background image

Vuelva a colocar el ventilador dentro de su abertura.

B5.

Gire el ventilador hacia la izquierda 180°.

Antes del giro

Después del giro

Antes de la reorientación

Después de la reorientación

Cables orientados a través 
del lado derecho

Cables orientados a través 
del lado izquierdo

Parte trasera 
del microondas

Parte trasera 
del microondas

Placa del ventilador

Tornillo del motor 
del ventilador

Fije el ventilador al microondas con su tornillo original.

Antes del giro

Después del giro

Parte trasera del 
microondas

Extremo A

Extremo B

Parte trasera 
del microondas

Parte trasera 
del microondas

Instrucciones de instalación

Guía

Guía

Adaptador

Lengüetas de bloqueo

Parte trasera del 
microondas

Parte trasera 
del microondas

Gire el ventilador 90°.

Parte trasera 
del microondas

3

4

5

6

7

8

9

10

Antes del giro

Después del giro

B5. 
3. o

Parte trasera del microondas
4. o.

Parte trasera del microondas
Parte trasera del microondas
5. 

6. 

Parte trasera del microondas

AJUSTE DEL VENTILADOR DEL 
MICROONDAS PARA LA EXTRAC-
CIÓN TRASERA EXTERNA (cont.)

Retire suavemente los cables de las ranuras. Reoriente 
los cables a través de las ranuras hacia el otro lado 
del ventilador.

Gire el ventilador 90

°

, de manera que las aberturas de 

las aletas del ventilador queden orientadas hacia la parte 
trasera del microondas.

Vuelva a fijar (con el tornillo) la placa del ventilador en la 
misma posición en que estaba antes. Asegúrese de que el 
tornillo quede apretado.

Instale el adaptador de extracción en la parte trasera 
del horno, deslizándolo por las guías situadas en la parte 
central superior de la parte trasera del horno.

Empuje hacia adentro hasta que encaje en las lengüetas de bloqueo 
inferiores. Tenga cuidado de asegurarse de que la bisagra del 
regulador de extracción esté instalada de manera que quede en la 
parte superior y que se pueda mover libremente.

DESPUÉS: Aberturas de las 
aletas del ventilador orientadas 
hacia atrás.

PRECAUCIÓN: 

No tire hacia afuera ni estire los cables del 

ventilador. Asegúrese de que los cables no queden 
atrapados y que queden debidamente asegurados.

NOTA: Las aberturas de extracción del ventilador deben 
coincidir con las aberturas de extracción situadas en la 
parte trasera del horno.

SP-18

Summary of Contents for FPBM3077R

Page 1: ... to Installer Be sure to leave these instructions with the Consumer BEFORE YOU BEGIN Note to Consumer Keep these instructions for future reference Skill level Installation of this appliance requires basic mechanical and electrical skills Proper installation is the responsibility of the installer Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty p n 31690 904 or Questio...

Page 2: ...B C Installation Instructions 21 20 20 Recirculating Mount the Microwave Oven 19 Preparation of Top Cabinet 17 Attach Mounting Plate to Wall 17 Outside Back Exhaust 16 Connecting Ductwork 15 Adjust the Exhaust Adaptor 15 Operation 14 Outside Back Exhaust 16 19 Adapting Microwave Blower for Outside top Exhaust 13 14 Placement of The Mounting Plate 12 15 Preparing Rear Wall for Remove Blower Plate 1...

Page 3: ... this appliance is equipped with a three prong grounding plug which mates with a standard three prong grounding wall receptacle to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance You should have the wall receptacle and circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded Where a standard two prong wall receptacle is encountered it is ver...

Page 4: ...r or replacement must be made by arrangement between customer and installer DAMAGE SHIPMENT INSTALLATION Installation Instructions PARTS INCLUDED You will find the installation hardware contained in a packet with the unit Check to make sure you have all these parts NOTE Some extra parts are included HARDWARE PACKET PART QUANTITY Template 1 Template Installation 1 Instructions 2 Filters PARTS INCLU...

Page 5: ...bstructions If you are going to vent your microwave oven to the outside see Hood Exhaust Section for exhaust duct preparation When installing the microwave oven beneath smooth flat cabinets be careful to follow the instructions on the top cabinet template for power cord clearance As a guide to installation see page 24 for Mounting Template Information Cabinet Cabinet If the cabinet depth including...

Page 6: ...n sides Then carefully roll the oven and carton over onto the top side The oven should be resting in the Styrofoam REMOVING THE MICROWAVE OVEN FROM THE CARTON REMOVING THE MOUNTING PLATE FINDING THE WALL STUDS B A 2 Wall Studs Center 3 Carton Pull the carton up and off the oven 2 Styrofoam 3 1 Screws Screws Mounting Plate 5 4 Cut the middle of the outer protective plastic bag to remove the ounting...

Page 7: ...e at least one wood screw mounted firmly in a stud to support the weight of the microwave Mark two additional evenly spaced locations for the supplied toggle bolts 3 Drill holes in the marked locations Where there is a stud drill a 3 16 hole for wood screws For holes that do not line up with a stud drill 5 8 holes for toggle bolts DO NOT INSTALL THE MOUNTING PLATE AT THIS TIME 4 Remove the templat...

Page 8: ... the template from the rear wall 5 Review the Installation Instruction book for your installation situation Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTANT LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLINE MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITIONAL EVENLY SPACED TOGGLE BOLTS IN THE MOUNTING PLATE AREA Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTA...

Page 9: ...ng exhaust disposable charcoal filter installed to help remove smoke and odors Adaptor in Place for Outside Top Exhaust 2 B C Adaptor Must Be Moved to the Back for Outside Back Exhaust NOTE This microwave is shipped assembled for Recirculating Select the type of ventilation required Choose A B or C for your installation and See page 16 See page 20 Models are shipped for Some models have a Installa...

Page 10: ...s clear venting of exhaust and helps prevent blockages Also make sure dampers swing freely and nothing is blocking the ducts Exhaust connection The exhaust adaptor has been designed to mate with a standard 31 4 x 10 8 2 x 25 4 cm rectangular duct If a round duct is required a rectangular to round Maximum duct length For satisfactory air movement the total duct length of 31 4 x 10 8 2 x 25 4 cm rec...

Page 11: ... time it is constructed by leaving enough space between the wall studs to accommodate exhaust IMPORTANT If a rectangular to round transition adaptor is used the bottom corners of the damper will have to be cut to fit using the tin snips in order to allow free movement of the damper The following chart describes an example of one possible ductwork installation Installation Instructions OUTSIDE BACK...

Page 12: ...0 Ä 756 2614 5 215 6 10 1765 4 1 0 05 10 4 5 Ä 0 4 9 5 4 061 175 5647 674 0 7 9 6 4 37 4 4 4 9 6 2 6 NOTE IT IS VERY IMPORTANT TO READ AND FOLLOW THE DIRECTIONS IN THE INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING WITH THIS REAR WALL TEMPLATE This Rear Wall Template serves to position the bottom mounting plate and to locate the horizontal exhaust outlet 1 Use a level to check that the template is po...

Page 13: ...ew holding the blower motor to the microwave Blower Plate Blower Motor Screw Back of Microwave 2 End B End A Carefully pull out the blower unit The wires will extend far enough to allow you to adjust the blower unit 1 ADAPTING MICROWAVE BLOWER FOR OUTSIDE TOP EXHAUST Roll the blower unit 90 so that fan blade microwave 3 Back of Microwave Before Rotation After Rotation Back of Microwave Back of Mic...

Page 14: ...n by pulling cord Lift microwave tilt it forward and hook slots at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate 1 CHECK FOR PROPER DAMPER OPERATION Exhaust Adaptor Blower Plate Damper Back of Microwave Make sure tape securing damper is removed and damper pivots easily before mounting microwave You will need to make adjustments to assure proper alignment with your house exhaust duct afte...

Page 15: ...HE EXHAUST ADAPTOR Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptor to connect to the house duct Back of Microwave For Front to Back or Side to Side Adjustment Slide the Exhaust Adaptor as Needed Blower Plate Damper Self Aligning Screw 5 MOUNT THE MICROWAVE OVEN cont A6 A5 CONNECTING DUCTWORK 1 2 Extend the house duct down to connect to the exhaust adaptor A7 furnance Seal exhaust duct joints u...

Page 16: ...NG PLATE AREA Locate and mark holes to align with holes in the mountin g plate IMPORT ANT LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTER LINE MARK THE LOCATI ON FOR 2 ADDITIO NAL EVENLY SPACED TOGGL E BOLTS IN THE MOUNT ING PLATE AREA Trim the rear wall templat e along the dotted line Trim the rear wall templat e along the dotted line 12 4 Darle vuelta a la hoja para consultar la versión en...

Page 17: ...unting plate through the holes designated to go into drywall and reattach the toggle wings to 3 4 19 mm onto each bolt 1 2 Place the mounting plate against the wall and insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate NOTE Before tightening toggle bolts and wood screw make sure the bottom of the mounting plate touch the bottom of the cabinet when pushed flush against the wall ...

Page 18: ...Wires Routed Through Right Side Wires Routed Through Left Side Back of Microwave Back of Microwave Blower Plate Blower Motor Screw Secure the blower unit to the microwave with the original screw Before Rolling After Rolling Back of Microwave End A End B Back of Microwave Back of Microwave CAUTION Do not pull or stretch the blower unit wiring Make sure the wires are not pinched and that they are pr...

Page 19: ...t Front Cabinet Bottom Shelf Tighten the outer two screws to the top of the microwave oven While tightening screws hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet Filler Block Microwave Oven Top Equivalent to Depth of Cabinet Recess Insert 2 self aligning screws through outer top cabinet holes Turn two full turns on each screw Self Aligning Screw 4 2 Rotate front of oven up a...

Page 20: ...orting 150 Ibs to allow proper top vent air exhaust EN 20 3 8 TO EDGE 76 10 Ä 756 2614 5 215 6 10 1765 4 1 0 05 10 4 5 Ä 0 4 9 5 4 061 175 5647 674 0 7 9 6 4 37 4 4 4 9 6 2 6 NOTE IT IS VERY IMPORTANT TO READ AND FOLLOW THE DIRECTIONS IN THE INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING WITH THIS REAR WALL TEMPLATE This Rear Wall Template serves to position the bottom mounting plate and to locate th...

Page 21: ...abinet bottom NOTE When mounting the microwave oven thread power cord through hole in bottom of top cabinet Keep it tight throughout Steps 1 3 Do not pinch cord or lift oven by pulling cord Lift microwave tilt it forward and hook slots at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate 1 C3 C4 CHECK BLOWER PLATE Blower Plate Place the microwave in its upright position with the top of the u...

Page 22: ...wave using a 1 Phillips screwdriver 2 Unplug microwave oven or disconnect power 1 Install the charcoal filter Lay the filter on the back 4 of the grille with the black mesh face upper Tabs Charcoal filter NOTE The charcoal filter is factory installed in some models Refer to the Use and Care to see if yours is factory installed and for replacement information Follow these steps to replace or instal...

Page 23: ...to instructions 1 BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE Ensure proper ground exists before use INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS MANUAL 3 USE CARE D G DDDDDDD PRODUCT CARD Read the Manual Installation Instructions ring and glass tray in cavity Install turntable REGISTRATION USE CARE Replace house fuse or turn breaker back on 4 5 FILL OUT PRODUCT REGISTRATION CARD 8 AN SEND IN EN 23 15 to...

Page 24: ...drill a 3 16 hole for wood screws For holes that do not line up with a stud drill 5 8 holes for toggle bolts DO NOT INSTALL THE MOUNTING PLATE AT THIS TIME 4 Remove the template from the rear wall 5 Review the Installation Instruction book for your installation situation Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTANT LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERL...

Page 25: ...as Llame al conserve estas instrucciones para referencia futura la instalacion de este electrodomestico requiere conocimientos mecánicos y eléctricos básicos Lea estas instrucciones completamente y con atención conserve estas instrucciones para uso futuro del inspector local asegúrese de que se cumplan todas las normas y los códigos relevantes asegúrese de dejar estas instrucciones en manos del co...

Page 26: ...ión de la pared trasera para la Desinstalación del placa del ventilador Instalación o cambiar del filtro de carbón Verificación del conjunto del placa del ventilador 23 Instalación del horno microondas Instalación del horno microondas La información de plantilla 13 14 14 15 16 17 18 20 22 20 20 21 21 22 22 24 pared pared Ajuste del ventilador del microondas para la extracción superior externa Mont...

Page 27: ...l cable de alimentación de este product está de este product está equipado con un enchufe con puesta a tierra de 3 clavijas compatible con un tomacorriente de pared con puesta a tierra de 3 clavijas lo cual minimize la posibilidad de choque eléctric causado por el producto Se debe solicitor a un eléctricista calificado que inspeccione el tomacorriente de pared y el circuito eléctrico correspondi e...

Page 28: ...cambien por uno nuevo Si el producto ha sido dañado por el comprador la reparación o el reemplazo del producto es responsabilidad del comprador Si el instalador no el comprador daña el producto la reparación o el reemplazo del mismo tendrá que ser acordado entre el comprador y el instalador Las piezas de ferretería vienen dentro de un paquete kit incluido con el electrodoméstico Verifique que el p...

Page 29: ...eran necesarios para el espacio del gabinete superior se utilizan solamente en instalaciones de gabinetes con la superficie inferior hueca Herramienta para cortar serrucho sierra eléctrica o segueta El borde inferior del gabinete debe quedar a 30 76 2 cm o más de la superficie de cocción El espacio entre los gabinetes debe ser de 30 76 2 cm de ancho v libre de obstrucciones Si la extracción de air...

Page 30: ...cuales habían sido extraídos Localice las vigas mediante cualquiera de los métodos siguientes A Detector de vigas aparato magnético que detecta clavos B Use un martillo para dar golpecitos leves sobre la superficie de instalación a fin de detectar el sonido de superficie maciza no hueca Esto indicará la ubicación de una viga Tras localizar la s viga s localice su centro haciendo pruebas en la pare...

Page 31: ...lation Instruction book for your installation situation Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTAN T LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLI NE MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITIONA L EVENLY SPACED TOGGLE BOLTS IN THE MOUNTING PLATE AREA Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTAN T LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF TH...

Page 32: ...ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLINE MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITIONAL EVENLY SPACED TOGGLE BOLTS IN THE MOUNTING PLATE AREA Trim the rear wall template along the dotted line 12 4 Darle vuelta a la hoja para consultar la versión en Español ALINEACIÓN DE LA PLACA PARA LA PARED Área E Agujero A Agujero B Muescas de la línea de centro Dibula una Inea vertical en la pared desde el centro del cum...

Page 33: ...n sistema de Recirculación Seleccione el tipo de ventilación necesario para su instalación y proceda con las instrucciones de la sección correspondiente El adaptador está en posición correcta para la extracción superior externa El adaptador debe ser recolocado en la parte trasera para permitir la extracción trasera externa Los modelos fábricados para un sistema de extracción basado en la recircula...

Page 34: ... Los codos los adaptadores las tapas de salida al techo o a la pared etc representan áreas de resistencia adicional al flujo del aire y son equivalentes a una sección de conducto recto cuyo largo es mayor que su tamaño físico real Cuando calcule el largo total del conducto añada el largo equivalente de cada uno de los adaptadores codos etc más el largo de todas las secciones rectas del conducto La...

Page 35: ...s largos en medidas equivalentes de las piezas del conducto están basados en pruebas reales y se ajustan a los requisitos para un buen rendimiento de ventilación con cualquier campana extractora Los largos en medidas equivalentes de las piezas del conducto están basados en pruebas reales y se ajustan a los requisitos para un buen rendimiento de ventilación con cualquier campana extractora 63 pies ...

Page 36: ... PRECAUCIÓN tenga cuidado de evitar que sus dedos queden atrapados entre la parte trasera de la placa de instalación y la pared Apriete todos los tornillos Tire de la placa alejándola de la pared a fin de que resulte más fácil apretar los tornillos SP 12 3 8 TO EDGE 76 10 Ä 756 2614 5 215 6 10 1765 4 1 0 05 10 4 5 Ä 0 4 9 5 4 061 175 5647 674 0 7 9 6 4 37 4 4 4 9 6 2 6 NOTE IT IS VERY IMPORTANT TO...

Page 37: ... amplio para el adaptador de extracción Lea las instrucciones de la sección PLANTILLA PARA EL GABINETE SUPERIOR Adhiera con cinta la plantilla al gabinete superior Taladre los agujeros siguiendo las instrucciones de la sección PLANTILLA PARA EL GABINETE SUPERIOR PRECAUCIÓN cuando taladre los agujeros en la superficie inferior del gabinete use gafas protectoras AJUSTE DEL VENTILADOR DEL MICROONDAS ...

Page 38: ...NSTALEN EL HORNO MICROONDAS NOTA si el gabinete es metálico use una moldura aislante de nylon alrededor del agujero para el cable eléctrico a fin de evitar cortes en el cable NOTA se recomienda el uso de bloques de relleno si la parte delantera del gabinete sobresale debajo de la parte inferior del propio gabinete IMPORTANTE Si no se usan bloques de relleno pueden producirse daños en la carcasa po...

Page 39: ...del centro Apriete los dos tornillos externos a la parte superior del horno Mientras aprieta los tornillos mantenga sujeto el horno contra la pared y el gabinete superior Extienda el conducto de la cocina para que se acople al adaptador de extracción Selle las uniones del conducto de escape usando cinta aislante para calefacción para altas temperaturas AJUSTE DEL ADAPTADOR DE EXTRACCIÓN Abra el ga...

Page 40: ...RA EXTERNA Es necesario realizar un corte en la pared trasera para crear una abertura para la salida de extracción externa DESINSTALACIÓN DEL PLACA DEL VENTILADOR Quite y guarde el tornillo que sujeta la placa del ventilador al microondas Levante la placa del ventilador para retirarla Localice y marquee los agujeros para que se alineen con los agujeros en el plato de montaje IMPORTA NTE LOCALIC E ...

Page 41: ...ferior del gabinete cuando sear empujadas a ras contra la pared y que la placa quede debidamente centrada bajo el gabinete PRECAUCIÓN tenga cuidado de evitar que sus dedos queden atrapados entre la parte trasera de la placa de instalación y la pared Apriete todos los tornillos Tire de la placa alejándola de la pared a fin de que resulte más fácil apretar los tornillos Lea las instrucciones de la s...

Page 42: ...s ranuras Reoriente los cables a través de las ranuras hacia el otro lado del ventilador Gire el ventilador 90 de manera que las aberturas de las aletas del ventilador queden orientadas hacia la parte trasera del microondas Vuelva a fijar con el tornillo la placa del ventilador en la misma posición en que estaba antes Asegúrese de que el tornillo quede apretado Instale el adaptador de extracción e...

Page 43: ...el agujero del centro del gabinete superior Fije temporalmente el horno apretando el tornillo al menos dos vueltas completas despisés de que el tornillo quede enroscado Más adelante se procederá a apretar completamente el tornillo Asegúrese de mantener tenso recto el cable eléctrico Tenga cuidado de evitar que el cable quede atrapado especialmente al realizar la instalación del horno a ras contra ...

Page 44: ...laca quede debidamente centrada bajo el gabinete PRECAUCIÓN Tenga cuidado de evitar que sus dedos queden atrapados entre la parte trasera de la placa de instalación y la pared Apriete todos los tornillos Tire de la placa alejándola de la pared a fin de que resulte más fácil apretar los tornillos SP 20 3 8 TO EDGE 76 10 Ä 756 2614 5 215 6 10 1765 4 1 0 05 10 4 5 Ä 0 4 9 5 4 061 175 5647 674 0 7 9 6...

Page 45: ...A Se recomienda el uso de bloques de relleno si la parte delantera del gabinete sobresale debajo del estante inferior del gabinete NOTA cuando instale el horno microon das pase el cable eléctrico a través del agujero correspondiente de la superficie inferior del gabinete superior Mantén galo tenso recto durante los pasos 1 a 3 No permita que el cable quede atrapado ni levante el horno tirando del ...

Page 46: ...emplazar o instalar un filtro de carbón Desconecte el microondas del suministro eléctrico Abra la puerta del microondas y saque los dos tornillos de montaje de ventilación ubicados en la parte superior del horno con un destornillador Phillips 1 hacia adelante Levántelo para sacarlo Instale el filtro de carbón Coloque el filtro en la parte de atrás de la grilla con la cara oscura hacia arriba Reins...

Page 47: ...CONSERVE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL LIENE LA TARJETA DE REGISTRO DEL PRODUCTO Asegúrese de que el horno microondas haya sido instalado según las instrucciones Retire todo el material de empaque del horno microondas Instale el anillo y el plato giratorio en el interior del horno Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente exclusivo dedicado de 15 a 20 ampe...

Page 48: ...unos gabinetes a veces existe un pequeño soporte o bloque pegado entre la parte saliente y la parte inferior de la superficie inferior del gabinete Corte la plantilla para que se ajuste al soporte o el bloque a fin de que la plantilla quede lisa y a ras contra la superficie inferior del gabinete Adhiera con cinta la plantilla para el gabinete superior a la parte inferior del gabinete en el área hu...

Page 49: ...estinée au consommateur Conservez ces instructions pour vous y reporter ultérieurement 噝 Niveau de compétence L installation de cet appareil nécessite des compétences de base en mécanique et en électricité 噝 L installateur est responsable de la qualité de l installation 噝 Une panne causée par une mauvaise installation n est pas couverte par la garantie du produit VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CONSER...

Page 50: ...que de montage au mur 12 Préparation de l armoire supérieure 13 Ajustement du ventilateur 13 14 Vérification du fonctionnementdu registre 14 Installation du four à micro ondes 14 15 Ajustement de l adaptateur d évacuation 15 Connexion au conduit 15 l évacuation à l extérieur par l arrière 16 Enlèvement de l plaque du ventilateur 16 Fixation de la plaque de montage au mur 17 Préparation de l armoir...

Page 51: ...MIS À LA TERRE POUR ÉVITER UN CHOC GRAVE OU MORTEL Pour diminuer les risques de choc électrique le cordon d alimentation de cet appareil est muni d une fiche à trois broches mise à la terre qui correspond à une prise murale à trois alvéoles mise à la terre MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Assurez vous qu une mise à la terre appropriée est en place avant toute utilisation Demandez à un électricien q...

Page 52: ...e vous avez reçu toutes ces pièces REMARQUE Des pièces supplémentaires sont incluses PIÈCES COMPRISES SACHET DE QUINCAILLERIE QUANTITÉ PIÈCE Vis à bois 1 4 x 2 po Boulons à ailettes et écrous à oreilles 3 16 x 3 po Vis à métaux à auto alignement 1 4 po 28 x 3 1 4 po Passe fil en nylon pour armoires en métal 2 3 2 1 PIÈCE QUANTITÉ Instructions d installation Filtres à graisses emballés séparément 1...

Page 53: ...avec l armoire supérieure utilisées pour l installation sous une armoire dont le fond est doté d un rebord ou REMARQUES armoires sans obstructions Si l évacuation de l air de votre four à micro ondes s effectue vers l extérieur consultez la section Évacuation de la hotte pour la préparation du conduit d évacuation 噝 Lorsque vous installez le four à micro ondes sous des armoires dont le fond est li...

Page 54: ...À AU MOINS UN MONTANT DU MUR 3 2 1 Boîte Polystyrène Centre Montants Tirez la boîte vers le haut pour dégager le four 3 ENLEVER LE FOUR À MICRO ONDES DU CARTON ENLEVER LE PLATEAU DE MONTAGE Repliez complètement les quatre rabats contre les côtés de la boîte Ensuite retournez le four et la boîte avec précaution Le four devrait reposer sur le polystyrène 2 1 A Enlevez les instructions de l installat...

Page 55: ... mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTAN T LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLI NE MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITION AL EVENLY SPACED TOGGLE BOLTS IN THE MOUNTING PLATE AREA Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTAN T LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLI NE MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITION AL EVENLY SPACED TO...

Page 56: ...lateeau de montage reférez vous à la section 1B Trouver les clous du mur 4 Pour attacher le plateau du montage dans le clou forez un trou de 3 16 po dans le clou en bois Forez un trou de 5 8 po pour le verrou d interrupteur à bascules dans un autre emplacement Trou A ou Trou B REMARQUE NE FIXEZ PAS LA PLAQUE DE MONTAGE MAINTENANT REMARQUE Les trous A et B sont à l int rieur de la zone E Si aucun d...

Page 57: ...e en vue rendez vous à cette section ÉVACUATION À L EXTÉRIEUR PAR LE DESSUS CONDUIT VERTICAL A ÉVACUATION À L EXTÉRIEUR PAR L ARRIÈRE CONDUIT HORIZONTAL B RECYCLAGE D AIR ÉVACUATION SANS CONDUIT C Adaptateur en place pour une évacuation à l extérieur par le dessus Consultez la page 12 L adaptateur doit être placé à l arrière pour une évacuation à l extérieur par l arrière d une Recyclage Choisisse...

Page 58: ...uits sont basées sur des essais réels et représentent les longueurs nécessaires à une bonne ventilation pour n importe quelle hotte Longueur totale LONGUEUR ÉQUIVALENTE pi ou m pi ou m pi ou m pi ou m pi ou m pi ou m pi ou m pi ou m pi ou m NOMBRE UTILISÉ x x x x x x x x x LONGUEUR ÉQUIVALENTE 5 pi 1 5 m 40 pi 12 2 m 10 pi 3 m 5 pi 1 5 m 25 pi 7 6 m 5 pi 1 5 m 24 pi 7 3 m 1 pi 0 3 m Adaptateur de ...

Page 59: ...RE UTILISÉ 1 1 1 Longueur totale LONGUEUR ÉQUIVALENTE 24 pi 7 3 m 12 pi 3 6 m 5 pi 1 5 m 41 pi 12 5 m Évent mural Conduit droit de 3 pi 0 91 m rectangulaire 1 4 x 10 po 8 2 x 25 4 cm Coude de 90 Les longueurs équivalentes des pièces de conduits sont basées sur des essais réels et représentent les longueurs nécessaires à une bonne ventilation pour n importe quelle hotte REMARQUE Dans le cas d une é...

Page 60: ...acheminés fixés et qu ils ne sont pas coincés A7 Ajustement du ventilateur 3 8 TO EDGE 76 10 Ä 756 2614 5 215 6 10 1765 4 1 0 05 10 4 5 Ä 0 4 9 5 4 061 175 5647 674 0 7 9 6 4 37 4 4 4 9 6 2 6 NOTE IT IS VERY IMPORTANT TO READ AND FOLLOW THE DIRECTIONS IN THE INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING WITH THIS REAR WALL TEMPLATE This Rear Wall Template serves to position the bottom mounting plate...

Page 61: ...eur du ventilateur au four à micro ondes Arrière du four à micro ondes Plaque du ventilateur Vis du moteur du ventilateur Enlevez la vis qui retient la plaque du ventilateur sur le four à micro ondes Enlevez et conservez la vis qui retient le moteur du ventilateur sur le four à micro ondes Enlevez délicatement l ensemble du ventilateur Les fils seront assez longs pour vous permettre d adapter le v...

Page 62: ...vous recommandons d utiliser des entretoises IMPORTANT Si vous n utilisez pas d entretoises des dommages peuvent être causés au boîtier au moment du resserrage des vis VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DU REGISTRE Assurez vous que le ruban adhésif qui retient le registre a été enlevé et que le registre bouge librement avant d installer le four Vous devrez effectuer les ajustements nécessaires pour vo...

Page 63: ...que vis 5 Serrez complètement la vis du centre 6 AJUSTEMENT DE L ADAPTATEUR D ÉVACUATION Plaque du ventilateur Registre Arrière du four à micro ondes Pour un ajustement de l avant à l arrière ou de côté à côté glissez l adaptateur d évacuation tel que requis Ouvrez l armoire supérieure et ajustez l adaptateur d évacuation pour le relier au conduit d évacuation du domicile CONNEXION AU CONDUIT Cond...

Page 64: ... BEFORE PROCEEDING WITH THIS REAR WALL TEMPLATE This Rear Wall Template serves to position the bottom mounting plate and to locate the horizontal exhaust outlet 1 Use a level to check that the template is positioned accurately 2 Locate and mark at least one stud on the left or right side of the centerline 016 It is important to use at least one wood screw mounted firmly in a stud to support the we...

Page 65: ...moire lorsque vous poussez la plaque contre le mur ATTENTION Faites attention de ne pas vous pincer les doigts entre l arrière de la plaque de montage et le mur Serrez tous les boulons Tirez sur la plaque pour faciliter le serrage des boulons 4 3 Fixez la plaque au mur à l aide des boulons à ailettes Vous devez utiliser au moins une vis à bois pour fixer la plaque à un montant Enlevez les écrous à...

Page 66: ...e registre bouge librement Avant la rotation Avant la modification Avant le roulement Après le roulement Les fils sont acheminés à travers le côté droit Les fils sont acheminés à travers le côté gauche Après la modification Après la rotation Extrémité A Extrémité B Plaque du ventilateur Adaptateur Guide Guide Fentes de blocage Arrière du four à micro ondes Arrière du four à micro ondes Vis du mote...

Page 67: ... à micro ondes Tout en serrant les vis soulevez l avant du four à micro ondes et poussez le contre le mur et l armoire supérieure 7 Insérez deux vis à auto alignement à travers les trous de l armoire supérieure Faites faire deux tours complets à chaque vis 5 Serrez complètement la vis du centre 6 Avant de l armoire Étagère inférieure de l armoire Entretoise Vis à auto alignement Dessus du four à m...

Page 68: ...n the left or right side of the centerline 016 It is important to use at least one wood screw mounted firmly in a stud to support the weight of the microwave Mark two additional evenly spaced locations for the supplied toggle bolts 3 Drill holes in the marked locations Where there is a stud drill a 3 16 hole for wood screws For holes that do not line up with a stud drill 5 8 holes for toggle bolts...

Page 69: ... SUPÉRIEURE Vous devez percer des trous pour les vis de soutien supérieures ainsi qu un trou suffisamment grand pour y faire passer le cordon d alimentation C2 Lisez les instructions sur le GABARIT POUR ARMOIRE SUPÉRIEURE Collez le sous l armoire supérieure à l aide de ruban adhésif Percez les trous en suivant les instructions du GABARIT POUR ARMOIRE SUPÉRIEURE ATTENTION Portez des lunettes de séc...

Page 70: ...tre à charbon de bois 3 2 4 Tableaux 5 6 Débranchez le four à micro ondes ou déconnectez l alimentation Ouvrez la porte du mirco ondes et enlevez les deux vis de montage du tuyau localisés en haut du micro ondes utilisant un 1 pilote de vis Phillips et enlevez Installez le filtre à charbon de bois Mettez le filtre à l arrière du grille avec la maille noir faisant face au supérieur Filtre à charbon...

Page 71: ...propriée est en place avant toute utilisation INSTRUCTIONS D INSTALLATION INSTRUCTIONS D INSTALLATION MANUEL DE L UTILISATEUR Branchez le cordon d alimentation 5HPSOLVVH Lisez le manuel d utilisation et d entretien Réinstallez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur du panneau de distribution principal 4 5 CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR VOTRE INSPECTEUR LOCAL 8 CARTE D ENREGISTRE...

Page 72: ...gle bolts DO NOT INSTALL THE MOUNTING PLATE AT THIS TIME 4 Remove the template from the rear wall 5 Review the Installation Instruction book for your installation situation Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTANT LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLINE MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITIONAL EVENLY SPACED TOGGLE BOLTS IN THE MOUNTING PLATE AREA Locate...

Reviews: