Frigidaire FGHD2491LB (Spanish) Uso Y Cuidado Download Page 19

19

GARANTÍA

Esta garantía no cubre lo siguiente:

1. Productos a los que se les quitaron o alteraron los números de serie originales o que no pueden determinarse con facilidad.
2. Productos que hayan sido transferidos del dueño original a un tercero o que no se encuentren en los EE.UU. o en

Canadá.
3. Óxido en el interior o exterior de la unidad.
4. Los productos comprados “previamente usados o productos de muestra” no están cubiertos por esta garantía.
5. Pérdida de alimentos por fallas del refrigerador o congelador.
6. Productos utilizados para fines comerciales.
7. Las llamadas de servicio que no involucren el funcionamiento defectuoso ni los defectos de materiales o de mano de

obra, o para electrodomésticos que no sean utilizados para uso normal del hogar o de acuerdo con las instrucciones

proporcionadas.
8. Llamadas de servicio para corregir errores de instalación del electrodoméstico o para instruirlo sobre el uso del

mismo.
9. Gastos para facilitar el acceso al electrodoméstico para el servicio, tales como la remoción de molduras, armarios,

estantes, etc. que no eran parte del electrodoméstico cuando se envió de la fábrica.
10. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar bombillas, filtros de aire, filtros de agua, otros consumibles, perillas,

manijas u otras piezas decorativas.
11. Costos adicionales que incluyen, sin limitarse, cualquier llamada de servicio fuera de las horas de oficina, durante los

fines de semana o días feriados, peajes, pasajes de transporte o millaje/kilometraje para llamadas de servicio en

áreas remotas, incluyendo el estado de Alaska.
12. Daños al acabado del electrodoméstico o al hogar que hayan ocurrido durante la instalación, incluyendo, sin

limitarse, los armarios, paredes, etc.
13. Dañós causados por: servicio realizado por compañías de servicio no autorizadas, el uso de piezas que no sean

piezas genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado,

o causas externas como abuso, mal uso, suministro eléctrico inadecuado, accidentes, incendios, hechos fortuitos or

desastres naturales.

RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES

LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O
REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. LOS RECLAMOS BASADOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO
ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY, PERO NUNCA MENOS DE
UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR
EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA
GARANTÍA ESCRITA O DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA
EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE PUEDE QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES NO SE
APLIQUEN EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ESO
POSIBLE QUE TAMBIÉN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
Guarde su recibo, el comprobante de entrega o cualquier otro registro de pago adecuado para establecer el período de
la garantía si llegara a requerir servicio.  Si se realiza la reparación, le conviene obtener y conservar todos los recibos.
El servicio realizado bajo esta garantía debe ser obtenido a través de Electrolux utilizando las direcciones o números que
se indican abajo.

Esta garantía sólo se aplica en los Estados Unidos y Canadá. En los EE.UU., su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Major

Appliances North America, una división de Electrolux Home Products, Inc. En Canadá, su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Canada Corp.

Electrolux no autoriza a ninguna persona a cambiar o agregar ninguna obligación bajo esta garantía. Nuestras obligaciones de reparación y piezas bajo

esta garantía deben ser realizadas por Electrolux o compañía de servicio autorizado. Lasespecificaciones o características del producto según se

describen o ilustran están sujetas a cambio sin previo aviso.

Exclusiones

Si tiene que

solicitar

servicio

técnico

EE. UU.

1.800.944.9044

Electrolux Major Appliances

North America

10200 David Taylor Drive

Charlotte, NC  28262

Canadá

1.800.265.8352

Electrolux Canada Corp.

5855 Terry Fox Way

Mississauga, Ontario, Canada

L5V 3E4

Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra,
Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de éste electrodoméstico que se encuentren
defectuosas en materiales o mano de obra cuando el electrodoméstico se instala, utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas.

Summary of Contents for FGHD2491LB

Page 1: ...000607781 March 2010 Í NDICE Instrucciones para la seguridad 2 Registro del Producto 3 Luces de indicator de estado 4 Características 5 Instrucciones de uso 6 7 Preparación y cargo de platos 8 11 Dispensador y detergentes para lavavajillas 12 13 Cuidado y limpieza 14 15 Soluciones a problemas comunes 16 17 Notas 18 Garantía 19 ...

Page 2: ...a por un triturador de desperdicios asegúrese de que éste se encuentre completamente vacío antes de hacer funcionar el lavavajillas Antes de hacer el servicio desconecte la corriente eléctrica del lavavajillas Las reparaciones las debe hacer un técnico calificado No trate de modificar los controles No toque el elemento calefactor durante o inmediatamente después del uso Cuando coloque los artículo...

Page 3: ... de servirte Puedes colocarse en línea en www frigidaire com o cayendo tu tarjeta de registro del producto en el correo NOTA Información muy importante Lea esta información antes de operar su lavaplatos Este lavaplatos no emite sonidos similares a otros lavaplatos ES MAS SILENCIOSO El nuevo Precision Wash SystemTM usa motores eficientes en cuanto a energía para las porciones de lavado y desagüe de...

Page 4: ...entede Frigidaireal1 800 944 9044 Unrepresentanteloayudará a solucionar el problema o a comunicarse con un técnico autorizado si es necesario 1H 24H Número de horas del comienzo diferido La última hora se descuenta en minutos Cd Cierre la puerta del lavavajillas Las luces indicadoras también destellarán para indicar el estado del ciclo en curso MINUTES Número de minutos restantes en el ciclo 1 200...

Page 5: ...spensador de detergente Dispensadordel elementodeenjuague Etiqueta con el número de serie está colocada al lado derecho de la tina Canasta de Cubiertos Bandejalateralalta removible Empaque de la tina Boquillayrocíosuperior Soportes para tazones Bandejaversátil Versa Tray removible Cómoempezar 1 Cargue el lavavajillas 2 Agregue el detergente 3 Si es necesario agregue el agente de enjuague 4 Cierre ...

Page 6: ...una temperatura menor de 120 F 49 C Para apagar la opción de SANITIZE presione el cojinete por segunda vez La luz que está arriba del cojinete se apagará Opción AIR DRY La opción AIR DRY cuando se usa en combinación con el enjuague mejorará el rendimiento del secado La energía necesaria para usar la opción AIR DRY cuesta menos de pocos centavos por ciclo Usted puede elegir no usar la opción AIR DR...

Page 7: ...avy Heavy Wash Alto y Medio Bajo 100 3 lavados 1 enjuague Seleccione NORMAL WASH y las otras OPTIONS deseadas 4 lavados 2enjuagues 130 Para platos y cubiertos con suciedad normal Lavadonormal NormalWash Alto Medio Bajo Seleccione CHINA CRYSTAL y las otras OPTIONS deseadas Use para china y cristal levemente sucios China crystal ChinaCrystal Seleccione TOP RACK y las otras OPTIONS deseadas 3 lavado ...

Page 8: ... de una forma escalonada para que el agua llegue a todas las superficies interiores Levante las rejillas para colocar vasos altos Patrón de carga normal con 10 ajustes de posiciones Para obtener el mejor rendimiento del lavado la parrilla superior debe estar en la posición elevada Para obtener el mejor rendimiento del lavado la parrilla superior debe estar en la posición elevada Patrón de carga no...

Page 9: ...la rejilla superior se puede ajustar fácilmente a fin de que puedan colocarse vasos altos en cualquiera de las rejillas La altura se debe ajustar sin objetos en las rejillas Para hacer espacio para objetos más altos en la rejilla inferior hay 2 posiciones disponibles Para elevar la rejilla a la posición intermedia o superior solamente tiene que levantar la rejilla La palanca se acciona con un reso...

Page 10: ...ermedio Para obtener los mejores resultados coloque las ollas y caserolas con la superficie más sucia mirando hacia abajo y hacia el centro Incline levemente para syudar al drenaje Asegúrese de que artículos altos no impidan la rotación del brazo de rocíado Asegúrese que los mangos de los sartenes no sobrepasen el fondo de la rejilla y obstruyan la rotación de brazo de rocíado Opción de Abatible T...

Page 11: ...pararlas Las características en la apariencia de las rejillas y de la canasta para los cubiertos puede ser ligeramente diferente en el modelo que usted tiene Cargue la canasta de cubiertos mientras está en el estante inferior o saque la canasta para cargarla sobre el gabinete o la mesa Coloque los artículos pequeños como tapas de biberones tapas de jarros sostenedores de mazorcas de maíz etc en un...

Page 12: ...dores de agua o el agente de su distrito pueden informarle sobre la dureza del agua en su vecindad Lavado Heavy Heavy Wash o Lavado normal Normal Wash Guía de Uso del Detergente Ciclo AguaBlanda 0 3 granos AguaSemidura 4 8 granos Agua Dura 9 12granos 2cucharaditas ambas tazas de la capacidad 5cucharaditas ambas tazas llenar hasta la línea sobre Regular 8cucharaditas Ambas tazas completamente llena...

Page 13: ...forma gotas que se adhieren y dejan manchas Un dispensador situado junto a la taza de detergente libera automáticamente una cantidad medida del agente de enjuague durante el último enjuague Si existen problemas de manchas y secado defectuoso aumente la cantidad de agente de enjuague dispensado girando la perilla hacia un número más alto La perilla está localizada debajo de la tapa del dispensador ...

Page 14: ... recoja el agua en el recipiente 4 Desconecte la tubería de desagüe desde la bomba y deje que el agua caiga en el recipiente Reconexión 1 Reconecte el agua el drenaje y la fuente de energía eléctrica 2 Abra el grifo del agua y el interruptor de electricidad 3 Llene los dos recipientes de detergente y ponga a funcionar el lavavajillas en el ciclo HEAVY WASH 4 Confirme que no existen fugas en las co...

Page 15: ...iltro del cilindro y retire el filtro fino del fondo de la tina del lavavajillas Para retirar el filtro fino primero debe retirar el brazo de rociado inferior como se muestra abajo Limpie el filtro fino bajo agua corriente y vuelva a instalarlo en su lugar ...

Page 16: ...suavizador de agua Vea la tabla de detergentes Use detergente fresco Examine que el embudo en la rejilla superior no esté obstruido Asegúrese que los artículos no están bloqueando los brazos rociadores e impidiendo su rotación Los platos no se secan Elija la opción secado por calor Asegúrese que el dispensador de agente de enjuague está lleno Aumente la cantidad de agente de enjuague Vea la secció...

Page 17: ...está bajado o si se ha quemado un fusible Asegúrese que el grifo del agua está abierto Examine si el ciclo está correctamente fijado Vea la secciónInstruccionesdeoperación Está el lavavajillas fijado en la opción de arranque retardado Asegúrese que la puerta está bien cerrada El lavavajillas tiene mal olor Puede causarse mal olor si se dejan trastos sucios en el lavavajillas por largo tiempo Enjuá...

Page 18: ...18 NOTAS ...

Page 19: ...DOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY PERO NUNCA MENOS DE UN AÑO ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA ESCRI...

Page 20: ......

Reviews: