background image

 

.

 

4

 

 

 
1. 

Thoát nước liên tục/

 Continuous drainage   

 

Lắp đặt các ống thoát nước như sau:   
 
Chuẩn bị 1 đường ống đường kính 16mm 
 
Một đầu cắm vào lỗ thoát và 1 đấu cho thùng chứa hoặc ống dẫn ra ngoài môi trường 
 
Không làm gãy gập ống thoát nước.   

 
To install the drainage pipe as follows

 

 
Prepare a pipe with diameter of 16mm 
 
lead the pipe to the lake ,and the lake must be lower than the pipe outlet 
 
No crooked of the pipe is allowed 

         

                                   

 

 
2. 

Bảo trì/

 Maintenance 

 

Trước khi bảo trì cần đảm bảo ngắt điện khỏi máy   

 

Bảo trì thông thường 
 
Làm sạch với vải mềm, không sử dụng dầu thực vật hoặc dung môi dễ cháy nổ khác 
 
Bảo trì lưới lọc. 
 

Lưới lọc sẽ bị bẩn sau 1 vài tháng, hãy làm sạch nó bằng nước và phơi khô   
 

Lưu trữ 
 
Nếu không sử dụng trong thời gian dài, vui lòng rút điện khỏi nguồn điện giữ dây nguồn và để 

nơi khô ráo.   
 
 

Before any maintenance, cut off the power and unplug 

 

 
A. Normal maintenance

 

 

Clean the unit with soft cloth, no volatile oil or detergent is allowed 
 

B. Maintenance of the filter

 

 

The filter should be cleaned every half month, put it in the clean water and then dry it 
 

Summary of Contents for HM-1800D

Page 1: ...uý khách đã sử dụng sản phẩm của chúng tôi Để an toàn khi sử dụng vui lòng đọc kỹ hướng dẫn sử dụng và lưu giữ tài liệu để sử dụng lâu dài Thank you for using our dehumidifiers For your safety and correct usage please read the manual carefully and keep it so you can refer to it at any time ...

Page 2: ...m Product Structure 2 Hoạt động và điều khiển Operation and Control 3 Thoát nước và bảo trì Water Drainage and Maintenance 4 Khắc phục sự cố Trouble Shooting 5 Thông số kỹ thuật máy Technical Parameters 6 Mục lục Content ...

Page 3: ... 2 Hoạt động và điều khiển máy Operation and Control Panel Cấu trúc sản phẩm Product Structure ...

Page 4: ...st the auto off time by or Bảo vệ quá nhiệt Over heated protection Khi nhiệt độ môi trường vượt quá 35 độ Máy nén ngừng làm việc khi nhiệt độ đưới 35 độ Máy sẽ tự khởi động lại làm việc When the temperature is above 35 the compressor stops working when it is below 35 it restarts to work Xả tuyết giã đông Defrosting Khi mấy xuống dưới 15 độ môi trường sẽ có nhưng sương nước bám đá trên giàn và nó ả...

Page 5: ...trì Maintenance Trước khi bảo trì cần đảm bảo ngắt điện khỏi máy Bảo trì thông thường Làm sạch với vải mềm không sử dụng dầu thực vật hoặc dung môi dễ cháy nổ khác Bảo trì lưới lọc Lưới lọc sẽ bị bẩn sau 1 vài tháng hãy làm sạch nó bằng nước và phơi khô Lưu trữ Nếu không sử dụng trong thời gian dài vui lòng rút điện khỏi nguồn điện giữ dây nguồn và để nơi khô ráo Before any maintenance cut off the...

Page 6: ...switch Quá nhiệt máy tắt bảo vệ máy Over heating protective turning off Thay đổi động cơ Change the motor Quạt làm việc máy nén không hoạt động Fan working compressor does not work Tụ điện bị lỗi Faults with capacitance Thay tụ điện cho quạt Change capacitance Máy nén quá tải Compressor overloaded Loại bỏ tắc nghẽn quá tải Remove obstruction Máy xả tuyết dã đông Defrosting Đợi sau khi xả tuyết dã ...

Page 7: ...t Đặt bằng phẳng cho máy Lay in flat ground Không thoát nước No drainage Ống nước bị gáp và bám bẩn Drainage pipe blocked Làm sạch ống nước Clear the pipe Màn hình báo lỗi Obstruction showing on LCD E1 Motor protection Bảo vệ động cơ E2 Wire problem Dây điện có vấn đề E3 Voltage high Điện áp cao E4 Voltage low Điện áp thấp E5 Humidity sensor broken Hư cảm biến độ ẩm E6 Temperature sensor broken Hư...

Reviews: