作 a レンズのエクステンダリモート マニュアル切替スイッ チ を MANU 側にします b レンズのエクステンダ切替つまみ を操作して エク ステンダを切り替え...

Page 23: ...ing the two lens shroud attaching knobs on both sides of the lens Gain Adjustment a Set the iris control mode to AUTO on the camera side CCU b Operate the Gain Adjustment Trimmer RV306 so that the maximum iris gain is obtained within the range hunting does not occur カメラとの相性によって アイリスの作動にハンチングを 生じることがあります このような場合には 下記のゲイン 調整を行ってください なお トリマの調整には 小型の マイナスドライバを使用してください カバーの取り外し 回路基板は レンズ前玉側から見て レンズの右側に...

Page 24: ...his function works when the lens is operated with a digital zoom rate demand unit and a digital or servo focus position demand unit このレンズには フォーカス操作時に発生する画角の変 化を補正するための機能が搭載されています この機能は Aボード上のスイッチS704が ON の状態で 使用できます スイッチS704は 工場出荷時にはOFF に設定してあります 補正機能は ズームの操作にデジタル仕様のズームレ ートデマンドユニット フォーカスの操作にはデジタル仕 様またはサーボ仕様のフォーカスポジションデマンドユ ニットを使用している場合に働きます 画角変化補正機能について ABOUT FUNCTION OF COMPENSATION FOR CHANGE OF...

Page 25: ... any other foreign matter Carefully check all the optional equipment prior to its installation Any foreign matter should be removed immediately and any malformed part should be serviced as soon as possible Lens Cap If the lens is left in position on the camera body and the camera is not in use be sure to place the lens cap or the hood cap when the lens hood is on in order to protect the front glas...

Page 26: ...e storage of the lens avoid hot or humid place and avoid places con taining corrosive gas or salt The lens should be occa sionally removed and dried if stored for prolonged peri ods of time 4 INSPECTION If an abnormality occurs on the lens contact the sales agent from which you purchased the lens To maintain the high performance for a long term for use we recommend that a periodic inspection is co...

Page 27: ...ies otherwise inherent performance of the lens may not be derived Note 1 The accessories shown in the following tables are of standard type The ones with special specifications are not included Note 2 The lens shown in the illustrations in this manual may differ from their actual shapes Page 1 Focus Manual Zoom Manual 19 2 Focus Manual Zoom Servo 20 3 Focus Servo Zoom Servo 21 4 Focus Servo Zoom S...

Page 28: ...m フォーカスグリップ Focus Grip BFH 1A フォーカスマニュアル操作用のグリップです Grip for focus manual operation ズームハンドル Zoom Handle BZH 2A ズームマニュアル操作用のハンドルです Handle for zoom manual operation フレキシブルケーブル Flexible Cable BFC 36 レンズ BFH BZH接続用のケーブルです For mechanical connection either between lens and BFH or between lens and BZH 1 フォーカスマニュアル ズームマニュアルシステム 1 Focus Manual Zoom Manual System ...

Page 29: ... D01 パン棒に直接取り付けます directly mounted on a pan bar ズームレートデマンドユニット Zoom Rate Demand Unit ERD 5A D11 マウンティングクランプを使用して パン棒に取り付けます mounted on a pan bar using a mounting clamp ズームスピード制御用のコ ントロールユニットです Control unit for zoom rate control フレキシブルケーブル Flexible Cable BFC 36 レンズ BFH接続用のケーブルです For mechanical connection between lens and BFH 接続ケーブル Connection Cable ELZ 11D レンズ ERD接続用のケーブルです For electrical connectio...

Page 30: ...御用のコ ントロールユニットです Control unit for focus positional servo control ERD 5A D01 パン棒に直接取り付けます directly mounted on a pan bar ズームレートデマンドユニット Zoom Rate Demand Unit ERD 5A D11 マウンティングクランプを使用して パン棒に取り付けます mounted on a pan bar using a mounting clamp ズームスピード制御用のコ ントロールユニットです Control unit for zoom rate control 接続ケーブル Connection Cable EFZ 11E レンズ EPD ERD接続用のケーブルです For electrical connection between lens and EPD ...

Page 31: ...o control ズームレートデマンドユニット Zoom Rate Demand Unit ERD 5A D01 ズームスピード制御用のコントロールユニットです Control unit for zoom rate control ショットボックス Shot Box ESB 6A D01 ズーム フォーカスプリセット制御用のコントロールユニットです Control unit for zoom focus preset control ESL 1C レンズ ESB接続用のケーブルです For electrical connection between lens and ESB ESF 1C ESB EPD接続用のケーブルです For electrical connection between ESB and EPD 接続ケーブル Connection Cable ESZ 12 ESB ER...

Page 32: ...mp ズームスピード制御用のコ ントロールユニットです Control unit for zoom rate control ショットボックス Shot Box ESB 6A E12 ズーム フォーカスプリセット制御 フォーカス位置制御用のコント ロールユニットです Control unit for zoom focus preset control focus positional control ESL 1C レンズ ESB接続用のケーブルです For electrical connection between lens and ESB 接続ケーブル Connection Cable ESZ 11 ESB ERD接続用のケーブルです For electrical connection between ESB and ERD マウンティングクランプ Mounting Clamp MCA ...

Page 33: ...ocal selection of extender Required in zoom manual operation system アイリスコントロールユニット Iris Control Unit EIC 51B アイリスを手元でコントロールするためのコントロールユニットで す Control unit for local iris control オプティカルスタビライザ コントロールユニット Optical Stabilizer Control Unit EA 12A 02B 防振機能をコントロールするためのコントロールユニットです Control unit for control of anti vibration function 6 その他のアクセサリ 6 Other Accessories ...

Page 34: ...12 Zoom Encoder Phase Z H 5V L 0V 13 Focus Position N 2V F 7V 14 Extender Signal X2 L Open Collector 15 Reference Voltage 5 0V 16 Zoom Encoder Phase A H 5V L 0V 17 Zoom Encoder Phase B H 5V L 0V 18 Focus Encoder Phase A H 5V L 0V 19 Focus Encoder Phase B H 5V L 0V 20 Signal GND Analog 3 Waveforms of Output Signals 4 Resolution Focus 16 bits Zoom 16 bits Iris 10 bits エンコーダ出力信号仕様 SPECIFICATIONS OF E...

Page 35: ......

Page 36: ...目 次 安全使用须知 ⅱ 用前须知 ⅴ 干燥剂放置 ⅴ 摄像机模式的设定 ⅵ 概 述 1 商品附件 1 规 格 2 名称和功能 3 镜头安装 5 镜座距调整 8 操作方法 9 1 聚焦操作 9 2 变焦操作 9 3 光圈操作 9 4 倍率镜操作 10 光圈电路器的调整 11 视角变化的补偿功能 12 维 护 13 1 日常维护 13 2 清除水气 13 3 镜头的存放 13 4 检查 13 可选附件 14 编码器输出信号规格 21 ...

Page 37: ...所有部件稳固连接 在高处使用时 部件的坠落 可能会导致严重事故 使用镜头前先確認有足夠操作空间 以避免因操作镜头发生碰撞 当镜头受到強烈碰撞时有可能使镜头从 摄像机脱 落引起严重意外 警告 使用不当可能导致死亡或严重伤害 注意 使用不当可能导致人命伤害或物品损 坏害 产品切忌受潮 这样可能引起火灾或触电 如 果出现异常情況 立即切断镜头电源 切勿继 续使用 请不要附加富士能以外的配件在镜头上 或在镜 头上搁放任何東西 由于操作时 以上的東西或 配件有可能从镜头上脫落來引起严重事故 切勿通过镜头目视太阳等任何强光源 以免伤害 眼睛 表示不可以进行的 禁止 的内容 ...

Page 38: ... 并 尽快联系我们的销售商 未经允许请勿分解改装产品 以免损害产品功能 如果需要分解改装 请联系我们的销售商 一般注意事项 镜头及其附件都是高精密的机器 切勿撞击 特別不要撞击镜片部分 从摄像机安装 拆卸时 请注意后焦镜部份 避免碰撞 当镜头在温度差距大的情況上使用 搬運时 镜头的玻璃镜片上可能形成水汽 为了避免水汽的形成 请在 使用 移动镜头前 首先让镜头适应目标区域的环境温度 使用摄像机时 请注意镜头前方 避免碰撞 停止使用摄像机时应盖上镜头盖 如果镜头需要连接附件使用 请在连接前检查连接处的形状是否有異常并検查是否有異物 如有異物 请清 除 如连接部分的形状有異常 请立即联系我们的销售商 在雾天 雨天 雪天使用镜头时 请遮盖镜头以防水湿受潮 为了尽量减少携帶中碰撞镜头 从摄像机上拆卸镜头之前 请将变焦设为最广角端 聚焦设为无限远 ...

Page 39: ...PBB 多溴二苯醚 PBDE 本体 外壳 金属部件 外壳 树脂部件 电缆部件 显示部件 光学部件 基板部件 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ T11363 2006标准规定的限量要求以下 备注 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ T11363 2006标准规定的限量要求 10图形含义 此标识是适用于在中国境内销售的电子信息产品的环保使用期限 此产品使用者只要遵守安全和使用上的注意事项 从生产之日起的十年期间 不会对环境污染 也不会对人身和财产造成重大影响 此年限是根据安全使用期限的相关法律得出的 ...

Page 40: ...好 1 包 如下图示 使用前将该包干燥剂取出 在原位放置 2 包新的干燥剂 程序如下 a 机箱内有 5 包干燥剂 取出 2 包使用 其余的备更换之用 b 松开镜头两侧镜头护罩的旋钮 将护罩拉向镜头的前端 使之与机身分离 c 移开四个螺钉 摘掉盖子 d 取出干燥剂包 e 对折干燥剂包 将其放入干燥剂盒内 f 将挪开的盖子归位 重新装好四个螺钉 最后 镜头护罩复位 注 1 执行以上操作时 需在一个无尘空间进行 注 2 在潮湿区域 建议每年两次更换干燥剂包 干燥剂凝结即表明需要更换 干燥剂包贮存室 新干燥剂包 保存用乾燥剤 用 前 须 知 ...

Page 41: ...用前须知 NT65 2_C vi 摄像机模式的设定 若使用的摄像机不对应串行通信功能时 请将镜头的通信模式 摄像机模式 设置在OFF的状态 设定方法 打开镜头外壳 从镜头前镜片方向看 在镜头的右侧面有A 电路板 在A 电路板上有开关S703 请将此开关置 于 OFF 注 工厂出厂时S703是ON的状态 S703 A 电路版 ...

Page 42: ...侧 F 值为 F1 7 9 5 307mm 时 镜头也能有明亮的效果 另外 镜头内置 2 倍的延伸器 最适合于室外使用 此镜头上可直接安装便携摄像机 内置降低图像抖动的减振机构 通过镜头内部的振动检测传感器和光学补偿系统的作用 在户外的风中 或者 脚架不稳定的环境中也可拍摄到无抖动稳定的影像 此款镜头由数字伺服控制 同时配有 32 比特 RISC 处理器 通过带有 RISC 处理器的数字处理过程 可以精确操 作镜头 除此之外 此镜头配有与电脑连接的介面 因此它也可以由通过电脑来控制 商 品 附 件 標準附件 1 镜头本体 1 前镜头盖 1 后镜头盖 1 2 清洁用具 1 ...

Page 43: ...m 画 角 水 平 垂 直 对 角 53 34 1 03 28 20 0 32 31 41 0 35 16 09 0 18 60 08 1 12 32 17 0 36 49 42 0 58 26 05 0 29 38 19 0 43 19 42 0 22 60 08 1 22 32 17 0 36 最小物距下的拍摄范围 最广角端 最长焦端 2782 1564 mm 1406 790 mm 51 29 mm 26 15 mm 2558 1919 mm 1291 968 mm 47 35 mm 24 18 mm 光圈控制 伺 服 变焦控制 伺 服 最快动作时间 約 1 秒 2 或手动 聚焦控制 伺 服 最快动作时间 約 1 秒 或手动 减振机构部 补偿方向 应对频率 补偿量 垂直 水平或者垂直 3 10Hz 画面垂直方向 20 使用2x扩展镜时 长焦端 接 口 Fig 1 参考 电力消耗 12...

Page 44: ...NC 插针 4 12V 12 16V 3A 以上 减振控制器用插头 用于连接光学稳定器控制单元 使摄像师可于身边 随手进行 减振功能的切换 使用光学稳定器 控制单元进行减振功能的切换时 请将镜头的减振 H V OFF V 切换开关置于 OFF 状态 镜座距调节旋钮 此旋钮用于调节镜头后焦距 镜座距锁定旋钮 此旋钮用于固定 F f 后焦调节旋钮 BAYONET 卡口座 与摄像机连接的 Bayonet 规格镜头卡口 附件安装部 两处 用于安装附件的接口 定位梢 将摄像机安装到此镜头上时 插入摄像机的安装台 面的孔中 摄像机连线 该连线为摄像机与镜头的电路连接 减振H V OFF V切换开关 将减振开关设置于 H V 时 补偿上下 左右两 方向的振动 将减振开关设置于 V 时 仅对上 下方向的振动起补偿作用 而设置于 OFF 时 减振功能停止动作 当镜 头连接有光学稳定器控 制单元时 控制单元切...

Page 45: ...LP246A S5L_C R1 4 注 关于以下的项目请参照 P7 23 摄像机安装螺丝 24 摄像机平台 25 摄像机安装旋钮 26 固定螺丝 27 摄像机高度调节旋钮 28 六角扳手 备 忘 ...

Page 46: ...字表示插图内各部的编号 注意 1 安装之前 请将楔形板装到镜头的底部 请自行准备楔形板 注意 2 安装后 当启动摄像机的电源时 减振机构部将进入 10 秒左右的自动初始化设置 此时镜头本体也同 时进入数秒的自动初始化设置 在减振机构部进行初始化设置过程中 请勿进行摄像机的左右俯仰操作 镜头连接有光学稳定器控制单 元的场合 在初始化设置过程中 控制单元的显示灯闪烁 镜头本体进行自动初始化设置时 无法对镜 头本体的各部分进行操作 自动初始化设置完成后 变焦将返回到初始化设置前的位置 警告 使用不当可能导致死亡或严重伤害 镜 头 安 装 ...

Page 47: ...果要改变设置位置 请按照下一页的表中所示的位 置重新安装 将各个位置的 安装位置刻度表 内的编号与各位置的指示线 白色 对齐 对于安装螺钉的安装 拆卸 请使用镜头随附的六角扳手 2 三脚架等上面镜头的安装 镜头使用镜头底部的楔形板安装到三脚架等上面 请按照三脚架等的说明书进行安装 摄像机平台部的设置 摄像机平台部设置位置 摄像机 高度 H 前后 L 横向 T HDC 1500 1600 4 2 2 AK HC930 931 4 2 2 HDK 79EXⅢ 6 3 2 HDC 3300 4 3 2 ...

Page 48: ...2 3处的固定螺钉 c 逆时针旋转摄像机的卡口环到底 d 将摄像机推到镜头侧 使镜头与摄像机的卡口面对上 e 将卡口环沿顺时针方向旋转到底 使摄像机固定到镜头上 此时 如果未正确调整摄像机的位置 环的移动 会比较重 在这种情况下 请通过摄像机高度调整旋钮 再次调整摄像机的高度 注 调整之后 请旋紧2 3处的固定螺钉 以固定高度调整旋钮 当然 如果再次安装相同的摄像机 只 要高度调整旋钮 没有再动过 就不需要再度调整摄像机的高度 f 将六角扳手 随镜头附带 插入摄像机安装旋钮 外围的孔中 按顺时针方向转动摄像机安装旋钮以固定 摄像机 g 将镜头的电缆连接到摄像机上用于镜头的接口 注 镜头被第一次安装到摄像机上时 或者安装到不同的摄像机上时 请务必调整卡口焦距 参照下一页 ...

Page 49: ...机上或将镜头安装在另一台摄像机上时 必须进行调节 拍摄对象和光圈的条件 1 拍摄对象 一个清晰的物体 即使在广角端也可以轻松聚焦 2 拍摄距离 大约7 5米 从镜片的前方开始测量 3 光圈位置 最大孔径或者接近最大孔径 调 整 通过监视器来完成调整 聚焦和变焦的操作方法请参照 聚焦操作 变焦操作 的说明 9页 a 逆时针方向旋松开镜座距锁定旋钮 b 在变焦范围的广角端 通过镜座距调节旋钮来聚焦物体 c 在长焦端 通过聚焦控制器来聚焦物体 d 为了准确调节 重复上述步骤 b 和 c 两次或三次 e 按照箭头方向旋转来拧紧镜座距锁定旋钮 安装表面 聚集面 镜座距 右側面图 LOCK 镜座距销定旋 镜座距调整旋钮 ...

Page 50: ...南 请参阅控制器使用手册 有关于伺服操作的控制器 聚焦控制器 EPD 场景预设器 ESB 有关手动操作的控制器 手动聚焦手柄 BFH 2 变焦操作 变焦是由与镜头连接的控制器来控制的 关于控制器的操作指南 请参考控制器使用手册 用于伺服操作的控制器 变焦控制把手 ERD 场景预设器 ESB 用于手动操作的控制器 变焦把手 BZH 3 光圈操作 光圈是由从摄像机上获得的光圈控制信号 自动或手动 来控制的 光圈也可以从于镜头连接的光圈控制器来控 制 EIC 关于光圈控制器的操作指南 请参考光圈控制器使用手册 操 作 方 法 操 作 方 法 ...

Page 51: ...钮来进行 手动选择 或利用可选配件来进行 倍率镜 配件的选择 手动选择 a 将镜头上的倍率镜遥控 手动选择开关 设置为 MANU b 通过旋转镜头上的倍率镜选择旋钮 来选择倍率镜 通过配件选择 倍率镜可以通过范围选择器来选择或者通过带有倍率镜选择开关的配件来选择 a 将镜头上的倍率镜的遥控 手动选择开关设置为 REMO b 通过与镜头连接的配件来选择倍率镜 关于配件的操作指南请参考配件使用手册 右側面图 倍率镜遥控 手动选择开关 倍率镜选择旋钮 K C O L MANU REMO EXTENDER x1 x2 C ZOOM IRIS ...

Page 52: ... 的 调 整 通过配备不同摄像机 可能会出现光圈抖动的问题 如果出现光圈抖动 执行下面描述的増益调整 利用小改 锥或者类似的工具来操作调整 移开防护罩 电路板安装在镜头的右侧 从镜头前方镜片处观察 首先 移开防护罩 松开镜头两侧的防护罩连接旋钮 向前方拉防护罩 便可摘除 増益調整 a 将摄像机上 CCU 的光圈控制模式设置为AUTO b 调整 増益调整器 RV306 在沒有出现光圈抖动的情況下 调整获得最大光圈的增幅 RV306 A 电路版 ...

Page 53: ...SM 53_C 12 此款镜头增加了因聚焦带来的视角变化的补偿功能 此功能可在A 电路板上的开关S704处于ON的状态时使用 开关S704出厂设置在OFF的状态 变焦操作使用数字型变焦手柄 聚焦操作使用数字型或者伺服型聚焦手柄时 补偿功能动作并可起到补偿作用 视 角 变 化 的 补 偿 功 能 S704 A 电路版 ...

Page 54: ...出或送往检查 若没有及时取出 可能会导致部件畸形 镜头盖 如果镜头已经安装在摄像机上 且摄像机中断使用 务必盖好镜头盖以保护前端镜片表面和摄像机的图片感应 器 2 清除水气 如果镜头过多地接触空气中的潮气 镜头表面可能会产生难以清除的污垢 且内部金属零件有可能会生锈 按 照下列步骤来清除水气 1 擦掉镜头外部集结的水气 然后与干燥剂一起封入塑料袋中 利用干燥剂来吸收剩余的水份 2 在镜头外部的水气被擦掉后 如果有充足的时间 可将镜头放进干燥的房间来除湿 注意 镜头完全干燥所需要的时间取决于 镜头的尺寸 水份附着程度和所使用的干燥剂的数量 无论如何 建议将镜头放入袋中至少 3 个小时 要达到理想效果 请使用全新的干燥剤 3 镜头的保存 使用后 将镜头擦干净 盖上镜头盖 放回镜头包装盒内 安全存放应避开高温 潮湿或含腐蚀气体或盐份的 环境保存 长时间不用时 镜头应该时常取出 进行干燥处理 4 ...

Page 55: ... 1 以下表示操作系统的范例 关于在各系统中使用的附件和连接范例 请参考各系统相关章节的说明 注 2 本说明书中的说明图可能与您手上的镜头的形状有所不同 页 1 聚焦手动操作 变焦手动操作 15 2 聚焦手动操作 变焦伺服操作 16 3 聚焦伺服操作 变焦伺服操作 17 4 聚焦伺服操作 变焦伺服操作 使用场景预设控制器 18 5 聚焦伺服操作 变焦伺服操作 使用带聚焦手柄的场景预设控制器 19 6 其他附件 20 注 刊载在各系统中的均是标准型产品 不包括特殊规格的产品 可 选 附 件 ...

Page 56: ...MM 21_301C 15 附件名称 型 名 备 注 手动模块 EMM 51B 聚焦 变焦手动模块 手动聚焦手柄 BFH 1A 手动聚焦把手 变焦把手 BZH 2A 手动变焦把手 软线 BFC 36 用于动模块和 EFH BZH 之间的软线 1 聚焦手动操作 变焦手动操作系统 ...

Page 57: ... 用于聚焦駆动 ESM D51B 变焦駆动模块 电动模块 ESM D52B 高速变焦駆动模块 手动聚焦手柄 BFH 1A 手动聚焦把手 ERD 5A D01 直接安装在脚架 云台把手上 变焦控制把手 ERD 5A D11 使用安装夾安装在脚架 云台把手 上 用于变焦遙控操作 软线 BFC 36 用于动模块和 BFH 之间的软线 连接线 ELZ 11D 用于镜头和 ERD 之间的连接电线 安装夾 MCA 6B 用于 ERD 5A D11 的安装 2 聚焦手动操作 变焦伺服操作系统 ...

Page 58: ...焦 电动模块 ESM D52B 高速变焦駆动模块 EPD 4A E02 螺旋桨形控制手轮 聚焦控制器 EPD 4A E12 帶控制棒的手轮 用于聚焦操作控制部件 ERD 5A D01 直接安装在脚架 云台把手上 变焦控制把手 ERD 5A D11 使用安装夾安装在脚架 云台把手 上 用于变焦遙控操作 连接线 EFZ 11E 用于镜头和 EPD ERD 之间的连接电线 安装夾 MCA 6B 用于 EPD 4A E02 E12 ERD 5A D11 的安装 3 聚焦伺服操作 变焦伺服操作系统 ...

Page 59: ...速变焦駆动模块 EPD 4A E02 螺旋桨形控制手轮 聚焦控制器 EPD 4A E12 帶控制棒的手轮 用于聚焦操作控制部件 变焦控制把手 ERD 5A D01 用于变焦遙控操作 场景预设器 ESB 6A D01 变焦 聚焦预设控制器 ESL 1C 用于镜头和 ESB 之间的连接电线 ESF 1C 用于 ESB 和 EPD 之间的连接电线 连接线 ESZ 12 用于 ESB 和 ERD 之间的连接电线 安装夾 MCA 6B 用于 EPD 4A E02 E12 的安装 4 聚焦伺服操作 变焦伺服操作系统 使用场景预设控制器 ...

Page 60: ... ESM D52B 高速变焦駆动模块 ERD 5A D01 直接安装在脚架 云台把手上 变焦控制把手 ERD 5A D11 使用安装夾安装在脚架 云台把手 上 用于变焦遙控操作 场景预设器 ESB 6A E12 变焦 聚焦预设控制器 帶聚焦操作 ESL 1C 用于镜头和 ESB 之间的连接电线 连接线 ESZ 11 用于 ESB 和 ERD 之间的连接电线 安装夾 MCA 6B 用于 ERD 5A D11 ESB 6A E12的安装 5 聚焦伺服操作 变焦伺服操作系统 使用带聚焦手柄的场景预设控制器 ...

Page 61: ...OA_301C 20 附件名称 型 名 备 注 倍率控制器 ERS 51B 倍率鏡控制器 手动变焦系适用 光圈控制器 EIC 51B 光圈控制器 光学稳定器控制单元 EA 12A 02B 控制减振功能的控制单元 6 其他附件 ...

Page 62: ...2 L 集电极开路 15 基准电压 5 0V 16 变焦编码器 A相 H 5V L 0V 17 变焦编码器 B 相 H 5V L 0V 18 聚焦编码器 A相 H 5V L 0V 19 聚焦编码器 B 相 H 5V L 0V 20 信号 GND 模拟 3 输出信号波形 4 分辨率 聚焦 16 比特 变焦 16 比特 光圈 10 比特 1 フォーカスエンコーダ出力信号波形 無限遠側から至近方向へ動かしたとき 時間 A相 B相 2 ズームエンコーダ出力信号波形 広角側から望遠方向へ動かしたとき 時間 A相 B相 3 アイリスエンコーダ出力信号波形 クローズ側からオープン方向へ動かしたとき 時間 A相 B相 Z相 A相 B相に対するZ相の位置は規定しない 编码器输出信号规格 1 聚焦编码器输出信号波形 从无限远侧向至近方向移动时 2 变焦编码器输出信号波形 从广角侧向远摄方向移动时 3 光圈编码...

Page 63: ......

Page 64: ...の設定 B ボード 4 各種スイッチの設定 A アンプ ILLUSTRATIONS Fig 1 Outline drawing 2 Wiring diagram TABLES Table 1 Camera Lens Interface 2 Setting of switches A board 3 Setting of switches B board 4 Setting of switches A amplifier 技術資料 图 1 外観図 2 接线图 表 表 1 摄像机 镜头接口 2 开关设定 A 电路版 3 开关设定 B 电路版 4 开关设定 A 电路器 ...

Page 65: ... パワーソース用コネクタ Connector for Power Source 电源连接口 防振コントロール用コネクタ Connector for Stabilizer Control 减振控制器用插头 F f 調整つまみ F f Adjusting Knob 镜座距调节旋钮 F f 固定つまみ F f Locking Knob 镜座距锁定旋钮 バヨネットマウント Bayonet Mount BAYONET 卡口座 アクセサリ取付部 Accessory Mounting Bases 附件安装部 两处 ピ ン Pin 定位梢 カメラ用ケーブル Cable to Camera 摄像机连线 防振 H V OFF V 切替スイッチ Stabilizer H V OFF V Select Switch 减振 H V OFF V 切换开关 シリアル通信 ON OFF 切替スイッチ Serial Com...

Page 66: ...㩷 㩷 㩷 㩿 䈮 䈏䈅䉎႐ว䉕㒰䈇䈩㪀㩷 න 㪑㩷 㫄㫄㩷 㩷 㩿㪬㪥㪣㪜㪪㪪㩷㪦㪫㪟㪜㪩㪮㪠㪪㪜㩷㪪㪧㪜㪚㪠㪝㪠㪜㪛㪀㩷㪬㪥㪠㪫㪑㩷 㫄㫄㩷 㩷 㧔 㾘ᅮ䰸 ऩԡ㪑㩷 㫄㫄㩷 㩷 㪝㫀㪾㪅㩷㪈 䊧䊮䉵ᧄ 㪑㩷 ᄖⷰ 㪣㪼㫅㫊㩷㫇㪸㪺㫂㪸㪾㪼㪑㩷㫆㫌㫋㫃㫀㫅㪼㩷㪻㫉㪸㫎㫀㫅㪾 㾖 㪯㪘㪌㪌㬍㪐㪅㪌㪙㪜㪪㪤㪄㪪㪌㪣 㩷 㪞㪣㪧㪉㪋㪍㪘㪪㪇㪌㪣㪈㪈㪈㩷 ...

Page 67: ...㩷 㪣㪧㪉㪋㪍㪘㪄㪪㪌㪣㪆㪩㪋㩷 㪝㫀㪾㪅㩷㪉㩷 䊧䊮䉵ᧄ 㪑㩷 㪣㪼㫅㫊㩷㫇㪸㪺㫂㪸㪾㪼㪑㩷㫎㫀㫉㫀㫅㪾㩷㪻㫀㪸㪾㫉㪸㫄 㒓 㪈㪋㪌㪘㪇㪈㪊㪇㪎㪏㪋㪋㪋 ...

Page 68: ...Table 1 表 1 カメラ レンズインターフェイス Camera Lens Interface 摄像机 镜头的接口 E1731_T R0 ...

Page 69: ...ッチ Jumper Switches 跳线开关 スイッチ No Switch No 开关号 設 定 Setting 設 定 S102 OFF S104 ON ロータリスイッチ Rotary Switches 旋转式开关 スイッチ No Switch No 开关号 設 定 Setting 設 定 S302 ON S303 ON S501 CENTER 中央 ON fully rotated clockwise 顺时针方向未端 OFF fully rotated counterclockwise 反时针方向未端 スライドスイッチ Slide Switches 滑动式开关 スイッチ No Switch No 开关号 設 定 Setting 設 定 S301 OFF S304 ON S305 OFF S306 ON S703 ON S704 OFF 使用するズーム用サーボモジュールのタイプによって...

Page 70: ... Setting 設 定 S900 すべて All Switches 所有开关 OFF ロータリスイッチ Rotary Switches 旋转式开关 スイッチ No Switch No 开关号 設 定 Setting 設 定 S901 CENTER 中央 S902 CENTER 中央 S903 CENTER 中央 Table 3 表 3 各種スイッチの設定 B ボード Setting of switches B board 开关设定 B 电路版 E1716_T R0 S900 S902 S901 S903 ...

Page 71: ...排键开关 スイッチ No Switch No 开关号 設 定 Setting 設 定 S301 すべて All Switches 所有开关 OFF S401 すべて All Switches 所有开关 OFF S402 すべて All Switches 所有开关 OFF ジャンパスイッチ Jumper Switches 跳线开关 スイッチ No Switch No 开关号 設 定 Setting 設 定 S591 2 3 SHORT CIRCUIT 2 3 短接 S592 2 3 SHORT CIRCUIT 2 3 短接 S593 OPEN 开路 S594 2 3 SHORT CIRCUIT 2 3 短接 S595 2 3 SHORT CIRCUIT 2 3 短接 S596 OPEN 开路 ...

Page 72: ......

Reviews: