background image

Summary of Contents for FFGC3025LBB

Page 1: ... agency or the gas supplier Appliances installed in the state of Massachusetts ThisAppliance can only be installedin the state of Massachusetts by a Massachusetts licensed plumber or gasfitter Thisappliance must be installedwith a three 3 foot 36 in long flexible gas connector A T handletype manual gasvalvemust be installed in the gas supplyline to this appliance Gas Cooktop Dimensions 21 2 _ 6 4 ...

Page 2: ...ing gas and generating heat there are certain safety precautions you should follow You will find them in the Use and Care Guide read it carefully Be sure your cooktop is installed and grounded properly by a qualified installer or service technician This cooktop must be electrically grounded in accordance with local codes or in their absence with the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 latest ...

Page 3: ...ed above the cooktop should be avoided If cabinet storage is provided risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5 12 7 cm beyond the bottom of the cabinets 21 4 5 7 cm Min From Counter Edge to Front Edge of Cutout If a drawer is present underneath allow at least 61 2 16 5 cm of clearance below the counter top Make sure there will be no interference with...

Page 4: ... in oven Approx 3 7 5 cm I I Cabinet side filler panels are necessary to isolate the unit from adjoining cabinets Cabinet side filler height should allow for installation of roved cooktop models 36 Min 91 4 cm Min Use 3 4 1 9 cm plywood installed on two runners flush with toe plate Base must be capable of supporting 150 pounds 68 kg for 27 models and 200 pounds 90 kg for 30 models Cut an opening i...

Page 5: ... 18 45 7 cm Max _ Manifold Pi Flexible Connector 61 2 5 cm 16 5 cm Flare 12 7 Min Union Cabinet sides or filler panel Flare Union Wall Oven Cabinet 120V 6OHz Grounded Outlet Pressure Regulator 4 10 2 cm Right Side of Cabinet Manual Shutoff Valve To be accessible for shut off valve opera tion Figure 4 ...

Page 6: ...ktop is designed to operate on natural gas at 4 of manifold pressure only A pressure regulator is connected in series with the manifold on the cooktop and must remain in series with the supply line For proper operation the maximum inlet pressure to the regulator must be no more than 14 of water column W C pressure For checking the regulator the inlet pressure must be at least 1 or 2 5 kPa greater ...

Page 7: ...valve is for turning on or shutting off gas to the appliance Shutoff Valve Open position Figure 8 Once regulator is in place open the shutoff valve in the gas supply line Wait a few minutes for gas to move through the gas line Check for leaks After connecting the cooktop to the gas supply check the system for leaks with a manometer If a manometer is not available turn on the gas supply and use a l...

Page 8: ... Valve Check the Igniters Operation of electric igniters should be checked after cooktop and supply line connectors have been carefully checked for leaks and the cooktop has been connected to electric power To operate the surface burner A Push in and turn a surface burner knob to the LITEposition You will hear a small ticking noise this is the sound of the electric ignitor which lights the burner ...

Page 9: ... flame size Turn the screw clockwise to decrease flame size Adjust flame until you can quickly turn knob from HIGH to LOWEST POSITIONwithout extinguishing the flame Flame should be as small as possible without going out Note Air mixture adjustment is not required on surface burners When All Hookups are Complete Make sure all controls are left in the OFFposition Make sure the flow of combustion and...

Page 10: ...ficado o pot el abastecedor de gas Aparatos Instalados en el estado de Massachusetts Este Aparato s61o puede ser instalado en el estado de Massachusetts por un plomero o ajustador de gas licenciado de Massachusett Este aparato se debe instalar con un largo conector flexible de gas de tres 3 pies 36 pulgadas Una wilvula manual de gas de tipo manija de forma de T se debe instalar en la I nea del sum...

Page 11: ...uirse ciertas medidas de seguridad Vienen con el Manual del Usuario Lea atentamente el manual Asegurese que la plancha de cocinar sea instalada y puesta a tierra correctamente pot un instalador o t_cnico califkado La plancha de cocinar debe conectarse el_ctricamente a tierra de acuerdo con los codigos locales o de no existir con el codigo el_ctrico ANSI NFPA No 70 _ltima edicion en los Estados Uni...

Page 12: ...de espaclo libre con respecto a la superficie del Para eliminar el riesgo de alargar sobre los unidades en calentamiento de la superficie deberia evitarse el espacio de almacenamiento del armario ubicado sobre las unidades de la superficie Si se cuenta con este espacio se puede disminuir el peligro instalando una cubierta de cocina que se extienda horizontalmente en 5 12 7 cm minimo pot sobre la p...

Page 13: ...sarios para aislar la unidad de los gabinetes adyacentes La altura del relleno lateral del gabinete debe permitir la instalaci6n de modelos de tapas de cocina aprobados 36 Min 91 4 cm Min 208 240 caja de empalme para hornos de pared Instale contrachapado de 3 4 1 9 cm sobre dos correderas nivelado con la parrilla inferior La base debe poder sostener 150 libras 68 kg para los modelos 27 y 200 libra...

Page 14: ... 7 cm M_ix _ I Tubo m01ti Conector Uni6n Cabinet sides or filler panel Armario del homo de pared 61 2 5 13 5 cm 12 7 cm Min Uni6n Uni6n 120V 60Hz Toma de co rriente a tierra regulador de presi6n 4 10 2cm Lado derecho del armario V_ilvula de cierre manual Debe de set accesible para el funciona miento de la wilvula de cierre Figura 4 14 ...

Page 15: ...r en el recorte del mostrador Despu_s de haber introducir la plancha de cocinar dentro de la abertura asegurese que el artefacto esta soportado pot la base metalica que rodea la parte superior de la caja del quemador La plancha de cocinar no debe apoyarse contra la parte superior Evite cortar un agujero demasiado grande en el mostrador InformatiOn para sujetar el aparato Una vez que el aparato est...

Page 16: ...oquee las entradas de la v_lvula de cierre La v_lvula sirve para abrir o cerrar el paso del gas al artefacto Valvula de cierre Abierta Figura 8 Abra la v_lvula de cierre en el tubo de suministro de gas Espere unos minutos para que el gas pase a trav sdel tubo de gas Verifique si hay fugas Luego de conectar la cocina al gas verifique el sistema con un man0metro Si no cuenta con _ste instrumento d_ ...

Page 17: ...DO debe bajo nine Enchure de pared a tierra encendido 2 Abre el suministro el_ctrico y la v_lvula de cierre principal del gas 3 Verifique los dispositivos de encendido La manipulaci6n de los dispositivos de encendido el_ctrico deberia verificarse tras haber revisado detenidamente la plancha de cocinar y los conectores del tubo del suministro de fugas y tras haber conectado la plancha de cocinar al...

Page 18: ...necillas del reloj para aumentar el ta maflo de la llama D vuelta en sentido alas manecillas del reloj para disminuir la llama Ajuste la llama hasta que usted puede dar vuelta r_ipidamente a la perilla de la posici6n HIGH a la POSICIONMAS BAJA sin extin guir la llama La llama debe ser tan pequefla como sea posible sin apagarse Nota Elajuste de la mezcla del aire no se requiere en los quemadores de...

Page 19: ...vent _tre effectu_s par un installateur qualifi_ un service d entretien ou de r_paration accr_dit_ ou le distributeur de gaz Appareils installes darts l _tat du Massachusetts Cet appareil peut _tre installe dans I _tat du Massachusetts par un plombier ou un monteur d installations au gaz titulaire d un permis Un connecteur a gaz flexible de 3 pieds 36 pouces dolt _tre utilise pour installer cet ap...

Page 20: ...s trouverez celles ci dans votre Guide d utilisateur lisez les avec attention Assurez vous que votre appareil est correctement install_ et mis _ la terre par un installateur ou un technicien d entretien qualifi Le circuit _lectrique de cette plaque de cuisson doit Ctre misa la terre conform_ment aux r_glements Iocaux ou en I absence de r_glements au code national de I _lectricit_ ANSI NFPA no 70 d...

Page 21: ...des armoires au dessus de la plaque de cuisson Si vous devez en installer il est possible de r_duire le risque en placant une hotte pour cuisini_re qui exc_de horizontalement d un minimum de 5 12 7 cm la base de I armoire 21 4 5 7 cm minimum du bord du comptoir au rebord avant du d_coupage Si un tiroir est present laissez au minimum 61 2 16 5 cm d espace libre en dessous du comptoir Assurez vous q...

Page 22: ...i tacle par des panneaux de bois pour isoler I appareil des armoires de chaque c6t_ La hauteur de ces panneaux dolt faire en sorte que I installation des modules de tables de cuisson au dessus soit possible 36 Min 91 4 cm Min 208 240 Volt botte de pour le four encastr_ Utilisez un contre plaqu_ de 1 9 cm d _paisseur mont_ sur deux soli ves et _ _galit_ avec le coup de pied La base dolt pouvoir sup...

Page 23: ...ct de mise _ la 55 9 cm terre se trouve sur le mur artiste I CL de I appareil l i CL de I appareil 2 Installation de I appareil 1 Inspectez visuellement la plaque de cuisson 2 Placezla plaque de cuisson dans I ouverture du comptoir Apr_s I insertion de I appareil clans I ouverture du comptoir assurez vous qu il est supporte par le cadre en m_tal du bo_tier L appareil ne doit pas Ctre supporte par ...

Page 24: ...bricant et _ tous les codes et r_glements applicables Si ces instructions ne sont pas suivies _ la lettre il pourrait en r_sulter de s_rieuses blessures corporelles ou des dommages materiels L entreprise d installation qui effectue ce travail assume la responsabilit_ de la conversion Si on n effectue pas la conversion appropri e il pourrait en r sulterdes blessures corporelles et des dommages mat ...

Page 25: ...lire attentivement Pour votre propre securitY cet appareil doit Ctre correctement mis a la terre Afin de r_duire au minimum les risques de chocs _lectriques le cordon d alimentation de cet appareil est muni d une fiche de contact tripolaire mise _ la terre enfichable dans une prise de courant murale tripolaire standard avec mise _ la terre Figure 9 Assurez vous que l appareil est bien mis la terre...

Page 26: ...terne du br01eur Tournez la vis dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour augmenter la dimension de la flamme et dans le sens des aiguilles d une montre pour diminuer la dimension de la flamme Ajustez la flamme jusqu a ce que vous puissiez tourner rapidement le bouton de LITEa la plus basse position LOW sans 6teindre la flamme Celle ci devrait 6tre aussi minuscule que possible sans s 6t...

Page 27: ..._ x_zi _ c0 LUO o WLqC_ zwz _ C D s 8 55 55 _w ss s _o_ DZGZW_ DZOZW_ mo_o _ o_D_o _OOOmL o W tx _ ou L_ O_ OC_aC _SZL_ o w _ DWC wOZNZ t0 8 0_cc DD cow _W9 I WZLO _OJO g F bow m t ccm_ CDDO 8 B LUDZ OOD O_C DD c u_ ckw_ ODO 2 oz_w_ z_z 8 cc _u_s cs_ _z redo o _u O O _wz c z o z Ld O C O Z S O ODJ OCO _w WWW S z0 8 8 g oz owo coos W_LL_ O UJ_ _CLO O c W C_C_ C CC _HW 5 8s _mw wm c_ 2 co w xo m 32 ...

Page 28: ...r z _ 8 sSs zw wz 9_ _ o S Wo S K I 3 z t j 5oS 88 _ w_zc_ _c_ww_ zz _ u_o ft s 1 c _B z w L_ J o o S 8 _8 w or t rrl w W o 8 L 8_ 8 OD s W N _x E DD o_ _ 71 _m u t c i o N _1 O L _mD ODO m z c _s s _f 5 H _ 8_ w 8 8 _ 8 w o_ o o LN 5 LIJ N_8 W Fr Od 0 CO r O cc o S W d o o o _ 8 d o LIJ 3 _ N 8 o 7 8 3 q 6 c o W_S 88 _ r 0 D m lop 1 3_ t9 3 o o 8 cO 8 IJ W u ii z X L 28 ...

Reviews: