background image

28

  1  Desenchufe el tostador y deje que transcurra tiempo para que 

se enfríen todos los componentes

  2  Desde el lado posterior del Tostador, 

extraiga las bandejas captadoras de 

migajas y vacíe el contenido en un bote de 

basura. Las bandejas para captar migajas 

se deben vaciar y limpiar después de cada 

uso. La bandeja para captar migajas apta 

para lavavajillas y se debe lavar en la rejilla 

superior del lavavajillas.

 

  Para limpiar el exterior del Tostador, 

una vez que se enfría la unidad, solo limpie con un paño 

suave humedecido. Para lustrar y limpiar el exterior de acero 

inoxidable, Frigidaire recomienda el limpiador de acero 

inoxidable Ecosential de Smart Choice™. Se puede adquirir 

en línea en http://frigidaire.stores.yahoo.net/ o llamando al 

número gratuito: 1-800-599-7569.

 

  No utilice limpiadores o cepillos abrasivos ni sumerja en agua el 

tostador.

  3  Después de limpiarla, coloque nuevamente 

las bandejas para captar migajas en el 

Tostador. Compruebe que la bandeja 

se asienta perfectamente empujándola 

con firmeza en su lugar. No ponga a 

funcionar el Tostador si las bandejas 

para captar migajas no se han instalado 

correctamente.

29

Sugerencias

•  Normalmente los panes más secos requieren de un nivel de 

dorado más bajo que el normal.

•  Normalmente, los panes más frescos y de trigo integral requieren 

de un nivel de dorado más alto que el normal.

•  Tenga cuidado con reposterías para tostador, porque el relleno se 

puede calentar demasiado antes de que se tueste la superficie. 

Nunca los caliente o tueste sin vigilarlos.

•  Nunca introduzca a la fuerza alimentos en las ranuras para tostar.
•  Después de cada uso, desenchufe el Tostador de la toma de 

corriente eléctrica.

Localización y Solución de Problemas

Si su Tostador no funciona, compruebe que está conectado a una 

toma de corriente debidamente conectada a tierra. Si la conexión 

es correcta, desenchufe la unidad durante un minuto, luego 

conéctela de nuevo. Si la unidad sigue sin funcionar, desenchufe el 

Tostador y revise el fusible o el disyuntor de la toma de corriente 

eléctrica. 
Si esto no resuelve el problema, deje de usar inmediatamente el 

Tostador. Consulte la sección de la garantía Frigidaire en esta guía 

para obtener información acerca del servicio.

SUGERENcIAS Y LOcALIZAcIÓN Y 

SOLUcIÓN DE PROBLEMAS

MANTENIMIENTO Y cUIDADO DE  

SU TOSTADOR

Summary of Contents for FPTT04D7MS

Page 1: ...afety Instructions 4 Parts and Features 5 Preparing Toaster for First Use 8 Using the Toaster 9 Replacement Parts 11 Maintaining and Caring for Your Toaster 12 Tips 13 Troubleshooting 13 Warranty 14 TABLE OF CONTENTS Register via the internet at www frigidaire com productregistration 900253334 UMR3 March 2013 ...

Page 2: ...l packages or utensils must not be inserted into the Toaster as they may create a fire or a risk of electric shock 15 While in operation a fire may occur if the Toaster is covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like Do not store or lay any item on the Toaster during operation 16 Do not attempt to dislodge food when Toaster is plugged in 17 Service should ...

Page 3: ...ess Lift Out Lever 6 Bagel Button 7 Reheat Button 8 Lighter Toast Button 9 Pro Select LCD Display with Countdown Indicator 10 Darker Toast Button 11 Defrost 12 Cancel 1 5 3 2 4 8 7 11 9 6 12 10 FRIGIDAIRE Toaster SAFETY Product Specifications Model Number FPTT04D7MS Rated Voltage 120V 60HZ Rated Wattage 1400W Rated Capacity 4 slices bread ...

Page 4: ...onstructed of aluminum and are dishwasher safe wash in top rack only Under Side Cord Wrap Expose only enough cord to reach your electrical outlet The remaining cord stays neatly wound under the Toaster and out of sight Effortless Lift Out Lever The Effortless Lift Out Lever makes even the smallest bread products more accessible by lifting the bread or bagel higher in the slots after toasting For e...

Page 5: ... higher setting than bagels 3 Press the Effortless Lift Out Lever all the way down until it locks into place The toasting cycle will begin immediately and display the countdown indicator 4 Once the cycle is complete the lever will lift the bagel or muffin up for removal If the bread products are smaller in size and hard to reach safely gently lift the lever up to raise the toasted food up higher i...

Page 6: ... into the Toaster and press the Defrost button 2 Using the Up or Down arrows set the degree of darkness to the desired setting number 7 being the darkest 3 Press the Effortless Lift Out Lever all the way down until it locks into place The Defrost cycle will begin immediately Once the Defrost cycle is complete the toasting process will automatically begin At the end of the Toast cycle the lever wil...

Page 7: ...into place Do not operate the Toaster without the Crumb Trays properly installed MAINTAINING AND CARING For YOUR TOASTER TIPS and troubleshooting Tips Drier breads typically require a lower darkness level setting than normal Very fresh and whole wheat breads typically require a higher darkness level setting than normal Use caution with toaster pastries as the filling can become very hot before the...

Page 8: ...rranty period Should warranty service be required you must show proof of purchase If You Need Service To obtain warranty service in the USA or Canada call 1 888 845 7330 Please have the model number serial number and date of purchase information available DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE AT ELECTROLUX ...

Page 9: ...ra que lo inspeccionen reparen o ajusten 7 No lo utilice en exteriores 8 No deje que el cable toque superficies calientes o cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde puede ser jalado por niños o se tropiecen accidentalmente 9 No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico ni dentro de un tostador caliente o dentro de un horno microondas 10 No utilice este aparato para otro uso ...

Page 10: ...dar de manera que no quede colgado sobre la encimera o mesa y los niños puedan jalarlo o tropezar accidentalmente con él CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Información de Seguridad Para el Consumidor ESTA UNIDAD ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO Enchufe Polarizado Este aparato tiene un enchufe polarizado una hoja es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica este enchufe se adapta a...

Page 11: ... uniforme en ambos lados Exterior Durable de Acero Inoxidable El exterior superior de acero inoxidable durable es fácil de limpiar y siempre tiene una apariencia magnífica Bandeja Receptora de Migajas Desmontable Bandejas receptoras de migajas desmontable La bandejas receptoras de migajas son de fácil acceso y desmontables La bandeja es de aluminio y le puede limpiar en un lavavajillas lavar solam...

Page 12: ... interior observando el interior de las ranuras para comprobar que no hay materiales de empaque u objetos extraños dentro del Tostador No introduzca en el Tostador ningún tipo de objeto metálico 3 Voltee de cabeza el Tostador y desenrolle lo más que se pueda el cable a fin de asegurar que llega perfectamente hasta la toma de corriente luego enchufe la unidad 4 En el panel de control presione la fl...

Page 13: ...figuración deseada el número siete es el tueste más intenso Normalmente los panecillos ingleses requieren de un ajuste ligeramente más alto que las roscas USO DEL TOSTADOR 3 Presione la palanca de elevación Pro Select completamente hacia abajo hasta que se bloquee en su lugar El ciclo de tueste comienza inmediatamente y la aparecerá el indicador de cuenta regresiva 4 Una vez que finaliza el ciclo ...

Page 14: ...ar quemaduras tenga mucho cuidado al retirar el pan del Tostador Piezas de repuesto Frigidaire Accessories Accesorios de Frigidaire Accessoires de Frigidaire Part No Nº De Parte Nº De Piéce Crumb Tray Charola Para Migajas Replacement Rubber Feet 4 Pack Pies de Goma de Reemplazo Conjunto de 4 Ramasse miettes Pieds en Caoutchouc de Remplacement Paquet de 4 Para pedir piezas de repuesto en los EE UU ...

Page 15: ...nar el Tostador si las bandejas para captar migajas no se han instalado correctamente 29 Sugerencias Normalmente los panes más secos requieren de un nivel de dorado más bajo que el normal Normalmente los panes más frescos y de trigo integral requieren de un nivel de dorado más alto que el normal Tenga cuidado con reposterías para tostador porque el relleno se puede calentar demasiado antes de que ...

Page 16: ...blecer el período de la garantía En caso de requerirse el servicio de garantía usted debe mostrar el comprobante de compra Si Usted Necesita Servicio To obtain warranty service in the USA or Canada call 1 888 845 Para obtener el servicio de garantía en EE UU o Canadá llame al 1 888 845 7330 Tenga a la mano la información del número de modelo el número de serie y la fecha de compra DESCARGO DE GARA...

Page 17: ...n Importantes Mesures de Protection 34 Importantes Consignes de Sécurité 36 Pièces et Caractéristiques 37 40 Utilisation du Grille pain 41 Entretien et Soins à Apporter à Votre Grille pain 45 Astuces 46 Dépannage 46 Garantie 47 TABLE DES MATIÈRES Préparer le Grille pain Pour la Première Utilisation Pièces de Rechange 44 Regístrese por Internet en www frigidaire com productregistration 900253334 UM...

Page 18: ...s les emballages avec papiers d aluminium et les ustensiles métalliques ne doivent pas être insérés dans le grille pain car ceux ci pourraient s enflammer ou causer une décharge électrique 15 Si le grille pain pendant son fonctionnement est recouvert ou s il touche à un matériel inflammable incluant des rideaux draperies murs ou autres un incendie pourrait survenir Ne pas ranger ou 35 MISE EN GARD...

Page 19: ...ET CARACTÉRISTIQUES 1 Fentes Extra Larges Avec Cage Autocentreuse 2 Boîtier en Acier Inoxydable 3 Plateaux ramasse miettes amovibles 4 Cordon Électrique 5 Levier de soulèvement EffortlessMC 6 Bouton Bagel 7 Bouton Réchauffer 8 Bouton Rôtie Grillage Léger 9 Affichage ACL Pro SelectMD avec indicateur à rebours 10 Bouton Rôtie Grillage Foncer 11 Dégivrage 12 Annuler 1 5 3 2 4 8 7 11 9 6 12 10 ...

Page 20: ...nier supérieur seulement Cordon Dans la Face Interne Expose un cordon juste assez long pour atteindre votre prise murale La balance du cordon demeure enroulée sous le grille pain le gardant hors de vue Levier de Soulèvement Le levier de soulèvement EffortlessMC facilite l accessibilité même aux pains plus petits en soulevant le pain ou le bagel plus haut une fois celui ci rôti Pour soulever votre ...

Page 21: ... processus de rôtissage en appuyant sur le bouton Annuler l appareil s éteindra et soulèvera le produit 1 Si le grille pain n est pas branché branchez le dans la prise murale maintenant 2 Déposez une à quatre tranches de pain frais dans le grille pain 3 À l aide des flèches du haut et du bas réglez le degré de rôtissage désiré le numéro 7 étant le degré le plus foncé 4 Poussez sur le levier de sou...

Page 22: ...oulèvera l aliment 4 L aliment et la surface entourant les fentes seront chauds Pour ne pas vous brûler soyez extrêmement prudents lorsque vous retirez les rôties du grille pain Dégivrage Dégelez et faites rôtir une tranche de pain surgelée en une seule étape Les gaufres les crêpes le pain perdu et les rôties devraient être réchauffés en utilisant la fonction Dégivrage Vous pouvez arrêter en tout ...

Page 23: ... pain Assurez vous que ceux ci siègent correctement en appuyant fermement Ne faites pas fonctionner le grille pain sans que les plateaux ramasse miettes ne soient correctement en place ENTRETIEN ET SOINS À APPORTER À VOTRE GRILLE PAIN PiÈces de rechange Frigidaire Accessories Accesorios de Frigidaire Accessoires de Frigidaire Part No Nº De Parte Nº De Piéce Crumb Tray Charola Para Migajas Replacem...

Page 24: ...tions fournies Tous les frais de main d œuvre et autres associés au retour de l appareil ou des pièces à nos bureaux et les frais de retour de l appareil ou des pièces à votre adresse sont exclus de cette garantie Au titre de la politique de garantie Electrolux ne remboursera pas le prix d achat du client Si un produit ou une pièce couvert par cette garantie n est plus disponible Electrolux rempla...

Page 25: ...MITÉE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE RESTRICTION OU D EXEMPTION SUR LES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS OU DES RESTRICTIONS SUR LES GARANTIES IMPLICITES DANS CE CAS CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS PROCURE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES IL SE PEUT QUE VOUS AYEZ D AUTRES DROITS ...

Reviews: