background image

12

MAJOR APPLIANCE WARRANTY

Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of 

purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove 

to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in 

accordance with the provided instructions.

This warranty does not cover the following:

  1.  Products with original serial numbers that have been removed, altered or cannot be readily determined.
  2.  Product that has been transferred from its original owner to another party or removed outside the USA or  

Canada.

  3.  Rust on the interior or exterior of the unit.
  4.  Products purchased “as-is” are not covered by this warranty. 
  5.  Food loss due to any refrigerator or freezer failures.
  6.  Products used in a commercial setting.  
  7.  Service calls which do not involve malfunction or defects in materials or workmanship, or for appliances   

not in ordinary household use or used other than in accordance with the provided instructions.

  8.  Service calls to correct the installation of your appliance or to instruct you how to use your appliance.
  9.  Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of trim, cupboards, shelves,  

etc.,which are not a part of the appliance when it is shipped from the factory. 

 10.  Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters, water filters, other consumables, or    

knobs, handles, or other cosmetic parts.

 11.  Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls, ferry trip  

charges, or mileage expense for service calls to remote areas, including the state of Alaska.

 12.  Damages to the finish of appliance or home incurred during installation, including but not limited to floors,  

cabinets, walls, etc.

 13.  Damages caused by: services performed by unauthorized service companies; use of parts other than   

genuine Electrolux parts or parts obtained from persons other than authorized service companies; or   

external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply, accidents, fires, or acts of God.

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES

CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT

REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN. CLAIMS BASED ON IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING 

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR 

OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW, BUT NOT LESS THAN ONE YEAR. ELECTROLUX SHALL NOT 

BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL 

EXPENSES RESULTING FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN LIMITED WARRANTY OR ANY IMPLIED 

WARRANTY. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL 

OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THESE 

LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WRITTEN WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC 

LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE.

Keep your receipt, delivery slip, or some other appropriate payment record to establish the warranty period

should service be required. If service is performed, it is in your best interest to obtain and keep all receipts.

Service under this warranty must be obtained by contacting Electrolux at the addresses or phone

numbers below.

Exclusions

If You Need

Service

This warranty only applies in the USA and Canada. In the USA, your appliance is warranted by Electrolux Major Appliances 

North America, a division of Electrolux Home Products, Inc. In Canada, your appliance is warranted by Electrolux Canada Corp. 

Electrolux authorizes no person to change or add to any obligations under this warranty. Obligations for service and parts under 

this warranty must be performed by Electrolux or an authorized service company. Product features or specifications as described 

or illustrated are subject to change without notice.

USA

1.800.944.9044

Frigidaire

10200 David Taylor Drive

Charlotte, NC  28262

Canada

1.800.265.8352

Electrolux Canada Corp.

5855 Terry Fox Way

Mississauga, Ontario, Canada

L5V 3E4

Major Appliance Warranty Information

Summary of Contents for FFET1222QB

Page 1: ...800 265 8352 All about the Use Care of your Top Mount Refrigerator Important Safety Instructions 2 Installation 4 Door Reversal Instructions 4 Energy Saving Tips 7 Temperature Controls 7 24290701 March 2014 Features 8 Care and Cleaning 9 Before you Call 10 Major Appliance Warranty 12 ...

Page 2: ...lly hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury WARNING Please read all instructions before using this refrigerator Read and Save These Instructions for your model Use your refrigerator only as instructed in this guide These instructions are not meant to cover every possible condition and situation that may occur Common sense and caution must be practiced when i...

Page 3: ...ice technician to prevent any risk Never unplug the refrigerator by pulling on the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from the receptacle to prevent damaging the power cord Unplug the refrigerator before cleaning and before replacing a light bulb to avoid electrical shock Performance may be affected if the voltage varies by 10 or more Operating the refrigerator with insuf...

Page 4: ...ges from one side to the other Reversing the door swing should be performed by a qualified person INSTALLATION This Use Care Guide provides general operating instructions for your model Use the refrigerator only as instructed in this Use Care Guide Before starting the refrigerator follow these important first steps Location Choose a place that is near a grounded electrical outlet Do Not use an ext...

Page 5: ...te side Step 2 Lift the freezer door up and away from the appliance Step 3 Unscrew and remove the middle hinge and middle hinge shim Save the screws Lift the refrigerator door up and away from the appliance Remove Right Hand Hinge New Bottom Left Hand Hinge Step 4 Unscrew and remove the bottom right hinge Save the screws Remove screw covers from opposite corner left and cover exposed holes right A...

Page 6: ...r door on the middle hinge Ensure that the door is aligned horizontally and vertically and that the gasket seals on all sides before attaching the top hinge Attach the top hinge and shim and replace the hinge cover and top cap 2 2 2 3 3 3 Freezer Door Refrigerator Door Step 5 Remove right pin assemblies from the bottom of the freezer and refrigerator doors On the opposite side attach the replaceme...

Page 7: ...PERATURE CONTROLS Cool Dow n Period For best performance allow four hours for the refrigerator to cool down completely The refrigerator will run continuously Temperature Control To adjust the temperature colder in the refrigerator compartment press the SET button on the control panel so that the display light shifts to a higher number 1 is the warmest setting and 5 is the coldest To adjust the tem...

Page 8: ... for shipping should be removed and discarded Slide Out Crisper some models A Slide Out Basket some models located at the bottom of the refrigerator provides separate storage space for remove the bin pull out and lift up I nterior Light some models The light comes on automatically when the door is opened To replace the light bulb turn the temperature control to OFF and unplug the electrical cord R...

Page 9: ...dry with a clean soft cloth Vacation and Moving Tips Vacations If the refrigerator will not be used for several months Remove all food and unplug the power cord Clean and dry the interior thoroughly Leave the refrigerator door open slightly blocking it open if necessary to prevent odor and mold growth Moving When moving the refrigerator follow these guidelines to prevent damage Disconnect the powe...

Page 10: ... stabilize Clean or change gasket Leaks in the door seal will cause Refrigerator to run longer in order to maintain desired temperature Interior Refrigerator temperature is too cold Temperature control is set too low Turn the control to a warmer setting Allow several hours for the temperature to stabilize Interior Refrigerator temperature is too warm Temperature control is set too warm Door is ope...

Page 11: ...ound Cold control turning the Refrig erator OFF and ON This is normal WATER MOISTURE FROST INSIDE REFRIGERATOR Moisture forms on inside of Refrigerator walls Weather is hot and humid Door may not be seating properly Door is kept open too long or opened too frequently This is normal See DOOR PROBLEMS section Open the door less often WATER MOISTURE FROST OUTSIDE REFRIGERATOR Moisture forms on out si...

Page 12: ...r than authorized service companies or external causes such as abuse misuse inadequate power supply accidents fires or acts of God DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN CLAIMS BASED ON IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ...

Page 13: ...de su refrigerador Instrucciones importantes de seguridad 2 Instalación 4 Door Reversal Instructions 4 Consejos para el ahorro de energía 7 Ajuste del control de temperatura 7 24290701 Marcha 2014 Características 8 Cuidado y limpieza 9 Antes de solicitar servicio técnico 10 Garantía de los electrodomésticos grandes 12 ...

Page 14: ...RECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita podría causar lesiones personales leves o moderadas Lea y conserve estas instrucciones sobre el funcionamiento de su modelo Use su refrigerador solamente como se indica en esta guía Estas instrucciones no tienen por objeto cubrir todas las posibles condiciones y situaciones que se puedan presentar Cuando se instale opere o ...

Page 15: ... el refrigerador funciona con energía insuficiente se puede dañar el compresor Este daño no está cubierto por la garantía No enchufe el refrigerador a un tomacorriente controlado por un interruptor de pared o de cordón pues el refrigerador puede apagarse accidentalmente ADVERTENCIA Seguridad de los niños Destruya la caja de cartón las bolsas de plástico y cualquier material de empaque exterior inm...

Page 16: ... pasos Ubicación Elija un lugar que esté cerca de un tomacorriente con conexión a tierra No utilice un cordón de extensión ni un adaptador Para un funcionamiento óptimo instale el refrigerador en un lugar donde la temperatura ambiente no caiga por debajo de los 10 F 12 C o exceda los 110 F 43 C La función Control de congelación está diseñada para mantener automáticamente la temperatura interior se...

Page 17: ...o opuesto Paso 2 Levante la puerta del congelador y retírela del electrodoméstico Paso 3 Desatornille y quite la bisagra intermedia y la cuña de la bisagra intermedia Guarde los tornillos Levante la puerta del refrigerador y retírela del electrodoméstico Quitar bisagra derecha Nueva bisagra inferior izquierda Paso 4 Desatornille y quite la bisagra inferior derecha Guarde los tornillos Quite las cu...

Page 18: ...llador no incluido Paso 7 Coloque la puerta del congelador en la bisagra intermedia Asegúrese de que la puerta esté alineada horizontal y verticalmente y que la junta se selle en todos lados antes de sujetar la bisagra superior Sujete la bisagra superior y la cuña y vuelva a colocar la cubierta de la bisagra y la tapa superior 2 2 2 3 3 3 Puerta del congelador Puerta del refrigerador Paso 5 Extrai...

Page 19: ...DE TEMPERATURA Período de enfriamiento Para un almacenamiento seguro de los alimentos espere 4 horas hasta que el refrigerador se enfríe completamente El refrigerador funcionará de manera continua durante las primeras horas Control de temperatura Para regular la temperatura en un nivel más frío en el compartimiento del refrigerador presione set en la perilla de control del refrigerador hasta logra...

Page 20: ...uz interior algunos modelos La luz se enciende automáticamente cuando se abre la puerta Para reemplazar la bombilla gire el control de temperatura a la posición OFF apagado y desenchufe el cordón eléctrico Reemplace la bombilla usada con una bombilla de la misma potencia 15 máximo de vatio Descongelamiento automático Este modelo viene con un calentador del descongelador diseñado para apagarse y en...

Page 21: ...rior Lave el gabinete con agua tibia y detergente líquido suave Enjuague bien y seque con un paño suave limpio Vuelva a colocar las piezas removibles y los alimentos en el congelador Sugerencias para vacaciones y mudanzas Vacaciones Si no se va a utilizar el refrigerador por algunos meses Retire todos los alimentos del refrigerador y desenchufe el cordón eléctrico Limpie y seque el interior del re...

Page 22: ...rigerador funcione más hasta que se alcance la temperatura deseada El aire caliente que entra en el refrigerador lo hace funcionar más Abra la puerta con menor frecuencia Vea la sección PROBLEMAS DE LA PUERTA Gire la perilla a un ajuste más tibio Espere varias horas hasta que la temperatura se estabilice Limpie o cambie la junta Los escapes en el sello de la puerta harán que el refrigerador funcio...

Page 23: ... Nivelación en la sección Primeros pasos Nivele de nuevo o mueva ligeramente el refrigerador Consulte el apartado Nivelación en la sección Primeros pasos Chasquidos El control de frío enciende y apaga el refrigerador Esto es normal AGUA HUMEDAD ESCARCHA DENTRO DEL REFRIGERADOR Se acumula humedad dentro de las paredes interiores del refrigerador El ambiente es húmedo y caluroso Es posible que la pu...

Page 24: ...das de personas que no pertenezcan a compañías de servicio autorizado o causas externas como abuso mal uso suministro eléctrico inadecuado accidentes incendios hechos fortuitos or desastres naturales RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN S...

Page 25: ...etien de votre réfrigérateur Mesures de sécurité importantes 2 Installation 4 Door Reversal Instructions 4 Conseils pour économiser l énergie 7 Réglage de la commande de température 7 24290701 Mars 2014 Caractéristiques 8 Entretien et nettoyage 9 Avant de faire appel au service après vente 10 Garantie sur les gros appareils électroménagers 12 ...

Page 26: ...s si elle n est pas évitée VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce guide d utilisation et d entretien contient des instructions refroidisseur à vin qu en observant les instructions présentées dans ce guide Ces instructions ne traitent pas de toutes les conditions d utilisation et situations possibles Il faut user de bon sens et de prudence durant l installation l emploi et l entretien de to...

Page 27: ...errupteur mural ou un cordon de tirage pour éviter qu il ne soit accidentellement éteint AVERTISSEMENT Sécurité des enfants Détruisez le carton les sacs en plastique et tout matériau d emballage externe immédiatement après le déballage du refroidisseur à vin Les enfants ne devraient jamais jouer avec ces articles Les boîtes recouvertes de tapis de couvertures de feuilles de plastique et de pellicu...

Page 28: ...et d entretien contient des instructions d utilisation spécifiques à votre modèle Utilisez votre réfrigérateur en suivant les instructions présentées dans ce manuel seulement Avant de mettre le réfrigérateur en marche suivez ces étapes initiales importantes Installation Placez l appareil près d une prise électrique mise à la terre N utilisez pas de rallonge ni de fiche d adaptation 43 C 110 F La f...

Page 29: ...ulever Charnière centrale Cale de charnière centrale Étape n 3 Dévissez et retirez la charnière et la cale de charnière centrales Conservez les vis Soulevez la porte du réfrigérateur et mettez la de côté Retirez la charnière droite Nouvelle charnière inférieure gauche Étape n 4 Dévissez et retirez la charnière inférieure droite Conservez les vis Retirez les couvre charnières sur le coin opposé à g...

Page 30: ...remplacement que vous trouverez dans le sac de plastique contenant le Guide d utilisation et d entretien à l aide d un tournevis Remarque À cette étape il vous faudra réutiliser les vis qui fixaient les composants de la cheville que vous avez enlevés pour mettre en place les composants de la nouvelle cheville 1 Couvre charnière Charnière supérieure Cale de charnière supérieure Capuchon Insérer la ...

Page 31: ...froidissement Pour permettre une conservation sûre des aliments laissez fonctionner le réfrigérateur pendant quatre heures pour lui permettre de se refroidir complètement Le réfrigérateur fonctionnera continuellement durant les premières heures RÉGLAGE DE LA COMMANDE DE TEMPÉRATURE Commande de température Pour que la température du compartiment réfrigérateur soit plus froide appuyez sur SET de la ...

Page 32: ...tes durant l expédition Bac à légumes coulissant certains modèles Un bac à légumes coulissant certains modèles situé au bas du réfrigérateur fournit un espace de rangement séparé pour les le bac tirez le vers vous et soulevez le pour le sortir Éclairage intérieur certains modèles La lumière s allume automatiquement à l ouverture de la porte Pour remplacer l ampoule mettez la commade de température...

Page 33: ... porte du réfrigérateur ouverte lorsque vous partez en vacances assurez vous qu aucun enfant ne peut s y aventurer et s y laisser enfermer Conseils pour les vacances et les déménagements Vacances Si le réfrigérateur n est pas utilisé pendant plusieurs mois Enlevez toute la nourriture et débranchez le cordon d alimentation Nettoyez et séchez soigneusement l intérieur Laissez la porte du réfrigérate...

Page 34: ...onner le refroidisseur davantage jusqu à ce qu il atteigne la température désirée Le refroidisseur fonctionne davantage si de l air chaud y pénètre Ouvrez la porte moins fréquemment Reportez vous à la section PROBLÈMES DE PORTE Ajustez le bouton de commande à une température plus élevée Attendez quelques heures pour que la température se stabilise Nettoyez ou remplacez le joint Un joint d étanchéi...

Page 35: ...la section Mise à niveau des Étapes initiales Mettez de nouveau l appareil à niveau ou déplacez le légèrement Reportez vous à la section Mise à niveau des Étapes initiales Un claquement se fait entendre La commande de refroidissement arrête et met en marche le refroidisseur à vin Ceci est normal IL Y A DE L EAU DE L HUMIDITÉ DU GIVRE À L INTÉRIEUR DU REFROIDISSEUR De l humidité apparaît sur les pa...

Page 36: ...é obtenues par l entremise d un réparateur autorisé ou les causes étrangères comme l abus l alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure AVIS DE NON RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES LIMITATIONS DES RECOURS L UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT LES DEMANDES BASÉES SUR DES G...

Reviews: