Frigidaire GLTF2940EE0 Installation Instructions Manual Download Page 7

1

Notice d'installation

Machine à laver par culbutage

Avant de commencer, lire attentivement le présent document.  Cela simplifiera l'installation
et assurera la pose correcte et sécuritaire de la laveuse.  Après l'installation, laisser ce
document à proximité de la laveuse pour référence future.

REMARQUE: L'alimentation électrique de la laveuse doit respecter les codes et
ordonnances locaux ainsi que l'édition la plus récente du Code ANSI/NFPA 70, ou au
Canada, le Code canadien d'électricité, ACNOR C22.1, partie 1.

Table des matières

S U J E T

PAGE

Avant l'installation

2

Installation électrique

2

Mise à la terre

2

Alimentation en eau

2

Évacuation d'eau

2

Dimension de l'emplacement

3

Emplacement de la laveuse

4

Déballage

4

Installation                                          5-6
Pièces de rechange

6

Imprimé aux Etats-Unis.

N/P 134

7629

00 (0

606

)

  

Pour votre sécurité, suivre les

directives données dans le présent guide afin de
minimiser les risques d'incendie, d'explosion, de
dommages matériels, de blessures et de mort.

- Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou

d'autres vapeurs ou liquides inflammables à
proximité de cette sécheuse ou de tout autre
appareil électroménager.

- QUE FAIRE S'IL Y A UNE ODEUR DE GAZ

·

N'allumer aucun appareil électrique.

·

Ne toucher aucun commutateur électrique; ne
pas utiliser le téléphone dans l'immeuble.

·

Faire sortir tous les occupants de la pièce, de
l'immeuble ou de la zone avoisinante.

·

Appleler la comgagnie de gaz immédiatement
en utilisant le téléphone d'un voisin.  Suivre les
instructions de la compagnie de gaz.

·

S'il est impossible de joindre la compagnie de
gaz, appeler les pompiers.

L'installation et les réparations doivent être
effectuées par un technicien qualifié, un agent de
service ou la compagnie de gaz.

Summary of Contents for GLTF2940EE0

Page 1: ...ion Of Your Washer 4 Unpacking 4 Installation 5 6 Replacement Parts 6 Printed in U S A P N 134762900 0605 For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquid in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF...

Page 2: ...er supply cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug the plug MUST be plugged into an appropriate copper wired receptacle that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances or in the 24 in 61 cm Min 96 in 244 cm Max BACK absence of local codes with the National Electrical Codes ANSI NFPA 70 latest edition If in doubt call a licensed ele...

Page 3: ... the pedestal For stacking installations see additional installtion instructions included with the stacking kit For under counter installations no special top is required ROUGH IN DIMENSIONS inches cm inches cm inches cm inches cm inches cm inches cm inches cm inches cm inches cm inches cm ...

Page 4: ...ont 1 in 2 54 cm Closet door ventilation required 2 louvered openings each 60 in2 387 cm2 3 in 7 6 cm from top and bottom of door UNPACKING 1 Cut the shipping carton along the dotted line along the bottom Remove the carton 2 Using a rug blanket or piece of cardboard to protect the floor lay the washer on it s back 3 Remove and save the styrofoam base and shipping plug POWER CORD Remove 4 shipping ...

Page 5: ...t might clog up the water valve screens 2 Remove the inlet hoses and rubber washers from the plastic bag located in the drum of the washer and install the rubber washers in each end of the inlet hoses 3 Carefully connect the inlet hose marked HOT to the outside H outlet of the water valve Tighten by hand then tighten another 2 3 turn with pliers Carefully connect the other inlet hose to the inside...

Page 6: ...l accessory Model No NLPWD15 White NLPWD15GB Glacier Blue NLPWD15P Platinum and NLPWD15E Black specificallydesignedforthiswashermaybe used when elevating the washer for ease of use Failure to use accessoriescertifiedbythemanufacturercouldresultinpersonal injury property damage or damage to the washer REPLACEMENT PARTS If replacements parts are needed for your washer contact the source where you pu...

Page 7: ...change 6 Imprimé aux Etats Unis N P 134762900 0606 Pour votre sécurité suivre les directives données dans le présent guide afin de minimiser les risques d incendie d explosion de dommages matériels de blessures et de mort Ne pas entreposer ni utiliser d essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cette sécheuse ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE S IL Y A UNE...

Page 8: ...e téléphone d un voisin Suivre les instructions de la compagnie de gaz S il est impossible de joindre la compagnie de gaz appeler les pompiers L installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié un agent de service ou la compagnie de gaz Imprimé aux États Unis 24 in 61 cm Min 96 in 244 cm Max BACK ARRIÈRE 1 La laveuse DOIT être mise à la terre En cas de mauvais fon...

Page 9: ... d alimentation Boyau d évacuation NOTE Pour les installations de piédestal Voir les instructions d installation supplémentaires incluses avec le piédestal NOTE Pour les installations de superposition Voir les instructions d installation supplémentaires incluses avec le kit de superposition NOTE Pour les Pour des installations d undercounter aucun dessus spécial n est exigé ...

Page 10: ...2 54 cm 1 po Ventilationrequisedanslaporteduplacard 2ouvertureschacune 2 volets de 387 cm2 60 po2 chacun à 7 6 cm 3 po du bas et du haut de la porte DÉBALLAGE 1 Couper le carton d emballage le long de la ligne pointillée dans le bas Retirer la carton 2 Coucher la laveuse sur son panneau arrière Employez une tapis unecouvertureouunmorceaudecartonpourprotéger le plancher 3 Retirer la base en styrofo...

Page 11: ...qu il n y a pas de fuite REMARQUE Utilisez seulement les nouveaux boyaux fournis aveccet appareil Mise à niveau de la laveuse Le bruit et la vibration excessifs peuvent être empêchés en nivelant correctement la laveuse 1 Pour l installation debout libre et avec la laveuse en elle est la position finale placent un niveau sur la laveuse Ajustez les jambes de mise à niveau ainsi la laveuse est et coi...

Page 12: ...e paquet de clôture à la colonne le tuyau d admission le baquet de blanchisserie etc ainsi le tuyau ne retire pas de la force de l eau 6 Brancher le cordon d alimentation électrique dans une prise murale mise à la terre REMARQUE S assurer que le courant est coupé à la boîte de fusibles ou de disjoncteurs avant de brancher le cordon dans la prise 7 Remettre le courant à la boîte de fusibles ou de d...

Reviews: