background image

EN

MAINTENANCE
Wipe off dust with dry soft cloth. Remove stains on 

the metal parts with soft cloth dampened in luke-
warm water added a mild detergent. Do not use 
detergents containing abrasives or solvents.

WARRANTY
This warranty does not cover damage resulting 

from misuse or abuse, lack of reasonable care, 

affixing any attachment not provided with the 
product, alteration of any attachments factory 

installed. Damages occurring during transit are not 

covered by this warranty.

LIMITED WARRANTY

Fritz Hansen warrants against defects in materials 

or workmanship for a period of two (2) years from 

date of purchase for use, and agrees to repair or at 
our option replace a defective unit without charge.

DA

VEDLIGEHOLDELSE
Støv fjernes med en tør blød klud. Pletter fjernes 
med en blød klud opvredet i lunkent vand tilsat 
mildt rengøringsmiddel. Rengøringsmidler med sli

-

bemiddel eller opløsningsmidler må ikke anvendes. 

GARANTI
Garantien dækker ikke skader forårsaget ved 
fejlagtig anvendelse eller mishandling af produktet, 
manglende pleje, påføring af uautoriserede dele, 
forandring af det fabriksfærdige produkt eller dele 
deraf. Beskadigelse under transporten dækkes ikke 

af denne garanti.

BEGRÆNSET GARANTI
Fritz Hansen garanterer for mangler eller fejl i 
produktet eller i den håndværksmæssige udførelse 
i op til to (2) år fra anskaffelsesdatoen, og udfører 
reparation eller vælger efter eget valg at bytte 

produktet uden omkostninger. 

DE

PFLEGE
Staub bitte mit einem trockenen weichen Lappen  

abwischen. Flecken und dgl. mit einem feuchten, 

in lauwarmen Wasser mit mildem Reinigungsmit

-

tel ausgewrungenen Lappen entfernen. Niemals 
Reinigungsmittel mit Schleifmittel oder Lösungs

-

mittel verwenden.

GARANTIE
Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die 
durch unsachgemäße Anwendung, mangelnde 
Instandhaltung oder Einbau nicht im Lieferumfang 
enthaltener Teile, technische Veränderungen oder 
Verlust von Teilen. Transportschäden fallen nicht 
unter diese Garantie.

 

BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG DIE FA. 
Fritz Hansen leistet zwei (2) Jahre Garantie auf 

alle Material- und Herstellungsfehler (ab dem Ver-

kaufsdatum) und behält sich vor, das Produkt zu 

reparieren oder ohne Berechnung umzutauschen.

FR

ENTRETIEN
Entretien recommandé
Poussière: Pousseter  avec un chiffon sec et doux. 
Marques: Essuyer avec un chiffon doux  imbibé 
d’eau savonneuse et essuyer après doucement 
avec un chiffon sec et doux (ex coton). Ne pas polir.

GARANTIE
Cette guarantie ne couvre pas les dégâts résultant 

d’un usage incorrect ou abusif, d’un manque 

d’entretien raisonnable, du rajoût d’accessoires 
non fournis avec le produit. Fritz Hansen décline 
toute résponsabilité des produits modifiés. Cette 
guarantie ne couvre pas les dégâts survenus en 

cours de transport.

GARANTIE LIMITÉE

Fritz Hansen garantit ses produits contre les 

défauts de matières ou de fabrication pendant une 
période de deux (2) ans à compter de la date de 
l’achat et accepte de réparer ou, à son choix, de 
remplacer gratuitement un produit défectueux.

ES

MANTENIMIENTO
Polvo: Elimine los restos de polvo utilizando un 
trapo suave y seco. Manchas: Elimine las manchas 

utilizando un trapo suave impregnado con un poco 

de agua con jabón. Pase cuidadosamente un trapo 
suave seco (p. ej., de algodón). No pulir.

GARANTIA
Esta garantía no cubre daños causados por uso in

-

apropiado o abuso, falta de atención razonable (ver 

arriba). Fritz Hansen declina cualquier responsabi-

lidad derivada de la manipulación de los productos. 
Los daños ocurridos durante el tránsito no están 
cubiertos por esta garantía.

GARANTÍA LIMITADA

Fritz Hansen garantiza este producto contra 
defectos de materiales o de fabricacion durante 

un período de dos (2) años a partir de la fecha de 
compra, y acepta reparar u, otra opcion, reempla

-

zar este producto defectuoso sin cargo.

IT

MANUNTENZIONE

Togliere la polvere con una panno asciutto. rimuo-

vere macchie con una spugna soffice inumidita 

in aqua allungata con un detergente delicato. 

Non usare detergenti che contengono abrasivi o 

solventi. 

GARANZIA

Questa garanzia non copre i danni causati da uso 
improprio o abuso, mancanza di relativa cura, 
apposizione di eventuali accessori o etichette non 
forniti con il prodotto, alterazione di eventuali ac-
cessori o etichette installati in produzione, perdita 
di parti o assoggettamento dell‘apparecchiatura a 

servizi elettrici diversi da quelli specificati per l‘uso 
corretto. I danni che si verificano durante il traspor

-

to non sono coperti da questa garanzia.

GARANZIA LIMITATA

Fritz Hansen copre con garanzia i difetti nei mate-
riali o dovuti alla produzione per un periodo di due 
(2) anni dalla data di acquisto per l’uso, e accetta 
di riparare o, a propria discrezione, sostituire un’u-

nità difettosa senza addebito.

COAT TREE WALL

DESIGNED BY SIDSE WERNER

FRITZ HANSEN A/S
Allerødvej 8
DK-3450 Allerød 
Tel. +45 4817 2300

fritzhansen.com

PAGE 2/2

Reviews: